Анализ входной контрольной работы
по русскому языку в 9-х классах за 2021-2022 учебный год
МБОУ Школа № ..
Контрольная работа по русскому языку в 9-х классах проводилась в формате ОГЭ (написание сжатого изложения).
Дата: 23.09.2021года
Целью проверки было выявление качества знаний, умений и навыков обучающихся по русскому языку.
В ходе анализа были поставлены следующие задачи:
1) определить степень обученности учащихся и % качества по результатам контрольной работы по русскому языку;
2) выявить темы, которые были плохо усвоены;
3) определить степень владения обучающимися приемами сжатия текста, деления его на микротемы;
4) определить степень владения приемами построения логически связанного текста, отражающего содержание всех представленных в исходном тексте микротем.
Педагог |
Класс |
Кол-во уч-ся, выполнявших работу |
Справились (%) |
Не справились (%) |
100% выполнение работы |
М.М. |
9А |
20 |
16 – 80% |
4- 20% |
0% |
Е.В. |
9Б |
16 |
13 – 81% |
3 — 19% |
0% |
Итого |
36 |
15 -80,5% |
4 -22% |
0% |
Класс (кол-во по списку) |
Кол-во выполнявших работу |
Количество учащихся (%) |
Качество знаний , % |
СОУ, % |
|||
«5» |
«4» |
«3» |
«2» |
||||
9А ( М.М.) |
20 |
4-20% |
7-35% |
5-25% |
4- 20% |
55% |
55% |
9Б ( Е. В.) |
16 |
0-0% |
6-38% |
7-44% |
3- 18% |
38% |
43% |
№ |
Критерии оценивания работы |
Класс |
|||
9А |
9Б |
||||
Количество учащихся, получивших 0 баллов по критерию |
Проценты |
Количество учащихся, получивших 0 баллов по критерию |
Проценты |
||
1 |
ИК1 (отражение микротем) |
2 |
10 |
4 |
25 |
2 |
ИК2 (использование сжатия) |
2 |
10 |
2 |
13 |
3 |
ИК3 (логика изложения) |
2 |
10 |
3 |
19 |
4 |
ГК1 (орфография) |
5 |
25 |
1 |
6 |
5 |
ГК2 (пунктуация) |
2 |
10 |
3 |
19 |
6 |
ГК3 ( грамматика) |
3 |
15 |
2 |
13 |
7 |
ГК4 ( речь) |
2 |
10 |
10 |
63 |
8 |
ФК (фактические ошибки) |
0 |
0 |
1 |
6 |
9 |
Количество слов изложения — менее 70 |
2 |
10 |
0 |
0 |
10 |
Нарушение абзацного членения |
5 |
25 |
5 |
31 |
Анализ написания сжатого изложения (в формате ОГЭ)
Анализ грамотности учащихся
№ |
Предмет анализа |
Класс |
|||
9А |
9Б |
||||
Количество |
Проценты |
Количество |
Проценты |
||
1 |
Количество учащихся, получивших 0 баллов за соблюдение орфографических норм Типичные ошибки: 1. Проверяемая безударная гласная в корне слова. 2. Непроверяемая безударная гласная в корне слова. 3. Чередующиеся гласные в корне. 4. Проверяемые согласные в корне. 5 Непроверяемые и непроизносимые согласные в корне слова. 6. Правописание н-нн 7. Слитное, раздельное и дефисное написание слов |
5 |
25 |
1 |
6 |
2 |
Количество учащихся, получивших 0 баллов за соблюдение пунктуационных норм Типичные ошибки: 1. Обособление второстепенных членов предложения. 2. Знаки препинания в сложном предложении. 3. Лишний знак препинания |
2 |
10 |
3 |
19 |
3 |
Количество учащихся, получивших 0 баллов за соблюдение грамматических норм Типичные ошибки: 1. нарушение согласования слов 2. Нарушение управления слов |
3 |
15 |
2 |
13 |
4 |
Количество учащихся, получивших 0 баллов за соблюдение речевых норм Типичные ошибки: 1. Употребление в одном или соседних предложениях повторяющихся однокоренных слов. 2. Нарушение лексической сочетаемости слов. |
2 |
10 |
10 |
63 |
Учащиеся, не справившиеся с входной работой по русскому языку
9А |
9Б |
… |
… |
Выводы и рекомендации
Результаты выполнения входной контрольной работы по русскому языку (написание сжатого изложения) дают возможность выявить тот круг умений и навыков, отработка которых требует большего внимания в процессе обучения в основной школе.
Анализ результатов выполнения диагностической работы показывает, что многие участники справились с заданиями, проверяющими уровень сформированности основных предметных компетенций. При этом самым низким оказался уровень практической грамотности и языковой компетенции, основным показателем которой является способность использовать орфографические и пунктуационные нормы языка, нормы русского литературного языка в собственной речи, а также богатство словарного запаса и грамматического строя речи выпускников, неумение создавать высказывание на основе прослушанного текста.
Проведение входной контрольной работы обнаружило необходимость усиления внимания к работе по формированию теоретических знаний по русскому языку учащихся основной школы, предполагающей овладение основными видами речевой деятельности – умением воспринимать устную и письменную речь и создавать собственные высказывания, а также владением орфографическими и пунктуационными нормами языка, умениями редактировать написанный текст (работа с лексическими повторами). При оценке коммуникативной компетенции выпускников 9-х классов особое внимание уделялось умению извлекать из прочитанного текста соответствующую информацию для построения собственных высказываний.
Результаты проверки грамотности обучающихся показали, что наибольшие трудности выпускники испытывают, применяя орфографические и пунктуационные нормы в письменной речи, не умеют перестраивать предложения для избегания речевого повтора (форм одного слова, однокоренных слов).
Рекомендации учителям русского языка и литературы:
-
провести работу с обучающимися «группы риска»: познакомить родителей обучающихся с результатами диагностической работы по русскому языку, дать рекомендации по усилению контроля за выполнением устных и письменных заданий по русскому языку, а также по отслеживанию регулярного посещения индивидуально-групповых занятий по подготовке к ОГЭ по русскому языку;
-
продолжить изучение материалов ОГЭ по русскому языку;
-
при подготовке к ОГЭ обратить внимание на особенности типов заданий в разных частях экзаменационной работы;
-
с целью выработки практической грамотности учащихся необходимо на уроках, дополнительных занятиях проводить различные типы диктантов: объяснительный, диктант «проверь себя», орфографический, контрольное списывание;
-
комплексно использовать работу над изложениями для автоматизации орфографических и пунктуационных навыков;
-
отрабатывать на уроках навыки применения правил по темам, на которые обучающиеся показали низкий уровень знаний;
-
вести мониторинг успешности усвоения тем, проводить самостоятельные, контрольные и репетиционные работы по предмету в форме и по материалам ОГЭ.
Дата: 27.09.2021г
Председатель ШМО учителей русского языка и литературы:
_________/ Пронина Е.В.
Скачать материал
Скачать материал
- Сейчас обучается 45 человек из 25 регионов
- Сейчас обучается 62 человека из 34 регионов
Описание презентации по отдельным слайдам:
-
1 слайд
Типичные ошибки в изложении и сочинении при написании ОГЭ
Учитель русского языка и литературы
МАОУ «СОШ № 30» г. Перми
Гимазиева Инга Андреевна -
2 слайд
Характеристика КИМов ГИА
по русскому языку в 9 классе
Часть 1- Сжатое изложение по прослушанному тексту.
Часть 2 — Тесты:
Часть 3 – Сочинение:
задание С15.1 (сочинение-рассуждение на
лингвистическую тему);
задание С15.2 (сочинение-рассуждение на тему, связанную с анализом содержания текста)
задание С15.3 (сочинение-рассуждение объяснение смысла фразы и текста) -
3 слайд
ИЗЛОЖЕНИЕ
КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ ИЗЛОЖЕНИЯ
К 1 — СОДЕРЖАНИЕ ИЗЛОЖЕНИЯ.
ИК 2 — СЖАТИЕ ИСХОДНОГО ТЕКСТА.
ИК 3 — СМЫСЛОВАЯ ЦЕЛЬНОСТЬ, РЕЧЕВАЯ СВЯЗНОСТЬ И ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ИЗЛОЖЕНИЯ.
Максимальное количество баллов (ИК1-ИК3) — 7
-
4 слайд
Критерий ИК1 – содержание изложения
«Экзаменуемый точно передал основное содержание прослушанного текста, отразив все важные для его восприятия микротемы…».
Слово «точно» становится основополагающим при выставлении максимально возможного балла (2 балла).
-
5 слайд
Большинство экзаменуемых хорошо передают содержание текста, отражая все важные для его восприятия микротемы.
В отдельных работах микротемы формулируются верно, но упускаются важные к ним комментарии.
Авторы некоторых работ показывают низкий уровень владения умением точно передавать информацию из прослушанного текста .
ИК 1(2-0 баллов)
Содержание изложения -
6 слайд
Пропуск одной или нескольких важных микротем или чаще добавление смысловой информации в микротему, искажая при этом авторский текст.
В некоторых случаях новая микротема возникает вследствие непонимания отдельных фраз, в которых используются незнакомые слова.
Основные ошибки
-
7 слайд
часть учащихся оказываются не в состоянии вообще понять смысл текста, в результате изложение превращается в набор не связанных между собой слов .
довольно часто смысл фрагмента текста меняется на противоположный, что свидетельствует о том, что текст в целом не понят пишущим – поняты были лишь какие-то отдельные мысли.
-
8 слайд
Большинство учащихся 9 –х классов
умеют:Выделять смысловые элементы текста;
Передавать содержание, отражая микротемы;
Адекватно понимают авторскую мысль.
ВЫВОД : -
9 слайд
Экзаменуемый применил один или несколько приемов сжатия текста, использовав их на протяжении всего текста. 3 балла.
К основным языковым приёмам компрессии исходного текста
относятся:
Исключение;
Обобщение;
Упрощение.
Критерий ИК2 – Сжатие исходного текста . -
10 слайд
Искажение смысла при использовании приёмов сжатия текста.
Применение приёмов компрессии текста не на всём тексте, а в нескольких абзацах.
Основные ошибки . -
11 слайд
В ряде работ экзаменуемые применяют несколько приёмов сжатия текста (исключение, обобщение, упрощение).
Чаще всего в работах можно наблюдать один приём сжатия.
Самые распространённые приемы сжатия текста – исключение или упрощение.
ВЫВОД
-
12 слайд
Критерий ИК3 – Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения
«Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения:логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена;
в работе нет нарушений абзацного членения текста».
-
13 слайд
Иногда при сжатии текста экзаменуемыми исключается информация, которая требуется для логической связи частей текста.
Порой логические ошибки связаны с неумением использовать необходимые средства связи предложений в тексте при исключении фрагментов исходного текста.
Основная ошибка – нарушение абзацного членения текста.
Основные ошибки . -
14 слайд
Анализ выполнения сочинения-рассуждения на лингвистическую тему – 15.1.
Наличие обоснованного ответа.
Экзаменуемый привёл рассуждение на теоретическом уровне. Фактических ошибок, связанных с пониманием тезиса, нет.
Некоторые экзаменуемые демонстрируют неумение:
1. аргументировать тезис и делать вывод, т.е. работы не соответствуют заданному функционально-смысловому типу речи (рассуждению);
2.логично мыслить, объяснять на теоретическом уровне роль конкретного языкового явления в тексте;
3.последовательно и связно строить собственное высказывание, делить текст на смысловые части;
4.уместно использовать языковые средства логической связи. -
15 слайд
Методические рекомендации к заданию 15.1.
Основной задачей при подготовке учащихся к сочинению- рассуждению на лингвистическую тему остаётся соединение изучения необходимых теоретических основ предмета с формированием устойчивых практических умений и навыков на их основе.
-
16 слайд
Анализ выполнения сочинения-рассуждения по прочитанному тексту (объяснение смысла фрагмента текста) – 15.2
Сочинение-рассуждение по прочитанному тексту (объяснение смысла фрагмента текста) проверяет, прежде всего, умение создавать собственное связное высказывание на заданную тему на основе прочитанного текста.
ОШИБКИ.
Некоторые экзаменуемые испытывают затруднения в объяснении понимания фрагмента текста. Приводя цитату, не комментируют её в связи с идеей всего текста, что не засчитывалось как аргумент. -
17 слайд
Методические рекомендации к заданию 15.2 .
Композиция сочинения-рассуждения
Вступление – найдите ключевое слово или словосочетания в предложенном фрагменте и попытайтесь «порассуждать» о смысле этого слова (сочетания).
Идея ( основная мысль текста): раскройте смысл фразы (не повторяя и не переписывая саму фразу), попытавшись опереться на весь текст.
Аргументы (доказательства главной мысли): 1) Найдите в тексте предложения, подтверждающие выдвинутые в предыдущем пункте тезисы; 2) Дайте краткий комментарий основному событию, описанному в тесте, с учётом выдвинутых в предыдущем пункте тезисов.
Вывод. Если можете, другими словами сформулируйте ту же мысль. -
18 слайд
Анализ выполнения сочинения-рассуждения на лексическую тему (объяснение смысла фразы и слова) – 15.3 .
Некоторые экзаменуемые затруднялись в формулировке основного понятия.
В качестве аргументов приводили не примеры из газет, журналов, художественных произведений, а «заезженные» смоделированные ситуации (оказание помощи старушке, переходящей дорогу). -
19 слайд
Методические рекомендации к заданию 15.3.
формировать у учащихся систему ценностных ориентиров и представление об основах мировой и национальной культуры (введение в практику интегрированных уроков, расширение кругозора учащихся);
на уроках развития речи (написание сочинений, изложений с элементами сочинения) систематически отрабатывать навыки привлечения литературного материала для подбора аргументов;
развивать творческий подход к подбору аргументов (поощрение создания образных картин при иллюстрировании);
расширять словарный запас выпускников. -
20 слайд
Типичные орфографические ошибки .
Правописание Н и НН в суффиксах прилагательных, причастий и наречий;Правописание наречий;
Правописание суффиксов имен существительных и прилагательных;
Правописание личных окончаний глаголов;
Слитное, раздельное и дефисное написание слов.
-
21 слайд
К числу типичных пунктуационных ошибок можно отнести:
Неправильное выделение вводных слов и обособленных членов предложения причастных и деепричастных оборотов прежде всего);
Неверная расстановка знаков препинания в сложноподчинённых предложениях, особенно если придаточное предложение находится внутри главного;
Неразличениепредложения с однородными членами и сложносочинённого предложения,
Ошибки в оформлении цитат, прямой речи. -
22 слайд
Распространёнными грамматическими ошибками являются:
неверное построение предложения с деепричастным оборотом;
нарушение границ предложения;
нарушения видовременной соотнесенности глагольных форм;
несоблюдение норм управления.
-
23 слайд
Речевые ошибки чаще всего вызваны:
Употреблением слова в несвойственном ему значении,
Нарушением лексической сочетаемости,
Неоправданными повторами. -
24 слайд
Подготовка к итоговой аттестации- процесс длительный. Начинать работу нужно не с 9 класса, а с 5-го .
. Продумать систему повторения изученного материала.
.Совершенствовать формы промежуточного контроля по русскому языку с учетом новой формы итоговой аттестации.
Усилить работу по лингвистическому анализу текста на уроках русского языка.
Уделять внимание упражнениям на восприятие и воспроизведение информации в различном объеме.
Практиковать написание изложений-миниатюр и сочинений –миниатюр с 5 –го класса
Формировать навыки сжатия текста разных стилей и объемов с 8 –го класса.
Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
6 284 357 материалов в базе
- Выберите категорию:
- Выберите учебник и тему
- Выберите класс:
-
Тип материала:
-
Все материалы
-
Статьи
-
Научные работы
-
Видеоуроки
-
Презентации
-
Конспекты
-
Тесты
-
Рабочие программы
-
Другие методич. материалы
-
Найти материалы
Материал подходит для УМК
Другие материалы
Рейтинг:
4 из 5
- 14.06.2018
- 3219
- 10
- 11.06.2018
- 942
- 19
Вам будут интересны эти курсы:
-
Курс повышения квалификации «Основы туризма и гостеприимства»
-
Курс повышения квалификации «Основы местного самоуправления и муниципальной службы»
-
Курс повышения квалификации «Основы управления проектами в условиях реализации ФГОС»
-
Курс повышения квалификации «Экономика и право: налоги и налогообложение»
-
Курс повышения квалификации «История и философия науки в условиях реализации ФГОС ВО»
-
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС технических направлений подготовки»
-
Курс повышения квалификации «Деловой русский язык»
-
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
-
Курс повышения квалификации «Специфика преподавания русского языка как иностранного»
-
Курс повышения квалификации «Психодинамический подход в консультировании»
-
Курс повышения квалификации «Методы и инструменты современного моделирования»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация маркетинговой деятельности»
Типичные ошибки в сочинениях и изложениях учащихся
При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:
-
несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;
-
фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием (или слабым знанием) текстов художественных произведений, историко-литературного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терминов и понятий;
-
логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
-
речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;
-
грамматические ошибки;
-
орфографические и пунктуационные ошибки;
-
несоблюдение требуемого объема.
Предлагаемый ниже материал не носит исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в сочинениях (изложениях).
Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпускника
Фактические ошибки
Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.
Выделяются две категории фактических ошибок.
1. Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.
2. Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.
Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.
Логические ошибки
Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:
1) нарушение последовательности высказывания;
2) отсутствие связи между частями высказывания;
3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность частей высказывания;
6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;
7) нарушение причинно-следственных связей;
нарушение логико-композиционной структуры текста.
Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.
Приведем примеры логических ошибок в разных частях текста.
Неудачный зачин
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе… Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.
Ошибки в средней части
1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли, например: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.
2. Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
3. Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек ленивый, у него был Захар – его слуга.
Неудачная концовка
Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических,
орфографических и пунктуационных норм
При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.
Речевые ошибки
Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова в несвойственном ему значении;
2) употребление иностилевых слов и выражений;
3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;
4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
5) смешение лексики разных исторических эпох;
6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);
7) употребление лишнего слова (плеоназм);
повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);9) необоснованный пропуск слова;
10) бедность и однообразие синтаксических конструкций;
11) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетами. Речевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:
1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).
2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.
Грамматические ошибки
Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:
– подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);
– без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
– заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.
Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:
1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.
Орфографические ошибки
Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и и ы после приставок;
5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.
Пунктуационные ошибки
Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2) обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.
Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений (изложений)
При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:
- несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;
- фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием (или слабым знанием) текстов художественных произведений, историко-литературного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терминов и понятий;
- логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
- речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;
- грамматические ошибки;
- орфографические и пунктуационные ошибки;
- несоблюдение требуемого объема.
на сайте
Предлагаемый ниже материал не носит исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в сочинениях (изложениях).
Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпуфильмы онлайнскника
Фактические ошибки
Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.
Выделяются две категории фактических ошибок.
1. Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.
2. Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.
Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.
Логические ошибки
Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:
1) нарушение последовательности высказывания;
2) отсутствие связи между частями высказывания;
3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность частей высказывания;
6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;
7) нарушение причинно-следственных связей;
нарушение логико-композиционной структуры текста.
Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.
Примеры логических ошибок в разных частях текста
Неудачный зачин
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе… Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.
Ошибки в средней части
1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли, например: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.
2. Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
3. Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек ленивый, у него был Захар – его слуга.
Неудачная концовка
Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических,
орфографических и пунктуационных норм
При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.
Речевые ошибки
Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова в несвойственном ему значении;
2) употребление иностилевых слов и выражений;
3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;
4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
5) смешение лексики разных исторических эпох;
6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);
7) употребление лишнего слова (плеоназм);
повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);9) необоснованный пропуск слова;
10) бедность и однообразие синтаксических конструкций;
11) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетами. Речевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:
1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).
2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.
Грамматические ошибки
Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:
– подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);
– без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
– заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.
Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:
1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.
Орфографические ошибки
Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и и ы после приставок;
5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.
Пунктуационные ошибки
Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2) обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.
[1] Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку». Данный материал размещен на сайте ФИПИ (http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).
Текст научной статьи
на тему «АНАЛИЗ ТИПИЧНЫХ ОШИБОК УЧАЩИХСЯ ПРИ НАПИСАНИИ СЖАТОГО ИЗЛОЖЕНИЯ НА ЭТАПЕ ПОДГОТОВКИ К ГИА»
О. M. КРАЙНИК
Барнаул
Анализ типичных ошибок учащихся при написании сжатого изложения на этапе подготовки к ГИА
В статье анализируются наиболее типичные ошибки, которые допускают учащиеся при написании сжатого изложения на этапе подготовки к государственной итоговой аттестации в новой форме. Даются упражнения и задания, помогающие скорректировать процесс обучения.
Ключевые слова: государственная итоговая аттестация в новой форме; текст; сжатое изложение; критерии оценивания; содержание текста; приемы сжатия; смысловая цельность, связность текста.
Государственная итоговая аттестация в новой форме за курс основной школы становится привычным явлением для учителей и учащихся, хотя и проходит пока в режиме эксперимента. В Алтайском крае экзамен по русскому языку в новой форме проводится с 2009 г., поэтому и директора школ, и учителя-практики знают все технологические и методические особенности ГИА. Однако многим девятиклассникам требуется тренировка. В связи с этим в Алтайском крае в рамках деятельности Алтайского университетского школьно-педагогического округа (АУШПО) два раза в год (в декабре и апреле) будущим выпускникам предлагается пройти пробное тестирование.
Для его проведения комплектуются два варианта контрольно-измерительных материалов с учетом демоверсии текущего года, утвержденной Федеральным институтом педагогических измерений.
Задание, связанное с написанием сжатого изложения, проверяет умение выполнить информационную обработку текста. При этом, в отличие от подробного изложения, востребованными оказываются в большей степени не репродуктивные, а продуктивные коммуникативные умения, а именно, умения отбирать лексические и грамматические средства, связно и кратко передавать полученную информацию.
Крайиик Ольга Михайловна, кандидат пед. наук, доцент ФГБОУ ВПО «Алтайская государственная педагогическая академия». E-mail: krainik_o@mail.ru
При проведении тестирования в декабре 2011 г. девятиклассникам был предложен текст Е. Семибратовой.
Времена меняются, приходят новые поколения, у которых, казалось бы, все не такое, как у прежних: вкусы, интересы, жизненные цели. Но трудноразрешимые личные вопросы между тем почему-то остаются неизменными. Почему? Возможно, потому, что глубины психологии человека — материал неподатливый, меняющийся медленно. Поэтому нынешних подростков, как и их родителей в свое время, волнует все то же: как обратить на себя внимание того, кто тебе нравится? Как отличить увлечение от настоящей любви? И, конечно, главное: что такое любовь?
Юношеская мечта о любви — это, что бы ни говорили, прежде всего мечта о понимании. Ведь подростку обязательно нужно реализовать себя в общении со сверстниками: проявить свою способность к сочувствию, сопереживанию. Да и просто показать свои качества и способности перед тем, кто настроен к нему доброжелательно, кто готов понять.
«А как же дружба?» — спросите вы. Я думаю, все это свойственно и дружеским отношениям. Конечно, в дружеском общении тоже раскрывается личность человека. Но настолько, в какой мере? Так ли велика степень доверия к другу, как к любимому человеку? Любовь — это безусловное и безграничное доверие двоих друг к другу. Доверие, которое раскрывает в каждом все то лучшее, на что только способна личность. Настоящая любовь непременно включает в себя дружеские отношения, но не ограничивается ими. Она всегда больше дружбы, поскольку только в любви мы признаем за другим человеком полное право на все то, что составляет наш мир. (2S1 слово)
Данный текст соответствует методическим требованиям:
— адекватен психологическим и возрастным особенностям школьников;
— его содержание не выходит за рамки коммуникативного, читательского и жизненного опыта экзаменуемого;
— не является слишком простым с точки зрения коммуникативного замысла автора и его реализации;
— касается этических, нравственных и других социально или личностно значимых проблем;
— не перегружен информативными элементами: терминами, именами собственными, фактологическими и цифровыми данными.
Основная информация, которую должны были воспринять школьники, отражена в таблице.
Информация о тексте для сжатого изложения
№ абзаца Микротемы
I Жизненные представления у разных поколений различны, но, поскольку психология человека меняется медленно, трудноразрешимые личные вопросы, в частности вопросы любви, остаются актуальными.
2 Для подростка мечта о любви связана прежде всего с потребностью быть понятым сверстниками, проявить перед ними свои качества и способности.
3 В дружеском общении также раскрывается личность. Дружба тоже основана на взаимопонимании. Но так ли велика степень доверия в дружбе, как в любви? Любовь больше дружбы. Она предполагает полное взаимное доверие, раскрывающее все лучшие свойства личности.
Анализ изложений, созданных девятиклассниками, по критериям оценивания представлен ниже.
Критерий ИК1: содержание изложения
Следует обратить особое внимание на формулировку первого критерия оценки изложения (ИК1): «Экзаменуемый точно передал основное содержание прослушанного текста, отразив все важные для его восприятия микротемы…» Слово точно становится основополагающим при выставлении максимально возможного балла, так как акцент переносится именно на адекватную передачу информации исходного текста и ее полноту.
Еще один немаловажный аспект при оценивании изложения по данному критерию заключается в том, что, на наш взгляд, уровень правописной и речевой грамотности не должен влиять на выставление балла. Довольно часто происходит так, что работа производит не самое благоприятное впечатление из-за множества орфографических, пунктуационных, речевых и грамматических ошибок, однако все микротемы прослушанного текста переданы верно, в соответствии с замыслом автора, следова-
тельно, причин для снижения оценки по критерию ИК1 нет.
В целом, можно констатировать, что умения воспринимать и выделять основные смысловые элементы прослушанного текста, передавать содержание, отражая все микротемы, сформированы у девятиклассников на удовлетворительном уровне: школьники адекватно понимают авторские мысли и стремятся передать их, не только используя языковые средства исходного текста, но и опираясь на собственный речевой опыт и отбирая необходимые языковые эквиваленты. Высший балл по данному критерию получили 79,5% учащихся.
Выделим типичные ошибки, которые допустили девятиклассники при написании сжатого изложения.
1. Непонимание фрагмента, выделение несущественной информации; ср.: *А как же дружба! Свойственны ли эти отношения друг друга в дружбе, как к любимому человеку*. (3-й абзац изложения); *Юношеская мечта о любви как мы и говорили, прежде всего, мечта о понимании* (2-й абзац изложения)1.
1 Примеры из работ учащихся приводятся в полном соответствии с оригиналом.
2. Пропуск одной или нескольких важных микротем или добавление смысловой информации, искажающей целостность восприятия; ср.: * Любовь — доверие двоих друг к другу. Она всегда больше дружбы. Но не забывайте: если есть любимый человек, нельзя забывать о друзьях, которые нуждаются в вашей поддержке, любви. Они считаются вам семьей, которую нужно любить и что бы не случилось не бросать в беде!*
3. Включение в текст новой микротемы вследствие непонимания отдельных фраз, в которых используются либо незнакомые слова, либо конструкции, которые не свойственны речи учащихся; ср.: * Поэтому волнует, как обратить внимание на того, кто тебе нравится*. При этом школьник формально передает содержание того или иного фрагмента текста, либо не понимая его, либо понимая очень смутно, но стремясь заполнить важное логическое звено, а возможно, понимая смысл, но не умея воспроизвести грамматическую конструкцию; ср.: *В любви, мы признаем свое полное право человеком, на сколько составляет весь мир*; * Дружба отношение но не ограничивается ими поскольку только в любви мы признаем полное право*.
4. Искажение микротемы вследствие неверного истолкования отдельного слова или конструкции; ср.: *Любовь это грань двоих друг к другу*; * Возможно психология человека не поддается, она меняется*. Поэтому в исходном тексте может быть выделено несколько мест, оказавшихся наиболее трудными для понимания: здесь встречаются либо незнакомые слова (неподатливый, свойственно, степень доверия, безусловное и безграничное), либо конструкции, которыми не владеют учащиеся (Так ли велика степень доверия к другу, как к любимому человеку?) или которые просто сложны для понимания (Глубины психологии человека — материал неподатливый; Только в любви мы признаем за другим человеком полное право на все то, что составляет наш мир).
5. Непонимание всего текста. В результате изложение превращается в набор не связанных между собой слов. Такое изложение можно назвать текстом лишь очень условно: из выхваченных и не связанных между собой слов пишущий без-
успешно пытается сконструировать целое. В этом случае нельзя говорить о передаче даже одной из микротем, например: *Времена меняются у которых разные вкусы, интересы. Ну трудные вопросы остаются не измеными почему. Возможно что психологический материал меняется поэтому подростков и их родителей волнует тоже*.
6. Неверная передача смысла третьей микротемы. Поэтому в одних работах была не раскрыта ключевая мысль автора, касающаяся любви (ее отличие от дружбы), в других отсутствовала смысловая завершенность (*Любовь включает в себя дружеские отношения, но не ограничевая их*) или было утеряно ключевое понятие для исходного текста — сопоставление дружбы и любви — вследствие чего исчезла логика изложения.
7. Замена мысли исходного текста на свои собственные; ср.: *Поэтому нынешних подростков все больше и больше интересует любовь и дружба*.
Проведенный анализ позволяет утверждать, что необходимо усилить внимание учащихся к смысловому аспекту текста, используя на уроках следующие задания и упражнения:
1) выделите опорные слова в предложениях; докажите, что именно эти слова являются ключевыми для правильного понимания фрагмента;
2) трансформируйте сложное предложение в простое, сохраняя его смысл;
3) составьте к
Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.