Примеры ошибок в структуре слова

Классификация ошибок

Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т.е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.  

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Г1

Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов,  действительных и страдательных причастий,   деепричастий).  

Благородность, чуда техники, подчерк, надсмехаться;  более интереснее, красивше;  с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет;  сколько нравственных принципов мы лишились из-за  утраты духовности; им двигает чувство сострадания;  ручейки воды,  стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились.

Г2

Нарушение норм согласования

Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.

Г3

Нарушение норм управления

Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой.

Г4

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого  

Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения. Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые.

Г5

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом.

В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

Г6

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, возникает такое чувство сопереживания.

Г7

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под  ногами.

Г8

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.

Человеку показалось то, что это сон.

Г9

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

Г10

Нарушение границ предложения

Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.  

Г11

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.  

Г12

Пропуск члена предложения (эллипсис)

На собрании было принято (?) провести субботник.

Г13

Ошибки, связанные с употреблением  частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится

Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника. В тексте всего раскрываются две проблемы.

Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы,  неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов;  экспрессивных средств,  неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Р1

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Благодаря пожару, лес сгорел.  

Р2

Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов  

Таким людям всегда удается объегорить других. Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака. 

Р3

Неудачное употребление местоимений

Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю; У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Р4

Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики,  жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов  

По задумке автора, герой побеждает; Молчалин работает секретарем Фамусова; В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления; Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений. Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал; Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Р5

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

В таких случаях я взглядываю в словарь.

Р6

Неразличение  паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте

Были приняты эффектные меры; Имя этого поэта знакомо во многих странах; В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься; грампластинка не сказала еще своего последнего слова.

Р7

Нарушение лексической сочетаемости  

Автор использует художественные особенности. 

Р8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша; очень прекрасный.

Р9

Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

Р10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им.

Р11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Р12

Употребление лишних слов, лексическая избыточность

Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться,  об этом позаботится книжный наш магазин.

Логические ошибки (Л). Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Л1

Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте

На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова; Он облокотился спиной на батарею; За хорошую учебу и воспитание детей родители обучающихся получили благодарственные письма от администрации школы.

Л2

  Нарушение причинно-следственных отношений

 В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо.

Л3

Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка.  

Л4

Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению)

Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?  

Л5

Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица)      

Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин.

Л6

Сопоставление логически несопоставимых понятий

Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

Композиционно-текстовые ошибки

Л7

Неудачный зачин 

Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом  предложении, например: В этом тексте автор…  

Л8

Ошибки в  основной части

 а) Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.

б) Отсутствие  последовательности  в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.

в) Использование разнотипных  по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла. 

Л9

Неудачная концовка 

Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли. 

Фактические ошибки (Ф) — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий  приводит факты, противоречащие действительности, дает  неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Ф1

Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров

Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором; Ленский вернулся в свое имение из Англии; Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие.

Ф2

Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.

Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи – век учись

Ф3

Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.

Великая Отечественная война 1812 года; Столица США — Нью-Йорк.

Ф4

Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев.

Искажения в названиях литературных  произведений, их жанров, ошибка в указании  автора.

Тургеньев; «Тарас и Бульба»;  в повести Тургенева «Преступление и наказание».

ОШИБКИ ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ, ПУНКТУАЦИОННЫЕ, ГРАФИЧЕСКИЕ, ОПИСКИ

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  • на изученные правила;
  • негрубые (две негрубые считаются за одну):
  • в исключениях из правил;
  • в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
  • в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
  • в написании и и ы после приставок;
  • в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
  • в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
  • в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;
  • повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов);
  • однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку,

каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная):

ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

! Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).

! Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.

! Ошибки (две и более) в одном непроверяемом слове считаются за одну ошибку.

При проверке грамотности (К7-К8) не учитываются ошибки

  • орфографические:
  • в переносе слов;
  • буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
  • прописная / строчная буквы
  • в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
  • при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
  • в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
  • слитное / дефисное / раздельное написание
  • в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
  • на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой /предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную);
  • пунктуационные ошибки:
  • тире в неполном предложении;
  • обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
  • запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
  • различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
  • в передаче авторской пунктуации;
  • графические ошибки (средства письменности языка, фиксирующие отношения между буквами на письме и звуками устной речи); различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений;
  • описки и опечатки:  

— искажение звукового облика слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля);.

— пропуски букв (весь роман стоится на этом конфликте;

— перестановки букв (новые наименования пордуктов);

— замены одних буквенных знаков другими (лешендарное Ледовое побоище);

— добавление лишних букв (в любых, дашже самых сложных условиях).

Грамматические ошибки в словообразовании существительных

Ожидайте

Менеджер свяжется с Вами сразу в рабочее время с Пн — Пт с 10:00 — 19:00 МСК

Перезвоните мне

Ваш персональный менеджер: Екатерина
Ответственная и отзывчивая! 😊

Статья

Аннотация: Общее недоразвитие речи – различные сложные речевые расстройства, при которых у детей нарушено формирование всех компонентов речевой системы, относящихся к её звуковой и смысловой стороне, при нормальном слухе и интеллекте.

Статья:

Общее недоразвитие речи – различные сложные речевые расстройства, при которых у детей нарушено формирование всех компонентов речевой системы, относящихся к её звуковой и смысловой стороне, при нормальном слухе и интеллекте.

По мнению С.Н. Шаховской (1997), общее недоразвитие речи является многомодальным нарушением, проявляющемся на всех уровнях организации речи. При общем недоразвитии речи в структуре дефекта отмечается несформированность речевой деятельности и других психических функций.

Своеобразие развития словарного и грамматического строя речи при общем недоразвитии речи широко представлено в различных исследованиях. Так, Р.Е. Левиной (1968) описаны особенности словаря на каждом уровне речевого недоразвития. Т.С. Табаченко (1999) отмечает у детей с ОНР скудный, отличающийся от нормы, словарь и своеобразие его употребления, узко ситуативный характер словаря, несформированность процессов словообразования и словоизменения. Дети не сразу начинают употреблять в различных ситуациях речевого общения слова, усвоенные ими на занятиях, при изменении ситуации «теряют» слова, казалось бы, хорошо знакомые и произносимые ими в других условиях.

Н.С. Жукова, Е.М. Мастюкова и Т.Б. Филичева (1999) обращают внимание на то, что при общем недоразвитии речи отмечается неравномерный, замедленный процесс овладения языковыми средствами родного языка. Дети не овладевают самостоятельной речью, и с возрастом эти расхождения становятся все более заметными.

Исследование С.Н. Шаховской (1997) выявило, что самостоятельная связная речь детей с общим недоразвитием речи является несовершенной по своей структурно-семантической организации. У этих детей данной категории недостаточно развито умение связно и последовательно излагать свои мысли. Они владеют набором слов и синтаксических конструкций в ограниченном объеме, испытывают значительные трудности в программировании высказывания. С затруднениями в программировании содержания развернутых высказываний связаны длительные паузы, пропуски отдельных смысловых звеньев.

Ведущим механизмом формирования грамматического строя речи является овладение ребенком закономерностями языка, языковыми обобщениями, что позволяет трансформировать смысл в речевые действия. Грамматические операции процесса порождения речи являются чрезвычайно сложными и предполагают достаточно высокий уровень развития аналитико-синтетической деятельности. Однако, как отмечают Р.И. Лалаева и Н.В. Серебрякова (2001), при многих формах ОНР, особенно при алалии, расстраивается усвоение знаковой формы языка, нарушается комбинирование знаков на основе правил языка, оперирование знаками в процессе порождения речи.

При ОНР формирование грамматического строя речи происходит с большими трудностями, чем овладение активным и пассивным словарем. Это обусловлено тем, что грамматические значения всегда более абстрактны, чем лексические, а грамматическая система языка организована на основе большого количества языковых правил.

Грамматические формы словоизменения, словообразования, типы предложений появляются у детей с ОНР, как правило, в той же последовательности, что и при нормальном речевом развитии. Своеобразие овладения грамматическим строем речи детьми с ОНР проявляется в более медленном темпе усвоения, в дисгармонии развития морфологической и синтаксической систем языка, семантических и формально-языковых компонентов, в искажении общей картины речевого развития.

Анализ речи детей с ОНР обнаруживает у них нарушения в овладении как морфологическими, так и синтаксическими единицами. У этих детей выявляются затруднения как в выборе грамматических средств для выражения мыслей, так и в их комбинировании.

По мнению Р.И. Лалаевой и Н.В. Серебряковой (2001), нарушения грамматического строя речи при ОНР обусловлены недоразвитием у этих детей морфологических и синтаксических обобщений, несформированностью тех языковых операций, в процессе которых происходит грамматическое конструирование, выбор определенных языковых единиц и элементов из закрепленной в сознании ребенка парадигмы и их объединение в определенные синтагматические структуры. Причем несформированность языковых обобщений может носить первичный характер, как при алалии, детской афазии, и вторичный, как при дизартрии. В последнем случае у детей наблюдается нарушение как на моторном, так и на языковом уровне порождения речи.

В норме овладение морфологической системой языка предполагает многообразную интеллектуальную деятельность ребенка: ребенок должен научиться сравнивать слова по значению и звучанию, определить их различие, осознавать изменения в значении, соотносить изменения в звучании с изменением его значения, выделять элементы, за счет которых происходит изменение значения, устанавливать связь между оттенком значения или различными грамматическими значениями и элементами слов (морфемами). Развитие морфологической системы языка тесно связано с развитием не только синтаксиса, но и лексики, фонематического восприятия.

Нарушение формирования грамматических операций приводит к большому числу морфологических аграмматизмов в речи детей с ОНР. Основной механизм морфологических аграмматизмов заключается в трудностях выделения морфемы, соотнесения значения морфемы с ее звуковым образом.

В работах многих исследователей (Н.С. Жукова, Е.М. Мастюкова, Т.Б. Филичева, 1990; Р.И. Лалаева, Н.В. Серебрякова, 1999, 2001; Н.А. Никашина, 1962; Р.Е. Левина, 1968), выделяются следующие неправильные формы сочетания слов в предложении при ОНР:

1) неправильное употребление родовых, числовых, падежных окончаний существительных, местоимений, прилагательных (копает лопата, красный шары, много ложков);

2) неправильное употребление падежных и родовых окончаний количественных числительных (нет два пуговиц);

3) неправильное согласование глагола с существительными и местоимениями (дети рисует, она упал);

4) неправильное употребление родовых и числовых окончаний глаголов в прошедшем времени (дерево упала);

5) неправильное употребление предложно-падежных конструкций (под стола, в дому, из стакан).

При этом у детей выявляются как общие, так и специфические аграмматизмы (окказиональные формы). Общие окказионализмы характерны как для нормального, так и для нарушенного речевого развития.

Можно выделить следующие виды окказионализмов (по С.Н. Цейтлин, 1988): 1) Унификация места ударного слога, т. е. закрепление ударения за определенным слогом в слове. Так, в различных формах существительных сохраняется ударение исходного слова. 2) Устранение беглости гласных, т. е. чередования гласного с нулем звука. 3) Игнорирование чередований конечных согласных. 4) Устранение наращения или изменения суффиксов. 5) Отсутствие супплетивизма при словообразовании.

При этом, как отмечает Д.И. Слобин выбор окказиональной флексии происходит из парадигмы форм одного и того же грамматического значения; ошибочный выбор функционального элемента всегда происходит внутри требуемого функционального класса или подкатегории» (1984, с.194).

Последовательность усвоения грамматических форм определяется степенью их семантической противопоставленности: если в основе грамматических форм лежат ясные, доступные когнитивному развитию семантические противопоставления, данные грамматические формы легко дифференцируются.

В процессе словообразования у детей с ОНР недостаточно функционируют процессы «генерализации», т.е. выявление правил и закономерностей морфологической системы языка и их обобщение в процессе порождения речи. Для процессов словообразования дошкольников с ОНР характерна языковая асимметрия, т.е. отступление от регулярности в строении и функционировании языковых знаков. У дошкольников с ОНР наблюдается большое количество смешений морфем, т.е. морфемных парафазий, не только семантически близких, но и семантически далеких, не входящих в парадигму морфем одного и того же значения.

Специфической особенностью речи детей с ОНР является большая зависимость от лексической семантики, степени знакомости слова, от звукослоговой структуры слова.

Следует отметить, что нарушение процессов словообразования проявляется при образовании различных частей речи.

Так, при словообразовании имен существительных у детей с ОНР наблюдается употребление лишь некоторых уменьшительно-ласкательных суффиксов, которые наиболее близки и понятны им (придают эмоциональную окраску), но при этом можно наблюдать большое количество ошибок и неточностей в употреблении морфем: (деревко – деревце).

Исследования О.М. Вершининой (2004) показали, что дети с общим недоразвитием речи нередко смешивают уменьшительно-ласкательные и уничижительные оттенки слов (например: «шубенка» вместо «шубка»; «куклочка» вместо «куколка», «вазка» вместо «вазочка»), и иногда (в ходе выполнения специальных заданий) заменяют уменьшительные названия другими словами (например: «яма» вместо «норка»; «избушка» вместо «домик»).

Суффиксы для обозначения предметов по действию и качеству встречаются в речи очень редко. Отмечаются неудачные попытки образования правильных названий детенышей животных.

Особенно тяжело даются те преобразования, которые требуют смены основы: чаще дети с недоразвитием речи образуют только самые употребляемые, более сложные вызывают у них затруднение. Например: лошадь — лошаденок вместо жеребенок; собака- собачка вместо щенок.

Чередование в основе суффиксов является препятствием для успешного формирования процесса словообразования: медведь-медведенок (медвежонок). Часто ребенок «выпускает» наименование предмета и пытается вновь обозначить его, но уже через какое-то более понятное или запоминающееся действие или признак, образуя новое слово к уже существующему: кричать – кричалка, квадратный – квадрата.

Характерно, что в этих не частых случаях словообразования проявляется самый простой и доступный способ образования существительных — суффиксация, так как использование сразу двух и более аффиксов для детей с недоразвитием речи невозможно из-за сложной конструкции. Дети не могут сразу и верно сделать морфологическое обобщение и уловить все значения, привносимые в слово с каждым новым аффиксом. Детям с недоразвитием речи приходится образовывать каждое производное слово заново, по новой словообразовательной модели, что и обуславливает большое количество ошибок.

Дети также допускают ошибки при образовании названий детенышей животных, особенно если это требует изменения основы, дети говорят «коровенок» вместо «теленок», «свиненок» вместо «поросенок», «лошаденок» вместо «жеребенок». Необходимо разграничивать случаи, когда ребенок нарушает исходную основу слова: «сина» — «машина» и когда он нарушает количество слогов в слове, так как он пытается образовать форму слова, основа которого подвижна при формоизменении (например: «осел» — «оселы»; «левы», «пени»). В последнем случае нарушение слогового состава слова происходит потому, что ребенок обнаруживает склонность к использованию одной и той же основы: «осел», «лев», «пень», в то время как произношение «сина» вместо «машина» характерно для детей с очень низким уровнем развития речи. Дети создают слова, как правило, по тем словообразовательным моделям, которые обладают высокой системной продуктивностью.

Кроме этого дети с ОНР допускают большое количество ошибок в употреблении суффиксов, приставок, окончаний. В их речи мы находим: «медведиха» вместо «медведица»; «черниковый» вместо «черничный»; «отрезал» (треугольник) вместо «вырезал» и т.д. Недостаточное умение пользоваться способами словообразования задерживает развитие словарного запаса у детей. Они с трудом изменяют и образовывают слова. Это проявляется при выполнении, например, заданий, связанных с подбором однокоренных слов. Подбор слов оказывается крайне бедным, стереотипным: к слову подбираются два-три слова, отличающиеся только окончаниями; совсем редко используются для образования слова суффиксы и приставки. Иногда подбираются слова, близкие в звуковом отношении, но разные по смыслу (Н.А. Никашина, 1962).

Созданное ребенком слово может и по смыслу и по формальной структуре совпасть с существующим в нормативном языке, но часто созданное ребенком слово в системе современного языка отсутствует (например: «щетница» – футляр для зубной щетки; «узорник» — тот, кто делает узоры). Слово может быть образовано от того же производящего, но по другой словообразовательной модели (например: «велосипедник» вместо «велосипедист»; «сольница» вместо «солонка»). Все это носит название «словосочинительство» (Т.Б. Филичева, Г.В. Чиркина, 1993).

Из числа имен прилагательных дети с ОНР употребляют преимущественно качественные, обозначающие непосредственно воспринимаемые признаки предметов – величину, цвет, форму, некоторые свойства (например: сладкий, теплый, твердый, легкий и другие). Относительные и притяжательные прилагательные употребляются в речи редко, а при их образовании дети допускают большое количество ошибок (например: «пухный», «пухавый» платок вместо «пуховый платок»; «клюкный», «клюконный» кисель вместо «клюквенный кисель»; «стекловый» стакан вместо «стеклянный стакан»; «мехная» шапка вместо «меховая шапка»; «медведная» берлога вместо «медвежья берлога»).

Т.В. Туманова (1997, 2005) провела ряд исследований состояния словообразовательных операций у детей с общим недоразвитием речи, направленных: 1. На определение характера ориентировки детей в звуковой структуре слова через вычисление морфемы. 2. На выявление сохранности механизма производства новых слов. Результаты исследования позволили указанному автору сделать следующие выводы:

1. У детей с ОНР наблюдается значительная неравномерность в осуществлении ориентировочных действий по вычислению морфемных аффиксов: от практически полной невозможности вычислить морфему на слух до относительно сформированного навыка выделения ее как дискретного знака в составе слов.

2. Внутри группы детских неологизмов выделяются два разных типа осуществлении операций интегративного синтеза: в одних случаях слова – универбы образованы путем присоединения несуществующего в качестве морфемы элемента (например, «как назвать человека, который носит вещи» – «вещнат», а в других случаях — присоединением существующей в качестве морфемы единицы «строим дом из камня, какой получается дом» — «камниковый»). То есть ребенок, создавая универбы второго типа, уже обращается к хранилищу морфем, но из-за отсутствия опыта проведения парадигматических противопоставлений, у него не формируется правильный выбор той «аналитической добавки» которая необходима для данного слова.

В отличие от своих сверстников с речевой нормой, дошкольники с ОНР образовывают слова-неологизмы, опираясь на неадекватно выбранное мотивирующее слова.

Таким образом, анализ специальной литературы позволяет сделать вывод о том, что большинство авторов отрицают возможность спонтанного овладения детьми с общим недоразвитием речи словообразовательными навыками и умениями. Исследователи рассматривают многочисленные словообразовательные ошибки или как речевые, то есть обусловленные недостаточностью речевой практики, или как языковые, обусловленные невозможностью усвоения морфемной системы языка в целом, или невозможностью овладения правилами оперирования языковыми знаками (Н.А. Никашина, 1962; Р.Е. Левина, 1968; Г.А. Каше, 1971; Н.С. Жукова, Е.М. Мастюкова, Т.Б. Филичева, 1999; Р.И. Лалаева, Н.В. Серебрякова, 2001; Т.В. Туманова, 1997, 2005 и др.).

В целом процесс словообразования у данной категории детей задерживается и затягивается во времени. Грамматический строй русского языка усваивается медленно и неравномерно. Иногда отдельные проявления ОНР внешне сходны с теми или иными элементами нормального речевого развития ребенка на более раннем этапе. Однако полного соответствия не существует и с возрастом расхождение увеличивается, т. к. в норме один этап сменяется другими более плавно и быстро, чем в случаях с ОНР. Ошибки детей с ОНР в словообразовании мешают их дальнейшему речевому развитию, ведут к трудностям в освоении родного языка, нарушению устной речи, обеднению словарного запаса, а в школьном возрасте и к нарушению письменной речи. Это обуславливает актуальность и необходимость исследования особенностей нарушения словообразования у дошкольников с общим недоразвитием речи и выбора эффективных методов и приемов коррекционно-логопедического воздействия с целью их устранения.

Список литературы:

1. Вершинина О.М. Особенности словообразования у детей с общим недоразвитием речи третьего уровня // Логопед. — 2004. — №1. — С.34-41.
2. Жукова Н.С., Мастюкова Е.М., Филичева Т.Б. Преодоление общего недоразвития речи у дошкольников. – Екатеринбург: Литур, 1999. – 320с.
3. Каше Г.А. Исправление недостатков речи у дошкольников. — М.: Просвещение, 1971. — 191с.
4. Лалаева Р.И., Серебрякова Н.В. Коррекция общего недоразвития речи у дошкольников. – СПб.: Союз, 1999. – 160с.
5. Никашина Н.А. Недостатки лексико-грамматического строя у детей с общим недоразвитием речи // Научная сессия по вопросам дефектологии, 4-ая: тез. докл. — М., 1962. — С. 164-166.
6. Основы теории и практики логопедии / Под ред. Р.Е. Левиной. – М.: Просвещение, 1968. — 367с.
7. Слобин Д.И. Когнитивные предпосылки развития грамматики. // Психолингвистика. — М., 1984. – С.190-196.
8. Табаченко Т.С., Фомина Е.П. Характеристика уровней речевого развития у детей с ОНР // Логопедический бюллетень: Сб. науч. ст./Сост. Л.И. Прокопьева – Южно-Сахалинск: Изд-во СахГУ, 1999. – №1. – С.37-50.
9. Туманова Т.В. Овладение семантикой производных слов младшими школьниками с недоразвитием речи. // Дети с проблемами в развитии. — 2005. — №1. — С.21-24.
10. Туманова Т.В. Особенности формирования словообразовательных операций у дошкольников с общим недоразвитием речи: Автореф. дис. . канд.пед.наук. — М., 1997. — 19с.
11. Филичева Т.Б., Чиркина Г.В. Подготовка к школе детей с общим недоразвитием речи в условиях специального детского сада. — М.: Альфа, 1993, Ч.2. – 87с.
12. Цейтлин С.Н. Окказиональные морфологические формы в детской речи. — Л.: ЛГПИ, 1988. — 79с.
13. Шаховская С.Н. Развитие словаря в системе работы при ОНР // Психолингвистика и современная логопедия. – М., 1997. – С.41-47.

Ошибка в образовании формы слова: типичные и грамматические ошибки, морфологические нормы и примеры

В русском языке существует множество слов, изменяемых по падежам, числам, временам, — именно поэтому наш родной язык так сложен для изучения иностранцами. Однако многие русскоязычные люди с детства привыкают к тем или иным формам, например, к падежам и временам и обычно не совершают никаких глупых ошибок. Есть и такие формы, в которых путаются как дети, так и взрослые. Именно поэтому ошибка в образовании формы слова является довольно распространенной на ЕГЭ (едином государственном экзамене), который в наше время пишут выпускники одиннадцатого класса.

Кабак – это что такое? Значение, синонимы и предложения со словом Вам будет интересно: Кабак – это что такое? Значение, синонимы и предложения со словом

Задание на определение неверной формы слова

В задании шестом (задание 6) ЕГЭ по русскому нужно найти ошибку в образовании формы слова, записать его правильно. Это задание не сложное, если его разобрать, а формы слова как следует запомнить. Однако в шестом задании сдающие экзамен довольно часто совершают промахи, которые заметно уменьшают им балл по русскому языку.

  • Приведем вам пример такого задания:

В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.

  • ПРИДЕТ на работу;
  • горячих ОЛАДИЙ;
  • ОДЕЛ шапку;
  • нет свободных МЕСТ;

Формы существительных

Здесь и взрослые, и дети совершают самые разные ошибки. Например, в образовании множественного числа существительных. Директора или директоры? Мандаринов или мандарин? Давайте приведем список форм существительных, в которых чаще всего делают различные ошибки. Рекомендуем их просто запомнить, говорить и писать правильно, ведь важно знать свой родной язык.

Множественное число в именительном падеже

Довольно часто при образовании такой формы люди делают ошибки как в устной, так и в письменной речи.

  • Оканчивается на Ы: офицеры, торты, контейнеры, лидеры, порты, лекторы, шоферы, конструкторы, ревизоры, инженеры, редакторы, приговоры, ораторы, возрасты, тренеры, выборы, бухгалтеры, авторы, стажеры, договоры, снайперы, тракторы.
  • Оканчивается на И: табели, слесари, аптекари, почерки, конюхи.
  • Оканчивается на А: профессора, берега, инспектора, сторожа, директора, округа, катера, ордера, отпуска, доктора, века, адреса, сорта, стога.
  • Оканчивается на Я: якоря, кителя, штемпеля.
  • Существительные на -МЯ занимают отдельное место в образовании формах слова. Такие слова, как бремя, вымя, семя или время во множественном числе имеет окончания -ен или -ен: времена, семена, имена, нет времени, нет имени.

Родительный падеж множественного числа

Нужно ли выделять слово "преимущественно" запятыми? Вам будет интересно: Нужно ли выделять слово «преимущественно» запятыми?

В этом случае есть целых три варианта форм слова: нулевое окончание, окончание –ов (-ев) или окончание -ей.

Сначала разберем нулевое окончание.

  • Нулевое окончание — это предметы-пары: ботинок, чулок, сапог, погон, валенок, туфель. Исключение, которое важно запомнить: носков!
  • Нулевое окончание, когда имеются военные профессии, отряды: солдат, гусар, партизан.
  • Когда говорится о фруктах, например: килограмм яблок, вафель, дынь. Но, запомните: килограмм апельсинов, лимонов, мандаринов.
  • Нулевое окончание: блюдец, полотенец, басен, сабель.
  • Когда национальности на -н или -р: грузин, армян, болгар. НО!: казахов и узбеков.

Теперь окончание –ов (-ев).

  • Сюда входят исключения из предыдущего правила: носков, апельсинов, мандаринов, помидоров, драгунов, томатов.
  • А также другие слова: подмастерьев, низовьев, саперов, рельсов, гектаров, граммов, килограммов.

И окончания на -ей: простыней, врачей, будней, граблей, долей, яслей.

Степени сравнения прилагательных

Еще одно важная ошибка в образовании формы слова: образование и составление степеней сравнения прилагательных. Давайте разберем правила степеней сравнения прилагательных еще раз.

Степень сравнения Как образовать степень? Пример
Сравнительная простая Основа прилагательного в именительном падеже и суффиксы -ее (ей), -е, -ше, которые показывают сравнение с чем-либо. Красивее (кстати, ударение в слове на И), лучше, холоднее, больше, выше, теплее.
Сравнительная составная Прилагательное и вспомогательные слова более, менее. Более темный, менее холодный, более здоровый, менее высокий.
Превосходная простая Основа прилагательного в именительном падеже с добавлением суффиксов -айш, -ейш для того, чтобы показать превосходство чего-либо. Красивейший, тончайший, вкуснейший
Превосходная составная Прилагательное и вспомогательные слова наиболее, наименее. Наиболее вкусный, наименее подходящий, наиболее тонкий.

Примером с ошибкой в образовании формы слова прилагательных и степеней сравнения будет считаться соединение одновременно простой и составной формы. Нельзя сказать: «более лучше» или «более вкуснее». Вместо этого можно сказать: более хороший, лучше или более вкусный, вкуснее.

Формы числительных

В числительных легко запутаться. Есть группы этой части речи, в которых довольно часто совершают разнообразные грамматические ошибки в образовании форм слова: сложные и составные, а также собирательные числительные, в употреблении которых есть свои определенные правила.

Составные числительные

Что такое поэзия? Определение Вам будет интересно: Что такое поэзия? Определение

Чтобы правильно записать составное числительное, склоняйте каждую часть числительного отдельно. В таблице представлены склонения по падежам составных числительных разных групп — шаблон, на который можно ориентироваться.

Падеж 10-30 50-80 200-400 500-900
Именительный (что) десять семьдесят триста восемьсот
Родительный (чего) десяти семидесяти трехсот восьмисот
Дательный (дать чему) десяти семидесяти трехстам восьмистам
Винительный (вижу что) десять семьдесят триста восемьсот
Творительный (чем) десятью семьюдесятью трехстами восемьюстами
Предложный (о чем) о десяти о семидесяти о трехстах о восьмистах

А также склонение некоторых других числительных: их нужно просто запомнить и склонять правильно.

Именительный и винительный падежи полтора полтораста сорок сто девяносто
Родительный, дательный, винительный, творительный, предложный полутора полутораста сорока ста девяноста

Собирательные числительные

Собирательные числительные — например, двое, пятеро, шестеро. Есть некоторые случаи, в которых они употребляются.

  • Существительные мужского рода, обозначающие лица (трое слесарей).
  • Существительные, которые можно отнести и к мужскому, и женскому роду, общие (четверо непосед).
  • Парные предметы (двое чулок).
  • Те существительные, которые не имеют единственное число (двое ножниц).
  • Существительные, обозначающие детенышей различных животных (пятеро поросят).

Запомните, что нельзя сказать: «пятеро девочек». Только: «пять девочек».

Порядковые числительные

Как правильно склонять «в 1954 году?». В таких числительных склоняется только последнее число: «В тысяча девятьсот пятьдесят четвертом году». Ни в коем случае не стоит склонять каждое числительное — это будет считаться ошибкой.

Обе, оба, обоих

Слова, в которых можно запутаться. Чтобы не сделать глупой ошибки в шестом задании экзамена по русскому языку, советуем вам просто запомнить склонение этих числительных.

Слово «оба» употребляется с существительными мужского и среднего рода, а «обе» — с существительными женского.

Падеж Оба Обе
Именительный Оба брата Обе сестры
Родительный Обоих братьев Обеих сестер
Дательный Обоим братьям Обеим сестрам
Винительный Обоих братьев Обеих сестер
Творительный Обоими братьями Обеими сестрами
Предложный Об обоих братьях Об обеих сестрах

Слова, в употреблении которых часто допускают ошибки

Есть несколько слов в русском языке, которые довольно часто употребляют неверно.

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.

  • подскользнуться вместо поскользнуться,благородность вместо благородство – здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс;
  • без комментарий, едь вместо поезжай, более легче – неправильно образована форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма;
  • оплатить за проезд, удостоен наградой – нарушена структура словосочетания (не соблюдаются нормы управления);
  • Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю – неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т. е. нарушены синтаксические нормы.

В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:

  • Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»;
  • Они потеряли на войне двух единственных сыновей.

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.

Виды грамматических ошибок:

  1. Ошибочное словообразование — Трудолюбимый, надсмехаться.
  2. Ошибочное образование формы существительного — Многие чуда техники, не хватает время.
  3. Ошибочное образование формы прилагательного — Более интереснее, красивше.
  4. Ошибочное образование формы числительного — С пятистамирублями.
  5. Ошибочное образование формы местоимения — Ихнегопафоса, ихи дети.
  6. Ошибочное образование формы глагола — Они ездиют, хочут, пишао жизни природы.
  7. Нарушение согласования — Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.
  8. Нарушение управления — Нужно сделать свою природу более красивую.Повествует читателей.
  9. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым — Большинство возражали против такой оценки его творчества.
  10. Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях — Он написал книгу, которая эпопея.Все были рады, счастливы и веселые.
  11. Ошибки в построении предложения с однородными членами — Страна любила и гордилась поэтом. В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.
  12. Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом — Читая текст, возникает такое чувство…
  13. Ошибки в построении предложения с причастным оборотом — Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.
  14. Ошибки в построении сложного предложения — Этакнига научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. Человеку показалось то, что это сон.
  15. Смешение прямой и косвенной речи — Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.
  16. Нарушение границ предложения — Когда герой опомнился. Было уже поздно.
  17. Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм — Замираетна мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Как избежать ошибок в речи

Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:

  1. Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
  2. Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
  3. Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
  4. Больше читайте художественную литературу.
  5. Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.

Орфографические, пунктуационные, графические ошибки

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  1. На изученные правила;
  2. Негрубые (две негрубые считаются за одну):
    • в исключениях из правил;
    • ­в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
    • ­в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями,
    • выступающими в роли сказуемого;
    • ­в написании и и ы после приставок;
    • ­в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
    • ­в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
    • ­в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Какие бывают речевые ошибки в русском языке? Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления Речевые ошибки: классификация по видам, самые распространенные ошибки в речи Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические / блог :: бингоскул Какие бывают речевые ошибки в русском языке?

Однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная): ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова

Важно. Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки. Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения
Повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов)

Орфографические ошибки
В переносе слов; ­ Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта); ­ Прописная или строчная буквы в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог. при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы). в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
Слитное / дефисное / раздельное написание в названиях, с в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант); на правила, которые не включены в школьную программу. Например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную); Пунктуационные ошибки Тире в неполном предложении; Обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным; Запятые при ограничительно-выделительных оборотах; Различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми; В передаче авторской пунктуации; Графические ошибки Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания

Распространенные графические ошибки: Пропуск букв, например: весь роман стоится на этом конфликте (следует: строится); Перестановка букв, например: новые наименования пордуктов (следует: продуктов); Замена одних буквенных знаков другими, например: лешендарное Ледовое побоище (следует: легендарное); Добавление лишних букв: Вот почему важно в любых, дашже самых сложных, условиях… (следует: даже)

  • Критерии оценивания сочинения
  • Решай и ЕГЭ по русскому языку с ответами.

Причины речевых ошибок

Почему мы совершаем ошибки в своей речи?

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Причинами речевых ошибок принято считать:

  • влияние среды;
  • низкий уровень речевых навыков;
  • индивидуальные особенности речи.

Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.

Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические / блог :: бингоскул Какие бывают речевые ошибки в русском языке? Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические / блог :: бингоскул Речевые ошибки: классификация по видам, самые распространенные ошибки в речи

Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.

Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.

Что такое речевая ошибка

Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.

Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.

Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).

Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:

  • Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
  • Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
  • Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
  • В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
  • Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
  • Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
  • Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).

Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.

Сергеева н. | ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… | журнал «русский язык» № 10/2007 Какие бывают речевые ошибки в русском языке? Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические / блог :: бингоскул Речевые ошибки: классификация по видам, самые распространенные ошибки в речи Сергеева н. | ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… | журнал «русский язык» № 10/2007 Какие бывают речевые ошибки в русском языке?

Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.

Самые распространенные у них ошибки в речи — это:

  • неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
  • неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
  • произвольное словообразование (дватый вместо второй);
  • неточное использование предлогов (ходили в концерт).

Речевые ошибки: виды, причины, примеры

В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

Лексико-стилистические ошибки

К ним относятся повторения слов, употребление их в неточном значении, использование просторечий. Например:

  • Ежик смешно пыхтел. Витя налил ежику молока. В комнату забежала собака, и ежик свернулся клубком.
  • Мама одела плащ и пошла на работу.
  • Полкан плелся взади.

Морфолого-стилистические ошибки

В этой группе — неправильно образованные слова. Например:

  • он хотит;
  • это ихний;
  • работают малярщики;
  • идут трудящие;
  • крыша текет;
  • много делов.

Синтаксисо-стилистические ошибки

Эти ошибки встречаются в словосочетаниях и предложениях из-за перестановки слов, несогласованности между словами, неправильных границ, неверного употребления местоимения. Например:

  • Только под ногами шелестела листва.
  • Вся компания дружно встретили Новый Год.
  • Когда ребята пришли к реке. Там было много народу.
  • Папа, когда пришел домой, он был очень уставшим.

Так ли важно соблюдать культуру речи

Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.

Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… Речевые ошибки в русском языке: какие основные или типичные ошибки в 5 классе и таблица с классификацией их распространенных видов Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические / блог :: бингоскул Речевые ошибки: классификация по видам, самые распространенные ошибки в речи Сергеева н. | ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические… | журнал «русский язык» № 10/2007 Какие бывают речевые ошибки в русском языке? Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Типы и виды речевых ошибок в русском языке: примеры и исправления

И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.

Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.

Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками.

Фактические ошибки

Фактические ошибки — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

  1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров.
  2. Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.
  3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.
  4. Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров, ошибка в указании автора.

Логические ошибки

Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

источники:

https://www.defectologiya.pro/zhurnal/narushenie_slovoobrazovaniya_u_doshkolnikov_s_obshhim_nedorazvitiem_rechi/

https://1ku.ru/obrazovanie/20231-oshibka-v-obrazovanii-formy-slova-tipichnye-i-grammaticheskie-oshibki-morfologicheskie-normy-i-primery/

https://rusinfo.info/cto-takoe-grammaticeskaa-osibka

Словообразовательные ошибки.

Со словообразованием связаны две большие проблемы:

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

а) соблюдение норм или правил образования слов и

б) выбор того или иного слова, в составе которого есть оценочные морфемы, в конкретной ситуации общения. Первая проблема относится к области культуры речи, вторая – в большей степени к стилистике. Неправильно образованные слова называются окказионализмами.

Словообразовательно-стилистические ошибки, как правило, связаны с использованием в официально-деловом и научном стилях экспрессивно-окрашенной, разговорной лексики с уменьшительно-ласкательными суффиксами (Мастерская производит окраску в зелёненький цвет).

Самыми распространёнными словообразовательными ошибками, которые влияют на написание слов, являются следующие:

-неправильный выбор приставки (под-черк вместо по-черк);

-неверный выбор суффикса (уклон-ств-о вместо уклон-ени-е);

-ошибка в корне слова (при-урач-ива-ть вместо при-уроч-ива-ть)

Среди всех морфем самые большие словообразовательные возможности у суффиксов. С помощью суффиксов слова могут выражать оценочно-ласкательное значение (девч-оночка, хорош-еньк-ий ), презрение (журнал-юг-а, хил-як), иронию (грязн — еньк-ий), усиление какого-либо признака (жадн-ющ-ий, рук-аст-ый) и т.д. Все приведённые примеры относятся к разговорной речи, однако это не означает, что в этой сфере слова не подчиняются правилам. Речь портит неоправданное использование ласковых словечек (В этом магазине продаётся симпатичненький ситчик, просто загляденьице!)

Типичными книжными суффиксами, которые встречаются в абстрактных словах-понятиях являются –ени/-ни (гор-ени-е. стар-а-ни-е), -ость (повторяем-ость, сжигаем-ость), -изн- (отч-изн-а, крут-изн-а), -изм (нигил-изм) и др.

Немотивированное использование книжной лексики в разговорной речи выглядит смешно и считается стилистической ошибкой (В центре села наконец-то воздвигли столовую), однако оно может быть оправдано, если фраза произносится иронично (Не соблаговолите ли, любезнейший, наконец-то починить кран?)

Таким образом, употребляя то или иное слово, нужно быть внимательнее к составу слова, который подскажет, где и как уместно его использовать.

Большинство профессионализмов и терминов имеет иноязычное происхождение, восходит к латинскому и английскому языкам. Многие специальные слова образованы с помощью иноязычных корней, суффиксов и приставок, чаще всего латинского происхождения, и носят интернациональный характер: авиа, авто, библио, гео, граф, лог, теле, скоп, фон, фото (автономия, геология).

Вопросы для самоконтроля.

1. Каковы основные способы словообразования?

2. Какой способ является наиболее продуктивным?

3. Какие способы образования слов входят в состав морфологического способа?

4. Охарактеризуйте каждый из способов словообразования и приведите примеры слов, которые относятся к вашей будущей профессии.

5. Чем отличаются словообразовательный анализ и разбор слова по составу? Укажите порядок выполнения того и другого, приведя в качестве примеров слова, свойственные вашей профессии.

Домашнее задание

1) Составить конспект по теоретической части.

2) Выполнить тест.

3) Срок выполнения-26.03.2020 до 18.00

Тест

1. Какое слово образовано приставочно-суффиксальным способом?
А) приехать,
Б) читатель,
В) неизбежный,
Г) виднеться.
2. Какое слово образовано приставочно-суффиксальным способом?
А) восход
Б) заповедник
В) выполнение
Г) насухо
3. Какое слово образовано приставочно-суффиксальным способом?
А) по-хорошему,
Б) новизна,
В) охотник,
Г) отнести.
4. Какое слово образовано суффиксальным способом?
А) прочитать,
Б) преодолеть,
В) походка,
Г) разрушение.
5. Какое слово образовано суффиксальным способом?
А) сторожка,
Б) нерешительный,
В) по-зимнему,
Г) полив.
6. Какое слово образовано приставочным способом?

А) купленный,
Б) где-нибудь,
В) доверху,
Г) размешать.
7. Какое слово образовано приставочным способом?
А) синь,
Б) управляемый,
В) распланировать,
Г) семилетка.
8. Какое слово образовано бессуффиксным способом?
А) кожаный,
Б) отлет,
В) водолаз,
Г) напольный.
9. Какое слово образовано бессуффиксным способом
А) синеть,
Б) наладчик,
В) лесоруб,
Г) подъезд.
10. Какое слово образовано способом сложения?
А) международный
Б) обороноспособный
В) перекресток
Г) сверхъестественный
11. В каком слове допущена ошибка в определении способа образования слова?
А) пересчитать – приставочный,
Б) разбег – бессуффиксный,
В) лесоруб – бессуффиксный,
Г) зевота – суффиксальный.
12. В каком слове допущена ошибка в определении способа образования слова?
А) усиленно – приставочный,
Б) пробежать – приставочный,
В) выход – бессуффиксный,
Г) горение – суффиксальный.
13. Укажите способ образования слова ПРИЗЫВ
А) приставочный,
Б) суффиксальный,
В) бессуффиксный,
Г) переход
14. Укажите способ образования слова ВОСХОД
А) приставочный,
Б) бессуффиксный,
В) суффиксальный,
Г) переход
15. B каком предложении есть слово, образованное путем перехода из одной части речи в другую?
А) Я композитор, но сейчас выступаю как пианист.
Б) Когда я вошёл в переднюю и заглянул в залу, я увидел умилительную картину.
В) Вытряхнули из шкафа остатки хлеба, муки и крупы, чтобы не развелись мыши.
Г) Потом она надела очки и прочитала несколько слов пришедшей накануне телеграммы.

Опыт классификации ошибок, свойственной письменной речи

Л.О. Бутакова

Омский государственный университет, кафедра русского языка,
644077, Омск, пр. Мира, 55-А

Получена 23 июня 1997 г.

The article deals with the problem of the schoolchildren’s mistakes classification. The autor suggests own classification, the basis of it is unit of language level.

Проблема создания удобной практически, всеохватной с точки зрения негативного речевого материала классификации основных речевых ошибок остается открытой [1]. Ю.В. Фоменко справедливо отмечает, что «вопрос о классификации ошибок в речи школьников продолжает оставаться одной из болевых точек преподавания русского языка в школе» [2]. Данная проблема является болезненной не только для учителей, методистов, специалистов по культуре речи, она актуальна и для всех людей, пишущих и читающих по-русски.

Возвращаться к попыткам классификации речевых нарушений заставляет ряд причин. Во-первых, нечеткое разграничение основных видов ошибок в существующих классификациях (это касается разделов грамматических, лексических, синтаксических ошибок); во-вторых, выведение из классификаций логических ошибок (традиционно они считаются неречевыми); в-третьих, отсутствие в классификациях целого ряда коммуникативно значимых нарушений, существенно ухудшающих восприятие и понимание речи или отдельного высказывания; в-четвертых, осознание необходимости создания классификации, отвечающей современному пониманию теории коммуникации [3].

Было бы логичным, с нашей точки зрения, основополагающим принципом классификации считать единицу языкового яруса, нормы образования, написания, функционирования которой нарушаются. Предлагаемая классификация ошибок имеет следующий вид:

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ СЛОВА

1. ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение существующих в русском языке орфограмм).

Перечень таких нарушений известен.

2. СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм русского литературного словообразования ): а) неправильное прямое словообразование, например, зайцата (вместо зайчата), раздумчивый взгляд (вместо задумчивый взгляд) и т.п.; б) неправильное обратное словообразование: кудряха (от кудряшка), лога (от ложка) и т.п. Такого рода словообразование присуще детям дошкольного и младшего школьного возраста; в) заменительное словообразование, проявляющееся в замене какой-либо морфемы: укидываться (вместо раскидываться), отвесить (от повесить); г) словосочинительство (создание несуществующей производной единицы, которую нельзя рассматривать как окказиональную): мотовщик, рецензист.

3. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (неправильное формообразование, нарушение системных свойств формообразовательной системы у разных частей речи ): а) нарушение норм формообразования имен существительных : 1) образование формы В.п. неодушевленного существительного, как у одушевленного — «Я попросила ветерка» (вместо: ветерок); 2) образование формы В.п. одушевленного существительного, как у неодушевленного — «Запрягли в сани два медведя» (вместо: двух медведей); 3) изменение рода при образовании падежных форм: «пирожок с повидлой», «февральский лазурь»; 4) склонение несклоняемых существительных: «играть на пианине», «ехать на метре»; 5) образование форм множественного числа у существительных, имеющих только единственное, и наоборот: «поднос чаев», «Небо затянулось облаком»; б) нарушение норм формообразования имен прилагательных : 1) неправильный выбор полной и краткой форм: «Шляпка была полная воды», «Мальчик был очень полон»; 2) неправильное образование форм степеней сравнения: «Новенькие становятся боевее», «Она была послабже Пети»; 3) нарушение норм формообразования глагола: «Человек метается по комнате»; 4) нарушение образования деепричастий и причастий: «Ехавши в автобусе», «Охотник шел, озирая по сторонам»; 5) нарушение норм образования форм местоимений: «Ихний вклад в победу», «Не хотелось от ее (книги) оторваться» и т.п.

4. ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение лексических норм, т.е. норм словоупотребления и лексико-семантической сочетаемости слова). Лексические ошибки проявляются в нарушении сочетаемости (т.е. на уровне семантики словосочетания, реже — предложения): а) употребление слова в несвойственном ему значении: «Все стены класса были покрыты панелями». «Троекуров был роскошный (т.е. живущий в роскоши) помещик»; б) нарушение лексико-семантической сочетаемости слова: «Небо стояло светлое» («стоять» в зн. «иметь место» может только погода, жара), «На поляне лежали лучи солнца» ( лучи солнца освещали поляну). Данный тип ошибок затрагивает в первую очередь глагол, поэтому частотным оказывается нарушение субъектных и объектных лексико-семантических сочетаемостных связей (другие семантические связи глагола, например локативные, нарушаются крайне редко); в) приписывание переносного значения слову, не имеющего его в системе литературного языка: «Его натруженные руки утверждают, что он много работал в жизни», «Полоски на его тельняшке сказали, что Федя — храбрый человек»; г) неразличение оттенков значений синонимов: «Маяковский в своем творчестве применяет (вместо: использует) сатиру», «Мальчик, широко расставив ноги, смотрит на поле, где бьются игроки» (вместо: борются); д) смешение значений паронимов: «Брови его удивительно поднялись» (вместо: удивленно), «Этот роман является типичным образом детективного жанра» (вместо: образцом); е) не снимаемая в предложении многозначность: «Эти озера живут всего несколько дней в году».

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ

(нарушение синтаксических связей): а) нарушение норм согласования: «Я хочу всех научить теннису — этому очень, на мой взгляд, хорошим, но в то же время очень тяжелым спортом» (научить чему? теннису, какому спорту? хорошему, но очень тяжелому); б) нарушение норм управления: «удивляюсь его силой«, «испытываю жажду к славе«, «избежать от верной гибели«, «набраться силами«; в) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: «Не вечно (ед.ч.) ни лето, ни жара (форма ед.ч. вместо формы мн.ч.).

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1.СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушения норм формального синтаксиса): а) нарушения структурных границ предложения, неоправданная парцелляция]: «Отправился он на охоту. С собаками». «Гляжу. Носятся мои собаки по полю. Гоняют зайца»; б) нарушения в построении однородных рядов: выбор в ряду однородных членов разных форм: «Девушка была румяной (полн. ф.), гладко причесана (крат. ф.)»; в) различное структурное оформление однородных членов, например, как второстепенного члена и как придаточного предложения: «Я хотел рассказать о случае с писателем и почему он так поступил (и о его поступке); д) cмешение прямой и косвенной речи: «Он сказал, что я буду бороться» (имеется в виду один и тот же субъект — «Он сказал, что он будет бороться»); е) нарушение видо-временной соотнесенности однородных членов предложения или сказуемых в главном и придаточном предложениях: «Идет (наст. вр.) и сказал (прош. вр)», «Когда он спал, то видит сон»; ж) oтрыв придаточного от определяющего слова: «Одна из картин висит перед нами, которая называется «Осень».

2. КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение норм, регулирующих коммуникативную организацию высказывания:

а) СОБСТВЕННО КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушение порядка слов и логического ударения, приводящее к созданию ложных семантических связей): «Кабинет заставлен партами с небольшими проходами» (не у парт проходы). «Девочки сидят на лодке килем вверх»;

б) ЛОГИКО-КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ (нарушения понятийно-логической стороны высказывания): 1) подмена субъекта действия: «У Лены очертания лица и глаза увлечены фильмом» (сама Лена увлечена); 2) подмена объекта действия: «Мне нравятся стихи Пушкина, особенно тема любви»; 3) нарушение операции приведения к одному основанию: «Дудаев — лидер горной Чечни и молодежи»; 4) нарушение родо-видовых отношений: «Нетрудно спрогнозировать тон предстоящих гневных сходок — гневные речи в адрес режима и призывы сплотить ряды»; 5) нарушение причинно-следственных отношений: «Но он (Базаров) быстро успокоился, т.к. не очень верил в нигилизм»; 6) соединение в одном ряду логически несовместимых понятий: «Он всегда веселый, среднего роста, с редкими веснушками на лице, волосы немного по краям кудрявые, дружелюбный, необидчивый».

С нашей точки зрения, высказывания, содержащие такие нарушения, свидетельствуют, что «сбой» происходит не во внутренней речи, не по причине незнания пишущим логических законов, а при перекодировании, при переводе мыслительных образов в словесную форму из-за неумения точно «расписать» логические роли в высказывании (оформить группы объекта, субъекта, соотнести их друг с другом, с предикатом и т.п.). Раз так, то логические нарушения — свойства речи, ставить их в один ряд с фактическими и выносить за пределы речевых ошибок неправомерно.

в) КОНСТРУКТИВНО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (нарушения правил построения высказываний): 1) отсутствие связи или плохая связь между частями высказывания: «Живут они в деревне, когда я приезжал к нему, то видел его красивые голубые глаза»; 2) употребление деепричастного оборота вне связи с субъектом, к которому он относится: «Жизнь должна быть показана такой, как есть, не приукрашивая и не ухудшая ее»; 3) разрыв причастного оборота: «Между записанными темами на доске разница невелика».

г) ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВ-НЫЕ ОШИБКИ (или семантико-коммуникативные). Этот тип нарушений сближается с предыдущим, но отличается тем, что ухудшение коммуникативных свойств речи здесь происходит не по причине неудачного, неправильного структурирования высказывания, а по причине отсутствия части информации в нем или ее избытка: 1) неясность первичной интенции высказывания: «Мы неразрывно связаны со страной, у нас с ней главный удар, это удар на мир»; 2) незаконченность всего высказывания: «Я сама люблю растения, а поэтому меня радует, что летом наше село становится таким неузнаваемым» (требуется дальнейшее пояснение, в чем проявляется данный признак села). » Биография его коротка, но за ней очень много»; 3) пропуск необходимых слов и части высказывания: «У Безухова много событий, которые играют отрицательную роль» (пропущен локальный уточнитель «в жизни» и локальный уточнитель второй части высказывания, например, «в его судьбе»); 4) смысловая избыточность (плеоназмы, тавтология, повторы слов и дублирование информации): «Он со всеми своими душевными силами начал работать над этой темой». «Когда он грустит, лицо сморщенное, в лице грусть»;

д) СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ (нарушение требований единства функционального стиля, неоправданное употребление эмоционально-окрашенных, стилистически маркированных средств). Данные нарушения могут состоять в неоправданном употреблении слова, но проявляются они только на уровне предложения: 1) употребление разговорно-просторечных слов в нейтральных контекстах: «Корабль наткнулся на скалу и проткнул себе брюхо»; 2) употребление книжных слов в нейтральных и сниженных контекстах: «Первым делом она достает из холодильника все компоненты супа»; 3) неоправданное употребление экспрессивно окрашенной лексики: «На американское посольство напала парочка разбойников и захватила посла»; 4) неудачные метафоры, метонимии, сравнения: «Это — вершина айсберга, на которой плывет в море проблем омская швейная фабрика».

РЕЧЕВЫЕ ОШИБКИ НА УРОВНЕ ТЕКСТА

Все они носят коммуникативный характер.

1. ЛОГИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушение логики развертывания мысли: «Мне нравится, что он такой умный, не пытается никому сделать зло. Чацкий даже не думал, что его поставят в такое положение»; б) oтсутствие связей между предложениями: «0на очень хотела выйти замуж за такого, как Онегин, потому что он увлекается литературой, т.к. она тоже любила ее. Потом Пушкин открывает галерею великих русских женщин»; в) нарушение причинно-следственных отношений: «С приездом Чацкого в доме ничего не изменилось. Не было той радушной встречи. А к его приезду отнеслись никак. На протяжении пьесы дня Чацкий много выясняет, и к вечеру пьеса близится к концу, т.е. отъезд Чацкого»; г) oперации с субъектом или объектом: «Всех своих героев автор одарил замечательными качествами. Манилов (доброжелательность), Коробочка (домовитость), Плюшкин (бережливость). Но все эти качества доминируют над ними, заполняют всю их сущность и поэтому мы смеемся над ними»; д) нарушения родо-видовых отношений: «Нестабильность в стране усугубляется попытками оппозиции наступления на власть. Тут и попытки устроить очередной шумный скандал в Госдуме, связанный с постановлением о досрочном прекращении полномочий Президента по состоянию здоровья, и ожидание «судьбоносных» грядущих форумов, и возмущение решениями правительства».

2. ГРАММАТИЧЕСКИЕ НАРУШЕНИЯ: а) нарушения видо-временной соотнесенности глагольных форм в разных предложениях текста: «Чацкий в готовой программе заявляет все свои требования. Довольно часто он позорил кумовство и угодничество, никогда не смешивает дело с весельем и дурачеством»; б) нарушение согласования в роде и числе субъекта и предиката в разных предложениях текста: «Я считаю, что Родина — это когда каждый уголок напоминает о прошедших днях, которые уже нельзя вернуть. Которое ушло навсегда и остается только помнить о них».

3. ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАТИВНЫЕ НАРУШЕНИЯ: а) информационно-семантическая и конструктивная недостаточность (пропуск части высказывания в тексте): «Oни были величайшими гуманистами. И на этом, по их мнению, нужно строить будущее общество»; б) информационно-семантическая и конструктивная избыточность (нагромождение конструкций и избыток смысла): «В портрете Татьяны Пушкин дает не внешний облик, а скорее внутренний портрет. Она очень страдает, что он не может ей ответить тем же. Но тем не менее она не меняется. Все остается такая же спокойная, добрая, душевная»; в) несоответствие семантики высказываний их конструктивной заданности: «По мне должно быть так: когда ты со своими ведешь речь — одна позиция. А когда вступаешь в контакты с представителями других политических взглядов, то тут все должно быть так же, но только с еще большим вниманием к просьбам и предложениям» (конструктивно задано противопоставление, но высказывания эту конструктивную направленность не отражают); г) неудачное использование местоимений как средства связи в тексте: «Лишь изредка их доставляли со стороны. Остальное выращивалось в усадьбе. Генералиссимус признавал отдых лишь в парковой зоне усадьбы, где был посажен сад с птицами в клетках и выкопан пруд с карпами. Ежедневно во второй половине дня он посвящал несколько минут кормлению птиц и рыб. Там он работал с секретарем. Он готовил всю информацию» (неясно: кто он? Сад, генералиссимус, секретарь?); д) повторы, тавтология, плеоназмы: «Есенин любил природу. Природе он уделял много времени. Много стихов он написал о природе».

Аналогичным образом можно рассматривать и стилевые нарушения на уровне текста. Следует заметить, что к ним мы относим также бедность и однообразие синтаксических конструкций, т.к. тексты типа: «Мальчик был одет просто. Он был одет в подбитую цигейкой куртку. На ногах у него были одеты проеденные молью носки» — свидетельствуют не о синтаксических сбоях, а о неумении пишущего разнообразно изложить свои мысли, придав им стилевое богатство. Речевые нарушения на уровне текста более сложны, чем на уровне высказывания, хотя «изоморфны» последним. Приведенные выше примеры убедительно демонстрируют, что текстовые нарушения, как правило, носят синкретичный характер, т.е. здесь нарушаются логические, лексические, конструктивные стороны организации данной речевой единицы. Это закономерно, т.к. текст (или микротекст) строить труднее. Необходимо удерживать в памяти предыдущие высказывания, общую идею и семантику всего текста, конструируя его продолжение и завершение.

Наша классификация не носит глобального характера и не претендует на законченность. Мы попытались найти в ней место всем типичным речевым нарушениям, проанализировав их с коммуникативной точки зрения.

Лекция 25. Грамматические ошибки. Словообразование

Лекция 25. Грамматические ошибки. Словообразование

Литературный язык образцовый язык, которому присущи определенные нормы.

Нормы литературного языка – это общие правила произношения и написания слов, их изменения и соединения друг с другом.

Нормы литературного языка многочисленны. Они определяют его устную и письменную формы.

Особо выделим те нормы, которые часто нарушаются в речи.

Словарь авторов и показывает, как пишутся разные формы слова, соотносит правописание слов с конкретными правилами и помогает различать орфограммы, которые легко перепутать.

(регулируются толковыми словарями)

Стилистические пометы в толковых словарях служат для характеристики той части словарного состава современного литературного языка, которая по тем или иным причинам ограничена в своем употреблении.

(определяют правила изменения слов и образования форм слов)

Словарь авторов и представляют собой лингвистическое описание сложных явлений русской морфологии.

(Правила соединения слов в грамматике в разделе «Синтаксис»)

(употребление языковых средств, уместных в определенной ситуации)

Похитить (книжн.) – украсть (нейтр.) – утащить, стянуть (разг.)

Норма, как и язык, может измениться со временем. Изменение норм начинается в речи. Изменения считаются литературными, если они оцениваются учеными-лингвистами как соответствующие тенденциям развития языка, его закономерностям. Фиксация новых явлений в словарях и грамматиках придает им статус литературных. Иногда в словарях указывают обе нормы (старую и новую). Становление одного варианта нормы требует времени.

Известный лингвист писал: «Когда чувство нормы воспитано у человека, тогда-то он начинает чувствовать всю прелесть обоснованных отступлений от нее у разных авторов».

Грамматическая система, как известно, обладает относительно большой устойчивостью и слабой восприимчивостью к влиянию социальных факторов. Литературные нор­мы на грамматическом уровне, по сравнению с нормами на других уровнях языковой системы, легче поддаются регла­ментации; они обстоятельно изучены и кодифицированы. Однако и грамматические категории подвержены истори­ческим изменениям, которые приводят к сдвигам в нормах, их неустойчивости, возникновению разнообразных грамма­тических вариантов. Таковыми являются равноценные нормативные варианты: ставень ¾ ставня, цехи ¾ цеха; нормативные варианты, стилистически неравноценные: пять ¾ пять грамм, подытоживать ¾ подытоживать (первые ¾ книжные, вторые ¾ разговорные); нормативные, семантически неравноценные варианты: до дома ¾ до дому, (поезд) двигается ¾ движется; современный и устаревший (или устаревающий): санаторий ¾ санатория, профессоры ¾ профессора, ТАСС сообщил ¾ ТАСС сообщило; литератур­ный и просторечный или диалектный: мурлычет ¾ мурлы­кает, ляг ¾ ляжь, шоферы ¾ шофера

Следует различать грамматические и речевые ошибки.

Грамматическая ошибка — это ошибка в структуре языковой единицы, в структуре слова, словосочетания, предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы — словообразовательной, морфологической, синтаксической. Например:

· раздумчивый (взгляд) вместо задумчивый, благородность вместо благородство (ошибка в словообразовательной структуре слова, использование не той приставки, не того суффикса);

· без комментарий, более правильнее (неправильно образована форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма);

· удивляюсь его силой, жажда к славе (нарушена структура словосочетания — не соблюдаются нормы управления);

· Покатавшись на катке, болят ноги. В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом и однородными членами, т. е. нарушены синтаксические нормы).

В отличие от грамматических ошибок речевые недочёты — это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в её использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушение лексических норм. Например:

· Штольц — один из главных героев одноимённого романа Гончарова «Обломов». Само по себе слово одноимённый (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.

· Они потеряли на войне двух единственных сыновей.

Разновидностью речевых недочётов являются стилистические ошибки. Это необоснованное смешение слов различной стилистической окраски, неудачное употребление экспрессивных, эмоционально окрашенных слов и выражений, немотивированное использование диалектных и просторечных слов и выражений, устаревшей лексики.

К речевым недочётам относятся также ошибки, вызванные нарушением порядка слов, необоснованные повторы слов, словосочетаний и предложений, ошибки в построении текста.

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом её отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.

Орфографическая ошибка — это неправильное написание слова; орфографическая ошибка может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных — в безударном положении, для согласных — на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях. Такую ошибку можно только увидеть, услышать её нельзя: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина.

В отличие от орфографической грамматическая ошибка может быть допущена как в письменной, так и в устной речи, она не только видима, но и слышима: ляжь; бежат; иду по тропинке, ведущую в парк; уверенность в победу.

Перечень наиболее распространённых в письменной речи учащихся грамматических и речевых ошибок приводится в таблицах.

Речевые ошибки и недочёты

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актёров.

Мысль развивается на продолжении всего рассказа.

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой или суффиксом

Моё отношение к этой проблеме не поменялось.

Были приняты эффектные меры.

Неразличение синонимичных слов

В конечном предложении автор применяет градацию.

Употребление слов иной стилевой окраски

Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.

Неуместное употребление эмоционально окрашенных слов и фразеологизмов

Астафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений

Неоправданное употребление просторечных слов

Таким людям всегда удаётся объегорить других.

Нарушение лексической сочетаемости

Автор увеличивает впечатление.

Автор использует художественные особенности (вместо средства).

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Красоту пейзажа автор передаёт нам с помощью художественных приёмов.

Употребление рядом или близко однокоренных слов

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой не понимает всей глубины содеянного.

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришёл в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Нарушение видовременной соотнесённости глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю.

У меня сразу же возникла картина в своём воображении.

Далее автор углубляется в литературный материал.

Такая гиперболизация свойств характера человека причисляет Гоголя к великим реалистам, что и отличает статью Залыгина от других исследователей.

Разновидности грамматических ошибок

· Словообразовательные, состоящие в неоправданном словосочинительстве или видоизменении слов нормативного языка: слова образуются по не существующим в литературном языке моделям или не учитывается, что совокупность реально существующих лексем не полностью совпадает с системой слов, которые могли быть в языке, но в речи они не употребляются:

Например, Стесняемость, стыдьба, стыдство за бедный вид матери. Взятничество – бич нашего времени. Оплошки героев. Основная проблема – робкость молодого преподавателя. Бороться с нахальностью трудно. Просторечивые слова. Общественный устрой. По асфальтной дорожке. С детства у нее были приклонности к музыке. Воины проявляли упорность и отвагу. Надо понять, что все это не зазря делалось. Вызывает уважение неколебимость характера героев. Л. Толстой назвал народ толкателями истории. Известно, что Гумилев обсмеивал талант Ахматовой.
Такие ошибки нельзя воспринимать как орфографические.

· Морфологические, связанные с ненормативным образованием форм слов и употреблением частей речи.

· Синтаксические, связанные с нарушением синтаксических норм.

источники:

http://omsu.ru/vestnik/articles/y1998-i2/a072/article.html

http://pandia.ru/text/80/109/28474.php

Типичные ошибки в русском языке: грамматические, речевые и орфографические Самые распространенные ошибки в ЕГЭ по русскому языку:

Нажмите, чтобы узнать подробности

Классификация ошибок по ФИПИ

  1. Грамматические ошибки.
  2. Речевые ошибки.
  3. Логические ошибки
  4. Фактические ошибки.
  5. Орфографические ошибки.
  6. Пунктуационные ошибки.
  7. Графические ошибки.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической.

Например:

  • подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство – здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс;
  • без комментарий, едь вместо поезжай, более легче – неправильно образована форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма;
  • оплатить за проезд, удостоен наградой – нарушена структура словосочетания (не соблюдаются нормы управления);
  • Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю – неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т. е. нарушены синтаксические нормы.

В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например:

  • Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»;
  • Они потеряли на войне двух единственных сыновей.

Речевую ошибку можно заметить только в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения которой контекст не нужен.

Ниже приводятся общепринятые классификаторы грамматических и речевых ошибок.

Виды грамматических ошибок:

  1. Ошибочное словообразование — Трудолюбимый, надсмехаться.
  2. Ошибочное образование формы существительного — Многие чуда техники, не хватает время.
  3. Ошибочное образование формы прилагательного — Более интереснее, красивше.
  4. Ошибочное образование формы числительного — С пятистами рублями.
  5. Ошибочное образование формы местоимения — Ихнего пафоса, ихи дети.
  6. Ошибочное образование формы глагола — Они ездиют, хочут, пиша о жизни природы.
  7. Нарушение согласования — Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.
  8. Нарушение управления — Нужно сделать свою природу более красивую.
    Повествует читателей.
  9. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым — Большинство возражали против такой оценки его творчества.
  10. Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных конструкциях — Он написал книгу, которая эпопея.
    Все были рады, счастливы и веселые.
  11. Ошибки в построении предложения с однородными членами — Страна любила и гордилась поэтом.
    В сочинении я хотел сказать о значении
    спорта и почему я его люблю.
  12. Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом Читая текст, возникает такое чувство…
  13. Ошибки в построении предложения с причастным оборотом Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под ногами.
  14. Ошибки в построении сложного предложения — Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве. Человеку показалось то, что это сон.
  15. Смешение прямой и косвенной речи — Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.
  16. Нарушение границ предложения — Когда герой опомнился. Было уже поздно.
  17. Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм — Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Речевые ошибки

Виды речевых ошибок:

  1. Типичные грамматические ошибки (К9)Употребление слова в несвойственном ему значении — Мы были шокированы прекрасной игрой актеров.
    Мысль развивается на продолжении всего текста.
  2. Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом — Мое отношение к этой проблеме не поменялось. Были приняты эффектные меры.
  3. Неразличение синонимичных слов — В конечном предложении автор применяет градацию.
  4. Употребление слов иной стилевой окраски — Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.
  5. Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмовАстафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
  6. Неоправданное употребление просторечных слов — Таким людям всегда удается объегорить других.
  7. Нарушение лексической сочетаемости — ​​​​​​Автор увеличивает впечатление. Автор использует художественные >особенности (вместо средства).
  8. Употребление лишних слов, в том числе плеоназмКрасоту пейзажа автор передает нам с помощью художественных приемов. Молодой юноша, очень прекрасный.
  9. Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология) — В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.
  10. Неоправданное повторение слова — Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.
  11. Бедность и однообразие синтаксических конструкций — Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.
  12. Неудачное употребление местоимений — Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю. У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Это ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:

  1. Ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (следует: движет);
  2. Неправильное употребление видовременных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует:.даст., научит. или.дает., учит.);
  3. Ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует: стекавшие);
  4. Ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма: выйдя);
  5. Неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма: тут);

Эти ошибки связаны обычно с нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влия­нием просторечия и диалектов.

К типичным можно отнести и грамматико-синтаксические ошибки:

  1. Нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художе­ственной стороне произведения (норма: … это художественная сторона произведения); Чтобы прино­сить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (норма:. нужны сме­лость, знания, честность);
  2. Ошибки, связанные с употреблением частиц, например, неоправданный повтор: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, кото­рые они должны выделять, но эта законо­мерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы» (ограничи­тельная частица «всего» должна стоять пе­ред подлежащим: «. всего две проблемы»);
  3. Неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
  4. Неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «ум­ный» связывалось представление о вольноду­мстве.

Типичные речевые ошибки (К10)

Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штам­пы; немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использо­вание экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смеше­ние) паронимов; ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом многозначность.

К наиболее частотным речевым ошибкам относятся:

  1. Неразличение (смешение) паронимов: В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно требует управления существительным или местоимением с предлогом «на» («взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь»), а глагол заглянуть («быстро или украдкой посмот­реть куда-нибудь, взглянуть с целью узнать, выяснить что-нибудь»), который необходи­мо употребить в приведённом предложе­нии, управляет существительным или местоимением с предлогом «в»);
  2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знако­мо во многих странах (вместо слова изве­стно в предложении ошибочно употреб­лен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в дан­ном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним – место; иноязычное слово импонирует также требует синонимиче­ской замены);
  3. Ошибки в подборе антонимов при построении антитезы: В третьей части текста ве­селый, а не мажорный мотив застав­ляет нас задуматься (антитеза требует точ­ности при выборе слов с противоположными значениями, а слова«веселый» и «мажорный» антонимами не являются;
  4. Разрушение образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно организованном кон­тексте: Этому, безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Логические ошибки

Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

  1. сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении;
  2. в результате нарушения логического закона тождества, подмена одного суждения другим.

Композиционно-текстовые ошибки

  1. Неудачный зачин. Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении, например: В этом тексте автор…
  2. Ошибки в основной части.
    • Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.
    • Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.
    • Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.
  3. Неудачная концовка. Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

Фактические ошибки

Фактические ошибки — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие действительности, дает неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

  1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров.
  2. Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.
  3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.
  4. Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров, ошибка в указании автора.

Орфографические, пунктуационные, графические ошибки

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  1. На изученные правила;
  2. Негрубые (две негрубые считаются за одну):
    • в исключениях из правил;
    • ­в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
    • ­в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями,
    • выступающими в роли сказуемого;
    • ­в написании и и ы после приставок;
    • ­в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
    • ­в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
    • ­в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

  1. Однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная): ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова. Важно!
    • Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.
    • Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения
  2. Повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов)
Орфографические ошибки
  1. В переносе слов;
  2. ­ Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
  3. ­ Прописная или строчная буквы
    • в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
    • при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
    • в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми
    • частями дон, ван, сент. (дон Педро и Дон Кихот).
  4. Слитное / дефисное / раздельное написание
    • в названиях, с в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
    • на правила, которые не включены в школьную программу. Например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную);
Пунктуационные ошибки
  • Тире в неполном предложении;
  • Обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
  • Запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
  • Различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
  • В передаче авторской пунктуации;
Графические ошибки

Графические ошибки – различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений. К ним относятся: различные описки и опечатки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания.

Распространенные графические ошибки:

  • Пропуск букв, например: весь роман стоится на этом конфликте (следует: строится);
  • Перестановка букв, например: новые наименования пордуктов (следует: продуктов);
  • Замена одних буквенных знаков другими, например: лешендарное Ледовое побоище (следует: легендарное);
  • Добавление лишних букв: Вот почему важно в любых, дашже самых сложных, условиях. (следует: даже).

10.11.2020 20:36

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Похожие записи

Памятка «Речевые и грамматические ошибки»

Грамматическая ошибка– это нарушение
норм словообразования, словоизменения,
построения словосочетания и предложения.

Грамматическая ошибка

В структуре слова

В структуре
словосочетания

В структуре
предложения

I. Грамматические
ошибки в структуре слова
могут быть
связаны с неверным словообразованием
и формообразованием.

1) Ошибки в словообразовании – это
неверное образование слова по имеющимся
в языке моделям, когда пишущий или
говорящий использует не тот суффикс
или не ту приставку, «теряет» морфему,
придумывает не существующие в языке
слова и ничем это не мотивирует: раболепит,
надсмехается, подскользнулся

2) Ошибки в образовании форм слов
появляются тогда, когда говорящий или
пишущий изменяет слово так, как ему не
свойственно. У каждой части речи есть
свои трудные случаи формообразования.
Рассмотрим примеры ошибок.

а) Имя существительное: образование
формы множественного числа (инженера,
договора); формы Р.п. множественного
числа (дуплов, днов, носок, чулков).

б) Имя прилагательное: образование формы
степеней сравнения (более внушительнее,
самый наиглубокий
).

в) Местоимения: образование форм
притяжательного местоимения их(ихний, ихнего); употребление начальной
буквы «н» в местоимениях 3 лица (благодаря
нему, вместо её
).

г) Имя числительное: склонение
количественных числительных (с
пятистами шестидесяти семью испытуемыми
);
склонение порядковых числительных (в
двух тысяча восьмом году)
; использование
собирательных числительных (двое
участниц, обоими функциями
).

д) Глаголы: использование просторечных
форм (меряет, щипит); образование
форм 1 лица (победю, пылесосю);
образование деепричастий (спя, едя).

II. Грамматические ошибки в структуре словосочетания.

а) Нарушение норм согласования: Описал
виды сочинений, применяющихся на уроках
русского языка
.

б) Нарушение норм управления, то есть
постановка зависимого слова в иной
падеж (смеётся с меня, заведующая
кафедры, скучал по вам
), неправильное
использование предлогов при образовании
падежной формы зависимого слова
(оплачивать за участие в конференции).

III.Грамматические ошибки в структуре предложения.

1) Нарушение связи между подлежащим и
сказуемым (Те, кто исследовали
вербальную агрессию, пришли к выводам…;
Для меня становится очевидным взаимосвязь
темы и основной мысли текста
).

2) Нарушения способа выражения сказуемого
(В статье я нашел цитату, которая
знакомая).

3) Ошибки в построении предложения с
однородными членами: использование
общего дополнения при однородных
сказуемых тогда, когда они требуют
разных падежей зависимого слова (Мы
любим и увлекаемся психологией
);
использование в качестве однородных
оборота и придаточного предложения
(Это была статья, написанная И. Брандтом
и которую я изучил
).

4) Ошибки в построении предложений с
причастным оборотом (Представленные
данные в статье…
).

5) Ошибки в построении предложений с
деепричастным оборотом (Прочитав
текст, мне кажется, что…; Изучив
статистику, выводы изменились
).

6) Ошибки в построении сложного предложения
(Данные исследования отражены в
публикации, которые он получил в ходе
многолетней практики
).

7) Ошибки в передаче чужой речи (Академик
Л. Щерба писал, что: «
Репликам
абсолютно не свойственны сложные
предложения, которые являются уделом
лишь монолога
»).

8) Нарушение порядка слов в предложении
(Он не только изучал письменную речь,
но и устную
).

Речевая ошибка– это неверное
использование языковой единицы: слова,
фразеологизма, словосочетания. Такие
ошибки связаны с бедностью или пассивностью
словаря, неумением правильно подобрать
слово для выражения мысли, использованием
речевых штампов, неумением устранить
возможность многозначного понимания
фразы за счёт контекста.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Ошибки в русском языке

Определение термина

Такая ошибка представляет собой нарушение нормы употребления языковой единицы, входящей в состав словосочетания или предложения, а также неверный выбор формы слова. Отличаются многообразием и могут быть связаны с неправильным использованием словообразовательных, морфологических и синтаксических правил.

Грамматические ошибки

Классический пример такой ошибки — неверное употребление деепричастного оборота: «Проезжая под мостом, у него слетела шляпа». Деепричастие не согласовано с определяемым словом, употреблено некорректно, не соответствует нормам русской словесности. Изменить эту конструкцию можно так: «Проезжая под мостом, мужчина заметил, что у него слетела шляпа». Здесь деепричастие является зависимым словом глагола «заметил» (заметил как? — проезжая), поэтому предложение построено правильно.

Подобные ошибки допускаются как в устной, так и в письменной речи, нередко встречаются у иностранцев, для которых русский язык неродной. Они не мешают коммуникации, поскольку слушатель или читатель все равно понимает, о чем ведется речь, однако характеризуют говорящего или пишущего как недостаточно грамотного человека. Вот почему нужно их изучать и искоренять.

Классификация и разновидности

Виды грамматических ошибок типовые и связаны с основными разделами науки о языке. Если нарушены словообразовательные правила, то в речи могут появиться такие слова, как «подскользнуться», «подчерк», «упорность», «ихние», «беспощадство».

Кроме того, при классификации грамматических ошибок выделяются:

Виды грамматических ошибок

  1. Морфологические. Булочка с повидлой (или с повидло), не хватит время, оплатить за проезд. В этих примерах нарушены нормы морфологии и неправильно использованы формы слова. Верные варианты: булочка с повидлом, не хватит времени, заплатить за проезд или оплатить проезд.
  2. Синтаксические. Встречаются чаще всего в письменной речи, связаны с неправильным составлением предложения. Например, нарушение норм управления: «Нужно выполнять свою работу более качественней». Нарушение согласования: «Я нашел себе друзей, действительно любящими искусство». Нарушение границ предложения. «Я вышел на улицы. Чтобы подышать свежим воздухом».

Эта разновидность ошибок может быть как в простых, так и в сложных предложениях и связана чаще всего с тем, что даже те ученики, которые хорошо знакомы с правилами родного языка, не могут быстро применять свои знания на практике. Им сложно научиться использовать теорию, поэтому необходимо выполнять как можно больше практических упражнений, отрабатывая навык грамотного письма.

В словообразовании и морфологии

Даже те, кто любит читать и считает себя грамотным человеком, порой допускают грамматические ошибки. Примеры и исправления представлены в следующей таблице.

Разновидность Пример Правильный вариант
Словообразовательные
Использование несуществующей модели образования слов Трудолюдимый, нагинаться, завсегдатели (заведения), взятничество Трудолюбивый, нагибаться (или нагнуться), завсегдатаи, взяточничество.
Замена одной из морфем в слове Отвесить Такого слова нет, в данном примере использован антоним к слову «повесить».
Словотворчество (носитель языка сам «придумывает» новую лексическую единицу) Канительство, рецензист, эмпиричественный Канитель, рецензент, эмпирический
Морфологические
Неправильно выбранная модель образования одной из форм существительного Много собаков Много собак
Форма Винительного падежа неодушевленного имени совпадает по грамматике с одушевленным Я умоляла ветерка перестать Я умоляла ветерок перестать
Неверный выбор падежного окончания: форма В. п. одушевленного имени совпадает с неодушевленным. Работать заставили два кота Работать заставили двух котов
Изменение рода при склонении Булочка с повидлой Булочка с повидло
Склонение несклоняемых имен Играть на пианине, пить кофей, я видел в зоопарке много фламингов Играть на пианино, пить кофе, много фламинго.
Образование несуществующих форм: множественного числа у тех слов, которые имеют исключительно единственное и наоборот Облак затянул небо пеленой. На столе стояло много кофеев. Надевай этот штан и пошли гулять. Облака затянули небо. На столе стояло много чашек с кофе. Надевай эти штаны и пошли.
Ошибка в выборе полной и краткой форм имени прилагательного Ваза была полная воды. Ребенок был очень полон. Надо наоборот: Ваза полна воды. Ребенок был полный.
Некорректное (излишнее) образование степеней сравнения Более мельче, Маша была послабже Вани, красивше Более мелкий или мельче. Маша была слабее Вани, красивее.
Нарушение правил образования глагольных форм Арестант метается по камере. Маша игралась с мишкой. Дети хочут сладостей. Арестант мечется по камере. Маша играла с мишкой. Дети хотят сладостей.
Неверное образования числительных, особенно сложных Он шел с триста рублями в кошельке Он шел с тремястами рублями
Ошибки в образовании причастий и деепричастий Ехавши в машине; шел, озирая по сторонам. Ехав в машине; озираясь по сторонам.
Ошибочное образование форм местоимений Ихний, еенный, ейный Их, ее.

Такие типы ошибок весьма часты в речи, поэтому на уроках необходимо давать школьникам задания, которые помогут избавиться от них.

Как известно, лучший способ избавиться от ошибок — научиться их находить, поэтому можно использовать форму карточек: распечатать и раздать детям карточки с текстами, составленными таким образом, что в них очень много нарушений норм словообразования и морфологии. Задача ученика — найти все ошибки и предложить правильный вариант.

Грамматические ошибки таблица с примерами

Более простое задание — тест, который может состоять из нескольких блоков с вопросами:

  1. Найти правильный вариант.
  2. Найти, напротив, вариант с грамматической ошибкой.
  3. Соотнести пример ошибки и ее тип.

Такие задания научат применять свои знания на практике и отработать навык грамотного письма.

Нарушение синтаксических норм

Ошибки при построении словосочетаний и предложений также весьма многообразны. Прежде всего это неверное употребление причастных и деепричастных оборотов. Эти конструкции относятся к разряду сложных, поэтому школьники часто не понимают, как правильно их построить.

Например: Прибывший поезд на перрон (прибывший на перрон поезд). Читая книгу, возникает ощущение несправедливости (при чтении книги).

Кроме того, к числу распространенных нарушений синтаксических норм относятся:

Классификация грамматических ошибок

Грамматические ошибки классификация

  1. Ошибки в употреблении однородных членов. Мама любила и гордилась сыном (мама любила сына и гордилась им, неверно употреблены однородные сказуемые).
  2. Некорректное употребление частиц. У него всего был один порок — лень. Правильный вариант предполагает расположение частицы «всего» после того слова, к которому она относится: «У него был всего один порок», порядок слов в этом случае правильный.
  3. Неправильный выбор способа выражения сказуемого. Мы поели вкусный борщ и были рады, счастливы и довольные (верный вариант — довольны).
  4. Неверное употребление способа связи согласование. По обоим сторонам реки сгущался туман. Это пример несогласованного определения, поскольку слово «сторона» женского рода, а с ним употреблено местоимение мужского — «обоим», правильно будет «обеим».
  5. Нарушение управления. Жажда к славе (жажда славы).
  6. Ошибки в употреблении приложений. Писать сочинение о романе «Войне и мире» (несогласованное приложение, выраженное именем собственным, не должно изменяться по падежам. Правильный вариант: о романе «Война и мир»).

В сложных предложениях вариантов также множество. Для сложноподчиненного характерны одновременное задействование подчинительной и сочинительной связи (Когда атака прекратилась, но отдельные робкие выстрелы продолжали раздаваться). К числу ошибок также относятся:

Грамматические ошибки примеры и исправления

  1. Использование двух подчинительных союзов рядом (Они хотели, чтобы когда наступит лето, поехать к морю).
  2. Лишнее указательное слово в главной части (Она знала то, что однажды в ее сердце вспыхнет любовь).
  3. Пропуск части составного союза между частями сложной конструкции. (Она опоздала, потому транспорт ходил очень редко из-за погодных условий).
  4. Оформление придаточных предложений как самостоятельных единиц. (На полу сидели кошка и собака. Которые ждали момента, когда мать отвернется. Чтобы украсть кусок мяса).

Ошибки в сложносочиненных предложениях связаны с заменой противительного союза соединительным: «Докладчик высказал свое отношение к объекту исследования, но он дал возможность публике согласиться или не согласиться с его тезисами». Не менее распространенная ошибка — тавтология (избыточное употребление союза): «Ничего не могло порадовать его: и солнце казалось тусклым, и ветерок не веселил, и мама и сестра постоянно докучали своей заботой и вниманием и вызывали только раздражение».

Таковы типичные ошибки грамматического характера, которые возникают в письменной и устной речи. В соответствии с правилами русского языка допустить их нельзя, поскольку это выдает безграмотность и незнание норм.

Возможно, вам также будет интересно:

  • Примеры ошибок в согласовании слов
  • Примеры ошибок в сми и рекламе
  • Примеры ошибок в русской литературе
  • Примеры ошибок в решении суда
  • Примеры ошибок в речи с правильный вариантом

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии