Управление в русском языке трудности и ошибки

Номер
заявки – 924

ФИО
– Завгородняя Наталья Владимировна

Место
работы – МБОУ «СОШ №80 г. Владивостока»

Название
работы – «Современный русский язык. Ошибки в управлении»

Аннотация.
В работе рассматривается классификация грамматических ошибок, образец их
анализа, а также система упражнений и словарь-справочник. Цель данной работы –
познакомить учащихся с грамматическими нормами современного русского языка,
закрепить навыке в выборе правильных вариантов, показать систему грамматических
ошибок, научить методике разграничения нормативных и ненормативных текстов в
усвоении норм управления современного русского литературного языка.

Конференция
«Развитие системы образования: опыт, проблемы, пути решения»

Методическая разработка

Современный русский язык

Ошибки в управлении

В  работе  рассматривается  классификация
грамматических ошибок, образец их анализа, а также система упражнений и
словарь-справочник. Цель данной работы – познакомить  учащихся с грамматическими
нормами современного русского языка, закрепить навыки в выборе правильных
вариантов, показать систему грамматических ошибок, научить методике
разграничения нормативных и ненормативных текстов  в  усвоении норм управления
современного русского литературного  языка.

Здесь предлагаются методические рекомендации
по обучению учащихся грамматическим нормам, даются классификация ошибок, а
также система упражнений и небольшой словарь управления в русском литературном
языке.

Возможные языковые ошибки:

-орфоэпические: нарушение в области
произношения и ударения;

-лексические: нарушения в области выбора
слова, лексической сочетаемости, словообразования;

-грамматические: а) морфологические: ошибки в
форме существительного, ошибки в форме глагола, ошибки в форме прилагательного,
ошибки в форме числительного. 

-синтаксические: а) ошибки в связях между
словами (ошибки в управлении) б) ошибки в деепричастных оборотах, в)нарушения в
структуре сложного предложения.

Опасность грамматических ошибок в том, что они
искажают языковую структуру. Например, слово туфля и слово простыня женского
рода. Следовательно, выражения возьми туфель, простынь стоит 4о
рублей
находятся за рамками русского литературного языка и относятся к
области просторечия. Эти факты и классифицируют как морфологические ошибки.

В глаголе молоть формы лица в
литературном языке не содержит корневую гласную «о»

Я мелю                              мы мелем

ты мелешь                       вы мелете

он мелет                          они мелют

Незнание этого приводит к грубейшему нарушению
норм литературного языка: молим кофе.

Если морфологические ошибки связаны с
искажением грамматической формы слова, то синтаксические с неверной
грамматической сочетаемостью форм слов: преимущество над соперником вместо преимущество
перед соперником, одеть пальто вместо надеть пальто.

Грамматические ошибки.

Нарушение  законов связывания слов.

Ошибки в управлении

Ошибки в управлении бывают
четырёх типов:

1.      
Неверен выбор падежной формы:

-Обеспечить школам достаточное количество
тепла (обеспечить кого? чем?) Обеспечить школы достаточным количеством тепла.

— Преемственность искусству  вообще, а
сценическому в частности, играет большую роль (преемственность в чём? в  выборе
профессии)

-Курировал работой учеников бригадир
(курировал кого? что? курировать отдел, учеников).

-Согласно  приказа (согласно кому? чему?
согласно приказу).

-Стреляли по нам (П.п. по нас).

-Соскучились по них (Д.п. по ним, по нему)

2. Неверен выбор предлога и падежной формы.

-Всё это говорило за  то( говорить о том)

-Ответ по заявлению получен (ответ на
заявление)

-Она беспокоилась за сына (беспокоиться о …)

-Хочу остановиться об обстановке (остановиться
на…)

-Заверил о готовности участвовать (заверить в
чём?)

-Отклик по этому произведению ( отклик на…)

-Ответы
по интересующим вопросам (ответы на вопросы)

3.
Подмена беспредложного  управления  предложным  и  наоборот.


Оперировать с непроверенными фактами (оперировать фактами).

-Он  представлял
 из  себя  длинную фигуру с широкими плечами (представлял собой)


Вошедших граждан просят оплатить за проезд (оплатить проезд).

— Не
разъясняется о сроках сессии (не разъясняются сроки).


Дан обзор о методах лечения (обзор методов).

— Имею
в виду о положении дел в стране (имею в виду положение).


Отмечалось об ограниченном ассортименте (отмечался ограниченный ассортимент).


Этот приём  свойствен  для  нынешних жителей (свойствен жителям).


Нельзя доверяться на обещания политиков (доверяться обещаниям).


Они равноправны друг  к  друг (равноправны друг с другом).

Жажда
к мести взяла верх над разумом (жажда мести).

4.
При однородных членах, требующих разного управления, есть общее зависимое
слово.

Кафедра
организовала и руководит практикой студентов (организовала практику, руководить
практикой).

Но
какое предприятие даёт своим акционерам участвовать и контролировать свою
работу? (участвовать в работе, контролировать работу).

Руководство
и  контроль  за  распределением акций (руководство распределением, контроль за
распределением).

Надеяться
и верить в улучшение жизни (надеяться на улучшение, верить в улучшение).

                             
                                     ОБРАЗЕЦ

Найти
грамматические ошибки,  определить их тип.

Вопреки
установившихся правил решили вести работы  зимой .

Ошибка
грамматическая, синтаксическая ,в связях, в управлении, в выборе падежной
формы( вопреки установившимся правилам).

По
этим и  другим недостаткам в работе  предприятий общепита шел серьезный
разговор в администрации .

Ошибка
грамматическая ,синтаксическая, в управлении, в выборе падежной формы и
предлога ( разговор о недостатках).

Заведующий
автобазы заверил заказчиков, что работа  будет выполнена .

Ошибка
грамматическая ,синтаксическая, в управлении, в выборе падежной формы
(заведующий автобазой; заверить в чем?)

Помимо
нехватки продовольствия у них не оказалось и помощников .

Ошибка
грамматическая ,синтаксическая, в управлении, оборот с предлогом «помимо»( не
хватало продовольствия и не оказалось помощников).

                                                     
УПРАЖНЕНИЯ

1.Распространить
данные слова по типу  управления.

Например
: негодовать -на кого/что;  против кого/чего.

Негодовать
против насилия. Негодовать на отвратительный поступок ребенка.

Объединить,
подтверждение,  преисполниться,  аппетит,  воплотить,  забыть, использовать,  матч,
 проследить,  соблазниться,  ссора,  удостоить,  ясность, характеристика,  толкать,
соответствие, ровесник, предоставить,  охотиться,  оригинальный,  негодный,  контроль,
 защита,  гарантия,  вблизи,  абонемент,  вдогонку, гордость, заявить, копия,  негодовать,
памятник, предостеречь,  предпосылка, прелюдия, самостоятельность,  соотношение,
 тоска,   хлопотать,  укутать,  стимул,  совершенствовать, противник,  подчеркивать,
ориентировать, объявить, заявить, отличаться, отличить, отмечать ,  отношения,  отчёт,
 преемственность,  преимущество, превосходство, преступление,  привилегии,  равноправный,
 решение, свидетель, согласно, соразмерно, стыдиться, тенденция, тревожиться.

2.
Составьте словосочетания.

асогласно-согласен;
презирать — презрение; представить-предоставить; надеть –одеть;
платить-оплатить; различаться-различить ;отличаться-отличить;
удивлен-удивляться; абонент-абонемент; гарантия-гарантировать; …лет-…летие;
меры-принять меры; вера-уверенность; невоздержанность – невоздержанный.

бволноваться,  беспокоиться,  жалеть,  любоваться,  плакать, 
переживать,  скорбеть  скучать,  страдать, стыдиться, тосковать,  тревожиться,

3.Выбрать правильный вариант.

Обеспечить (топливо, топливом);

в соответствии (установленного порядка, с
установленным порядком);

прошение (о помиловании, помиловать подсудимого);

сертификат (по установленному образцу, установленного
образца);

правила ( по налогообложению, налогообложение);

согласно (приказу, приказа);

беспокоиться (о сыне, за сына);

на благо (человеку, человека);

на благо (родине, родины);

благодаря (отцу, отца); довлеть  ( надо мной, себе);

заведующий (библиотекой, библиотеки);

заслуживать (доверия, доверие);

командующий (армией, армии);

850 лет (Москве, Москвы);

любоваться (озером, на озеро);

предпосылки ( построения, к построению);

равноправны (друг с другом, друг другу);

свойственный ( ему, для него);

скучать (по вас, по вам);

стрелять (по нас, по нам);

тосковать (по вам, по вас);

управляющий (треста, трестом).

4. Использовать в контексте.

Акцент, амнистия, аналогичный, аналогия, аннотация,
атака, беззащитный, бороться, борьба, вдогонку, вершить, винить, возразить,
война, волноваться , восхищение, вражда, вслед, встреча, гарантировать,
гарантия, дискутировать, доказательство, доложить, заверить, замкнуться,
запрещение, интервью, исчисляться, итог, карикатура, комментарий, компенсация,
контрабанда, контраст, контроль, матч, мера, меры, принять меры, мобилизовать,
мучиться, на благо ,надеть ,намекать, негодный, недоразумение, обвинять,
обеспечить, объединить, одеть, одобрение, одолжить, опасаться, оплатить, опора,
осведомленный, ответственность, отзыв, отказ, параллельно, партнер ,платить,
подозревать, подстрекать, подтверждение, предпосылка, скучать, стрелять,
тяготеть упрекать, устоять.

5. Найти ошибки, проанализировать их,
исправить по образцу.

Порывшись среди памяти, можно вспомнить и других
знаменитостей.

Творчество этой группы дало толчок к развитию данного
музыкального направления.

Этому писателю характерен жанр детектива.

Его ошибкой было то, что он заговорил с незнакомым
человеком и доверился.

Он стремился  и  воплощать свои мечты в реальность.

Помимо основного занятия, он ещё подрабатывал
официантом.

Наряду с теорией проводятся и практические занятия.

Дело в том, что наши депутаты поспешили в принятии
этого законопроекта.

Возьмите луковицу, натрите её на тёрку.

Информационные письма на постановку на учёт признали
не действительными.

Правительство, как мы видим, сделало не шаги на
встречу работникам предприятия, а разочарования.

На заседании обсуждалось введение дополнительных льгот
многодетных матерей.

Инспекция труда мешает осуществить данную цель или
хотя бы былые достижения.

Помимо намерений видно, что стороны не соблюдают
условий соглашения.

Работодатели никак не могли найти, кроме устранения
конфликтности, пути решения первостепенных задач.

Он боялся опоздать и каждого , кто встречался у него
на пути, спрашивал, сколько время.

Давайте поздравим его с днем рожденьем.

Осознать и раскаяться, в своей неправоте.

В место приговора судья обосновал невиновность
подсудимого.

Кроме сытного ужина он одну за другой выпел три кружки
чая.

Три тигрицы совершенно точно погибли из-за рук
браконьеров.

Они выставляли непомерные цены на пользование
взлётно-посадочной полосой.

Впрочем, особенной помощи созданию футбольного центра
ждать не приходиться.

Так что мы будем надеяться и ждать нового альбома
группы.

Двухлетие  фирме отмечали шиком.

Все работы производились согласно  требований техники
безопасности.

Среди современных видов спорта можно выделить большой
теннис  и бильярд.

Он был осужден по покушению на жизнь.

Опытный преподаватель  всегда оперирует с простыми
понятиями.

Следователь был безмерно удивлен такому повороту
событий.

Если вы хотите увидеть и удивиться чему-то
действительно интересному, приходите в этот клуб.

Охотники напились и набрали в канистру воду из лесного
источника.

Кроме питательной маски необходимо обязательно принять
ароматизированную  ванну.

Помимо бизнеса Евгений часто ходил в ночные клубы.

Администрация обещала обеспечить домам по улице
Пологой горячую воду.

Нас просветили об этих вопросах.

За три месяца в нашем городе заразилось и умерло от
СПИДа девять челочек.

Мальчишки где-то раздобыли и вооружились боевыми
гранатами.

Помимо основного хобби он коллекционировал значки.

В этом сказывалось его хорошее влияние на мальчике.

Озабоченность  Наташи  о  судьбе дочери понятна и
близка каждому.

Мы издалека любовались на водопад.

Если вам плохо до такой степени, что не радуют даже
выходные ,отыщите и наполните себя спокойствием природы.

Конечно, ему было нелегко найти и отомстить убийце.

Помимо тяжкого вреда здоровье человека, граждане
покушаются и на животных.

Кроме «Оскара» фильм Джеймса стал лауреатом «Грэмми».

Им была свойственно разобщенность взглядов и действий.

                                               СЛОВАРЬ-СПРАВОЧНИК

Абонемент         на что                           
Абонемент на пользование телефоном

Абонент              чего                                Абонент
телефонной сети

Аванс                   на
что                            Аванс на расходы по командировке

Авария               
чего                                Авария машины

                              с чем                             Авария
с самолётом

Агитировать       за кого/что                   Агитировать
за кандидата  в  президенты;
                                                                     
агитировать за выборы                             

Акцент                   на
что                           Акцент на работу по развитию  речи
                                 на чём                         Акцент на
работе по развитию речи

Акцентировать    что на чём                 
Акцентировать внимание на важной
                                                                      проблеме

Альтернатива        чему                          Нет
альтернативы политической разрядки

Амнистия               кому                         
Амнистия политическим заключённым
                                  для кого (реже)     Амнистия для военных
преступников

Аналогичный         чему                        
Случай, аналогичный  предыдущему
                                   с чем                        Случай,
аналогичный с предыдущим

Аналогия                 с чем                        
Вывод сделал по аналогии с таким же
                                                                      явлением
в прошлом
                                   между чем              Можно провести полную
аналогию
                                                                      между
одним и другим фактами

Аннотация                на что                     
Аннотация на вышедший сборник
                                     чего                         Аннотация
опубликованных статей
Анонс                         о чем                       Анонс о спектакле
Апеллировать          к кому                      Апеллировать к массам
                                     к чему                      Апеллировать к
общественному мнению
Аппетит                      к чему                      Аппетит к власти
                                      на что                       Аппетит на
чужое добро
Атака                           на кого/что              Атака на позиции
противника
                                      против кого/чего   Атака против вражеских
войск                               Аудиенция послу
Аукцион                      чего                            Аукцион пушных
товаров
Афера                           с чем                          Афера со
строительным материалами

Баллотироваться       куда                          
Баллотироваться в парламент

                                       в
кого                         Баллотироваться в депутаты

Беззащитный             против кого/чего     
Беззащитный против власть имущих
                                       перед кем/чем          Беззащитный пред
судьбой

Безоружный                перед чем                  
Безоружный перед агрессивностью
Безотносительный     к чему                          Безотносительные к
результатам
                                                                              
расходы

Беспокоиться                о ком/чем                 
Беспокоиться о сыне; о проигрыше
Благо                                на благо кому          На благо человеку
                                           на благо чего           На благо
родины 

Благодаря                       
кому/чему                Благодаря отцу; благодаря героизму
Богаты                               чем                             Богатая
ископаемыми страна
                                            на что                       
Богатый на голы матч
Бороться                           с кем/чем                Бороться с
интервентами; со стихией
                                            кого/чего                  Бороться
против интервентов

Борьба                              с
кем/чем                    Борьба с бандитами; с эпидемией
                                            за что                           
Борьба за жизнь

Вблизи                             
чего                               Вблизи реки
                                           от чего                          
Вблизи от дома

Вдогонку                         
кому                              Вдогонку убежавшему мальчику
                                            за кемчем                 
Вдогонку за эскадрой

Вежливый                         с
кем                            Вежливый с покупателями
                                             по отношению к..     Вежлив по
отношению к женщине

Вершить                            
чем                              Вершить судьбами 
                                            (распоряжаться)       
                                             что (решать)              Вершить
правое дело

Винить кого                       в
чём                          Винить в своих бедах
                                              за что                         Винить
за это?

Вина                                    
чего                            Вина всех несчастий
                                              чему                          
Виною этому является она

Виртуоз                               чего                           
Виртуоз  дела
                                              в чём                         
Виртуоз во владении шпагой

Властвовать                       над
кем/чем             Властвовать над умами
                                              кем/чем                    
Властвовать умами

Вменить                              кому что; во
что       Ему вменяется это в вину

Воевать                                с
кем/чем                  Воевать с пережитками
                                                против кого/чего    Воевать
против возрождения
                                                                                    
фашизма
Возразить                              против чего              Возразить
против предложения

                                                  на
что                        Возразить на замечания
                                                                                    
оппонента
Война                                  с кем/чем                    Война со 
шведами
                                              против кого/чего       Война
против захватчиков

Волноваться                      за
кого/что                 Волноваться за исход дела
                                              о ком/чём                 
Волноваться о судьбе книги

Воплотить                          в
ком/чём                 В нём воплотилась сила
                                             во что                        
Воплотить замысел в реальность

Вопреки                            
чему                           Вопреки ожиданиям

Воспитывать                     что в
ком                  Воспитывать в детях
                                             у кого                         Воспитывать
у детей

Воспринять                       что от
кого                Воспринять от учителя
                                             у кого                        
Воспринять дурные привычки у
                                                                                 товарищей          

Восстать                             против
кого/чего    Восстать против власти  
                                             на кого                      
Восстать на врагов

Восхищение                      кем/чем                   
Восхищение героем
                                              от чего                     
Восхищение от зрелища
                                              перед чем               
Восхищение перед красотой

Вражда                              
кого                            Вражда  племён
                                             между кем                Вражда  между
 людьми

Вслед                                 
кому/чему                 Вслед  ушедшему
                                             за кем/чем                 Вслед  за
 докладчиком

Встреча                               с
кем                            Встреча с писателем
                                              между кем                 Встреча
между президентом
                                                                                   
России и президентом США             

Выжидать                         
что                                 Выжидать  минуту
                                             чего                              
Выжидать  удобного  случая                                      что в
ком                   

                                             у
кого                            Вызвать у слушателей

Гарантировать               кому что(обеспечить)
Гарантировать  больному уход
                                           кого от чего                  
Гарантировать  путешественников
                                           (защитить)                     от
несчастных  случаев

Гарантия                         
чего                                  Гарантия  успеха
                                           чему                                
Гарантией   этому  является
                                                                                      участие…                                                                

                                            от
чего                              Гарантия от  заболевания
                                            в
чем                                Гарантия в том, что все в порядке

Гордость                           за
кого/что                      Гордость за подвиг
                                            кем/чем                           Гордость
 русским  искусством

Дискутировать               
что                                     Дискутировать  вопрос
                                            о
чем                                Дискутировать  о  личности  в
                                                                                       истории

Добрый(добр)                 к
кому                              Добрый  ко  мне
                                            с
кем                                Добрый  со  всеми

Доверие                            к
кому/чему                  Доверие избирателей к своим
                                                                                     
избранникам
                                            кому/чему                     Вотум
доверия правительства

Довлеть                           
кому/чему                      Довлеть себе (не зависеть ни от (быть
достаточным)     (не над кем/чем!)         кого)

Доказательство             
чего                                  Доказательство  теоремы
                                           чему                                
Доказательством  тому  служат
                                                                                    
новые данные

Доложить                       
что                                    Доложить  обстановку
                                           о чём                               Доложить
 об  обстановке

Ёмкость                          
ёмкостью                        Ёмкостью  180  кубометров 
                                          ёмкостью в…                  Ёмкостью
 в  180  кубометров

Жажда                           
чего                                   Жажда мести               

Жаждать                       
чего                                   Жаждать славы

Жалеть                          
кого/что                           Жалеть  народ
                                         о ком/чём                       Жалеть
о прошедшей молодости

Жалкий                          
чем                                   Жалкий  своей  слабостью
                                          в чём                                Жалкий
 в  своей  слабости

Забыть                             что(полный
охват         Забыть сказанное.

                                          предмета
действием)                                                                                  

                                          о
чем(частичный охват)    Забыть о сказанном

Заведующий                 
чем                                         Заведующий библиотекой

Заверить                          что(удостоверить              
Заверить документы

                                          
правильность) 

                                           в
чем(убедить)                    Заверить в своей преданности

Задуматься                      над чем               
                 Задуматься над проблемой

Заключение                     по
заключении                   По заключении перемирия

                                            по
заключению(вывод     По заключению врачей

                                            из
чего-то)                            больному нужно лечение

Замкнуться                       во
что                                     Замкнуться в свой тесный

                                                                                    
        кружок

                                             в
чем                                      Замкнуться  в своей

                                                                                             
деятельности

Замолвить(слово)            у
кого                                     Замолвить слово у          

                                                                                             
начальства

                                              перед
кем                            Замолвить слово перед

                                                                                             
начальством      

                                              за
кого                                   Замолвить слово за меня

                                              о
ком                                     Замолвить слово о нем

Запрещение                      
чего                                        Запрещение ввоза  

                                                                                               наркотиков

                                               на
что                                     Запрещение на  ввоз 

                                                                                               
оружия

Запутанность                     
чего                                         Запутанность
мыслей                      

                                               в
чем                                       Запутанность  в делах,

                                                                                                
в счетах

                                                 с
чем                                      Из-за запутанности                    

                                                                                                
с расчетами  

Заслуживать                          чего (не
что!)                      Сообщение заслуживает

                                                                                                
доверия       

Заслужить                              что(не
чего!)                       Заслужить награду

Зачислить                               кем                                      
Зачислить секретарю

                                                  в
кого                                   Зачислить в казаки

Защита                                    от
кого/чего                        Защита от ударов

                                                 
против кого/чего              Защита против кого бы

                                                                                               
ни было

Заявить                                    что                                      
Заявить свои права

                                                   о
чём                                  Заявить о согласии

Злоба                                        на
кого/что                       Злоба на врага

                                                  
против кого/чего             Злоба против него

Идея                                         
чего                                     Идея произведения

                                                   о
чём                                   Идея о взаимосвязи

                                                                                               
всего   сущего

Идти                                         во
что                                  Идти  в пищу

(использоваться)                  на
что                                  Идти на постройку  

                                                  
подо что                            Идти  под  клевер

Избрать                                    кем                                    
Избрать  членом

                                                                                               
организации

                                                    в
кого                                   Избрать  в  члены

                                                                                                 
организации

Иммунитет                                к
чему                                 Иммунитет  к оспе

                                                    
против чего                       Иммунитет   против

                                                                                                  жизненных 

                                                                                                 
разочарований

Интервью                                 
кому                                    Интервью, данное
                                                                                                 
нашему корреспонденту
                                                    с
кем                                    Интервью с двумя
                                                                                                  корифеями
французской
                                                                                                 
литературы

Иронизировать                      над
кем/чем                       Иронизировать над её
                                                                                                  
религиозностью

Использовать                         для
чего                               Использовать для благо
                                                   на
что                                   Использовать на благо 

Исходить                                 от
кого/чего                        От котлов исходил
                                                                                                  аппетитный
запах        
                                                   из
чего                                  Шорох исходил из кустов

Исчисляться                            чем                                        Исчисляться
сотнями
                                                                                                  
миллионов рублей       
                                                   во
что                                    Исчисляться в девять
                                                                                                  
тысяч сабель

Итог(подвести                     
чего                                           Итог переговоров
итоги)                                      чему                                        
Подвести итоги к своим
                                                                                                   
расходам     

Карикатура                            чего                                          
Карикатура южных зим
                                                  на
кого                                     Карикатура на меня 

Катастрофа                           
чего                                           Катастрофа  самолета 
                                                  с
чем                                         Катастрофа   с  самолетом

Комментарий                       
кого/чего                                 Комментарий  трудных
                                                                                                     
мест  текста
                                                  к
чему                                       Комментарий

                                                                                                       к
событиям      

Конец                                     
чего                                            Конец  дороги
                                                  чему                                           Нет
 конца  дороги

Конкурс                                   на
что                                         Конкурс  на  лучший                                   

                                                         
                                              Проект

Контрабанда                          
чего                                          Контрабанда  наркотиков
                                                   
чем                                          Контрабанда
                                                                                                     
наркотиками

Копия                                       
чего                                          Копия  чертежа                     
                             

                                                    с
чего                                       Копия  с  картинки

Курировать                             
кого/что                                  Курировать          
                                                                                                      больного,
работу 

Ласковый                                  с
кем                                         Ласковый   со  всеми
                                                     к
кому                                      Ласковый  к  нему

Лгать                                          
кому                                          Лгать себе
                                                     на
кого                                      Лгать на меня

Лекция                                        о
чем                                        Лекция  о культуре речи
                                                      по
чему                                    Лекция по литературе  

Лицемерить                               перед
кем                              Лицемерить  перед 
                                                                                                        людьми

Льгота                                         
кому                                        Льгота  ветеранам
                                                      для
кого                                  Льгота  для  ветеранов

Манить                                       
чем                                           Манить  теплом
                                                       на
что                                      Манить  на  этот  свет  Манкировать                              
чем                                         Манкировать
                                                                                                        
занятиями, деньгами

Матч                                            кого с
кем                                    Матч  Карпова

                                                                                                            
с  Каспаровым
                                                      между
кем/чем                          Матч   между

                                                                                                            «Спартаком»
и
                                                                                                            
«Динамо»

Между                                         кем/чем                                     
Между  друзьями
                                                     
кого/чего(уст)                            Между  строк; гор

Мера                                           
чего                                               Мера  вкуса
                                                      
чему                                             Мера  силам

Мучиться                                    над
чем                                        Мучиться  над  
                                                                                                            
задачей
                                                      с
чем                                             Мучиться  с  дверью

Надеть                                         что                                                
Надеть пальто
                                                      что на
кого                                   Надеть куртку на
                                                                                                              ребёнка
                                                       что на
что                                    Надеть кольцо на
                                                                                                              палец

Намекать                                    о 
чем                                            Намекать о сроке
                                                                                  
                           платежа
                                                      на
кого/что                                   Намекать на нее;

                                                                                                       
      на обстоятельства 

Негодный                                   для
чего                                        Негодный для

                                                                                                             
службы
                                                      к
чему                                            Негодный к

                                                                                                             
употреблению  пища

                                                      на
что                                            Негодные на это

                                                                                                             
дело материалы   

Негодовать                                 на
кого/что                                  Негодовать на

                                                                                                             
дурные поступки

                                                     против
кого/чего                        Негодовать против

                                                                                                             
рабства                    

Недоверие                                к
кому/чему                                  Недоверие к людям

                                                    
кому/чему                                     Недоверие  

                                                                                                 
             правительству

Недоразумение                       кого с
кем                                       Недоразумение 

                                                                                                              
с начальником                       

                                                    
между кем                                    
Недоразумение                                                                                                                           
 

                                                                                                              
между детьми

Незадолго                                 до
чего                                            Незадолго до

                                                                                                               приезда 

                                                   
перед чем                                        Незадолго перед 

                                                                                                                дождём

Неистощимый                        в
чём                                                  Неистощимый

                                                                                                               
в разговоре

                                                   на
что                                                 Неистощимый на

                                                                                                               
выдумки

Некролог                                 кому                                                    Некролог
писателю

                                                   о
ком                                                   Некролог  об

                                                                         
                                       известном

                                                                                                                
писателе

Необходимый                       
кому                                                     Необходимые нам

                                                                                                                 
материалы

                                                   для
кого/чего                                     Необходимый   для

                                                                                                                
экспертизы

                                                                                                                
показания

                                                   на
что                                                   Необходимые  на

                                                                                                                 
лечение лекарства       

Несогласие                         в чём/с кем,
чем                                  Несогласие  в  суждениях

                                                                                                              Несогласие
с оппонентом   

Обвинять                   в чём, за что                                                  обвинять
в жестокости                                                                                                                   обвинять
за развал работы

Объединить              во что, в чём                                                 объединить
учащихся

Одеть                         кого, во что                                                   Одеть
 ребёнка                                                                                                                               Одеть
 ребёнка  в  шубу

Оплатить                    что                                                                 Оплатить
 проезд

Оскорбиться              чем                                                                Оскорбиться
 этим  поступком                                           

Отзыв                         о чём, на что                                                 Отзыв
о книге

                                                                                                              Отзыв
на реферат

Памятник                   кому, чего, чему                                           Памятник
Есенину   

Переживать                           из-за кого/чего                     Переживать
из-за двоек     

Представить                          кого, что                                 Представить
гостей                                                                                               
к чему           Представить к ордену

Презирать                              кого/что                                 Презирать
себя

                                               В ком,
у кого                          Презирать трусость в себе

Привилегии                          кому, для кого                       Привилегии
 ветеранам (для         

                                                                                               ветеранов)   

Перейти на стр. «Правильный падеж«, вернуться на страницу «Культура речи«,  «Таблицы«,  на главную, перейти на стр. «ЧП в таблицах»,  «Предложение в таблицах», «Пунктуация в таблицах»

Глагольное управление

  1. Чаще всего нарушаются следующие синтаксические нормы:

— нарушение управления в словосочетаниях с производным предлогомСогласно распоряжения ректора были заключены нужные договоры. (Норма: согласно распоряжению);

— нарушение управления в словосочетании «существительное + зависимое слово»: Подруга интересуется о моем здоровье. (Норма: интересуется моим здоровьем);

— нарушение управления в словосочетаниях «глагол + зависимое слово«: Надо срочно оплатить по счетам. (Норма: оплатить счета).

  1. Нужно обязательно учитывать, что в русском языке однокоренные слова разных частей речи могут иметь разное управление: рассержен глупой шуткой — рассердиться на глупую шутку;

удивлён его терпением — удивляться его терпению.

Так, существительные, образованные от переходных глаголов, требуют не В. п., как при глаголе, а Р. п.: читать книгу – чтение книги, строить дом – строительство дома.

В то же время в большинстве случаев однокоренные слова имеют одинаковое управление. Поэтому ошибочными будут конструкции: посвятить свою жизнь служению народа; поставить богатства страны на службу народа (нормативное управление: служить народу, поставить на службу народу, служение народу).

  1. Предлог ПО в значении «после» управляет П. п., стало быть: по получении ответа, по окончании спектакля, по изучении вопроса (книжные варианты), после получения и т. д. (нейтральные варианты). В значении же причины (ушел на пенсию по состоянию здоровья) или цели (работы по озеленению города) предлог ПО управляет Д. п.
  2. Если в сочетаниях с существительными (скучает по сыну, скучает по детям) и с личными местоимениями 3-го лица (скучаем по нему, скучает по ним) предлог ПО управляет Д.п., то в сочетании с личными местоимениями 1-го и 2-го лица этот же предлог сочетается с предложным падежом: скучаем по вас (не по вам), скучают по нас (не по нам).
  3. Предлоги Ви НА имеют антонимы: В — ИЗ, На — С. Например: поехал в Крым — вернулся из Крыма, отправился на Кавказ — приехал с Кавказа.

Не всегда, правда, это противопоставление выдерживается: поехал в Поволжье — вернулся с Поволжья, отправить во все концы страны — получить со всех концов страны.

  1. При употреблении предлогов необходимо учитывать их смысловые оттенки, в частности оттенок причинности у предлогов благодаря, ввиду, вследствие.

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Ошибки в глагольном управлении
Тесты на тему Нормы управления

Тест на тему Культура речи
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«,  «Таблицы«,  на главную, перейти на стр. «ЧП в таблицах»,  «Предложение в таблицах», «Пунктуация в таблицах«

В русском языке существует несколько видов подчинительной связи между словами. Один из них – управление. Нередко на письме и в речи можно встретить нарушения управления. Чтобы этого избежать, следует поподробнее ознакомиться с этим видом синтаксической связи.

Что такое управление

Управление – это такой вид связи между двумя словами, где главное слово определяет постановку зависимого слова: в каком падеже оно должно стоять, с предлогом или без. Эта связь может быть как жёсткой и не терпящей изменений, так и более гибкой, допускающей различные вариации.

нарушение управления

Как отличить управление от согласования

Важно уметь отличать управление от согласования. При согласовании главное слово диктует подчинённому и род, и число, и падеж. Они как бы действуют как единое целое, и подчинённое слово всегда меняется вслед за главным. Например: красавец мужчина – красавцы мужчины – красавцу мужчине (существительные согласуются по роду, и число с падежом подчинённого слова меняется вместе с главным). Или: красивая вещь –красивые вещи – красивым вещам.

При управлении главное слово диктует подчинённому только падеж (и наличие/отсутствие предлога). Зависимое слово имеет застывшую форму в конкретном падеже и не изменяется в обязательном порядке вслед за главным. Например: он попросил её об услуге – она попросит её об услуге – они просят её об услуге. Мы видим, что главное слово «попросить» изменяется, но подчинённое «её» всегда остаётся зафиксированным в винительном падеже без предлога.

Управление подразделяется на виды по различным признакам.

Предложное и беспредложное управление

Одна из возможных классификаций – предложное и беспредложное управление. Как несложно заключить из названия, предложное управление требует наличия предлога, а беспредложное – нет. Например: признаться в чём-либо (предложное), подтвердить что-либо (беспредложное).

Нередко нарушение управления заключается в подмене одного из этих видов другим: оперировать с данными (неправильно) – оперировать данными (правильно), присуще для мужчин (неправильно) – присуще мужчинам (правильно), оплатить по счетам (неправильно) – оплатить счета (правильно), интересуется о его делах (неправильно) – интересуется его делами (правильно).

Нередко между одними и теми же словами может быть как предложное, так и беспредложное управление. Они могут иметь лёгкие отличия по смыслу или стилистически, но ни один из них не стоит считать нарушением управления. Примеры: идти по полю – идти полем, ехать на поезде – ехать поездом, работать вечерами – работать по вечерам, письмо отцу – письмо к отцу, понятный всем – понятный для всех, слыть чудаком – слыть за чудака, смотреть первый раз – смотреть в первый раз, шириной пять метров – шириной в пять метров, со скоростью в семьдесят километров в час – со скоростью семьдесят километров в час.

нарушение управления примеры

Как отличить управление от согласования

Важно уметь отличать управление от согласования. При согласовании главное слово диктует подчинённому и род, и число, и падеж. Они как бы действуют как единое целое, и подчинённое слово всегда меняется вслед за главным. Например: красавец мужчина – красавцы мужчины – красавцу мужчине (существительные согласуются по роду, и число с падежом подчинённого слова меняется вместе с главным). Или: красивая вещь –красивые вещи – красивым вещам.

При управлении главное слово диктует подчинённому только падеж (и наличие/отсутствие предлога). Зависимое слово имеет застывшую форму в конкретном падеже и не изменяется в обязательном порядке вслед за главным. Например: он попросил её об услуге – она попросит её об услуге – они просят её об услуге. Мы видим, что главное слово «попросить» изменяется, но подчинённое «её» всегда остаётся зафиксированным в винительном падеже без предлога.

Управление подразделяется на виды по различным признакам.

Предложное и беспредложное управление

Одна из возможных классификаций – предложное и беспредложное управление. Как несложно заключить из названия, предложное управление требует наличия предлога, а беспредложное – нет. Например: признаться в чём-либо (предложное), подтвердить что-либо (беспредложное).

Нередко нарушение управления заключается в подмене одного из этих видов другим: оперировать с данными (неправильно) – оперировать данными (правильно), присуще для мужчин (неправильно) – присуще мужчинам (правильно), оплатить по счетам (неправильно) – оплатить счета (правильно), интересуется о его делах (неправильно) – интересуется его делами (правильно).

Нередко между одними и теми же словами может быть как предложное, так и беспредложное управление. Они могут иметь лёгкие отличия по смыслу или стилистически, но ни один из них не стоит считать нарушением управления. Примеры: идти по полю – идти полем, ехать на поезде – ехать поездом, работать вечерами – работать по вечерам, письмо отцу – письмо к отцу, понятный всем – понятный для всех, слыть чудаком – слыть за чудака, смотреть первый раз – смотреть в первый раз, шириной пять метров – шириной в пять метров, со скоростью в семьдесят километров в час – со скоростью семьдесят километров в час.

нарушение управления примеры

Сильное и слабое управление

Управление также подразделяется на сильное и слабое. Сильное управление характеризуется тем, что главное слово однозначно определяет падеж зависимого: писать книгу (обязателен винительный падеж). Слабое управление предполагает вариации в формах зависимого слова: писать о природе (предложный падеж), писать карандашом (творительный падеж).

Виды управления по морфологии главного слова

Управление можно подразделить на различные виды по частям речи, к которым относится главное слово: глагольное (любить искусство), наречное (вопреки обстоятельствам), объектное (вышедший из дома), компаративное (легче пушинки), нумеративное (двое детей), местоимённое (она с друзьями).

нарушение глагольного управления

Типичные примеры нарушения управления в русском языке

Следует быть внимательным при составлении предложений, в которых подчинённое слово можно отнести сразу к разным главным словам. Это не будет считаться прямым нарушением управления в предложении, но может породить двусмысленность. Например: Встретить гостей из Лондона приехали все руководители нашей компании. При такой формулировке остаётся неясным: гости из Лондона или руководители приехали из Лондона?

Также ошибкой будет считаться выстраивание в ряд большого количества зависящих друг от друга слов в одной и той же падежной форме, даже при условии, что нормы управления соблюдены. Пример: слушатели курсов подготовки водителей категории В – синтаксическая ошибка.

Немалую проблему составляет нарушение управления близких по значению слов, так как очень часто нормы управления одного из пары таких слов переносятся автоматически на второе. Следует различать управление в словосочетаниях аналогичных следующим: упрекать в чём – попрекать кого, обидеться на кого/что – обижен кем/чем, предостеречь от чего – предупредить о чем, обрадоваться чему/кому – обрадован чем/кем, полон чего – переполнен чем, осудить на что – приговорить к чему, доволен чем/кем – рад чему/кому, быть участником чего – участвовать в чем, беспокоиться о чём/ком – тревожиться за что/кого, идентичный чему – схожий с чем/кем.

Одна из возможных ошибок – это нарушение глагольного управления: сомневаться о чём-либо, рассказать за что-либо, восхищаться над чем-либо, понимать о чём-либо. Такие варианты употребления можно нередко встретить в разговорной речи, однако они являются грубым нарушением.

нарушение управления в предложении

Типичные примеры нарушения управления в русском языке

Следует быть внимательным при составлении предложений, в которых подчинённое слово можно отнести сразу к разным главным словам. Это не будет считаться прямым нарушением управления в предложении, но может породить двусмысленность. Например: Встретить гостей из Лондона приехали все руководители нашей компании. При такой формулировке остаётся неясным: гости из Лондона или руководители приехали из Лондона?

Также ошибкой будет считаться выстраивание в ряд большого количества зависящих друг от друга слов в одной и той же падежной форме, даже при условии, что нормы управления соблюдены. Пример: слушатели курсов подготовки водителей категории В – синтаксическая ошибка.

Немалую проблему составляет нарушение управления близких по значению слов, так как очень часто нормы управления одного из пары таких слов переносятся автоматически на второе. Следует различать управление в словосочетаниях аналогичных следующим: упрекать в чём – попрекать кого, обидеться на кого/что – обижен кем/чем, предостеречь от чего – предупредить о чем, обрадоваться чему/кому – обрадован чем/кем, полон чего – переполнен чем, осудить на что – приговорить к чему, доволен чем/кем – рад чему/кому, быть участником чего – участвовать в чем, беспокоиться о чём/ком – тревожиться за что/кого, идентичный чему – схожий с чем/кем.

Одна из возможных ошибок – это нарушение глагольного управления: сомневаться о чём-либо, рассказать за что-либо, восхищаться над чем-либо, понимать о чём-либо. Такие варианты употребления можно нередко встретить в разговорной речи, однако они являются грубым нарушением.

нарушение управления в предложении

Иногда при наличии сразу нескольких дополнений может возникнуть путаница, ведущая к нарушению управления. Пример: организация и участие в игре – ошибочный вариант построения словосочетания. Слова «организация» и «участие» требуют разного управления, поэтому они не могут быть однородными членами в данном случае. Правильно будет: организация игры и участие в ней. Любить и любоваться морем – неправильно. Правильно: любить море и любоваться им. Изучать и увлекаться математикой – неправильно. Правильно: изучать математику и увлекаться ею.

нарушение управления русский язык

Некоторые особенности норм управления

Отдельно стоит сказать про «узаконенные» ошибки в управлении, которые присущи профессиональному жаргону, преимущественно юридическому. Например, такое известное словосочетание как «объявить в розыск» с точки зрения литературной нормы является неправильным. Такой формы управления в русском языке не существует. Можно «объявить что» и «объявить о чём». Также употребляемыми в юриспруденции, но формально неправильными являются такие словосочетания как: осудить к лишению свободы, за отсутствием состава преступления, производство по делу, согласно приказа и другие. Однако они широко используются и их можно встретить в официальных документах.

В русском языке существует несколько видов подчинительной связи между словами. Один из них – управление. Нередко на письме и в речи можно встретить нарушения управления. Чтобы этого избежать, следует поподробнее ознакомиться с этим видом синтаксической связи.

Что такое управление

Управление – это такой вид связи между двумя словами, где главное слово определяет постановку зависимого слова: в каком падеже оно должно стоять, с предлогом или без. Эта связь может быть как жёсткой и не терпящей изменений, так и более гибкой, допускающей различные вариации.

нарушение управления

Некоторые особенности норм управления

Отдельно стоит сказать про «узаконенные» ошибки в управлении, которые присущи профессиональному жаргону, преимущественно юридическому. Например, такое известное словосочетание как «объявить в розыск» с точки зрения литературной нормы является неправильным. Такой формы управления в русском языке не существует. Можно «объявить что» и «объявить о чём». Также употребляемыми в юриспруденции, но формально неправильными являются такие словосочетания как: осудить к лишению свободы, за отсутствием состава преступления, производство по делу, согласно приказа и другие. Однако они широко используются и их можно встретить в официальных документах.

В русском языке существует несколько видов подчинительной связи между словами. Один из них – управление. Нередко на письме и в речи можно встретить нарушения управления. Чтобы этого избежать, следует поподробнее ознакомиться с этим видом синтаксической связи.

Что такое управление

Управление – это такой вид связи между двумя словами, где главное слово определяет постановку зависимого слова: в каком падеже оно должно стоять, с предлогом или без. Эта связь может быть как жёсткой и не терпящей изменений, так и более гибкой, допускающей различные вариации.

нарушение управления

Как отличить управление от согласования

Важно уметь отличать управление от согласования. При согласовании главное слово диктует подчинённому и род, и число, и падеж. Они как бы действуют как единое целое, и подчинённое слово всегда меняется вслед за главным. Например: красавец мужчина – красавцы мужчины – красавцу мужчине (существительные согласуются по роду, и число с падежом подчинённого слова меняется вместе с главным). Или: красивая вещь –красивые вещи – красивым вещам.

При управлении главное слово диктует подчинённому только падеж (и наличие/отсутствие предлога). Зависимое слово имеет застывшую форму в конкретном падеже и не изменяется в обязательном порядке вслед за главным. Например: он попросил её об услуге – она попросит её об услуге – они просят её об услуге. Мы видим, что главное слово «попросить» изменяется, но подчинённое «её» всегда остаётся зафиксированным в винительном падеже без предлога.

Управление подразделяется на виды по различным признакам.

Предложное и беспредложное управление

Одна из возможных классификаций – предложное и беспредложное управление. Как несложно заключить из названия, предложное управление требует наличия предлога, а беспредложное – нет. Например: признаться в чём-либо (предложное), подтвердить что-либо (беспредложное).

Нередко нарушение управления заключается в подмене одного из этих видов другим: оперировать с данными (неправильно) – оперировать данными (правильно), присуще для мужчин (неправильно) – присуще мужчинам (правильно), оплатить по счетам (неправильно) – оплатить счета (правильно), интересуется о его делах (неправильно) – интересуется его делами (правильно).

Нередко между одними и теми же словами может быть как предложное, так и беспредложное управление. Они могут иметь лёгкие отличия по смыслу или стилистически, но ни один из них не стоит считать нарушением управления. Примеры: идти по полю – идти полем, ехать на поезде – ехать поездом, работать вечерами – работать по вечерам, письмо отцу – письмо к отцу, понятный всем – понятный для всех, слыть чудаком – слыть за чудака, смотреть первый раз – смотреть в первый раз, шириной пять метров – шириной в пять метров, со скоростью в семьдесят километров в час – со скоростью семьдесят километров в час.

нарушение управления примеры

Как отличить управление от согласования

Важно уметь отличать управление от согласования. При согласовании главное слово диктует подчинённому и род, и число, и падеж. Они как бы действуют как единое целое, и подчинённое слово всегда меняется вслед за главным. Например: красавец мужчина – красавцы мужчины – красавцу мужчине (существительные согласуются по роду, и число с падежом подчинённого слова меняется вместе с главным). Или: красивая вещь –красивые вещи – красивым вещам.

При управлении главное слово диктует подчинённому только падеж (и наличие/отсутствие предлога). Зависимое слово имеет застывшую форму в конкретном падеже и не изменяется в обязательном порядке вслед за главным. Например: он попросил её об услуге – она попросит её об услуге – они просят её об услуге. Мы видим, что главное слово «попросить» изменяется, но подчинённое «её» всегда остаётся зафиксированным в винительном падеже без предлога.

Управление подразделяется на виды по различным признакам.

Предложное и беспредложное управление

Одна из возможных классификаций – предложное и беспредложное управление. Как несложно заключить из названия, предложное управление требует наличия предлога, а беспредложное – нет. Например: признаться в чём-либо (предложное), подтвердить что-либо (беспредложное).

Нередко нарушение управления заключается в подмене одного из этих видов другим: оперировать с данными (неправильно) – оперировать данными (правильно), присуще для мужчин (неправильно) – присуще мужчинам (правильно), оплатить по счетам (неправильно) – оплатить счета (правильно), интересуется о его делах (неправильно) – интересуется его делами (правильно).

Нередко между одними и теми же словами может быть как предложное, так и беспредложное управление. Они могут иметь лёгкие отличия по смыслу или стилистически, но ни один из них не стоит считать нарушением управления. Примеры: идти по полю – идти полем, ехать на поезде – ехать поездом, работать вечерами – работать по вечерам, письмо отцу – письмо к отцу, понятный всем – понятный для всех, слыть чудаком – слыть за чудака, смотреть первый раз – смотреть в первый раз, шириной пять метров – шириной в пять метров, со скоростью в семьдесят километров в час – со скоростью семьдесят километров в час.

Сильное и слабое управление

Управление также подразделяется на сильное и слабое. Сильное управление характеризуется тем, что главное слово однозначно определяет падеж зависимого: писать книгу (обязателен винительный падеж). Слабое управление предполагает вариации в формах зависимого слова: писать о природе (предложный падеж), писать карандашом (творительный падеж).

Виды управления по морфологии главного слова

Управление можно подразделить на различные виды по частям речи, к которым относится главное слово: глагольное (любить искусство), наречное (вопреки обстоятельствам), объектное (вышедший из дома), компаративное (легче пушинки), нумеративное (двое детей), местоимённое (она с друзьями).

нарушение глагольного управления

Как отличить управление от согласования

Важно уметь отличать управление от согласования. При согласовании главное слово диктует подчинённому и род, и число, и падеж. Они как бы действуют как единое целое, и подчинённое слово всегда меняется вслед за главным. Например: красавец мужчина – красавцы мужчины – красавцу мужчине (существительные согласуются по роду, и число с падежом подчинённого слова меняется вместе с главным). Или: красивая вещь –красивые вещи – красивым вещам.

При управлении главное слово диктует подчинённому только падеж (и наличие/отсутствие предлога). Зависимое слово имеет застывшую форму в конкретном падеже и не изменяется в обязательном порядке вслед за главным. Например: он попросил её об услуге – она попросит её об услуге – они просят её об услуге. Мы видим, что главное слово «попросить» изменяется, но подчинённое «её» всегда остаётся зафиксированным в винительном падеже без предлога.

Управление подразделяется на виды по различным признакам.

Предложное и беспредложное управление

Одна из возможных классификаций – предложное и беспредложное управление. Как несложно заключить из названия, предложное управление требует наличия предлога, а беспредложное – нет. Например: признаться в чём-либо (предложное), подтвердить что-либо (беспредложное).

Нередко нарушение управления заключается в подмене одного из этих видов другим: оперировать с данными (неправильно) – оперировать данными (правильно), присуще для мужчин (неправильно) – присуще мужчинам (правильно), оплатить по счетам (неправильно) – оплатить счета (правильно), интересуется о его делах (неправильно) – интересуется его делами (правильно).

Нередко между одними и теми же словами может быть как предложное, так и беспредложное управление. Они могут иметь лёгкие отличия по смыслу или стилистически, но ни один из них не стоит считать нарушением управления. Примеры: идти по полю – идти полем, ехать на поезде – ехать поездом, работать вечерами – работать по вечерам, письмо отцу – письмо к отцу, понятный всем – понятный для всех, слыть чудаком – слыть за чудака, смотреть первый раз – смотреть в первый раз, шириной пять метров – шириной в пять метров, со скоростью в семьдесят километров в час – со скоростью семьдесят километров в час.

Сильное и слабое управление

Управление также подразделяется на сильное и слабое. Сильное управление характеризуется тем, что главное слово однозначно определяет падеж зависимого: писать книгу (обязателен винительный падеж). Слабое управление предполагает вариации в формах зависимого слова: писать о природе (предложный падеж), писать карандашом (творительный падеж).

Виды управления по морфологии главного слова

Управление можно подразделить на различные виды по частям речи, к которым относится главное слово: глагольное (любить искусство), наречное (вопреки обстоятельствам), объектное (вышедший из дома), компаративное (легче пушинки), нумеративное (двое детей), местоимённое (она с друзьями).

нарушение глагольного управления

Типичные примеры нарушения управления в русском языке

Следует быть внимательным при составлении предложений, в которых подчинённое слово можно отнести сразу к разным главным словам. Это не будет считаться прямым нарушением управления в предложении, но может породить двусмысленность. Например: Встретить гостей из Лондона приехали все руководители нашей компании. При такой формулировке остаётся неясным: гости из Лондона или руководители приехали из Лондона?

Также ошибкой будет считаться выстраивание в ряд большого количества зависящих друг от друга слов в одной и той же падежной форме, даже при условии, что нормы управления соблюдены. Пример: слушатели курсов подготовки водителей категории В – синтаксическая ошибка.

Немалую проблему составляет нарушение управления близких по значению слов, так как очень часто нормы управления одного из пары таких слов переносятся автоматически на второе. Следует различать управление в словосочетаниях аналогичных следующим: упрекать в чём – попрекать кого, обидеться на кого/что – обижен кем/чем, предостеречь от чего – предупредить о чем, обрадоваться чему/кому – обрадован чем/кем, полон чего – переполнен чем, осудить на что – приговорить к чему, доволен чем/кем – рад чему/кому, быть участником чего – участвовать в чем, беспокоиться о чём/ком – тревожиться за что/кого, идентичный чему – схожий с чем/кем.

Одна из возможных ошибок – это нарушение глагольного управления: сомневаться о чём-либо, рассказать за что-либо, восхищаться над чем-либо, понимать о чём-либо. Такие варианты употребления можно нередко встретить в разговорной речи, однако они являются грубым нарушением.

нарушение управления в предложении

Типичные примеры нарушения управления в русском языке

Следует быть внимательным при составлении предложений, в которых подчинённое слово можно отнести сразу к разным главным словам. Это не будет считаться прямым нарушением управления в предложении, но может породить двусмысленность. Например: Встретить гостей из Лондона приехали все руководители нашей компании. При такой формулировке остаётся неясным: гости из Лондона или руководители приехали из Лондона?

Также ошибкой будет считаться выстраивание в ряд большого количества зависящих друг от друга слов в одной и той же падежной форме, даже при условии, что нормы управления соблюдены. Пример: слушатели курсов подготовки водителей категории В – синтаксическая ошибка.

Немалую проблему составляет нарушение управления близких по значению слов, так как очень часто нормы управления одного из пары таких слов переносятся автоматически на второе. Следует различать управление в словосочетаниях аналогичных следующим: упрекать в чём – попрекать кого, обидеться на кого/что – обижен кем/чем, предостеречь от чего – предупредить о чем, обрадоваться чему/кому – обрадован чем/кем, полон чего – переполнен чем, осудить на что – приговорить к чему, доволен чем/кем – рад чему/кому, быть участником чего – участвовать в чем, беспокоиться о чём/ком – тревожиться за что/кого, идентичный чему – схожий с чем/кем.

Одна из возможных ошибок – это нарушение глагольного управления: сомневаться о чём-либо, рассказать за что-либо, восхищаться над чем-либо, понимать о чём-либо. Такие варианты употребления можно нередко встретить в разговорной речи, однако они являются грубым нарушением.

Иногда при наличии сразу нескольких дополнений может возникнуть путаница, ведущая к нарушению управления. Пример: организация и участие в игре – ошибочный вариант построения словосочетания. Слова «организация» и «участие» требуют разного управления, поэтому они не могут быть однородными членами в данном случае. Правильно будет: организация игры и участие в ней. Любить и любоваться морем – неправильно. Правильно: любить море и любоваться им. Изучать и увлекаться математикой – неправильно. Правильно: изучать математику и увлекаться ею.

нарушение управления русский язык

Типичные примеры нарушения управления в русском языке

Следует быть внимательным при составлении предложений, в которых подчинённое слово можно отнести сразу к разным главным словам. Это не будет считаться прямым нарушением управления в предложении, но может породить двусмысленность. Например: Встретить гостей из Лондона приехали все руководители нашей компании. При такой формулировке остаётся неясным: гости из Лондона или руководители приехали из Лондона?

Также ошибкой будет считаться выстраивание в ряд большого количества зависящих друг от друга слов в одной и той же падежной форме, даже при условии, что нормы управления соблюдены. Пример: слушатели курсов подготовки водителей категории В – синтаксическая ошибка.

Немалую проблему составляет нарушение управления близких по значению слов, так как очень часто нормы управления одного из пары таких слов переносятся автоматически на второе. Следует различать управление в словосочетаниях аналогичных следующим: упрекать в чём – попрекать кого, обидеться на кого/что – обижен кем/чем, предостеречь от чего – предупредить о чем, обрадоваться чему/кому – обрадован чем/кем, полон чего – переполнен чем, осудить на что – приговорить к чему, доволен чем/кем – рад чему/кому, быть участником чего – участвовать в чем, беспокоиться о чём/ком – тревожиться за что/кого, идентичный чему – схожий с чем/кем.

Одна из возможных ошибок – это нарушение глагольного управления: сомневаться о чём-либо, рассказать за что-либо, восхищаться над чем-либо, понимать о чём-либо. Такие варианты употребления можно нередко встретить в разговорной речи, однако они являются грубым нарушением.

Иногда при наличии сразу нескольких дополнений может возникнуть путаница, ведущая к нарушению управления. Пример: организация и участие в игре – ошибочный вариант построения словосочетания. Слова «организация» и «участие» требуют разного управления, поэтому они не могут быть однородными членами в данном случае. Правильно будет: организация игры и участие в ней. Любить и любоваться морем – неправильно. Правильно: любить море и любоваться им. Изучать и увлекаться математикой – неправильно. Правильно: изучать математику и увлекаться ею.

нарушение управления русский язык

Некоторые особенности норм управления

Отдельно стоит сказать про «узаконенные» ошибки в управлении, которые присущи профессиональному жаргону, преимущественно юридическому. Например, такое известное словосочетание как «объявить в розыск» с точки зрения литературной нормы является неправильным. Такой формы управления в русском языке не существует. Можно «объявить что» и «объявить о чём». Также употребляемыми в юриспруденции, но формально неправильными являются такие словосочетания как: осудить к лишению свободы, за отсутствием состава преступления, производство по делу, согласно приказа и другие. Однако они широко используются и их можно встретить в официальных документах.

Нарушение управления: примеры

В русском языке существует несколько видов подчинительной связи между словами. Один из них – управление. Нередко на письме и в речи можно встретить нарушения управления. Чтобы этого избежать, следует поподробнее ознакомиться с этим видом синтаксической связи.

Что такое управление

Управление – это такой вид связи между двумя словами, где главное слово определяет постановку зависимого слова: в каком падеже оно должно стоять, с предлогом или без. Эта связь может быть как жёсткой и не терпящей изменений, так и более гибкой, допускающей различные вариации.

Как отличить управление от согласования

Важно уметь отличать управление от согласования. При согласовании главное слово диктует подчинённому и род, и число, и падеж. Они как бы действуют как единое целое, и подчинённое слово всегда меняется вслед за главным. Например: красавец мужчина – красавцы мужчины – красавцу мужчине (существительные согласуются по роду, и число с падежом подчинённого слова меняется вместе с главным). Или: красивая вещь –красивые вещи – красивым вещам.

При управлении главное слово диктует подчинённому только падеж (и наличие/отсутствие предлога). Зависимое слово имеет застывшую форму в конкретном падеже и не изменяется в обязательном порядке вслед за главным. Например: он попросил её об услуге – она попросит её об услуге – они просят её об услуге. Мы видим, что главное слово «попросить» изменяется, но подчинённое «её» всегда остаётся зафиксированным в винительном падеже без предлога.

Управление подразделяется на виды по различным признакам.

Предложное и беспредложное управление

Одна из возможных классификаций – предложное и беспредложное управление. Как несложно заключить из названия, предложное управление требует наличия предлога, а беспредложное – нет. Например: признаться в чём-либо (предложное), подтвердить что-либо (беспредложное).

Нередко нарушение управления заключается в подмене одного из этих видов другим: оперировать с данными (неправильно) – оперировать данными (правильно), присуще для мужчин (неправильно) – присуще мужчинам (правильно), оплатить по счетам (неправильно) – оплатить счета (правильно), интересуется о его делах (неправильно) – интересуется его делами (правильно).

Нередко между одними и теми же словами может быть как предложное, так и беспредложное управление. Они могут иметь лёгкие отличия по смыслу или стилистически, но ни один из них не стоит считать нарушением управления. Примеры: идти по полю – идти полем, ехать на поезде – ехать поездом, работать вечерами – работать по вечерам, письмо отцу – письмо к отцу, понятный всем – понятный для всех, слыть чудаком – слыть за чудака, смотреть первый раз – смотреть в первый раз, шириной пять метров – шириной в пять метров, со скоростью в семьдесят километров в час – со скоростью семьдесят километров в час.

Сильное и слабое управление

Управление также подразделяется на сильное и слабое. Сильное управление характеризуется тем, что главное слово однозначно определяет падеж зависимого: писать книгу (обязателен винительный падеж). Слабое управление предполагает вариации в формах зависимого слова: писать о природе (предложный падеж), писать карандашом (творительный падеж).

Виды управления по морфологии главного слова

Управление можно подразделить на различные виды по частям речи, к которым относится главное слово: глагольное (любить искусство), наречное (вопреки обстоятельствам), объектное (вышедший из дома), компаративное (легче пушинки), нумеративное (двое детей), местоимённое (она с друзьями).

Типичные примеры нарушения управления в русском языке

Следует быть внимательным при составлении предложений, в которых подчинённое слово можно отнести сразу к разным главным словам. Это не будет считаться прямым нарушением управления в предложении, но может породить двусмысленность. Например: Встретить гостей из Лондона приехали все руководители нашей компании. При такой формулировке остаётся неясным: гости из Лондона или руководители приехали из Лондона?

Также ошибкой будет считаться выстраивание в ряд большого количества зависящих друг от друга слов в одной и той же падежной форме, даже при условии, что нормы управления соблюдены. Пример: слушатели курсов подготовки водителей категории В – синтаксическая ошибка.

Немалую проблему составляет нарушение управления близких по значению слов, так как очень часто нормы управления одного из пары таких слов переносятся автоматически на второе. Следует различать управление в словосочетаниях аналогичных следующим: упрекать в чём – попрекать кого, обидеться на кого/что – обижен кем/чем, предостеречь от чего – предупредить о чем, обрадоваться чему/кому – обрадован чем/кем, полон чего – переполнен чем, осудить на что – приговорить к чему, доволен чем/кем – рад чему/кому, быть участником чего – участвовать в чем, беспокоиться о чём/ком – тревожиться за что/кого, идентичный чему – схожий с чем/кем.

Одна из возможных ошибок – это нарушение глагольного управления: сомневаться о чём-либо, рассказать за что-либо, восхищаться над чем-либо, понимать о чём-либо. Такие варианты употребления можно нередко встретить в разговорной речи, однако они являются грубым нарушением.

Иногда при наличии сразу нескольких дополнений может возникнуть путаница, ведущая к нарушению управления. Пример: организация и участие в игре – ошибочный вариант построения словосочетания. Слова «организация» и «участие» требуют разного управления, поэтому они не могут быть однородными членами в данном случае. Правильно будет: организация игры и участие в ней. Любить и любоваться морем – неправильно. Правильно: любить море и любоваться им. Изучать и увлекаться математикой – неправильно. Правильно: изучать математику и увлекаться ею.

Некоторые особенности норм управления

Отдельно стоит сказать про «узаконенные» ошибки в управлении, которые присущи профессиональному жаргону, преимущественно юридическому. Например, такое известное словосочетание как «объявить в розыск» с точки зрения литературной нормы является неправильным. Такой формы управления в русском языке не существует. Можно «объявить что» и «объявить о чём». Также употребляемыми в юриспруденции, но формально неправильными являются такие словосочетания как: осудить к лишению свободы, за отсутствием состава преступления, производство по делу, согласно приказа и другие. Однако они широко используются и их можно встретить в официальных документах.

Синтаксические нормы. Нормы согласования. Нормы управления

Содержание:

Существует несколько видов ошибок, в каждом из которых следует разбираться.

Нарушение построения предложения с несогласованным приложением.

Приложение – это определение, выраженное существительным в именительном падеже, обозначающее признаки, а также названия различных объектов.

Примечание: если рядом с приложением стоит определяемое слово, то оно (приложение) всегда стоит в именительном падеже и не склоняется. Если же определяемого слова нет, то приложение изменяется.

Ошибка

Правильно

Моя сестра вчера прочитала роман-эпопею Л. Н. Толстого «Войну и мир».

Моя сестра вчера прочитала роман-эпопею Л. Н. Толстого «Война и мир». ИЛИ Моя сестра вчера прочитала «Войну и мир» Л. Н. Толстого.

  • Нарушение в построении предложения с причастным оборотом.

Причастный оборот и причастие должны быть согласованы с определяемым словом по роду, числу и лицу. Определяемое слово не должно входить в сам оборот.

Ошибка

Правильно

Марья Иванова, страдавших бессонницей, по утрам выглядела уставшей и болезненной.

Марья Иванова, страдавшая бессонницей, по утрам выглядела уставшей и болезненной.

  • Неправильное построение предложения с деепричастным оборотом.

Деепричастный оборот обозначает добавочное действие к основному. В некоторых случаях употребление этого оборота нецелесообразно. Например, деепричастный оборот не употребляется, если действие сказуемого и деепричастия относятся к разным лицам. Также деепричастный оборот не используется в безличном предложении, в котором роль сказуемого выполняет не инфинитив.

Ошибка

Правильно

Сделав научное открытие, учёных наградили Нобелевской премией.

Когда учёные сделали научное открытие, их наградили Нобелевской премией.

  • Нарушение связи между подлежащим и сказуемым.

Примечание: в сокращённых словах род определятся по главному слову (ООН – Организация объединённых наций); в сложном предложении, разбавленном придаточным, следует правильно согласовывать лицо и число главных членов предложения.

Ошибка

Правильно

Все, кто занимался в детстве гимнастикой, имеет превосходную осанку и телосложение.

Все, кто в детстве занимался гимнастикой, имеют превосходную осанку и телосложение.

  • Неправильное построение предложения с косвенной речью.

При переводе прямой речи в косвенную меняем подлежащие на личные местоимения.

Ошибка

Правильно

Мама вчера сказала, что завтра я приготовлю тебе вкусный завтрак.

Мама вчера сказала, что завтра она приготовит мне вкусный завтрак.

  • Ошибки в построении предложения с однородными членами.

Однородные члены должны быть лексически и грамматически соотнесены с общим словом, быть с ним одного падежа; правильно используем предлоги.

Неверно

Верно

Не только Дмитрий Петрович, так и Машенька любит читать книги об истории древних греков и римлян.

Не только Дмитрий Петрович, но и Машенька любит читать книги об истории древних греков и римлян.

  • Ошибки в построении сложного предложения.

Правильно соединяем главную и придаточную часть сложного предложения.

Неверное

Верно

Светлана Леонидовна спросила, что сделал ли её класс домашнее задание по литературе.

Светлана Леонидовна спросила, сделал ли её класс домашнее задание по литературе.

  • Неправильное употребление падежной формы сущ. и мест. с предлогом и без.

Учим ряд предлогов, с которыми существительное употребляется в дательном падеже – вопреки, согласно, подобно, благодаря и другие.

Ошибка

Правильно

По приезду в Пятигорск Танечка решила отправиться в ближайший магазин для рукодельниц.

По приезде в Пятигорск Танечка решила отправиться в ближайший магазин для рукодельниц.

  • Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм.

Неправильно

Верно

Папа читает газету и выпил кружку кофе.

Папа читает газету и пьёт кофе из кружки.

  • Нарушение управления.

Ошибка

Правильно

Михаил внимательно относился на молодую девушку в углу.

Михаил внимательно относился к молодой девушке в углу.

Практика ЕГЭ по русскому языку:

Методический материал на тему: «Типичные ошибки в формах согласования и управления, пути их устранения»(10-11 классы)

1 1 класс. Подготовка к ЕГЭ

Типичные ошибки в формах согласования и управления,

пути их устранения.

М.О.Таубикова, МОУ-СОШ №22 п. Беркакит РС (Якутия)

1.В последние годы остро встал вопрос о речевой культуре подрастающего поколения.

Каждый раз, как учитель русского языка и литературы, думаешь о том, как сдать ЕГЭ, как совершенствовать речь учащихся, не забывать об орфоэпических и грамматических нормах литературной речи, ее экспрессивных возможностях.

Нарушение синтаксических норм – одна из распространенных ошибок в речи современных носителей русского языка. Так, при анализе письменных работ школьников, нередко можно наблюдать ошибки в форме согласования и управления частей речи.

С лицом исчерченном вместо исчерченным морщинами…. Ключ бьет из расселины берега, превратившийся (вм. превратившегося) в небольшой овраг. Оплатить за квартиру (вм. внести оплату за квартиру или заплатить квартплату).

Появление ошибок обусловлено, прежде всего, неумением говорящих устанавливать связи между членами предложения, частями текста, а также сложностью выбора формы управления.

2.Управление – факт не только грамматики, но и лексики. Форма здесь неразрывно связано с содержанием и возможностями конкретного слова.

Так, можно уделять (оказывать) внимание кому? чему? Проявлять внимание к кому? к чему? Сосредоточивать (акцентировать, заострять, останавливать) внимание на ком? на чем?

При составлении подобных словосочетаний важно учитывать три момента:

Выбор падежной формы зависимого слова

Наличие или отсутствие предлога в структуре словосочетания

Например, чтобы показать, что действие, названное глаголом, распространяется на определенный объект, этот объект при одних глаголах должен быть выражен сущ. в В. п без предлога(писать письмо), при других – в П. п. с предлогом о (вспомнить о письме).

Место осуществления действия также может быть выражено по-разному: жить в Поволжье – жить на Урале, уехать в Крым – уехать на Кавказ.

3.Правильный выбор предложно-падежной формы зависимых слов играет важную роль при создании синтаксических конструкций.

В современной речи можно выделить типичные ошибки при составлении словосочетаний со связью управления:

Замена беспредложных конструкций сочетаниями с предлогом: жажда в деятельности вм. жажда деятельности, уделить внимание на орфографию

вм. уделить внимание орфографии и.т.д.

Употребление беспредложных конструкций на месте предложных словосочетаний: Отличать звук и букву вм. Отличать звук от буквы.

Неправомерное расширение сферы управления того или иного предлога: отметить о недостатках, полагать о достоинствах и.т.д.

Неправильный выбор предлога: скучать за ним вм. скучать о нем.

Основными причинами подобных ошибок являются смешение слов-паронимов, невнимание к значению предлога и конструкции в целом.

Например, типичная ошибка обоснованный на фактах появилась под влиянием конструкции со словом-паронимом основанный на фактах. Распространение словосочетаний отзыв на книгу и рецензия о книге стало возможным в результате смыслового и формального объединения правильных конструкций отзыв о книге и рецензия на книгу. Активное использование предлога «о» при беспредложных конструкций объектных глаголах связано с распространением значения «говорения» на глаголы, в которых этот компонент семантики отсутствует или находится на втором плане, ср.: говорить о недостатках, спорить о достоинствах и т.п.

4.Чтобы избежать ошибок в формах управления, необходимо различать не только лексическое значение слов, но и грамматическое содержание конструкций.

Например, словосочетание обеспечить кого (что) чем значит: снабдить в достаточных размерах (обеспечить Вооруженные Силы надежной сменой) – обеспечить кому (чему), что значит : сделать что-нибудь несомненным, гарантированным (обеспечить больному хороший уход), отличие конструкций купить молоко от словосочетания купить молока состоит в том, форма Р.п. обозначает распространение этого действия на часть объекта, тогда как В.п. указывает, что действие переходит на весь предмет.

При выборе предлога важно учитывать также присущие ему оттенки значения.

Так, для выражения причинно-следственных отношений употребляются синонимичные предлоги: ввиду, вследствие, по причине, благодаря и др. Следует говорить: ввиду предстоящего отъезда, а не вследствие предстоящего отъезда (отъезд еще не состоялся и последствий пока не имеет).

5.Особую группу ошибок составляет нарушение стилистических норм словообразования при использовании предлогов в речи.

Так, неуместным оказывается употребление в разговорном стиле книжных производных предлогов ввиду, вследствие и.т.д. Например, комично звучит объяснение учащегося, что не выучил заданный параграф ввиду плохого самочувствия.

Вывод: Для устранения подобных недостатков требуется систематическая и целенаправленная работа.

6. Контроль над устной речью учащихся обязательно должен сопровождаться регулярными тренировочными упражнениями. Так, важную роль в формировании навыков правильного согласования имен прилагательных и причастий с определяемым словом играет

синтаксический разбор предложения

К сожалению, нередко основной акцент делается на правильном выделении членов предложения, и не обращают внимания на постановку вопросов между ними, тогда как последнее позволяет установить логические связи между элементами синтаксической конструкции, их взаимообусловленность, выяснить, к какому слову в предложении относятся определяющие компоненты.

Кроме синтаксического разбора можно предложить индивидуальные задания: вставить пропущенные буквы, согласовать приведенные в скобках имена прилагательные (причастия) с определяемыми словами.

6. Если работа по устранению ошибок в согласовании требует в основном тщательности при синтаксическом разборе предложений, то устранение ошибок в управлении предполагает последовательную, поэтапную работу, необходимость сочетать лексические и грамматические задания.

Можно предложить такие задания: составить словосочетания со связью управления из предлагаемых слов, исправить ошибки в аналогичных конструкциях…

Полезными будут задания, связанные с различением слов-паронимов:

Составить синонимичные ряды для паронимов:

Искусный – умелый, квалифицированный, виртуозный, артистичный.

Искусственный – поддельный, ненастоящий, ненатуральный.

Подобрать антонимичную пару к каждому из паронимов:

Нестерпимый – терпимый, слабый.

Нетерпимый – сдержанный, уживчивый.

Определить паронимы по толкованиям их значений: Грубый, невоспитанный человек – малообразованный, малосведущий человек (невежа – невежда).

Составить предложения с паронимами, объясняя разницу в их значении: эффектность – эффективность, жестокость – жесткость и.т.д. Представленное в статье решение кажется проблемным (проблематичным).

7 . Подобная система заданий призвана устранить недостатки в речи школьников, расширить их активный словарный запас. А это – одна из актуальных задач учителя-словесника на современном этапе преподавания русского языка в школе, так как от состояния культуры речи современной молодежи будет зависеть культурный уровень будущих поколений.

источники:

http://bingoschool.ru/manual/197/

http://infourok.ru/metodicheskiy-material-na-temu-tipichnie-oshibki-v-formah-soglasovaniya-i-upravleniya-puti-ih-ustraneniya-klassi-431273.html

Способы подчинительной связи следующие: согласование, управление, примыкание

Согласование как способ подчинительной связи

  • Согласование
    — это вид подчинительной связи, когда зависимое слово принимает грамматические формы главного слова, например: красивая картина.

Главным словом
при согласовании являются имя существительное, субстантивированное прилагательное или причастие (т.е. перешло в разряд существительных), а также местоимение, существительное, например: приподнятое настроение, студенческая столовая.

Зависимое слово
может быть именем прилагательным, местоимением-прилагательным, порядковым числительным или причастием, т.е. такими разрядами слов, в которых категории рода, числа и падежа не являются самостоятельными, например: верное решение, наша встреча.

Управление как способ подчинительной связи

  • Управление
    — вид подчинительной связи, когда зависимое слово употребляется в том косвенном падеже, требующем главное слово, например: писать книгу, щелкать зубами, советовать другу (кому? дательный.падеж);

Главное слово
при управлении может выступать в качестве глагола(радоваться встрече), существительного(любовь к людям), прилагательного(достойный сожаления), наречия(недалеко от города), порядковым числительного(первый в классе).

При управлении зависимым словом
всегда выступают имена существительные, местоимения-существительные, субстантивированные прилагательные(покрыть снегом,беседа с рабочими).

Примыкание как способ подчинительной связи

  • Примыкание
    — это такой вид синтаксической связи, когда неизменяемое зависимое слово присоединяется к главному по смыслу. Например: Очень мило (как мило?).

Примыкают неизменяемые слова:
инфинитив, наречие, форма простой сравнительной степени, деепричастие, некоторые неизменяемые прилагательные(приказ наступать, дверь налево, чуть южнее).

Инфинитив
примыкает к глаголу (стараться ответить,приехал погостить), имени существительному (желание помириться), прилагательному(намерен отдохнуть)

Формы сравнительной степени
примыкают к глаголу(ответить лучше,бежать быстрее), к существительному(новость поинтереснее, напиток покрепче)

Деепричастия
примыкают к глаголу в случаях, когда в них развивается значение наречия(читать лёжа, спать сидя).

Неизменяемые прилагательные
типа беж, мини, макси, хинди, миди, клеш и т.д. примыкают к существительным(язык хинди, часы пик).

Следует различать примыкание и управление

  • Её обувь
    – это примыкание (чье?),
  • Увидеть его
    – управление (кого?).

В разрядах местоимений есть два омонимичных разряда. Личное местоимение отвечает на вопросы косвенных падежей, и оно участвует в подчинительной связи – это управление, а притяжательное участвует в примыкании.

  • Бежать в магазин
    – управление,
  • Пойти сюда
    – примыкание.

Важно различать предложно-падежную форму и наречие, т.к могут быть одинаковые вопросы! Если между главным и зависимым словом стоит предлог, то это управление.

Данная статья посвящена теме «Что такое управление в русском языке?». Люди, чья работа связана с постоянным использованием текстовых редакторов, наверняка сталкивались с ситуацией, когда программа подчеркивает словосочетание.

При этом компьютер отмечает, что в нем присутствует ошибка в управлении. Как избежать подобных ситуаций и не допускать недочетов? Об этом будет рассказано в этом материале.

Синтаксис

Этот раздел грамматики, как известно, посвящен предложениям и словосочетаниям. Правила, которые он содержит, помогают грамотно и точно выражать мысли при письме. Синтаксис, в свою очередь, тесно связан с морфологией (разделом, изучающим состав слов, мельчайшие языковые единицы — морфемы).

Такое взаимодействие этих двух отраслей можно объяснить тем, что один из элементов словосочетания часто требует от другого определенного падежа, числа и так далее. Эти явления, как известно, относятся к разделу морфологических.

Структура

Словосочетания могут состоять из двух или нескольких слов, одно из которых обычно является главным, а остальные — второстепенными. Между ними бывают три вида связи в русском языке: управление, примыкание и согласование.

Согласование

При таком взаимоотношении все слова имеют одинаковую форму, то есть число, падеж и род. При изменении главного или зависимого элемента то же происходит и с другим членом словосочетания.

Для большей наглядности следует рассмотреть пример.

В словосочетании «красный пиджак» существительное и прилагательное имеют форму мужского рода, единственного лица, именительного падежа. Если же изменить число на множественное (красные пиджаки), то в этом случае оба компонента приобретают новые окончания.

Чаще всего такая связь присутствует в словосочетаниях «прилагательное плюс существительное».

В подобных случаях трудностей с правописанием обычно не возникает.

Примыкание

Еще один вид связи в словосочетаниях носит название «примыкание». Он подразумевает постановку главного слова в определенные число, род и падеж, в зависимости от второстепенного элемента. В данном случае второстепенный член всегда останется неизменным, даже если главное слово будет принимать другую форму.

В качестве неизменного элемента здесь могут выступать наречия или деепричастия.

Глагольное управление в русском языке

Многие эксперты в области русского языка называет этот вид связи в словосочетаниях самым сложным, поскольку именно в нем допускается больше всего ошибок.

Что такое управление в русском языке? Название типа связи говорит само за себя. Здесь главное слово «руководит» второстепенным, требуя от него определенной формы.

При этом оно само может изменяться, а подчиненный элемент всегда остается неизменным. Главным словом обычно является существительное или слово, его заменяющее. Подчиненным может быть любая часть речи, но чаще всего эту функцию выполняет глагол.

Например: посмотреть на небо.

Вопросы управления в русском языке

В случаи со связью типа управление сложности возникают при выборе правильного падежа для существительного. Например, в словосочетании «ждать понедельника» может быть допущена типичная ошибка: «ждать понедельник». Такая оплошность, обычно, возникает из-за незнания правила употребления глагола, присутствующего в данном словосочетании. А оно гласит, что эта часть речи в данном случае должна стоять только в винительном падеже.

Не меньше затруднений обычно возникает при использовании предлога. Употребление этой части речи регламентируется правилами управления русского языка. Если заглянуть в словарь управления, который размещен на многих сайтах в интернете, то можно обнаружить, что в статьях, посвященных многим глаголам, указаны предлоги, с которыми те применяются.

Немного о предлогах

Следует отметить, что в словосочетаниях типа «глагол плюс существительное» предлоги могут как присутствовать, так и отсутствовать. Поэтому все глаголы делятся на два типа:

Те, что требуют после себя предлога, и те, которые не нуждаются в нем.

Чаще всего слова, обозначающие действие, связанное с работой органов зрения, употребляются с предлогами: смотреть на, взглянуть на, глядеть на и так далее.

Распространенные ошибки

В пособиях по грамматике русского языка часто упоминается о двух видах ошибок, которые возникают при употреблении словосочетаний со связью типа управление:

  • Неточности при употреблении предлогов.
  • Ошибки в падежах.

Часто эти два вида погрешностей присутствуют одновременно.

Например, словосочетание «любоваться на море» содержит ошибки обоих видов одновременно. Здесь существительное употреблено в неверном падеже. Вместе с этой ошибкой присутствует и другая: употреблен предлог, тогда как в данном словосочетании он не нужен.

Причины ошибок

Текстовые редакторы часто указывают не только на наличие ошибки в тексте, но и на возможные варианты ее исправления. В случае неточности в управлении нередко приводится и наиболее вероятная причина неправильного выбора слова.

Подмена понятий

В русском языке, как и во многих других, существует такое явление, как синоним. Если есть множество слов для обозначения одного и того же явления, — это, безусловно, благоприятно отражается на красоте текста, его читаемости и так далее. Однако по данной причине возникает и ряд трудностей, одна из которых связана с путаницей в правильном употреблении предлогов в синонимичных глаголах.

Вот подобный пример управления в русском языке. Между словом «смотреть» и существительным принято ставить предлог «на».

А после глагола «любоваться» он не нужен. Однако часто можно встретить в печати словосочетания «любоваться на горы», «любоваться на природу» и подобные им.

Разговорный вариант

Впрочем, использование некоторых «неправильных» форм глаголов при типе связи под названием управление все же допустимо.

Такие примеры управления в русском языке встречаются в разговорном стиле. Если автор хочет придать речи своего персонажа непринужденный характер, то он вполне может употребить вместо общепринятого «любуюсь природой» вариант «любуюсь на природу».

В соответствующих словарях такая форма иногда указывается с пометкой «просторечие» или «разговорное».

Однокоренные слова

Не меньше затруднений возникает при употреблении однокоренных слов. Поскольку глаголы заплатить и оплатить имеют значение «рассчитаться за товар или услугу», то они и воспринимаются некоторыми людьми как грамматически равнозначные. А между тем, первый из них употребляется только с предлогом «за», стоящим после него, а второй применяется без него. Поэтому, пользуясь общественным транспортом, люди платят за проезд и оплачивают его. Употребление других вариантов этого словосочетания является нарушением синтаксических норм русского языка.

Как избежать ошибки?

Прежде всего, нужно просто не забывать во время написания различных текстов, будь то письмо другу или официальное послание, о существовании такого явления русского языка, как связь в словосочетании. Особенно это касается употребления глаголов вместе с существительными. В таких случаях применяется тип управление, а он считается многими специалистами самым сложным.

Память — лучший консультант

Если человек целенаправленно следит за выполнением правил синтаксиса (имеет представление о том, что такое управление в русском языке), то, собираясь описать взволнованное состояние какого-либо персонажа, он скорее всего вспомнит о том, что беспокоиться можно о ком-то, о чем-то или за кого- или что-либо.

В данном случае существуют два варианта, каждый из которых является литературной нормой. Если же автор захочет употребить глагол «быть обеспокоенным», то ему не следует ставить после него никаких предлогов.

В большинстве случаев человек может восстановить в сознании правило управления, вспомнив один или несколько примеров из литературы. Если же написание словосочетания вызывает затруднение, можно обратиться к словарю управлений.

Кстати, в других европейских языках данный грамматический вопрос тоже вызывает определенные затруднения. Именно поэтому некоторые английские глаголы, как, например, listen to the, даны в словарях и заучиваются вместе с последующим предлогом.

Заключение

В данной статье была освящена тема «Что такое управление в русском языке?». Вкратце рассматривались и другие виды связи в словосочетаниях. Этот материал будет полезен широкому кругу читателей, в том числе выпускникам школ, готовящимся сдавать единый государственный экзамен, в котором обычно бывают задания на эту тему.

Тема 9. Синтаксические нормы русского языка.

План

I Рассмотрение теоретических вопросов.

1. Общая характеристика синтаксических норм.

2. Особенности управления в русском языке.

II Практические задания для самостоятельной работы.

Общая характеристика синтаксических норм.

Синтаксические нормы предписывают правильноепостроение словосочетаний и предложений. Строя предложения, необходимо помнить, что в русском языке при свободномпорядке слов предпочтительным является прямой порядок слов, а не обратный

(инверсия). При прямом порядке подлежащее предшествует сказуемому, исходнаяинформация – новой информации. Если не соблюдать этот порядок, предложение можетбыть двусмысленным. Например, как понять фразу Хозяин дома спал? То ли речь идет оспящем хозяине дома, то ли о том, где спал хозяин? В предложении В древних документах

подобного рода термин отсутствует сочетание подобного рода может относиться ксочетанию древних документах или к слову термин.

Строя словосочетание, необходимо помнить об управлении. Например, директор чего-либо, заведующий чем-либо, оплатить что-либо, заплатить за что-либо, рассказать о чем-либо, указать на что-либо, беспокоиться о ком-либо, тревожиться за кого-либо,превосходство над чем-нибудь, преимущество перед кем-либо и др.

Предлоги благодаря, согласно, вопреки требуют употребления дательного падежа –согласно расписанию.

Для выражения причинно-следственных связей используются предлоги ввиду, вследствие,

в связи, в силу и др.

Ошибочно употребление двух подлежащих: Комната она была вовсе не маленькой.

Часто неоправданно включение слова такой: Условия автоматизации, они такие…

При подлежащем, выраженном именем существительным собирательным (ряд,большинство, меньшинство, часть) в сочетании с родительным падежом множественногочисла, сказуемое обычно ставится во множественном числе, если речь идет о предметаходушевленных, и в единственном, если речь идет о неодушевленных (большинствостудентов сдали экзамены).

При словах много, мало, немного, немало, сколько сказуемое ставится в единственномчисле: Сколько схем было разработано?

Строя деепричастный оборот, надо помнить, что основное действие, выраженное глаголом,и добавочное, выраженное деепричастием, совершаются одним лицом: Читая книгу, студентобычно делал записи.

Используя однородные члены предложения, необходимо помнить:

Невозможно соединение в качестве однородных членов неоднородных понятий –изучать математику и сорта чая; а также нельзя включать видовые и родовые понятия– я люблю математику, физику, учебные предметы;

двойные союзы должны связывать именно однородные члены: он не только получилтехническое задание, но и выполнил его;

при двух однородных членах ставится общее управляемое слово в том случае, еслиуправляющие слова требуют одинакового падежа и предлога: читать и конспектироватьлекции; неправ, любить и думать о стране.

Нередко встречаются ошибки, связанные с употреблением предлогов. Как сказать: яскучаю по тебе или я скучаю о тебе?

Более давней нормой было употребление предлога по и местоимения в предложном падеже:по ком, по чем, по нем, по нас, по вас. Существительные в данной конструкции имели формудательного падежа: по отцу, по матери, по другу. Поскольку существительные с предлогом поимели форму дательного падежа, то и местоимения стали приобретать эту же форму: по кому,по нему, по чему, по ним. Предложные формы по ком, по нем, по чем в настоящее времяустарели, встречаются редко.

Сохраняют старую форму предложного падежа после предлога по местоимения мы, вы: понас, по вас. Употребление дательного падежа у этих местоимений (по нам, по вам)считается нарушением литературной нормы.

Особого внимания требуют предлоги на и в. Они указывают на пребывание в каком-томесте или передвижение в какое-то место. Предлог в показывает, что движение направленовнутрь чего-либо (в сад, в дом, в город) или обозначает пребывание внутри (в саду, в доме, вгороде). Предлог на указывает, что движение направлено на поверхность чего-либо (на гору,на дерево, на крышу), или означает пребывание на какой-либо поверхности (на крыше, напалубе). Но чаще выбор предлога определяет традицией.

С названиями государств, регионов, краев, областей, городов, сел, деревень, станицупотребляется предлог в: в России, в Англии, в Краснодарском крае, в станице Вешенской, вдеревне Молитовка.

С названием островов, полуостровов используется предлог на: на Камчатке, на Диксоне, наКапри.

Предлог на употребляется с названиями проспектов, бульваров, площадей, улиц; предлог в –с названиями переулков, проездов: на бульваре Вернадского, на площади Победы, на улицеСуворова, в Банном переулке, в проезде Серова.

Если названия горных областей имеют форму единственного числа, то используетсяпредлог на, если форму множественного числа – предлог в. Ср.: на Кавказе, на Эльбрусе, наПамире и в Альпах, в Гималаях.

Предлоги в и на в некоторых конструкциях антонимичны предлогам из и с: поехал вСтаврополь — вернулся из Ставрополя, отправился на Кавказ – приехал с Кавказа.

Необходимо избегать нагромождения придаточных предложений, например: Инженеры-конструкторы собрались на совещание, которое состоялось в актовом зале, который недавнобыл отремонтирован строителями, которые постарались исправить недоделки в срок, которыйбыл установлен планом, который месяц назад утвердили в этом же зале.

В романе М. Булгакова «Собачье сердце» пример неправильного построенияпредложения: «Мы, управление дома, — с ненавистью заговорил Швондер, — пришли к вам послеобщего собрания жильцов нашего дома, на котором стоял вопрос об уплотнении квартирдома… — Кто на ком стоял? — крикнул Филипп Филиппович».

Особенности управления в русском языке.

Управление – это подчинительная связь, при которой главное слово в словосочетании требует постановки зависимого имени в определённом падеже. Не все нормы управления одинаково прочны. Некоторые из них легко подвергаются искажению.

1. Большое число ошибок в построении конструкций со связью управление связано с влиянием близких по значению слов и их управления.

Например, в телепередаче журналист, обращаясь к собеседнику, сказал: «Позвольте вспомнить Вам, что год назад Вы утверждали обратное». Глагол вспомнить может иметь только одно зависимое слово – в винительном падеже (вспомнить что-либо), тогда как однокоренной глагол напомнить может иметь две зависимые формы: винительный падеж и дательный падеж (со значением адресата речи) – напомнить кому-либо что-либо. Под влиянием этого глагола возникает конструкция вспомнить вам, недопустимая с точки зрения норм литературного языка.

Подобное влияние управления близких по значению слов можно наблюдать, например, в группе глаголов со значением речи, мысли, чувства, передачи информации (доказывать, объяснять, отчитаться и др.). Под влиянием сочетаний типа: подумать о чём-либо, рассказать о чём-либо – в речи частотно ошибочное использование дополнения в предложном падеже с предлогом о (о чём-либо) у таких, например, глаголов:

При глаголах зрительного восприятия объект обычно выражается формой винительного падежа с предлогом на (смотреть на картину). Под влиянием этой конструкции в речи частотны ошибки типа: любоваться на море вместо нормативного – любоваться морем.

Обратите внимание на управление следующих глаголов: наблюдать за кем-либо; приглядеться к кому-либо, чему-либо.

Аналогичное явление можно наблюдать при использовании слова анфас (лицом к говорящему). Под влиянием конструкции сфотографировать в профиль распространённой ошибкой становится использование предлога в и при слове анфас в подобных сочетаниях. Нормативной конструкцией будет следующая: сфотографировать анфас.

Обратите внимание на различие управления близких по значению слов:

беспокоиться о сыне – тревожиться за сына;

возмутиться его словам – обидеться на его слова;

вопрос о строительстве – проблемы со строительством;

дивиться терпению – восхищаться терпением;

добраться до села – подъехать к селу;

идентичный прежней формулировке – сходный с прежней формулировкой;

извлекать доход из аренды квартир – получать доход с аренды квартир;

неосведомлённость в проблеме – незнакомство с проблемой;

обидеться на холодный приём – обидеть холодным приёмом;

обращать внимание на своё здоровье – уделять внимание своему здоровью;

озабоченность/озабоченный делами – тревога о делах/за дела;

опираться на результаты исследования – базироваться на результатах исследования;

осудить на вечную каторгу – приговорить к вечной каторге;

отзыв о монографии – рецензия на монографию;

отразиться на результатах – оказать влияние на результаты;

показывать мощь – свидетельствовать о мощи;

превосходство над ним – преимущество перед ним;

предостеречь от опасности – предупредить об опасности;

преисполненный тревоги – проникнутый тревогой;

препятствовать развитию – тормозить развитие;

привычный для нас – знакомый нам;

прижиться в коллективе – привыкнуть к коллективу;

приоритет в открытии – патент на открытие;

разобраться в делах – распутаться с делами;

сказаться на экономике – оказать влияние на экономику;

типично для него – свойственно ему;

уделять внимание проблеме – обращать внимание на проблему – усилить внимание к проблеме;

характерно для него – присуще ему;

истинная цена человеку – цены на хлеб – стоимость хлеба.

При употреблении этих слов в речи наблюдается подмена управления одного слова управлением другого, близкого по значению. По той же причине частотны ошибки и недочёты при использовании целого ряда слов разных частей речи:

бояться матери (разговорное: бояться мать);

венец искусства (неверно: венец искусству);

достигать семидесяти сантиметров в длину (неверно: достигать семьдесят сантиметров в длину);

то, чего нам удалось достичь (неверно: то, что нам удалось достичь);

залог успеха (неверно: залог успеху);

касаться вопроса (устаревшее: касаться до вопроса);

избегать опасности (неверно: избегать опасность);

колдовать над чем-то (неверно: колдовать что-то);

отразиться на зарплате (неверно: отразиться на зарплату);

принять участие в ярмарке (неверно: принять участия на ярмарке).

2. Очень часто говорящий не учитывает, что в русском языке однокоренные слова разных частей речи могут иметь разное управление:

удивляться его терпению – удивлён его терпением; рассердиться на глупую шутку – рассержен глупой шуткой.

Так, существительные, образованные от переходных глаголов, требуют не винительного, как при глаголе, а родительного падежа:

В то же время в большинстве случаев однокоренные слова имеют одинаковое управление. Поэтому ошибочными будут конструкции:

посвятить свою жизнь служению народа; поставить богатства страны на службу народа (нормативное управление: служить народу, служение народу, поставить на службу народу).

3. В речи частотны ошибки, связанные с подменой управления однокоренных слов.

Обратите внимание на сочетаемость таких слов:

верить в победу – уверенность в победе;

заменить старую деталь новой – сменить старую деталь на новую;

платить/заплатить/уплатить за проезд – оплатить проезд;

плата за телефонный разговор – оплата телефонного разговора;

подключиться к разговору – включиться в разговор;

различать друзей и врагов – отличать друзей от врагов;

сверять фотографию с оригиналом – проверять время по телефону.

4. Различия в управлении могут быть связаны с использованием слова в разных конструкциях и в разных значениях.

Например, слово гарантия в значении «ручательство» выступает в конструкциях: гарантия успеха; гарантия, что…; гарантия в том, что…; в значении «прилагаемый к изделию документ» – в конструкции: гарантия на два года.Ошибкой является подмена одной конструкции другой (неверно: Нет гарантии на то, что это предвыборное обещание будет выполнено; следует сказать: Нет гарантии того, что это предвыборное обещание будет выполнено).

Аналогичные ошибки встречаются при употреблении существительного руководство. Конструкция руководство чем используется, если слово употреблено в значении «направляющая деятельность управления кем-либо, чем-либо», то есть при указании на процесс (руководство действиями забастовщиков; руководство таким большим заводом требует организаторского таланта). Конструкция руководство чего характерна для тех случаев, когда существительное выступает в значении «руководители; орган, управляющий предприятием, организацией» (руководство отдела приняло решение сократить число сотрудников вдвое).

Причастие заинтересованный в значении «связанный практическими интересами, практической выгодой с чем-либо» управляет предложным падежом с предлогом в (Они заинтересованы в сотрудничестве с нашей фирмой); в значении «проявивший интерес к кому-либо, чему-либо» – творительным падежом (Он заинтересован гораздо больше своей химией, чем женой).

Глагол идти (и производные от него) в значении «предназначаться, использоваться, употребляться для какой-либо цели» употребляется в конструкциях: идти на что-либо и идти во что-либо. Первая (Мрамор идёт на отделку зданий) используется в том случае, когда используемый предмет (в данном случае – мрамор) не подвергается качественному изменению. Если этот предмет претерпевает качественные изменения, преобразуется во что-либо, то обычно употребляется вторая конструкция (Дерево идёт в переработку; Металлолом пойдет в переплавку), хотя может использоваться и конструкция с предлогом на. Если при этом используемое вещество как бы помещается внутрь чего-либо, то употребляется конструкция с предлогом в (Масло идёт в пищу).

Глагол ориентироваться в значении «определять/определить по ориентирам своё положение на местности» управляет дательным падежом с предлогом по (ориентироваться по солнцу). В значении «определять/определить направление своей деятельности, своего поведения» глагол управляет винительным падежом с предлогом на (в своём развитии ориентироваться на Запад). Использование конструкции с предлогом нав том случае, когда глагол употребляется в первом значении (ср.: Мы шли по лесу, ориентируясь на Большую Медведицу) допустимо, но менее желательно.

Глагол сказаться в значении «проявиться, обнаружиться» требует предложного падежа с предлогом в (полученный опыт сказался в его работе). В этом случае работа воспринимается как процесс. В значении «отразиться на ком-либо, на чём-либо; оказать воздействие на кого-либо, на что-либо» используется конструкция с тем же падежом, но с предлогом на (Отсутствие опыта сказывается на темпах работы). В этом случае работа воспринимается как результат какого-либо действия.

Глагол удовлетворять управляет дательным падежом без предлога в значении «быть в соответствии с чем-либо» (ср.: Новая машина удовлетворяет всем требованиям техники безопасности). В значении «исполнить чьи-либо желания, просьбы, задания» глагол требует винительного падежа без предлога (ср.: Директор удовлетворил все наши требования).

Существительное адрес может использоваться в трёх конструкциях в качестве управляемой формы: в адрес, по адресу, на адрес. Все три варианта могут употребляться в значении «кому-либо, на имя кого-либо» (в адрес делегации поступили сотни писем; пиши мне на новый адрес; пиши мне по новому адресу). Обратите внимание, что форма на адрес является разговорной. В сочетании со словами: говорить, сказать, высказать замечания, бросить реплику, упрек и т.п. используются конструкции в адрес и по адресу, но первая из них является основной (замечания в адрес дирекции завода). Конструкции с формой по адресу относятся к разговорным (ср.: Варвара Ивановна рассердилась и произнесла по моему адресу несколько слов). Кроме того, в том случае, когда речь идёт о лестных для кого-либо замечаниях, то используется только конструкция в адрес (неверно: Хочется сказать добрые слова по адресу директора; правильно: Хочется сказать добрые слова в адрес директора).

5. На употребление зависимого слова в том или ином падеже оказывает влияние и значение этого слова.

Например, глагол отведать (пробуя, съесть или выпить немного чего-либо) управляет родительным падежом существительного, если оно называет вид пробуемой пищи, её неопределённое количество (отведать котлет). Винительный падеж зависимого существительного используется тогда, когда подчёркивается определённое количество съеденного, выпитого или часть целого (отведать кусочек пирога, чашечку бульона). Сочетания типа: отведать блины, отведать квас – будут ошибочными, поскольку в них указан вид пробуемой пищи, а не количество съеденного, выпитого. Подобного рода конструкции допустимы лишь в том случае, если имеется в виду определённый вид блинов, кваса.

Если слово в одном и том же значении может употребляться в нескольких конструкциях, то в речи частотно их смешение.

Например, глагол занять в значении «заполнить какое-либо пространство» употребляется в конструкциях: занять участок под зерновые; занять участок зерновыми. Ошибочными будут предложения типа: Посевные площади, занятые под зерновыми, сократились в губернии в два раза.

6. Достаточно частотны в речи ошибки в использовании предлогов в синонимических конструкциях. Например, предлоги с и из синонимичны при указании на место, откуда направлено действие. Однако между ними есть и различие.

Предлог с употребляется в том случае, когда действие направлено с поверхности чего-либо:спуститься с горы, сойти с лестницы, снять со стола.

Предлог из используется тогда, когда действие направлено изнутри наружу:

выйти из комнаты, выбраться из ямы.

Употребление данных предлогов в сочетании с географическими названиями закреплено традицией. Предлог с используется преимущественно с названием горных областей, рек, островов, но эта тенденция действует не слишком последовательно.

приехать с Кавказа, с Украины, с Волги, с Сахалина, с Ямайки – приехать из Крыма, из Белоруссии, из Франции, из Казахстана.

При указании на иностранное государство используется предлог из. В связи с этим в настоящее время наряду с конструкцией типа: приехать с Украины – употребляется конструкция: приехать из Украины.

Подобные различия наблюдаются в использовании предлогов в и на при указании на место, пространство, в пределы которого направлено действие. Предлог в, в отличие от предлога на, обычно указывает на ограниченность пространства.

Ср.: жить в селе – подчёркивается пребывание в конкретной местности; жизнь на селе имеет свои преимущества – вообще в сельской местности.

Обратите внимание на неопределённость географической точки в устойчивом выражении: писать на деревню дедушке.

Следует отметить, что в последнее время предлог нас существительным в предложном падеже достаточно широко используется в сочетаниях типа: поставить вопрос на Думе/на ректорате и т.п. Такого рода конструкции возникают в результате сокращения сочетаний: поставить вопрос на заседании Думы/ректората и т.п.

В сочетании со словами, называющими транспортные средства, предлог в используется преимущественно тогда, когда надо подчеркнуть нахождение внутри какого-либо транспортного средства или направленность внутрь этого транспортного средства:

в самолёте было душно, сидеть в лодке, находиться в трамвае.

Предлог на употребляется в тех случаях, когда необходимо подчеркнуть вид используемого средства передвижения:

лететь на самолёте, плыть на лодке, ездить на трамвае.

Вместе с тем использование предлогов на и в (при указании на место пребывания), как и предлогов из и с, часто зависит только от традиции.

Обратите внимание на следующие конструкции:

находиться в университете, в аптеке, в кино, в Крыму, в Белоруссии, в Закарпатье, в Альпах – находиться на факультете, на почте, на станции, на Кавказе, на Украине, на Дальнем Востоке.

При указании на иностранное государство употребляется предлог в, поэтому сейчас нормативной становится и конструкция – жить в Украине.

7. Следует отметить, что в настоящее время (особенно в официально-деловом стиле) наблюдается экспансия некоторых предлогов (прежде всего по и о), которые вытесняют беспредложные конструкции или конструкции с другими предлогами. Далеко не всегда использование предложных конструкций является нормативным. Так, достаточно регулярно в следующих конструкциях со связью управление ошибочно употребляется предлог по:

беседа об экономике (неверно: беседа по экономике);

расширять возможности исследования (неверно: расширять возможности по исследованию);

вопрос об улучшении условий труда (неверно: вопрос по улучшению условий труда);

забота об освоении месторождения (неверно: забота по освоению месторождения);

закон об охране детства (неверно: закон по охране детства);

замечания об организации работы (неверно: замечания по организации работы);

затраты на ремонт (неверно: затраты по ремонту);

инициатива в созыве конференции (неверно: инициатива по созыву конференции);

инициатива устроить вечер (неверно: инициатива по устройству вечера);

обучение гражданской обороне (неверно: обучение по гражданской обороне);

весной разъехаться (конструкция: по весне разъехаться – характерна прежде всего для диалектной речи, поэтому не является литературной);

надои составляют 10 килограммов от коровы (неверно: надои составляют по 10 килограммов молока…);

справка о зарплате (неверно: справка по зарплате);

факультет гуманитарных наук (неверно: факультет по гуманитарным наукам).

Обратите внимание на следующие конструкции (в них достаточно часто неправомерно используется предлог о):

доказывать это (неверно: доказывать об этом);

задача экономного использования ресурсов (неверно: задача об экономном использовании ресурсов);

инициатива в созыве (неверно: инициатива о созыве конференции, по созыву конференции);

подтвердить это (неверно: подтвердить об этом);

дать совет, как воспитывать ребёнка; дать совет по воспитанию ребёнка (неверно: дать совет о воспитании ребёнка);

привести примеры плохой работы администрации (неверно: привести примеры о плохой работе администрации);

подвести итог работе/работы (неверно: подвести итог о работе);

коснуться темы дружбы (неверно: коснуться о теме дружбы).

8. Достаточно часто в речи встречаются ошибки, связанные с использованием определённого падежа с тем или иным предлогом.

Так, предлог ввиду требует родительного падежа (ввиду задержки), благодаря, согласно, вопреки – дательного падежа (благодаря хорошей погоде, согласно приказу, вопреки распоряжению; недопустимо: благодаря хорошей погоды, согласно приказа, вопреки распоряжения).

9. Возможны недочёты в использовании некоторых предлогов, ограниченных определённым типом выражаемых отношений.

Например, предлог благодаря, как и предлог из-за, указывает на причину действия, но если последний не ограничен в выборе ситуации, то первый – благодаря – используется только в том случае, если результат действия благоприятен.

Так, неудачным является высказывание: Благодаря плохой погоде, он промочил ноги и заболел, поскольку результатом плохой погоды стало ухудшение самочувствия субъекта – болезнь.

Аналогичные недочёты наблюдаются при использовании предлогов вместе с и наряду с. Первый из них выражает идею совместности действия двух или нескольких лиц, указывает на соединенность предметов, явлений:

Андрей работал вместе с матерью; Запах травы проникал в комнату вместе с голосами птиц.

Предлог наряду с имеет значение «помимо», то есть выражает не идею совместности, а идею присоединения:

Жители микрорайона наряду с трамваем пользуются и другими видами транспорта.

10. При построении предложения необходимо учитывать смысловые связи членов словосочетаний, входящих в это предложение. В частности, распространённой ошибкой является пропуск необходимого зависимого члена словосочетания.

Например, ошибочным является пропуск существительного машиниста в предложении: Я хочу стать помощником тепловоза. Нормативной будет конструкция: Я хочу стать помощником машиниста тепловоза.

Обратите внимание на конструкции, в которых достаточно регулярно опускается необходимый зависимый член словосочетания:

беседа на тему морали, по теме «Человек и природа» (недопустимо: беседа по морали);

более чем ста студентам, более чем на сто рублей, более чем о ста студентах, более ста студентов (недопустимо: более ста студентам, более на сто рублей, более о ста студентах);

в свете сказанного важное место отводится… (недопустимо: в этом свете важное место отводится…);

оставляет желать лучшего (недопустимо: желает лучшего);

спросить с мастера за невыполнение плана (не рекомендуется: спросить за невыполнение; спросить с мастера);

за нашей командой с отрывом в два очка следует команда «Динамо» (недопустимо: с отрывом следует команда «Динамо»).

Очень распространённым в речи стало сокращение конструкций с глаголами учиться, выучиться при указании на приобретение определённых профессиональных навыков и умений:

Он хотел учиться музыке; Я предложил ему учиться шахматам; Надо учиться шитью/рисованию.

В просторечии при данных глаголах употребляются существительные (наименования профессий) в винительном падеже с предлогом на: выучиться, учиться на артиллериста/на артиста/на учителя и т.д. В литературном языке их не рекомендуется использовать.

Регулярно в живой речи наблюдается сокращение словосочетаний типа: результаты выращивания сои/по выращиванию сои; опыты разведения лимонов/по разведению лимонов; итоги сдачи овощей/по сдаче овощей; план добычи рыбы и замена их нежелательными в литературном языке сочетаниями: результаты по сое, итоги по овощам, опыты по лимонам; план по рыбе.

Достаточно часто в живой речи наблюдается употребление лишнего зависимого компонента сочетания.

Например, глагол переживать не требует зависимого компонента, но под влиянием близких по значению глаголов волноваться, тревожиться в речи фиксируются нежелательные в литературном языке конструкции типа: Мы очень переживали за отца.

11. Весьма распространённым речевым недостатком является так называемое «нанизывание падежей», то есть расположение цепочкой нескольких одинаковых падежных форм. Чаще всего происходит нанизывание родительных падежей: дом племянника жены кучера.

Такие конструкции характерны прежде всего для научного и официально-делового стиля.

Ср.: измерение колебаний электронного спектра гемоглобина человека.

Далеко не всегда в этих стилях можно полностью устранить такого типа конструкции, но стремиться к этому надо, поскольку «нанизывание падежей» делает текст очень громоздким.

В то же время многие считают, что именно такие конструкции придают речи значительность, официальность или наукообразность.

Ср.: объявление в троллейбусах, автобусах: Во избежание падения при экстренном торможении просьба держаться за поручни.

Чтобы избежать цепочки зависимых падежных форм, необходимо убрать малоинформативные слова и заменить отглагольное существительное глаголом в составе однородных сказуемых, придаточных предложений и т.п.

Ср.: Чтобы не упасть, держитесь за поручни.


1. Управление — это вид подчинительной связи в словосочетании и предложении, при котором главное слово требует употребления слова зависимого в определенной форме. Много ошибок связано с неправильным выбором управляемой формы в конструкциях со словами, близкими по значению или однокоренными, требующими различных падежей: оплатить за проезд
вместо заплатить за проезд
.

Запомните!

Абонемент на что-либо
абонемент на пользование телефоном
Абонент чего-либо
абонент телефонной сети
Воплощение чего-то в чем-либо
воплощение мечты в реальности
Претворение чего-то во что-либо
претворение мечты в жизнь
Идентичный чему-либо
идентичный прежнему
Сходный с чем-либо
сходный с прежним
Отзыв о чем-либо
отзыв о книге
Рецензия на что-либо
рецензия на книгу
Превосходство над кем-либо
превосходство над ним
Преимущество перед кем-либо
преимущество перед ним
Уверенностьв чем-либо
уверенность в успехе
Вера во что-либо
вера в успех
Уплатить за что-либо
уплатить за проезд
Оплатить что-либо
оплатить проезд

2. Ошибки могут быть связаны с неправильным выбором падежа и предлога. Наиболее распространенным является употребление предложного сочетания вместо беспредложного, и наоборот: доказывать о необходимости
(правильно: доказывать необходимость
); потребность средств для производства
(правильно: потребность в средствах для производства
):

Запомните!

При использовании синонимических предлогов ввиду
,вследствие
,благодаря
, в силу
следует помнить, что они не потеряли полностью своего первоначального лексического значения, связанного со значением их корней.
Предлог ввиду
вводит в предложение обстоятельство ожидаемой причины, поэтому не рекомендуется употреблять его в следующих случаях: предоставить отпуск ввиду болезни
(болезнь, ставшая фактом, должна только наступить).
Предлог вследствие
вводит в предложение обстоятельство уже наступившей причины, поэтому неудачна конструкция вследствие предстоящего отъезда
(отъезд еще только предстоит, и нельзя говорить о его последствиях).
Предлог благодаря
сохраняет связь с глаголом «благодарить», и поэтому его следует употреблять в тех случаях, когда речь идет о причинах, вызвавших желательный результат: благодаря помощи товарищей
(правильно), благодаря болезни
(неправильно, едва ли можно благодарить за болезнь).
Универсален для всех случаев обозначения причины предлог по причине
(чего?).
Предлоги благодаря
,вопреки
,согласно
требуют дательного падежа: благодаря помощи, вопреки указанию, согласно приказу.

В конструкциях с предлогом по
, зависящих от глаголов, выражающих чувства, внутренние переживания (горевать, плакать, скучать, тосковать, убиваться
), а также от глаголов стрелять, ударять
, нормой является дательный падеж существительного и местоимения: скучать по сыну, ударять по нему
. Местоимения мы
, вы
в данных конструкциях принимают форму предложного падежа: скучаю по вас, по нас.

Предлог по
в конструкции с временным значением требует формы предложного падежа: уехать по окончании школы, увидеть по приезде в город, прочитать по выходе журнала.

Предлог в
в конструкции с указанием на место, куда направлено (где происходит) действие, антонимичен предлогу из
: войти в дом — выйти из дома; жить в Москве — вернуться из Москвы
.
Предлог на
в конструкции с тем же значением антонимичен предлогу с
: работать на заводе — уволиться с завода; поехать на Кавказ — вернуться с Кавказа

3. Ошибкой является употребление общего дополнения при двух словах, которые управляют разными падежами: любить и наслаждаться природой (любить природу и наслаждаться ею); изучать и увлекаться физикой (изучать физику и увлекаться ею)
.

4. К синтаксическим ошибкам приводит нанизывание падежей (несколько слов в одной падежной форме располагаются цепочкой, завися друг от друга): Слушатели курсов подготовки водителей категории В.
Однако нанизывание родительного падежа в научной и деловой речи не является ошибкой: изучение способов образования новых слов
.

Это интересно!

В 1993 г. по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину
(соответственно из Украины
). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций «на Украину» и «на окраину». Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются по русской традиции с помощью предлогов в(во)
и из
(в США, во Францию, в Швецию — из Японии, из Сомали, из Китая
) и т.д. Поэтому в современном языке рекомендовано было употреблять предлог в
, а не на
.

«Нетрудно согласиться с непривычным для русских в Украине
— пусть так, если кому-то чудится, что на Украине
унизительно напоминает на краю, на окраине…

Порой приходится мириться и с самым наивным политическим и национальным мышлением: есть вещи выше неприкосновенной чистоты литературно-языкового канона».

В последнее время в официально-деловой речи закрепилось предложно-падежное сочетание в Украине/из Украины
наряду с нейтральным на Украине/с Украины.

139.
Составьте словосочетания со следующими словами.

Беспокоиться — тревожиться, бранить — выговаривать, вера — уверенность, верить — доверять, возмутиться — обидеться, вопрос — проблема, восхищаться — дивиться — удивляться, добраться — достичь — дойти, заменить — сменить, заплатить — оплатить, идентичный — сходный, извлекать доход — получать доход, иметь — обладать, коснуться — затронуть, неосведомленность — незнакомство, обидеться — обидеть, обращать внимание — уделять внимание, объяснить — описать, опираться — базироваться, оплата — плата, оправдываться — отвечать, основываться — опираться, осудить — приговорить, отзыв — рецензия, отчитаться — отвечать — подвести итог, подтвердить — привести пример, показывать — свидетельствовать, превосходство — преимущество, предостеречь — предупредить, преисполненный — проникнутый, препятствовать — тормозить, привычный — знакомый, прижиться — привыкнуть, приоритет — патент, разобраться — распутаться, рассказывать — докладывать, сказаться — оказать влияние, уделять внимание — обращать внимание — усилить внимание, указывать — доказывать, цена — стоимость.

140.
Выберите одну из предложно-падежных форм. В каких случаях допустимо использование обеих форм? Чем различаются эти конструкции?

141.
Найдите ошибки и недочеты, связанные с использованием зависимых падежных форм и управлением. Исправьте предложения.

1. Если на нее приглядеться, она не такая уж молодая. 2. Большое внимание он уделял на тесную связь между качеством работы и дисциплиной. 3. Герои Бородино мне понравились своей преданностью к отчизне. 4. Легкомысленное отношение к энергоресурсам повлекло к огромным затратам. 5. Согласно заявления его перевели на другую работу. 6. Нельзя ли сделать два снимка: один — в профиль, другой — в анфас? 7. Возникшие благодаря этому серьезные трудности совпали с тяжелыми стихийными бедствиями. 8. Гринев никогда не позволял грубости к старику. 9. Штатные психологи проводят профилактические беседы по вопросам вреда курения и алкоголя. 10. Благодаря Вас я узнала много нового о нашем городе. 11. Наверное, многие возмутятся на такое сравнение. 12. Но это не дает никакой гарантии на то, что в уже отремонтированных домах не возникнут трудности с подачей воды. 13. Участки, занятые под овощными культурами, заметно расширяются. 14. Правительство области утвердило мероприятия о ликвидации последствий аварии на ТЭЦ. 15. Я был поражен неосведомленностью главного конструктора в основных производственных процессах. 16. Они долго шли, ориентируясь на Большую Медведицу, боясь попасться кому-либо на глаза. 17. Пусть министр отчитается за срыв переговоров! 18. Мцыри никогда не оставляло сильное желание к свободе. 19. Наряду с критикой следует всячески пропагандировать прогрессивные тенденции в нашем обществе. 20. Его замечания ни на чем не обоснованы. 21. Книга представляет из себя результат многолетних наблюдений биолога. 22. Ответ по его заявлению был получен немедленно. 23. Составлен график по погашению задолженности по детским пособиям. 24. Мыслимо ли равнодушие педагога за судьбу воспитанников! 25. Дело ускорения хода подготовки мер увеличения производства товаров повседневного спроса волнует каждого. 26. Состояние с подготовкой молодых специалистов остается неудовлетворительным. 27. По истечению положенного срока дивизия вернется в Омск. 28. В книге дана характеристика развитию самоуправления за последние десять лет. 29. Инициатором пресс-конференции стала шведская делегация. 30. Мать колдовала ужин на кухне. 31. Из-за технических причин наш канал не работает. 32. С подростками регулярно проводятся беседы по морали и нравственности. 33. Минимальная пенсия увеличена более на сто рублей. 34. На заседании кафедры заслушали аспирантов. 35. Инициатором викторины стали старшеклассники. 36. Подготовка специалистов желает лучшего. 37. Сын озабочен здоровьем матери. 38. Я отдаю отчет, что поступаю рискованно. 39. Тогда от разъяренного зверя отнимали бочку. 40. Еженедельно администрация района устраивает рейды по торговле. 41. Мы еще спросим со всех прежних руководителей. 42. В детстве я мечтала выучиться на доктора. 43. Планы по картофелю в этом году выполнены. 44. Мы все переживали за наших фигуристов. 45. Пора подвести итоги о работе коллектива. 46. Молодому композитору характерно использование фольклорных мотивов в творчестве. 47. Постепенно у меня начала вырабатываться объективная историческая оценка на личность. 48. По отношению к Бэле Печорин ведет себя со свойственным для него эгоизмом. 49. Прототипом Базарову является Печорин. 50. Революционная деятельность этого человека схожа со многими людьми того времени. 51. В образе Наташи Ростовой Толстой воплотил лучшие женские качества: внутренняя гармония, естественность и доброта. 52. Согласно распоряжения директора курение в институте запрещено.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Управление в русском языке ошибки при управлении
  • Упр 4011 плазма ошибки поджига дуги
  • Упр 4011 1 коды ошибок
  • Упп ошибки в налоговом учете
  • Упп кодрезультата 50 упп кодрезультата упп ошибки