Я одела пальто тип ошибки

6.3. Лексические ошибки, связанные с употреблением паронимов, синонимов и слов, близких по значению

Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются такие, которые связаны с неразграничением паронимов, синонимов и слов, близких по значению.

1. Паронимы – это однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по значению.

Например: адресат – адресант; советник – советчик; болотный – болотистый.

Наличие общего корня может привести к тому, что паронимические пары могут частично совпадать по значению. Это и создает условия для их путаницы.

Например, в паронимической паре представить – предоставить глагол представить имеет значения «вручить для ознакомления, решения; познакомить кого-либо с кем-либо; выдвинуть для поощрения; мысленно воспроизвести, вообразить», тогда как глагол предоставить – «отдать что-либо в чьё-либо распоряжение». Поэтому ошибочными будут фразы: На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината; Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.

Но общность в значении паронимов всегда будет лишь частичной. Поэтому обычно члены паронимической пары имеют разную сочетаемость. Например:

а) поворотный рычаг, механизм; пункт, момент – поворотливый человек; судно, повозка;
б) исток реки, ручья; размолвки, распри, легенды – источник минеральный; письменный, надёжный; сырья, доходов, просвещения, слухов;
в) экономика страны, сельского хозяйства; развивающаяся, высокоразвитая – экономия средств, материалов, ресурсов; огромная, незначительная, планируемая.

Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть – одеть . Глагол надеть сочетается с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть – с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка). Именно поэтому некорректной будет фраза: Я одел пальто и вышел на улицу; правильно: Я надел пальто и вышел на улицу.

Не менее часто даже в официальной речи наблюдается смешение паронимов подпись и роспись . Существительное роспись имеет значения – «письменный перечень чего-то» (роспись доходов и расходов); «разнесение записей в разные места» (роспись цифровых данных); «настенная живопись» (роспись старинного храма). Но в просторечии под влиянием значений глагола расписаться и паронима подпись существительное роспись начинает использоваться в значении «собственноручно написанная фамилия» (Вам необходимо поставить роспись на документе). Однако в литературном языке такое словоупотребление недопустимо. Корректной будет фраза: Вам необходимо поставить подпись на документе.

2. Достаточно частотной ошибкой в речи является смешение не только паронимов, но и синонимов. Синонимы – это слова, близкие или тождественные по значению. Однако абсолютных синонимов, то есть слов, полностью совпадающих по значению и по употреблению, в языке очень мало:

языкознание – лингвистика, бегемот – гиппопотам.

Как правило, синонимы различаются либо сферой употребления – глаза, очи (о стилистических синонимах см. п. 5.6), либо оттенками значения – мастер, виртуоз, либо и тем, и другим – миловидный, хорошенький, смазливый.

Синонимы могут в большей или в меньшей степени избирательно сочетаться с теми или иными словами – карие глаза, коричневое платье.

Если не учитывать данные особенности употребления синонимов, то это может привести к речевой ошибке.

Например, во фразе: Вчера мне было печально – неудачно использовано наречие печально. В данном контексте более точным будет использование синонима грустно, но можно: грустно/печально улыбнулся.

3. Лексические ошибки могут возникать и при смешении слов, частично совпадающих по своему значению.

Например, существительные собрание, совещание, форум имеют общий компонент в своих значениях. Все они обозначают совместное присутствие где-нибудь людей, чем-то объединённых. Однако каждое из данных существительных имеет специфику в значении и употреблении.

Собрание – акцентирует внимание именно на совместном присутствии где-то людей, объединённых чем-либо (собрание трудового коллектива).

Совещание – акцентирует внимание на обсуждении какого-либо вопроса (совещание животноводов).

Форум – это широкое представительное собрание, причём данное существительное ограничено по сфере употребления, поскольку относится к высокой книжной лексике (всемирный форум молодёжи). Поэтому как лексическая ошибка будет расценено употребление существительного форум в контексте: На прошлой неделе в нашем районе состоялся форум животноводов. В данном случае более точным будет использование слов – совещание, съезд.

Очень часто в устной речи можно услышать фразы типа: Вы не подскажете , как пройти к театру оперы и балета?; Подскажите , на какой остановке мне следует выйти, чтобы попасть в центр города? Использование в данном случае глагола подсказать приводит к понятийной неточности, поскольку данный глагол имеет значения: прямое – «шепнуть или незаметно сказать кому-либо забытое им или неизвестное ему» (подсказать стихотворение; подсказать ход решения); переносное – «навести на мысль» (опыт подсказывает иное решение). Когда же Вы обращаетесь к кому-то с просьбой сообщить Вам какую-то неизвестную информацию, то не требуете, чтобы это делалось тайно, незаметно, шепотом. Поэтому более точным в таких ситуациях будет употребление таких слов и словосочетаний, как сказать, посоветовать, дать совет.

Ошибки подобного рода возникают в устной речи под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Этим же обусловливается и употребление глагола кушать вместо глагола есть; супруга – вместо жена; подъехать к кому-то вместо приехать к кому-то.

Так, глагол кушать в литературном языке имеет оттенок вежливости и обычно применяется лишь при приглашении кого-нибудь к еде, а также ласково по отношению к детям (кушайте, пожалуйста). Его не употребляют в первом лице (нельзя: я кушаю; надо: я ем). С осторожностью следует использовать этот глагол и в форме вежливости (второе лицо множественного числа) – Вы заливную рыбу кушаете?, поскольку такие фразы звучат слащаво. Поэтому уместнее всё же использовать в таких случаях глагол есть (Вы заливную рыбу едите?). Употребление слова кушать – ложная вежливость, восходящая к лакейскому – кушать подано.

Точно также в устной речи часто воспринимается как более «вежливая» форма фраза: Вы не возражаете, если я подъеду к Вам через час? Однако и она звучит нарочито слащаво. Более точным по значению и ситуативно уместным будет употребление глагола приехать (Вы не возражаете, если я приеду к Вам через час?).

В современном русском языке употребление существительных супруг, супруга ограничено главным образом официальной речью. Поэтому не рекомендуется говорить или писать по отношению к себе: Я и моя супруга любим отдыхать на даче; Мы с супругом прожили пять лет. Лучше употреблять в таких случаях слова – муж, жена.

Достаточно часто речевые ошибки возникают при смешении слов, близких в функциональном отношении, но различающихся значением и временем бытования самих предметов, явлений.

Например: Лиза была домработницей в доме Фамусовых. Лиза – крепостная девушка, прислуживающая в доме своего хозяина. Домработница – это наемная работница, которая прислуживает в доме за определённую плату. Главное же – в данном случае мы имеем дело с явным анахронизмом, то есть с хронологической неточностью, с ошибочным отнесением события, явления одной эпохи к другой, поскольку домработницы появились в России лишь в ХХ веке. Таким образом, в данном случае допущена не только понятийная, но и предметная неточность.

4. Причиной нелогичности высказывания, искажения смысла иногда является смешение неоднородных понятий, например, конкретных и отвлеченных.

Так, в рекламном объявлении: Гарантируем полное излечение алкоголиков и других заболеваний – речь идёт о заболевании, то есть об отвлеченном понятии. Неоднородные понятия не могут быть однородными членами. Поэтому в данном контексте более точным будет употребление не конкретного существительного алкоголик («человек, страдающий алкоголизмом»), а абстрактного – алкоголизм («болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков»): Гарантируем полное излечение алкоголизма и других заболеваний.

В другом примере, отрывке из школьного сочинения: Казачество поддержало Пугачева, и на защиту Белогорской крепости вышло только дворянство и «инвалидная команда» капитана Миронова – напротив, неправомерно употреблены отвлечённые и собирательные существительные казачество, дворянство, тогда как речь идёт о конкретных представителях этих социальных групп. В данном случае более точным будет использование существительных – казаки, дворяне.

Логические ошибки в речи – большое зло. Они не только порождают неточность в изложении мысли, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму.

Например, если поверить рекламе чудодейственного средства: Фирма гарантирует уменьшение веса на сто процентов, то клиенты этой фирмы полностью теряют вес и превращаются в «ничто».

Чистота речи, основные типы лексических ошибок

Лексическая норма существует как инструмент соблюдения чистоты литературного языка. Многие исследователи выделяют чистоту как особое качество речи. Но по своей сути чистота — это одно из проявлений правильности, которое сказывается в соблюдении лексических норм, ибо чистой называют речь, свободную от лексики, находящейся за пределами русского литературного языка: варваризмов, жаргонизмов, диалектизмов, слов-паразитов и т.п. Чистота как достоинство речи основывается на языковых нормах, но проявляется, как правило, на речевом уровне.

В речи воспитанного человека не должно быть следующих групп слов : 1) Диалектизмы — слова диалектов, которые известны только немногим людям, проживающим на данной территории: зелье, намеднись, приключилось, запужала, земля пахать. картошка сажать, к сестры, у вдове и т.д. 2) Жаргонизмы — слова искусственного языка, понятного лишь определенному кругу людей, связанных между собой общими целями и интересами. Возникают в замкнутых группах (учащиеся, студенты, армия). Жаргонизмы — это искусственные слова, все они имеют синонимы в литературном языке: бабки = деньги, клевый = хороший, шузы = ботинки, тачка = такси и т.д. 3) Канцеляризмы — слова и обороты, взятые из официально-делового стиля и перенесенные в другие стили (разговорный, публицистический, художественный). В официально-деловом стиле есть готовые обороты, которые помогают облегчить деловое общение: человеку не нужно всякий раз изобретать, придумывать форму документа — он берет уже имеющиеся «заготовки» и использует их: «прийти к соглашению», «во избежание», «за неимением», «ввиду отсутствия», «учитывать вышеизложенное» и др. Если эти слова попадают в разговорную речь, публицистический стиль, художественное произведение — они становятся сорняками. 4) Слова-сорняки — это слова значит, так сказать, итак, понимаете, в принципе, собственно говоря, видите ли, понятно и т.п. Слова-сорняки не выражают никакого смысла, а просто засоряют речь, отвлекают внимание и утомляют. 5) В речи не должно быть также грубо просторечных и нецензурных слов.

Просторечная лексика подразделяется на собственно просторечную (дивчина, жратва, жмот, клепать = клеветать, мосол = кость), которая снабжается в словарях пометами «прост.», и грубо-просторечную, вульгарную, бранную (морда, рожа, жрать, сдохнуть, ихний, магазин), употребление которой в речи недопустимо, она снабжается в словарях пометами «грубо-прост.», «вульг.», «бран.».

При нарушении лексических норм возникают лексические ошибки.

К основным лексическим ошибкам относят: 1. Употребление паронимов.

Наличие общего корня может привести к тому, что паронимические пары могут частично совпадать по значению. Это и создает условия для их путаницы. Например, в паронимической паре представить-предоставить глагол представить имеет значения «вручить для ознакомления, решения; познакомить кого-либо с кем-либо; выдвинуть для поощрения; мысленно воспроизвести, вообразить», тогда, как глагол предоставить — «отдать что-либо в чьё-либо распоряжение». Поэтому ошибочными будут фразы: На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината; Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.

Но общность в значении паронимов всегда будет лишь частичной. Поэтому обычно члены паронимической пары имеют разную сочетаемость. Например:

а) поворотный рычаг, механизм; пункт, момент — поворотливый человек; судно, повозка; б) исток реки, ручья; размолвки, распри, легенды — источник минеральный; письменный, надёжный; сырья, доходов, просвещения, слухов; в) экономика страны, сельского хозяйства; развивающаяся, высокоразвитая — экономия средств, материалов, ресурсов; огромная, незначительная, планируемая.

Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть — одеть. Глагол надеть сочетается с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть — с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка). Именно поэтому некорректной будет фраза: Я одел пальто и вышел на улицу; правильно: Я надел пальто и вышел на улицу.

Не менее часто даже в официальной речи наблюдается смешение паронимов подпись и роспись. Существительное роспись имеет значения — «письменный перечень чего-то» (роспись доходов и расходов); «разнесение записей в разные места» (роспись цифровых данных); «настенная живопись» (роспись старинного храма). Но в просторечии под влиянием значений глагола расписаться и паронима подпись существительное роспись начинает использоваться в значении «собственноручно написанная фамилия» (Вам необходимо поставить роспись на документе). Однако в литературном языке такое словоупотребление недопустимо. Корректной будет фраза: Вам необходимо поставить подпись на документе.

2. Употребление синонимов.

Достаточно частотной ошибкой в речи является смешение не только паронимов, но и синонимов.

Как правило, синонимы различаются либо сферой употребления — глаза, очи либо оттенками значения — мастер, виртуоз, либо и тем, и другим — миловидный, хорошенький, смазливый.

Синонимы могут в большей или в меньшей степени избирательно сочетаться с теми или иными словами — карие глаза, коричневое платье.

Если не учитывать данные особенности употребления синонимов, то это может привести к речевой ошибке.

Например, во фразе: Вчера мне было печально — неудачно использовано наречие печально. В данном контексте более точным будет использование синонима грустно, но можно: грустно/печально улыбнулся.

3. Лексические ошибки могут возникать и при смешении слов, частично совпадающих по своему значению.

Например, существительные собрание, совещание, форум имеют общий компонент в своих значениях. Все они обозначают совместное присутствие где-нибудь людей, чем-то объединённых. Однако каждое из данных существительных имеет специфику в значении и употреблении.

Использование глагола подсказать иногда приводит к понятийной неточности, поскольку данный глагол имеет значения: прямое — «шепнуть или незаметно сказать кому-либо забытое им или неизвестное ему» (подсказать стихотворение; подсказать ход решения); переносное — «навести на мысль» (опыт подсказывает иное решение). Когда же Вы обращаетесь к кому-то с просьбой сообщить Вам какую-то неизвестную информацию, то не требуете, чтобы это делалось тайно, незаметно, шепотом. Поэтому более точным в таких ситуациях будет употребление таких слов и словосочетаний, как сказать, посоветовать, дать совет.

Ошибки подобного рода возникают в устной речи под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Этим же обусловливается и употребление глагола кушать вместо глагола есть; супруга — вместо жена; подъехать к кому-то вместо приехать к кому-то.

Достаточно часто речевые ошибки возникают при смешении слов, близких в функциональном отношении, но различающихся значением и временем бытования самих предметов, явлений.

Например: Лиза была домработницей в доме Фамусовых. Лиза — крепостная девушка, прислуживающая в доме своего хозяина. Домработница — это наемная работница, которая прислуживает в доме за определённую плату.

Главное же — в данном случае мы имеем дело с явным анахронизмом, то есть с хронологической неточностью, с ошибочным отнесением события, явления одной эпохи к другой, поскольку домработницы появились в России лишь в ХХ веке. Таким образом, в данном случае допущена не только понятийная, но и предметная неточность.

4. Причиной нелогичности высказывания, искажения смысла иногда является смешение неоднородных понятий, например, конкретных и отвлеченных.

Так, в рекламном объявлении: Гарантируем полное излечение алкоголиков и других заболеваний — речь идёт о заболевании, то есть об отвлеченном понятии. Неоднородные понятия не могут быть однородными членами. Поэтому в данном контексте более точным будет употребление не конкретного существительного алкоголик («человек, страдающий алкоголизмом»), а абстрактного — алкоголизм («болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков»): Гарантируем полное излечение алкоголизма и других заболеваний.

  • 5. Проблема многословия:
    • -неоправданный повтор слова (например, Саша сделал хороший доклад. В докладе он привел много интересных фактов. Доклад получился очень хорошим. Доклад всем понравился);

-тавтология-неоправданное использование однокоренных слов (Начало сессии начнется в конце этого месяца);

  • -плеоназм- употребление ненужных уточняющих слов (Хочу познакомить вас с этим юным вундеркиндом ).
  • 6. Неоправданное употребление заимствованных слов (Он носит бадж полицейского. Анакопийская пропасть находится в курортном эпицентре, в Новом Афоне).
  • 7. Неоправданное употребление устаревшей лексики, неологизмов, профессиональной и жаргонной лексики (Список претензий длинен :подавление протестной активности, схлопывание деятельности неправительственных организаций).
  • 8. Неоправданное употребление стилистически окрашенных слов, в частности канцеляризмов — слов с ярко выраженной окраской официально-делового стиля (За неимением красной розы жизнь моя будет разбита (использование отыменных предлогов). Необходимость усиления внимания изучению (использование отглагольных существительных). Я обязательно поговорю с ним по этому вопросу (употребление универсальных слов ).
  • 9. Неоправданное употребление антонимов. (В силу слабости своей позиции ему трудно было защищаться).
  • 10. Лексическая не сочетаемость. (Пострадавшего необходимо облокотить о стену. В спортзале висела треугольная груша. (Сочетание «треугольная груша» неверно, так как в значении слова груша не входит понятие формы треугольная)).
  • 11. Неоправданный пропуск слова. (В. Занял первое место по английскому языку (пропущено слово «в олимпиаде»).
  • 12. Употребление омонимов.

Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но все же в определенных речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно. И, как писал известный русист А.Н. Гвоздев, «возникновение двусмысленности при омонимичности двух слов — ошибка, довольно часто встречающаяся в речи». Экипаж находится в отличном состоянии. Повозка или команда? Само слово экипаж употреблено правильно. Но для раскрытия смысла этого слова Необходимо расширить контекст. Очень часто к двусмысленности приводит употребление в речи (особенно устной) омофонов (одинаково звучащих, но по-разному пишущихся) и омоформ (слов, совпадающих по звучанию и написанию в отдельных формах). Например, «Вчера купила палату сыра». Не много ли? Но, оказывается, покупательница указала цену сыра: по лату (лат — денежная единица в Латвии).

  • 13. Употребление многозначных слов. Включая в свою речь многозначные слова, мы должны быть очень внимательны, должны следить, понятно ли именно то значение, которое мы хотели раскрыть в этой речевой ситуации. При употреблении многозначных слов (как и при употреблении омонимов) очень важен контекст. Именно благодаря контексту ясно то или иное значение слова. И если контекст отвечает своим требованиям (законченный в смысловом отношении отрезок речи, позволяющий установить значения входящих в него слов или фраз), то каждое слово в предложении понятно. Но бывает и иначе. Он уже распелся. И непонятно: или он начал петь, увлекся; или, пропев некоторое время, начал петь свободно, легко.
  • 14. Употребление фразеологизмов.

Нужно помнить, что фразеологизмы всегда имеют переносное значение. Украшая нашу речь, делая ее более живой, образной, яркой, красивой, фразеологизмы доставляют нам и немало хлопот — при неверном их употреблении появляются речевые ошибки.

  • 1. Ошибки в усвоении значений фразеологизмов, 1) Существует опасность буквального понимания фразеологизмов, которые могут восприниматься как свободные объединения слов.
  • 2) Ошибки могут быть связаны с изменением значения фразеологизма. Хлестаков все время мечет бисер перед свиньями, а ему все верят. В данном предложении фразеологизм метать бисер перед свиньями, имеющий значение «напрасно говорить о чем-либо или доказывать что-либо тому, кто не способен понять этого», употреблен неверно— в значении «выдумывать, плести небылицы».
  • 2. Ошибки в усвоении формы фразеологизма. 1) Грамматическое видоизменение фразеологизма.

Я привык отдавать себе полные отчеты. Изменена форма числа. Существует фразеологизм отдавать отчет. Все ее ругали на чем свет стоял. Глагольный фразеологизм на чем свет стоит употребляется только в форме настоящего времени.

2) Лексическое видоизменение фразеологизма.

Например, Пора уже тебе взяться за свой ум. Большая часть фразеологизмов является непроницаемой: в состав фразеологизма нельзя ввести дополнительную единицу. Предложение необходимо исправить: Пора уже тебе взяться за ум.

3. Изменение лексической сочетаемости фразеологизма. Эти и другие вопросы имеют большую роль в разбитии этой, еще молодой науки. Произошло двух устойчивых оборотов: играет роль и имеет значение. Можно сказать: вопросы имеют большое значение. вопросы играют большую роль.

Я одел пальто и вышел на улицу тип лексической ошибки

6.3. Лексические ошибки, связанные с употреблением паронимов, синонимов и слов, близких по значению

Среди лексических ошибок, вызванных незнанием точного значения слова, наиболее часто встречаются такие, которые связаны с неразграничением паронимов, синонимов и слов, близких по значению.

1. Паронимы – это однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по значению.

Например: адресат – адресант; советник – советчик; болотный – болотистый.

Наличие общего корня может привести к тому, что паронимические пары могут частично совпадать по значению. Это и создает условия для их путаницы.

Например, в паронимической паре представить – предоставить глагол представить имеет значения «вручить для ознакомления, решения; познакомить кого-либо с кем-либо; выдвинуть для поощрения; мысленно воспроизвести, вообразить», тогда как глагол предоставить – «отдать что-либо в чьё-либо распоряжение». Поэтому ошибочными будут фразы: На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината; Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.

Но общность в значении паронимов всегда будет лишь частичной. Поэтому обычно члены паронимической пары имеют разную сочетаемость. Например:

а) поворотный рычаг, механизм; пункт, момент – поворотливый человек; судно, повозка;
б) исток реки, ручья; размолвки, распри, легенды – источник минеральный; письменный, надёжный; сырья, доходов, просвещения, слухов;
в) экономика страны, сельского хозяйства; развивающаяся, высокоразвитая – экономия средств, материалов, ресурсов; огромная, незначительная, планируемая.

Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть – одеть . Глагол надеть сочетается с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть – с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка). Именно поэтому некорректной будет фраза: Я одел пальто и вышел на улицу; правильно: Я надел пальто и вышел на улицу.

Не менее часто даже в официальной речи наблюдается смешение паронимов подпись и роспись . Существительное роспись имеет значения – «письменный перечень чего-то» (роспись доходов и расходов); «разнесение записей в разные места» (роспись цифровых данных); «настенная живопись» (роспись старинного храма). Но в просторечии под влиянием значений глагола расписаться и паронима подпись существительное роспись начинает использоваться в значении «собственноручно написанная фамилия» (Вам необходимо поставить роспись на документе). Однако в литературном языке такое словоупотребление недопустимо. Корректной будет фраза: Вам необходимо поставить подпись на документе.

2. Достаточно частотной ошибкой в речи является смешение не только паронимов, но и синонимов. Синонимы – это слова, близкие или тождественные по значению. Однако абсолютных синонимов, то есть слов, полностью совпадающих по значению и по употреблению, в языке очень мало:

языкознание – лингвистика, бегемот – гиппопотам.

Как правило, синонимы различаются либо сферой употребления – глаза, очи (о стилистических синонимах см. п. 5.6), либо оттенками значения – мастер, виртуоз, либо и тем, и другим – миловидный, хорошенький, смазливый.

Синонимы могут в большей или в меньшей степени избирательно сочетаться с теми или иными словами – карие глаза, коричневое платье.

Если не учитывать данные особенности употребления синонимов, то это может привести к речевой ошибке.

Например, во фразе: Вчера мне было печально – неудачно использовано наречие печально. В данном контексте более точным будет использование синонима грустно, но можно: грустно/печально улыбнулся.

3. Лексические ошибки могут возникать и при смешении слов, частично совпадающих по своему значению.

Например, существительные собрание, совещание, форум имеют общий компонент в своих значениях. Все они обозначают совместное присутствие где-нибудь людей, чем-то объединённых. Однако каждое из данных существительных имеет специфику в значении и употреблении.

Собрание – акцентирует внимание именно на совместном присутствии где-то людей, объединённых чем-либо (собрание трудового коллектива).

Совещание – акцентирует внимание на обсуждении какого-либо вопроса (совещание животноводов).

Форум – это широкое представительное собрание, причём данное существительное ограничено по сфере употребления, поскольку относится к высокой книжной лексике (всемирный форум молодёжи). Поэтому как лексическая ошибка будет расценено употребление существительного форум в контексте: На прошлой неделе в нашем районе состоялся форум животноводов. В данном случае более точным будет использование слов – совещание, съезд.

Очень часто в устной речи можно услышать фразы типа: Вы не подскажете , как пройти к театру оперы и балета?; Подскажите , на какой остановке мне следует выйти, чтобы попасть в центр города? Использование в данном случае глагола подсказать приводит к понятийной неточности, поскольку данный глагол имеет значения: прямое – «шепнуть или незаметно сказать кому-либо забытое им или неизвестное ему» (подсказать стихотворение; подсказать ход решения); переносное – «навести на мысль» (опыт подсказывает иное решение). Когда же Вы обращаетесь к кому-то с просьбой сообщить Вам какую-то неизвестную информацию, то не требуете, чтобы это делалось тайно, незаметно, шепотом. Поэтому более точным в таких ситуациях будет употребление таких слов и словосочетаний, как сказать, посоветовать, дать совет.

Ошибки подобного рода возникают в устной речи под влиянием известной тенденции к «вежливости», «смягченности» просьб и обращений. Этим же обусловливается и употребление глагола кушать вместо глагола есть; супруга – вместо жена; подъехать к кому-то вместо приехать к кому-то.

Так, глагол кушать в литературном языке имеет оттенок вежливости и обычно применяется лишь при приглашении кого-нибудь к еде, а также ласково по отношению к детям (кушайте, пожалуйста). Его не употребляют в первом лице (нельзя: я кушаю; надо: я ем). С осторожностью следует использовать этот глагол и в форме вежливости (второе лицо множественного числа) – Вы заливную рыбу кушаете?, поскольку такие фразы звучат слащаво. Поэтому уместнее всё же использовать в таких случаях глагол есть (Вы заливную рыбу едите?). Употребление слова кушать – ложная вежливость, восходящая к лакейскому – кушать подано.

Точно также в устной речи часто воспринимается как более «вежливая» форма фраза: Вы не возражаете, если я подъеду к Вам через час? Однако и она звучит нарочито слащаво. Более точным по значению и ситуативно уместным будет употребление глагола приехать (Вы не возражаете, если я приеду к Вам через час?).

В современном русском языке употребление существительных супруг, супруга ограничено главным образом официальной речью. Поэтому не рекомендуется говорить или писать по отношению к себе: Я и моя супруга любим отдыхать на даче; Мы с супругом прожили пять лет. Лучше употреблять в таких случаях слова – муж, жена.

Достаточно часто речевые ошибки возникают при смешении слов, близких в функциональном отношении, но различающихся значением и временем бытования самих предметов, явлений.

Например: Лиза была домработницей в доме Фамусовых. Лиза – крепостная девушка, прислуживающая в доме своего хозяина. Домработница – это наемная работница, которая прислуживает в доме за определённую плату. Главное же – в данном случае мы имеем дело с явным анахронизмом, то есть с хронологической неточностью, с ошибочным отнесением события, явления одной эпохи к другой, поскольку домработницы появились в России лишь в ХХ веке. Таким образом, в данном случае допущена не только понятийная, но и предметная неточность.

4. Причиной нелогичности высказывания, искажения смысла иногда является смешение неоднородных понятий, например, конкретных и отвлеченных.

Так, в рекламном объявлении: Гарантируем полное излечение алкоголиков и других заболеваний – речь идёт о заболевании, то есть об отвлеченном понятии. Неоднородные понятия не могут быть однородными членами. Поэтому в данном контексте более точным будет употребление не конкретного существительного алкоголик («человек, страдающий алкоголизмом»), а абстрактного – алкоголизм («болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков»): Гарантируем полное излечение алкоголизма и других заболеваний.

В другом примере, отрывке из школьного сочинения: Казачество поддержало Пугачева, и на защиту Белогорской крепости вышло только дворянство и «инвалидная команда» капитана Миронова – напротив, неправомерно употреблены отвлечённые и собирательные существительные казачество, дворянство, тогда как речь идёт о конкретных представителях этих социальных групп. В данном случае более точным будет использование существительных – казаки, дворяне.

Логические ошибки в речи – большое зло. Они не только порождают неточность в изложении мысли, но и ведут к абсурдности, неуместному комизму.

Например, если поверить рекламе чудодейственного средства: Фирма гарантирует уменьшение веса на сто процентов, то клиенты этой фирмы теряют вес и превращаются в «ничто».

источники:

http://m.studwood.ru/1390792/literatura/chistota_rechi_osnovnye_tipy_leksicheskih_oshibok

http://subscribe.ru/group/rossiya-evropa-amerika-dalee-vezde/13205187/


Другие предметы,


вопрос задал konnerimaster39,


9 месяцев назад

Найдите лексические ошибки и запишите предложения в исправленном виде.
а) Я одел пальто и вышел на улицу.
б) На общем собрании нам предоставили новое руководство комбината.
в) Ивану пообещали представить должность преподавателя литературы.
срочно

Ошибки, связанные с нарушением лексических норм языка, называются речевыми.

Пример из вопроса — не речевая, а грамматическая ошибка, т.е. ошибка, связанная с нарушением морфологических и/или синтаксических норм.

В нашем случае ошибка возникла из-за неразличения категории одушевлённости-неодушевлённости, т.е. нарушена морфологическая норма: глагол «одеть» употребляется с одушевлёнными существительными (одеть малыша), а глагол «надеть» — с неодушевлёнными (надеть пальто).

Запомнить можно мнемонически, например, по первым буквам (выделяю их размером): ОДушевлённое — значит ОДеть, Неодушевлённое-Надеть.

Гость:

репродукция — это копия картины (правильно: художник нарисовал картину) Я надел пальто Необходимо поставить подпись на остаовке следует выйти проливной дождь (тавтология)

Гость:

1)»картины» лишнее 2)»на улицу» лишнее 3)»на документе» лишнее 4)»где мне следует сойти»,а не «на какой остановке мне следует сойти» 5)»проливной» лишнее

Гость:

1) художник не может нарисовать репродукцию, 2) надел (на себя) одел (на кого то) 3) поставить подпись 4) следует выйти 5) ливень он и так проливной, лучше употребить слово дождь

Гость:

1) художник изобразил 2)надеть пальто

Гость:

1. — 2. надел пальто 3. подпись 4. выйти 5. —



Скачать материал

Лексические ошибки



Скачать материал

  • Сейчас обучается 381 человек из 62 регионов

  • Сейчас обучается 264 человека из 64 регионов

Описание презентации по отдельным слайдам:

  • Лексические ошибки

  • 1. ЭвфемизмЭвфеми́зм (греч. ευφήμη — «благоречие») — нейтральное по смыслу и...

    2 слайд

    1. Эвфемизм
    Эвфеми́зм (греч. ευφήμη — «благоречие») — нейтральное по смыслу и эмоциональной «нагрузке» слово или выражение, которое используется для замены других, считающихся неприличными или неуместными, слов и выражений.

  • Примеры эвфемизмовРелигиозные   эвфемизмы
    Чтобы обойти табу на прямое упо...

    3 слайд

    Примеры эвфемизмов
    Религиозные эвфемизмы
    Чтобы обойти табу на прямое употребление имени дьявола, раньше применяли такие эвфемизмы как шут, рогатый, лукавый, нечистый и др.
    Социальнозначимые эвфемизмы
    В документах, сообщениях средств массовой информации, часто используются эвфемизмы, изменяющие эмоциональную окраску сообщения. Например:
    негр (американский) → «афроамериканец»,
    инвалид → «лицо с ограниченными возможностями», тюрьма → «места лишения свободы» или «места не столь отдалённые».
    Аналогичное происхождение имеет термин «лицо кавказской национальности», применявшийся для обозначения лиц неопределённой этнической группы

  • Примеры эвфемизмовНазвания малопрестижных работ  тоже получают эвфемизмы: 
ку...

    4 слайд

    Примеры эвфемизмов
    Названия малопрестижных работ тоже получают эвфемизмы:
    курьер → «экспедитор»,
    секретарь → «офис-менеджер», «ассистент»,
    уборщик помещений → «клининг-менеджер», «оператор профессиональной уборки»,
    охранник → «специалист по разрешению конфликтных ситуаций».
    Такое переименование, приводящее к большому числу должностей с названиями «менеджер», характеризует шутка: «дворник — менеджер по внешней экологии» , «грузчик — менеджер логистики».

  • Примеры эвфемизмовПрофессиональные эвфемизмы
    У людей, чьи профессии сопря...

    5 слайд

    Примеры эвфемизмов
    Профессиональные эвфемизмы
    У людей, чьи профессии сопряжены с риском, существуют суеверные табу на некоторые слова. Например, лётчики, парашютисты, артисты цирка избегают употреблять слово «последний». Оно заменяется на «крайний» (или «ещё раз», непосредственно в цирке принято говорить «заключительный» или «на бис») — например, «крайний полёт».
    Также стараются избегать слова «смерть», заменяя его на «костлявая», «безносая», «эта, с косой».

  • 2. АнахронизмАнахронизм – нарушение хронологии при использовании слов, относя...

    6 слайд

    2. Анахронизм
    Анахронизм – нарушение хронологии при использовании слов, относящихся к разным эпохам.

  • Найди  анахронизм1.   Средневековые крестьяне, недовольные условиями своего с...

    7 слайд

    Найди анахронизм
    1. Средневековые крестьяне, недовольные условиями своего существования, устраивали митинги.

    2. Анна Керн – это девушка Пушкина.

  • Найди  анахронизм1.   Средневековые крестьяне, недовольные условиями своего с...

    8 слайд

    Найди анахронизм
    1. Средневековые крестьяне, недовольные условиями своего существования, устраивали митинги.

    Слово митинг появилось значительно позднее, и его использование по отношению к средневековым крестьянам неуместно.

    2. Анна Керн – это девушка Пушкина.

  • 3. АлогизмАлогизм -
 (от греч. а- — не-, без- 
                  + logismos —...

    9 слайд

    3. Алогизм
    Алогизм —
    (от греч. а- — не-, без-
    + logismos — разум, рассуждение).

    — Нечто нелогичное, противоречащее логике.
    — Сопоставление несопоставимых понятий.

  • Пример  алогизмаОдним из представителей нравственных проблем является Солжени...

    10 слайд

    Пример алогизма
    Одним из представителей нравственных проблем является Солженицын.

    Гарантируем полное излечение алкоголиков и других заболеваний (рекламное объявление)

  • 4.  Ошибки в употреблении синонимовСинонимы – слова, близкие по значению.
Куш...

    11 слайд

    4. Ошибки в употреблении синонимов
    Синонимы – слова, близкие по значению.
    Кушать, есть, трапезничать
    Супруга, жена
    При использовании синонимов часто не учитывается способность каждого из них в большей или меньшей степени избирательно сочетаться с другими словами.

  • Исправьте  ошибки!Вчера мне было печально.
Прибыл французский посол с женой....

    12 слайд

    Исправьте ошибки!
    Вчера мне было печально.
    Прибыл французский посол с женой.
    Ешьте, пожалуйста.

  • 5. Ошибки в употреблении паронимов. Паронимы – это однокоренные слова, близк...

    13 слайд

    5. Ошибки в употреблении паронимов.

    Паронимы – это однокоренные слова, близкие по звучанию, но различные по значению.
    Например: адресат – адресант, советник – советчик;
    болотный – болотистый.

  • Пример: 
Человек ведет праздничную жизнь. 
У меня сегодня праздное настроение...

    14 слайд

    Пример:
    Человек ведет праздничную жизнь.
    У меня сегодня праздное настроение.
    Праздный и праздничный — очень похожие слова, однокоренные. Но значение имеют разное:
    праздничный — прилагательное от слова праздник (праздничный ужин, праздничное настроение) ;
    праздный — не заполненный, не занятый делом, работой (праздная жизнь) . Чтобы восстановить смысл высказываний в примере, нужно поменять слова местами.

  • Одеть или надеть?Одной из самых распространённых в речи ошибок является путан...

    15 слайд

    Одеть или надеть?
    Одной из самых распространённых в речи ошибок является путаница глаголов надеть – одеть.
    Глагол надеть сочетается с неодушевлёнными существительными, обозначающими предметы одежды (надеть шляпу, пальто, туфли), тогда как глагол одеть – с одушевлёнными существительными (одеть ребёнка).
    Именно поэтому некорректной будет фраза:
    Я одел пальто и вышел на улицу;
    правильно: Я надел пальто и вышел на улицу.

  • Запомните!Надеть (надевать) можно что-то на кого-то (или на что-то). Надела п...

    16 слайд

    Запомните!
    Надеть (надевать) можно что-то на кого-то (или на что-то). Надела платье на себя, галстук на любимого, новую панель на новый айфон.
    Если между глаголом и тем, что вы собираетесь куда-либо водрузить, натянуть, напялить, надвинуть, можно употребить (фактически или в воображении) предлог «на» — выбирайте «надеть». Надеть на ребенка куртку.
    Одеть (одевать) можно кого-либо во что-либо. Пока ребенок одевал кукол, я одела ребенка в гамаши.

  • Надеть – на кого? что? ( на себя  шляпу,)Одеть – кого?  во что?   (ребёнка)

    17 слайд

    Надеть – на кого? что? ( на себя шляпу,)
    Одеть – кого? во что? (ребёнка)

  • Упражнения

  • Упражнение 1. 
С приведёнными ниже паронимами составьте словосочетания. 
Дикт...

    20 слайд

    Упражнение 1.
    С приведёнными ниже паронимами составьте словосочетания.
    Диктат – диктант; демократичный – демократический; запасный – запасливый; осудить – обсудить; генеральный – генеральский; скрытый – скрытный; экономия – экономика; безответный – безответственный; злой – злостный; явный – явственный; остатки – останки; рыбий – рыбный; логичный – логический; покупательный – покупательский; представить – предоставить; оклик – отклик; эффектный – эффективный; невежа – невежда.

  • Упражнение 2. 
Употребите паронимы в сочетании с прилагатель-ными и существит...

    21 слайд

    Упражнение 2.
    Употребите паронимы в сочетании с прилагатель-ными и существительными, данными в скобках.
    1. Поиски – происки (вражеские, музейных экспонатов, тайные, скрытые, возмутительные);
    2. абонент – абонемент (аккуратный, просроченный, библиотечный, молодой, концертный);
    3. дипломант – дипломат (хладнокровный, юный, конкурса);
    4. описка – отписка (возмутительная, непростительная, досадная, неубедительная);
    5. советник – советчик (технический, ближайший, тайный, непрошеный);

  • 6. кожный – кожаный (портфель, заболевание); 
7. классный – классовый (характ...

    22 слайд

    6. кожный – кожаный (портфель, заболевание);
    7. классный – классовый (характер, руководитель, строй);
    8. удачный – удачливый (день, охотник, намёк, операция);
    9. расчётный – расчётливый (человек, книжка, характер, система);
    10. экономичный – экономический (базис, машина, метод, закон, затраты);
    11. нетерпимый – нестерпимый (холод, поведение, боль, обычай, блеск, положение);

  • Упражнение 3.
 Выберите нужное слово или словосочетание, стоящее в скобках.
В...

    23 слайд

    Упражнение 3.
    Выберите нужное слово или словосочетание, стоящее в скобках.

    В мальчике проснулся (ярый, яростный) рыболов.
    Мы заботимся (о развитии, об улучшении) качества продукции.
    (Экономичный, экономический) эффект (перешёл, превзошёл) все ожидания!
    На месте небольшого завода, согласно (генеральному, генеральскому) плану реконструкции, скоро будет (построен, возведён, создан) крупный деревообрабатывающий комбинат.
    В городе активно ведётся (жилое, жилищное) строительство.
    Этот (недостаток, порок, дефект) в детали можно (увидеть, выявить, определить, заметить, отметить) невооружённым (глазом, взглядом).

  • Упражнение 4. 
Дайте оценку употреблению выделенных слов.           В случае...

    24 слайд

    Упражнение 4.
    Дайте оценку употреблению выделенных слов. В случае неправильного использования слова исправьте предложения.
    1. Благодаря майским заморозкам урожай был уничтожен почти полностью.
    2. Наш город характерен старинными парками, за что его уважают все жители.
    3. Декада французской музыки продлится две недели.
    4. Мой брат увлекается мифами Древней Греции и знает фамилии всех античных героев и богов.
    5. У Базарова нет сообщников – он трагически одинок.
    6. Татьяна воспитывалась в глуши, и её выходки просты и естественны, только в конце романа она приобретает аристократические замашки.

  • Упражнение 5
В нашем коллективе всегда старались поддержать зачинщиков любого...

    25 слайд

    Упражнение 5

    В нашем коллективе всегда старались поддержать зачинщиков любого интересного дела.
    В XVIII веке в Ленинграде было закрыто несколько типографий.
    В Древнем Риме недовольные законами плебеи устраивали митинги.
    В стране идёт восстановление разрухи.
    Плохо, когда по всем каналам демонстрируется одно и то же название хорошего, но уже поднадоевшего всем фильма.
    Вблизи села геологи обнаружили минеральные истоки.

  • 6.  Ошибки в  употреблении омонимовОмонимы – это слова, которые звучат и пишу...

    26 слайд

    6. Ошибки в употреблении омонимов
    Омонимы – это слова, которые звучат и пишутся одинаково, но имеют разное значение.

    Ср.: брак – супружество и брак – испорченная продукция.

    Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но всё же в определённых речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно.

  • ПримерНапример, фраза: Экипаж находится в отличном состоянии – является двусм...

    27 слайд

    Пример
    Например, фраза: Экипаж находится в отличном состоянии – является двусмысленной, поскольку она не позволяет понять, о чём идёт речь – о повозке (У ворот дома остановился новенький экипаж) или о команде (Экипаж корабля чувствует себя хорошо).

  • Также  двусмысленной является фраза: 
   «Я экскурсии вожу», поскольку её мож...

    28 слайд

    Также двусмысленной является фраза:
    «Я экскурсии вожу», поскольку её можно понять двояко: говорящий водит экскурсии – говорящий возит экскурсии.

  • 7. Ошибки в употреблении многозначных слов. Многозначные слова – это слова, и...

    29 слайд

    7. Ошибки в употреблении многозначных слов.
    Многозначные слова – это слова, имеющие несколько значений.

    Как правило, контекст помогает разграничить, в каком именно значении употреблено слово.
    Однако такое наблюдается далеко не всегда, что также может привести к речевой ошибке.

  • ПримерНапример, фраза: Профессор на экзамене полгруппы зарезал – звучит двусм...

    30 слайд

    Пример
    Например, фраза: Профессор на экзамене полгруппы зарезал – звучит двусмысленно, поскольку остаётся неясным, то ли профессор – опасный маньяк, то ли – просто очень строгий преподаватель.

  • При употреблении многозначных слов и слов, имеющих омонимы, речевая недостато...

    31 слайд

    При употреблении многозначных слов и слов, имеющих омонимы, речевая недостаточность нередко вызывает неясность высказывания.

    Например: Наша спортсменка отстала от соперницы в развитии. Неуместный каламбур (можно прийти к заключению, что наша спортсменка отставала от соперницы в интеллектуальном развитии) возник вследствие речевой недостаточности и употребления многозначного слова: следовало уточнить шахматный термин – развитие партии.

    Подобного рода двусмысленность нередко возникает в устной разговорной и публичной речи.
    Ср.: реплика покупателя у кассы в продуктовом магазине: Выбейте мне мозги;
    призыв политика в телепередаче: Пора ликвидировать нынешнее руководство отраслью.

    Внимательное отношение к слову и к контексту, в котором оно употреблено, поможет избежать подобного рода ошибок.

  • упражнения

  • Упражнение 6.
 Объясните, за счёт чего возникают неуместные каламбуры в следу...

    33 слайд

    Упражнение 6.
    Объясните, за счёт чего возникают неуместные каламбуры в следующих предложениях.
    После тяжёлого приступа больной начал отходить.
    Археологи заметили, что покойники из северного захоронения перекликаются с покойниками из южного захоронения.
    Врач обошёл седьмую палату.
    Не удержал мяч вратарь, но добить его было некому.
    Сейчас судьи вынесут очки.
    Вот уже третью встречу команда уходит с поля без голов.
    Многие люди теряются на улице, в магазине из-за отсутствия информации.
    За год учёбы мы потеряли шесть студентов.
    Кресла в зале обделаны красным бархатом.
    Продавца можно подобрать и в своём посёлке.

  • Упражнение 7. 
Проанализируйте употребление омонимов и многозначных слов. Исп...

    34 слайд

    Упражнение 7.
    Проанализируйте употребление омонимов и многозначных слов. Исправьте предложения, устранив неясность высказывания, неуместный комизм, искажение смысла, каламбур.
    Рост юных спортсменок стал особенно заметным в этом году.
    Защита команды явно хромает.
    Коллектив электростанции обязался работать в этом году с бо́льшим напряжением.
    Руками молодёжи нашего района посажены сотни деревьев, разбиты десятки клумб.
    Вечер, посвященный творчеству поэта, состоялся в субботу утром.
    На базе исследований нашей лаборатории строится металлургический завод.
    Билет годен только для помывки в бане одного лица.

  • На одного оператора падает 51 корова. 
 Окна так и остались бы незастеклённым...

    35 слайд

    На одного оператора падает 51 корова.
    Окна так и остались бы незастеклёнными, если бы наш бригадир не выбил все стёкла в главке.
    Долг врача не отмахиваться от больного, а довести его до конца.
    Вы видите на экране Гаврилова в красивой комбинации.
    Продаются крылья для «Москвича».
    Бригадир принуждает колхозного пастуха пасти четыре личные головы.
    Объявляется соревнование между классами на лучшее вязание детей.

  • 8. Ошибки, связанные с лексической сочетаемостью словПри выборе слова следует...

    36 слайд

    8. Ошибки, связанные с лексической сочетаемостью слов
    При выборе слова следует учитывать не только его значение, но и лексическую сочетаемость.
    Далеко не все слова могут сочетаться друг с другом.
    Очень распространёнными стали в речи такие ошибочные сочетания:

    А как правильно?

    не смыкать взгляда
    уютное впечатление
    встреча созвана
    повысить кругозор

  • не смыкать взгляда (правильно: не смыкать глаз);

уютное впечатление (правиль...

    37 слайд

    не смыкать взгляда (правильно: не смыкать глаз);

    уютное впечатление (правильно:
    приятное впечатление; впечатление уюта);

    встреча созвана (правильно: встреча состоялась);

    повысить кругозор (правильно: расширить кругозор).

  • Речевые ошибки, связанные с сочетаемостью слов, часто возникают потому, что в...

    38 слайд

    Речевые ошибки, связанные с сочетаемостью слов, часто возникают потому, что в одной и той же ситуации могут использоваться несколько устойчивых словосочетаний. И употребление компонента одного сочетания в составе другого приводит к смысловой неточности.

    Какую ошибку содержит фраза?
    Разрешите поднять тост за нашего юбиляра.

  • Речевые ошибки, связанные с сочетаемостью слов, часто возникают потому, что в...

    39 слайд

    Речевые ошибки, связанные с сочетаемостью слов, часто возникают потому, что в одной и той же ситуации могут использоваться несколько устойчивых словосочетаний. И употребление компонента одного сочетания в составе другого приводит к смысловой неточности.

    Какую ошибку содержит фраза?
    Разрешите поднять тост за нашего юбиляра.

  • Разрешите поднять тост за нашего юбиляра.  
   В ситуации застолья у нас трад...

    40 слайд

    Разрешите поднять тост за нашего юбиляра.
    В ситуации застолья у нас традиционно используются два словосочетания:

    В данном случае мы имеем дело с неправомерной заменой одного члена сочетаний другим.
    поднять бокал,
    произнести тост.

  • Запомните!Играет роль,
Имеет значение.Придать значение,
Оказать(уделить ) вни...

    41 слайд

    Запомните!
    Играет роль,
    Имеет значение.
    Придать значение,
    Оказать(уделить ) внимание.
    Расширить кругозор,
    Увеличить словарный запас
    Заплатить за проезд,
    Оплатить проезд

  • Запомните!Поднять уровень;
Улучшить качество.

    42 слайд

    Запомните!
    Поднять уровень;
    Улучшить качество.

  • Русский язык очень часто накладывает ограничения на сочетаемость даже близк...

    43 слайд

    Русский язык очень часто накладывает ограничения на сочетаемость даже близких по значению слов, даже синонимов.

    Поэтому в сложных случаях следует обратиться к помощи толковых словарей и специальных словарей сочетаемости.

  • Упражнение 8.
 Объясните, почему выделенные сочетания являются ошибочными.

1...

    44 слайд

    Упражнение 8.
    Объясните, почему выделенные сочетания являются ошибочными.

    1. Особое внимание губернатор обратил на достигнутые недостатки. 2. Серьёзные проблемы обрушились на молодых предпринимателей врасплох. 3. Этой проблеме мы придаём особое внимание. 4. В Токио примут старт спортсмены из многих стран. 5. Большое внимание было оказано благоустройству города. 6. Премьеру балета почтили вниманием президент и премьер-министр. 7. Ведущее значение в деятельности комиссии по экологии играет просветительская работа. 8. В последние годы наблюдается буйный рост нашей кинематографии. 9. Уже в глубокой юности А.С. Пушкин начал писать стихи.

  • Упражнение 9.
Найдите речевые ошибки, связанные с нарушением лексической соче...

    45 слайд

    Упражнение 9.
    Найдите речевые ошибки, связанные с нарушением лексической сочетаемости. Отредактируйте предложения.

    О победах наших хоккеистов теперь помнят только отъявленные любители этого вида спорта. 2. Учащиеся старших классов добились ухудшения успеваемости в этом году. 3. В парке запрещён выпас собак. 4. Склад закрыт на неопределённое время ввиду прихода тараканов.
    5. Ведущее значение в работе комитета придаётся нравственному воспитанию молодёжи. 6. Рекорды продолжаются. 7. Дети читают стих, стоя врассыпную. 8. От усталости моё тело подкашивалось на ногах.

  • 9. Надрывно рыдала гитара, стонал барабан.                       10. Много не...

    46 слайд

    9. Надрывно рыдала гитара, стонал барабан. 10. Много нервов приходится тратить, читая письма ветеранов. 11. Ударил заморозок, и сильно прихватило кукурузу. 12. Опытная мошенница сразу заподозрила неладное и скоропостижно покинула квартиру. 13. Знатоки не припомнят столь урожайного счёта в матчах подобного уровня.
    14. Передовая технология способствует улучшению многих недостатков. 15. Бабушка ласково кивает морщинистым лицом. 16. Уровень несчастных случаев на шахте увеличился. 17. Ниловна предстаёт забитой от страха женщиной.

  • 9. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмовФразеологизмы –  у...

    47 слайд

    9. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов
    Фразеологизмы – устойчивые словосочетания.
    (Куры не клюют, сесть в галошу, довести до белого каленья.)
    Виды ошибок:
    Лексическое видоизменение фразеологизма, изменение грамматической формы фразеологизма, изменение порядка слов.
    Нельзя сказать «Это легче пареной репы».

  • Упражнение 10. 
Найдите речевые ошибки. Отредактируйте предложения. Фразеолог...

    48 слайд

    Упражнение 10.
    Найдите речевые ошибки. Отредактируйте предложения. Фразеологизмы подчеркните .
    1. Не за горой тот день, когда мы окончим школу;
    2. Он в таких делах съел собаку.
    3. Куда ты собрался в такую рань, ведь ни зги не брезжит.
    4. Шоу Пугачёвой всегда организовано на более широкую ногу.
    5. Речи Чацкого – глас вопящего в пустыне.

  • http://www.licey.net/russian/culture/upr64Спасибо за внимание!www.licey.net/r...

    49 слайд

    http://www.licey.net/russian/culture/upr64
    Спасибо за внимание!
    www.licey.net/russian/culture/6_6

Краткое описание документа:

Презентация к уроку по учебной дисциплине «Русский язык и культура речи» (СПО)

по теме «Лексические ошибки».

В данной презентации рассматриваются виды лексических ошибок, встречающихся в устной или письменной речи. Также презентация содержит тренировочные упражнения на преодоление всех видов лексических ошибок.

Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

6 284 569 материалов в базе

  • Выберите категорию:

  • Выберите учебник и тему

  • Выберите класс:

  • Тип материала:

    • Все материалы

    • Статьи

    • Научные работы

    • Видеоуроки

    • Презентации

    • Конспекты

    • Тесты

    • Рабочие программы

    • Другие методич. материалы

Найти материалы

Другие материалы

  • 28.09.2017
  • 824
  • 0
  • 28.09.2017
  • 459
  • 0

Рейтинг:
5 из 5

  • 28.09.2017
  • 3278
  • 23
  • 28.09.2017
  • 2007
  • 8
  • 28.09.2017
  • 379
  • 0
  • 28.09.2017
  • 404
  • 0
  • 28.09.2017
  • 4630
  • 172
  • 28.09.2017
  • 8184
  • 131

Вам будут интересны эти курсы:

  • Курс повышения квалификации «Основы туризма и гостеприимства»

  • Курс повышения квалификации «Педагогическая риторика в условиях реализации ФГОС»

  • Курс повышения квалификации «Экономика предприятия: оценка эффективности деятельности»

  • Курс повышения квалификации «Введение в сетевые технологии»

  • Курс повышения квалификации «Управление финансами: как уйти от банкротства»

  • Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС юридических направлений подготовки»

  • Курс повышения квалификации «Финансы предприятия: актуальные аспекты в оценке стоимости бизнеса»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация технической поддержки клиентов при установке и эксплуатации информационно-коммуникационных систем»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности специалиста оценщика-эксперта по оценке имущества»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности по водоотведению и очистке сточных вод»

  • Курс профессиональной переподготовки «Организация процесса страхования (перестрахования)»

  • Курс повышения квалификации «Информационная этика и право»

  • Курс профессиональной переподготовки «Управление качеством»

  • Курс профессиональной переподготовки «Стандартизация и метрология»

Возможно, вам также будет интересно:

  • Я одел шапку лексическая ошибка
  • Я одел пальто и вышел на улицу лексические ошибки
  • Я одел куртку и пошел гулять ошибка
  • Я обратилась с просьбой к сергею корбут ошибка
  • Я никогда не повторяю ошибки дважды

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии