Я пишу с ошибками перевести


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «пишу с ошибками» на английский


Я постоянно спешу и пишу с ошибками.


Я регулярно тороплюсь и пишу с ошибками.


Пишу с ошибками — частенько.


Пишу с ошибками — частенько.


Если что я специально пишу с ошибками!


Чтобы подчеркнуть свое скромное происхождение и представить себя простым человеком из народа, он писал письма, изобилующие орфографическими и грамматическими ошибками, и всегда заканчивал стандартным смиренным извинением: «Прошу у вас прощения за то, что пишу с ошибками…».



To emphasise his humble character and present himself as a simple man of the people he would write letters full of spelling and grammatical mistakes, and always signed off with the same humble apology: «I beg your forgiveness for the errors in my writing…»


Извиняюсь, что пишу с ошибками.


Извиняюсь, что пишу с ошибками.


Извиняюсь, что пишу с ошибками.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 24 мс

Я пишу с ошибками перевод - Я пишу с ошибками английский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

Я пишу с ошибками

0/5000

Результаты (английский) 1: [копия]

Скопировано!

I am writing with errors

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 2:[копия]

Скопировано!

I write with mistakes

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (английский) 3:[копия]

Скопировано!

i write with errors

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • adverbium
  • он вытаскивает ак — 47 и стреляет,
  • keep somebody company
  • mischwäsche
  • руководитель моей диссертации Рязанова В
  • Fraus set celare fraudem
  • Abim
  • mira lo que ha escrito, por favor
  • 1. Если бы она была более терпеливой, с
  • сейчас не могу,я же на работе
  • 1. Если бы она была более терпеливой, с
  • отечность лица
  • Abim
  • Dimitlĕre
  • врожденная анемия
  • аня сказала, что ляжет спать только посл
  • Thor Heyerdahl was a Norwegian explorer,
  • was hooked
  • бездомные кошки
  • Das Albert-Schweitzer-Gymnasium Laiching
  • at the level of a certain user.at a conf
  • Титры и субтитры адаптированы для слабов
  • he spent wonderful time last saturdaywe
  • Das Albert-Schweitzer-Gymnasium Laiching

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

писать с орфографическими ошибками

  • 1
    misspelled

    писать с орфографическими ошибками; написанный с ошибкой

    English-Russian base dictionary > misspelled

  • 2
    misspell

    (v) делать орфографические ошибки; писать с орфографическими ошибками

    * * *

    прош. вр. и прич. прош. вр. — misspelt делать орфографические ошибки

    * * *

    [,mis’spell || ‚mɪs’spel]
    делать орфографические ошибки, писать с орфографическими ошибками

    * * *

    прош. вр. и прич. прош. вр. — misspelt
    делать орфографические ошибки; писать с орфографическими ошибками

    Новый англо-русский словарь > misspell

  • 3
    mis-spell

    ˈmɪsˈspel гл.;
    прош. вр. и прич. прош. вр. — mis-spelt делать орфографические ошибки;
    писать с орфографическими ошибками Syn: misspell
    v (past, p. p. mis-spelt) писать с ошибками
    mis-spell (mis-spelt) делать орфографические ошибки;
    писать с орфографическими ошибками

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > mis-spell

  • 4
    misspell

    гл.;
    прош. вр. и прич. прош. вр. — misspelt делать орфографические ошибки;
    писать с орфографическими ошибками Syn: mis-spell
    делать орфографические ошибки, писать с орфографическими ошибками

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > misspell

  • 5
    misspell

    Универсальный англо-русский словарь > misspell

  • 6
    mis-spell

    Англо-русский словарь Мюллера > mis-spell

  • 7
    misspell

    [͵mısʹspel]

    (misspelt)

    делать орфографические ошибки, писать с орфографическими ошибками

    НБАРС > misspell

  • 8
    mis-spell

    [`mɪs`spel]

    делать орфографические ошибки; писать с орфографическими ошибками

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > mis-spell

  • 9
    misspell

    [`mɪs`spel]

    делать орфографические ошибки; писать с орфографическими ошибками

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > misspell

  • 10
    misspelt

    [ˏmɪs`spelt]

    делать орфографические ошибки; писать с орфографическими ошибками

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > misspelt

  • 11
    misspell

    [mɪs’spel]

    делать орфографические ошибки; писать с орфографическими ошибками

    Англо-русский современный словарь > misspell

  • 12
    misspell

    misspell писать с орфографическими ошибками. орфографическая ошибка

    Персональный Сократ > misspell

  • 13
    misspelled

    misspelled писать с орфографическими ошибками. написанный с ошибкой

    Персональный Сократ > misspelled

  • 14
    misspelling

    Персональный Сократ > misspelling

  • 15
    misspell

    v делать орфографические ошибки, писать с орфографическими ошибками

    English-Russian base dictionary > misspell

  • 16
    mis-spell

    [ˈmɪsˈspel]

    mis-spell (mis-spelt) делать орфографические ошибки; писать с орфографическими ошибками

    English-Russian short dictionary > mis-spell

См. также в других словарях:

  • Хаузер, Каспар — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Хаузер. Каспар Хаузер нем. Kaspar Hauser …   Википедия

  • Константин Павлович — — великий князь, цесаревич, род. 27 апреля 1779 г., в Царском Селе, ум. в Витебске в 7¼ час. вечера 15 июня 1831 г.; погребен 17 августа того же года в Петропавловском соборе в Петербурге. Второй сын императора Павла Петровича и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • НЕГРАМОТНЫЙ — НЕГРАМОТНЫЙ, неграмотная, неграмотное; неграмотен, неграмотна, неграмотно. 1. Не умеющий читать и писать. Неграмотный человек. || Малограмотный, пишущий с орфографическими ошибками. Неграмотный писарь. || То же в знач. сущ. неграмотный,… …   Толковый словарь Ушакова

  • Алиса в Стране чудес — У этого термина существуют и другие значения, см. Алиса в Стране чудес (значения). Алиса в Стране чудес Alice’s Adventures in Wonderland …   Википедия

  • Эпизод с Госпожой Бинг — «Друзья» первый сезон (сентябрь 1994 май 1995) список эпизодов сериала Пилотный эпизод Эпизод с сонограммой в конце Эпизод с большим пальцем Эпизод с Джорджем Стефанопоулосом Эпизод с восточногерманским стиральным порошком Эпизод с задом Эпизод,… …   Википедия

  • The One with Mrs. Bing — «Друзья» первый сезон (сентябрь 1994 май 1995) список эпизодов сериала Пилотный эпизод Эпизод с сонограммой в конце Эпизод с большим пальцем Эпизод с Джорджем Стефанопоулосом Эпизод с восточногерманским стиральным порошком Эпизод с задом Эпизод,… …   Википедия

  • Dr. Luke — Lukasz Sebastian Gottwald Полное имя Лукаш Готвальд Дата рождения 26 сентября 1973(1973 09 26) (39 лет) Место рождения …   Википедия

  • Голливудская «Аллея славы» — Координаты: 34°06′05.87″ с. ш. 118°19′36.06″ з. д. / 34.101631° с. ш. 118.326684° з. д.  …   Википедия

написал с ошибками — перевод на английский

Уверен, Джон ,возможно, написал с ошибками свое собственное имя.

I’m sure Jon probably misspelled his own name.

«Эй детка,» и он написал с ошибками слово «детка»

«Hey baby,» and he’s misspelled «baby»

Ты собственное имя написал с ошибками.

You misspelled your own name.

Ваши товарищи монстры, может, и написали с ошибкой, но я уверен, что это слово означает, что вы настучали об убийстве

Now, your fellow Monsters may have misspelled it, but I’m pretty sure that that tag means that you snitched on a homicide.

Они написали с ошибкой.

They misspelled it.

Отправить комментарий

Возможно, вам также будет интересно:

  • Я пишу а он читает и ошибки исправляет
  • Я пил чай с женой и баранками лексические ошибки
  • Я перенесу через года свою вину свою ошибку
  • Я ошибок не прощаю король и шут
  • Я ошибок не прощаю король и шут

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии