С горшками шел Обоз,
И надобно с крутой горы спускаться.
Вот, на горе других оставя дожидаться,
Хозяин стал сводить легонько первый воз.
Конь добрый на крестце почти его понес,
Катиться возу не давая;
А лошадь сверху, молодая,
Ругает бедного коня за каждый шаг:
«Ай, конь хваленый, то-то диво!
Смотрите: лепится, как рак;
Вот чуть не зацепил за камень; косо! криво!
Смелее! Вот толчок опять.
А тут бы влево лишь принять.
Какой осел! Добро бы было в гору
Или в ночную пору, —
А то и под гору, и днем!
Смотреть, так выйдешь из терпенья!
Уж воду бы таскал, коль нет в тебе уменья!
Гляди-тко нас, как мы махнем!
Не бойсь, минуты не потратим,
И возик свой мы не свезем, а скатим!»
Тут, выгнувши хребет и понатужа грудь,
Тронулася лошадка с возом в путь;
Но, только под гору она перевалилась,
Воз начал напирать, телега раскатилась;
Коня толкает взад, коня кидает вбок;
Пустился конь со всех четырех ног
На славу;
По камням, рытвинам пошли толчки,
Скачки,
Левей, левей, и с возом — бух в канаву!
Прощай, хозяйские горшки!
Как в людях многие имеют слабость ту же:
Все кажется в другом ошибкой нам;
А примешься за дело сам,
Так напроказишь вдвое хуже.
Как в людях многие имеют слабость ту же:
Всё кажется в другом ошибкой нам;
А примешься за дело сам,
Так напроказишь вдвое хуже.
Мораль басни Крылова «Обоз» можно выразить знакомой всем нам поговоркой: «у других в глазу видишь соломинку, у себя и бревна не заметишь». С критиками, которые готовы оспорить любое действие окружающих, мы сталкиваемся, чуть ли не ежедневно, но мудрый человек не должен обращать на них внимания. Так поступил Конь – он, хоть и с огрехами, но выполнил свою задачу – довез воз в целости.
Но анализ басни Крылова «Обоз» затрагивает и другую сторону конфликта – молодую Лошадь. Она не является отрицательным персонажем, автор говорит, что «многие имеют слабость ту же» — то есть, в глазах нас всех зачастую действия других людей кажутся нелепыми и лишенными смысла. Но стоит оказаться в их положении – и мы оказываемся еще хуже. Как часто приходится стыдиться собственной критики, когда она оказывается не соответствующей действительности! Отсюда вывод – прежде, чем судить, нужно ставить себя на место другого человека, пытаться представить – а могу ли я сделать лучше, чем он?
Как в людях многие имеют слабость ту же: Всё кажется в другом ошибкой нам: А примешься за дело сам, Так напроказишь вдвое хуже.
Слон на воеводстве
Кто знатен и силён, Да не умён,Так худо, ежели и с добрым сердцем он.
На воеводство был в лесу посажен Слон.Хоть, кажется, слонов и умная порода, Однако же в семье не без урода: Наш Воевода В родню был толст, Да не в родню был прост; А с умыслу он мухи не обидит. Вот добрый Воевода видит: Вступило от овец прошение в Приказ:«Что волки-де совсем сдирают кожу с нас».«О, плуты!» Слон кричит: «какое преступленье! Кто грабить дал вам позволенье?»А волки говорят: «Помилуй, наш отец! Не ты ль нам к зи́ме на тулупыПозволил лёгонький оброк собрать с овец? А что они кричат, так овцы глупы:Всего-то придет с них с сестры по шкурке снять; Да и того им жаль отдать». —«Ну то́-то ж», говорит им Слон: «смотрите! Неправды я не потерплю ни в ком. По шкурке, так и быть, возьмите; А больше их не троньте волоском».
Осёл и соловей
Осёл увидел СоловьяИ говорит ему: «Послушай-ка, дружище!Ты, сказывают, петь великий мастерище: Хотел бы очень я Сам посудить, твоё услышав пенье, Велико ль подлинно твоё уменье?»Тут Соловей являть свое искусство стал: Защёлкал, засвисталНа тысячу ладов, тянул, переливался; То нежно он ослабевалИ томной[35] вдалеке свирелью отдавался,То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался. Внимало всё тогда Любимцу и певцу Авроры[36];Затихли ветерки, замолкли птичек хоры, И прилегли стада.Чуть-чуть дыша, пастух им любовался И только иногда, Внимая Соловью, пастушке улыбался.Скончал певец. Осёл, уставясь в землю лбом, «Изрядно», говорит: «сказать неложно, Тебя без скуки слушать можно; А жаль, что незнаком Ты с нашим петухом: Ещё б ты боле навострился, Когда бы у него немножко поучился».Услыша суд такой, мой бедный СоловейВспорхнул и – полетел за тридевять полей.
С горшками шел Обоз, И надобно с крутой горы спускаться. Вот, на горе других оставя дожидаться, Хозяин стал сводить легонько первый воз. Конь добрый на крестце почти его понес, Катиться возу не давая; А лошадь сверху, молодая. Ругает бедного коня за каждый шаг: «Ай, конь хваленый, то́-то диво! Смотрите: лепится, как рак; Вот чуть не зацепил за камень; косо! криво! Смелее! Вот толчок опять. А тут бы влево лишь принять. Какой осел! Добро бы было в гору, Или в ночную пору; А то и под-гору, и днём! Смотреть, так выйдешь из терпенья! Уж воду бы таскал, коль нет в тебе уменья! Гляди-тко нас, как мы махнем! Не бойсь, минуты не потратим, И возик свой мы не свезем, а скатим!» Тут, выгнувши хребет и понатужа грудь, Тронулася лошадка с возом в путь; Но только под-гору она перевалилась, Воз начал напирать, телега раскатилась; Коня толкает взад, коня кидает вбок; Пустился конь со всех четырех ног На-славу; По камням, рытвинам, пошли толчки, Скачки, Левей, левей, и с возом – бух в канаву! Прощай, хозяйские горшки!––––––
Как в людях многие имеют слабость ту же: Всё кажется в другом ошибкой нам: А примешься за дело сам, Так напроказишь вдвое хуже.
Не позднее октября 1812 г.
«И. А. Крылов. Полное собрание сочинений. Т. 3.» Раздел «Басни. Книга вторая».
Читайте также: «Обоз» И. Хемницер.
Анализ, мораль басни Крылова «Обоз»
Басня И. А. Крылова «Обоз», написанная в 1812 году, содержит ясно выраженную мораль: поспешная, безосновательная критика чужих действий – это всего лишь попытка неуверенного в себе и непорядочного человека утвердиться за счет другого, по сути – обмануть окружающих, придав себе несуществующий вес и приписав несуществующие достоинства. Но реальная жизнь, требующая реальных поступков, вносит коррективы и всегда ставит хвастуна на место. По ходу сюжета хозяин больше внимания почему-то уделяет опытному, обученному коню – именно его сводит с горы под уздцы, предоставляя молодую лошадь саму себе. Это приводит к закономерному итогу – потере товара.
Многочисленные примеры инверсии в начале и в конце басни – «с горшками шел обоз», «имеют слабость ту же», «кажется в другом ошибкой нам» – придают зачину и выводу неторопливую повествовательность, убедительную последовательность, основательность изложения.
Поэтическое мастерство Крылова удивительно. В басне говорится о том, что умный острожный конь не спешит, умело тормозя спуск телеги своим корпусом. Целое предложение Крылов мастерски укладывает в единственный оборот-метафору с элементом гиперболизации – «на крестце …его понес» (где крестец – часть позвоночника).
Эпитетов сравнительно мало – «конь добрый», «конь бедный» «конь хваленый», «крутая гора» – так как в основной части стихотворения описаны действия, которые сменяют друг друга и происходят очень быстро.
Текст содержит меткое сравнение – «лепится (делает мелкие шажки, пятится), как рак».
Великий русский баснописец не может обойтись без архаизмов – «надобно», «оставя» (устаревшая форма деепричастия «оставив»), «коль», «диво (небылица, нелепость)», яркого, привлекающего внимание «напроказишь» – отыменного глагола, образованного от слова «проказа» (в значении «чудачество, дурачество»), «добро бы (в значении «если бы»), глаголов, придающие речи разговорный, но поистине народный оттенок – «гляди-тко», «не бойсь».
Многосоюзие – «и под гору, и днем», антитеза – «добро бы было в гору или в ночную пору – а то и под гору, и днем» – подчеркивают иронический, обвинительный характер речи.
Использованные синонимы – «косо! криво!» – можно рассматривать как грубую необоснованную критику, они придают речи издевательский оттенок. Ряд однородных сказуемых – «махнем, минуты не потратим, не свезем, скатим», использование анафоры «Вот чуть не зацепил…», «Вот толчок…», которые использует в речи персонаж, молодой конь, являются своеобразной саморекламой, попыткой принизить роль своего предшественника. Но в определенный момент анафора начинает «работать» и против него: этот прием помогает изобразить растерянность, утрату контроля и панику – «коня толкает взад, коня кидает вбок».
Фразеологизм «со всех четырех ног» расцвечивает речь, делает ее образной и яркой. Отсекающий все лишнее эллипсис «с возом – бух в канаву!», позволяет сделать акцент на молниеносном развитии событий. Лексический повтор «левей, левей», обилие риторических восклицаний – из них составлена почти вся тирада молодой лошади – иллюстрирует охватившие ее эмоции и нетерпение, позволяет полнее охарактеризовать этого персонажа. Кульминацией сюжета и наказанием за самонадеянность становится досадное падение в канаву – такое разрешение ситуации автор также не может не подчеркнуть восклицательными предложениями.
Думается, автор намеренно подчеркивает возраст лошади, обособляя определение «молодая». Такая самонадеянность нередко встречается у людей недалеких, с небольшим жизненным опытом. Стихотворение двухсотлетней давности актуально, как никогда. Оно адресовано всезнающим диванным критикам – кандидатам всех наук, комментарии которых, доносящиеся «сверху», с горы, просто заполонили интернет.
Басни ✑
Предмет: Литература,
автор: karinakaaaa
Из каких произведений взяты эти строки? Назовите автора. Прощай, хозяйские горшки!
Как в людях многие имеют слабость ту же:
Все кажется в другом ошибкой нам;
А примешься за дело сам,
Так напроказишь вдвое хуже
Ответы
Автор ответа: NazyrovaJulia
0
1)Иван Андреевич Крылов басня «Обоз»
Предыдущий вопрос
Следующий вопрос
Интересные вопросы
Предмет: Русский язык,
автор: irinakasirskih5183
К словам левого столбца подбери разнокорневые антонимы, к словам правого
однокорневые,
Слова
Разнокорневые антонимы
Однокорневые антонимы
простой
любовь
4 года назад
Предмет: Биология,
автор: 37jungkook37
Помогите ребят пожалуйста, кросинговер
У дрозофіли короткі крила і чорне тіло – рецесивні ознаки,
довгі крила і сіре тіло – домінантні. При схрещуванні гетерозиготної самки з самцем, який має рецесивні ознаки, одержано 42% мух з сірим тілом і довгими крилами, 41% – з чорним тілом і короткими крилами, 9% – з сірим тілом і короткими крилами, 8% — з чорни тілом і довгими крилами. Зчеплені ці гени, чи ні?
4 года назад
Предмет: Физика,
автор: аля24680
Тарелку бросили под углом 60° к горизонту со скоростью, модуль которой равен 11,3 м/с. Во сколько раз модуль импульса тарелки при броске больше модуля импульса тарелки в верхней точке траектории?
Ответ (округли до тысячных): в
раз(-а).
4 года назад
Предмет: Математика,
автор: id15k21aeag
8 мышок помагали золушке разбирать крупу. затем прибежало на 6 мышок больше, чем было. сколько помощников стало у золушки? реши задачу. сколько действий в решении? какой еще вопрос можно задать к тому же условию?
7 лет назад
Предмет: Алгебра,
автор: ukolova99
Помогите ПРЯМАЯ 3х+2у=С где С- некоторое число,касается гиперболы у=6(в числителе) х(в знаменателе) в точке с положительными координатными точками. Найдите координаты точки касания
7 лет назад
ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ
ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ
В юности нам кажется, что жизнь дана нам в дар, но с возрастом оказывается, что она дана нам в рассрочку.
То, что высмеивалось как суеверие в одном столетии, в другом подчас принимают за основу наук, и то, что кажется мудростью сегодня, завтра, возможно, станут считать абсурдом.
Давайте разговаривать друг с другом так, чтобы исцелять, а не ранить.
Чем больше человек склонен обижать других, тем хуже он сам переносит обиды.
Мы пытаемся изменить мир, совершая при этом ошибку за ошибкой.
Доверие, это мост, который каждый строит сам, в надежде, что его ждут на другом берегу.
Все дело в мгновении. Оно определяет жизнь.
Правильное решение, принятое с опозданием, является ошибкой.
Без музыки жизнь была бы ошибкой.
Хорошие друзья достаются тому, кто сам умеет быть хорошим другом.