Примеры ошибок людей в литературе

Аргументы по направлению «Опыт и ошибки» для итогового сочинения

Автор: ·
Опубликовано 15.09.2022
· Обновлено 13.09.2022

Каждый из нас на протяжении своего жизненного пути совершает определённые ошибки. Не секрет, что они важны в жизни человека, ведь они дают ему необходимый опыт, благодаря которому можно откорректировать свое поведение в будущем. Ошибки также заставляют личность учиться. Конечно же, можно получать полезные знания и на чужих ошибках, однако свои запоминаются намного лучше. Многомудрый Литрекон предлагает Вам ознакомиться с аргументами из литературы по направлению «Опыт и ошибки». Для итогового сочинения эти примеры пригодятся каждому.

Ценность исторического и родительского опыта

  1. А.С. Пушкин, «Капитанская дочка». О ценности родительского опыта Александр Сергеевич Пушкин рассказал в повести «Капитанская дочка».
    Главный герой произведения перенимает нравственные устои от своего отца. Глава семейства даёт Петру полезный совет: «Береги честь смолоду». Андрей Петрович стремился сделать все возможное, чтобы его сын вырос добрым и порядочным человеком. Воспитание оказало существенное влияние на Петра Гринева. Главный герой построил свой жизненный путь по законам чести и совести. Так, совершил благородный поступок, когда отблагодарил прохожего за услугу и подарил ему заячий тулуп. Благодаря своему порядочному поступку Пётр сохранил жизнь, ведь Пугачев ответил добром на добро. Нравственные качества героя особенно заметны в сцене пугачевского бунта. Он не стал давать присягу Емельяну Пугачеву, ведь, по его мнению лучше смерть, чем бесчестие. Александр Сергеевич показал читателю, как важно родителям передавать жизненный опыт своим детям и научить их тому, что они знают сами. 
  2. Л.Н. Толстой, «Война и мир». Какой опыт даёт человеку война? Таким вопросом задаётся Лев Николаевич Толстой в романе-эпопее «Война и мир». Главный герой произведения Андрей Болконский заявляет, что ему надоели лицемерие и праздность придворного общества. Желая изменить свой образ жизни, персонаж поступает на службу в штат главнокомандующего.
    Во время событий Аустерлицкого сражения Андрей Болконский, держа знамя, ведёт в бой русских солдат. Герой обретает славу благодаря такому смелому поступку. Однако признание, о котором так мечтал персонаж, не приносит ему истинного счастья. Раненый князь, лежа на поле боя и смотря в бескрайнее небо, осознает, что главными ценностями в жизни являются любовь, природа, родной дом. Болконский теперь понимает, что именно в этом заключается истинное счастье. Он изменил свое отношение к Наполеону, который в прошлом был его кумиром. Болконский осознал, что французский император приносит людям одни страдания и несчастья. Именно благодаря историческому опыту Андрей Болконский смог переосмыслить свои ценности и открыть для себя самое прекрасное. 
  3. Б.Л. Васильев, «А зори здесь тихие». Одним из главных героев произведения Васильева является Федот Васков — опытный боец, который не первый год выполнял тяжелую работу. Это очень отважный, храбрый, ответственный и надёжный человек. Во время военных действий для главного персонажа важнее всего является строгая дисциплина. Этому его научил опыт, полученный в полевых условиях. Федот считает недопустимыми пьянство, разгильдяйство и отсутствие бдительности, поэтому отправляет загулявших бойцов в другие части. Этот же герой трогательно заботится о девушках на войне, несмотря на их довольно сложные характеры. Он учит их выживать в экстренных ситуациях, но не успевает передать свои умения. Осознание того, что герой не смог уберечь бойцов, приводит его к глубоким переживаниям. В конце произведения Федот взял на воспитание сына Риты, сдержав свое обещание. Юноша продолжил его дело и стал военным. Федот Васьков — единственный человек, который смог выжить в непростых условиях. Это произошло благодаря тому, что главный герой воевал уже не первый год и имел богатый жизненный опыт. Благодаря своей выправке Федот смог сохранить жизнь и выполнить задание. 

Как сохранить и передать опыт?

  1. А. Платонов, «Песчаная учительница». В произведении «Песчаная учительница» Платонов рассказывает, как важно сохранить и передать свой опыт, направленный во благо общества. Главная героиня Мария Нарышкина смогла превратить разоренное песком село Хотушово в прекрасный зелёный оазис. Женщина приложила немало усилий, чтобы выполнить эту работу. Более того, она передала свои знания людям, чтобы они сами смогли обеспечивать себя. Однако с приходом кочевников от насаждений не осталось ни следа. Главная героиня отправилась в округ с докладом. Здесь она получила предложение о переводе на работу в Сафуту. Марию попросили, чтобы она обучила кочевников культуре песков. Нарышкина проявила готовность к самопожертвованию, приняв такое предложение. Главная героиня, посвятила себя благородному делу, оказывая людям помощь в борьбе со стихией. Чтобы сохранить и передать свой опыт, она проводила лекции и показывала слушателям доступные примеры. Только так можно сберечь и преумножить мудрость поколений.
  2. М.Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени». Главным героем произведения Михаила Лермонтова является Григорий Печорин. В образе своего персонажа Михаил Юрьевич воплотил красивого молодого офицера с трагической судьбой. Григорий тяготится скукой и тщетой существования, не может найти себя и близких по духу людей. Поэтому Печорин позволяет себе играть чувствами окружающих и совершать подлые поступки. Желая «почувствовать жизнь», персонаж участвует в различных авантюрах. Печорин использует женщин в своих целях, провоцирует трагическую дуэль. Главный герой хочет найти свое жизненное предназначение, однако он нигде не может проявить свои способности во благо общества. Но мытарства Печорина не были напрасными для потомков. Он смог сохранить свой опыт благодаря тому, что вёл журнал. Знакомясь с «Журналом Печорина», мы понимаем, почему персонаж нигде не может найти покоя, почему он везде является лишним человеком. Григорий поведал нам о своей жизни, чтобы мы могли избежать его ошибок.
  3. М.А. Шолохов, «Тихий Дон». Семейное воспитание позволяет передать опыт — такую мысль можно проследить в романе-эпопее «Тихий Дон».
    Для Шолохова высшей жизненной ценностью является семья. Автор считает огромной трагедией распад рода Мелеховых в связи с военными событиями. Автор показывает, как политические противоречия могут разрушить любой союз. Так, два родных брата находятся по разные стороны конфликта. Отец является явным сторонником консерватизма, а его дочь питает нежные чувства к революционеру. Семейное воспитание в те времена было очень строгим. Разложение начинается с отказа от общих традиций. Это можно заметить на примере семьи Мелеховых. Все члены семьи были обязаны подчиниться воле отца. Сила семьи Мелеховых заключалась в единстве. Разрушение семьи начинается после того, как у каждого появляются свои тайны. Опыт прошлого перестает удерживать молодежь от ошибок. Автор показывает, как важно сохранить и передать молодому поколению важные духовные скрепы. Сцена возвращения Григория Мелехова к сыну олицетворяет возвращение человека к старым традициям, которые помогали людям уживаться вместе. Шолохов в произведении утверждает, что будущее донского казачества возможно благодаря сохранению семейных устоев и их передаче молодежи. 

Как ошибки помогают развиваться?

  1. А.С. Пушкин, «Евгений Онегин». Какие ошибки можно назвать ценными? Очевидно, что те, которые человек признаёт и старается исправить. Осознанные заблуждения порой помогают человеку развиваться. В качестве аргумента приведём пример из романа Александра Пушкина «Евгений Онегин». Персонаж тратит лучшие годы своей жизни на пустые развлечения. У Онегина отсутствует стремление к созданию семьи. Лишь на закате своей молодости главный герой осознает то, чем необходимо было дорожить. Он понимает, что по глупости упустил момент, когда он мог почувствовать настоящее счастье. Однако осознание собственной ошибки пришло к Евгению очень поздно. Его возлюбленная, Татьяна Ларина, уже была замужней женщиной. Если бы Евгений Онегин вовремя подумал о своём будущем и признал заблуждения, он мог бы стать счастливым. К сожалению, не всегда человек может исправить допущенные ошибки. Но осознание их уже служит для него важным жизненным уроком. 
  2. В.П. Астафьев, «Конь с розовой гривой». Осознание собственных ошибок и раскаяние играют огромную роль в самосовершенствовании и развитии человека. Персонаж произведения Астафьева «Конь с розовой гривой» однажды обманул бабушку. Женщина попросила внука собрать землянику на продажу. Вместо этого мальчик принёс в корзине траву, сверху посыпанную ягодами. Они вместе с соседскими детьми заигрались и съели то, что собрали. Но он раскаялся в своём поступке. Мальчик очень жалел, что обманул родного человека. Ему было очень стыдно за совершенный поступок. Он не мог найти себе места. Дедушка подтолкнул мальчика попросить у бабушки прощения. Именно так герой и поступил. Автор отмечает, что даже спустя несколько лет персонаж не может забыть о произошедшей ситуации. Именно благодаря раскаянию Витя осознал недопустимость обмана родных и близких людей. Больше он так не делал.
  3. Ф.М. Достоевский, «Преступление и наказание». Порой большая ошибка погружает человека на самое дно нравственного падения. Однако именно оттуда он может оттолкнуться и возродиться. Этот опыт поможет ему очистить душу и добиться высот. Герой романа Достоевского «Преступление и наказание» Родион Раскольников пережил подобную метаморфозу. Он убил старуху-процентщицу и её сестру, чтобы доказать свою теорию и свою принадлежность к «право имеющим» — тем, кто двигает мир вперед и управляет остальными. После содеянного персонаж постепенно осознает, что совершил огромную ошибку. На каторге Родион Раскольников понимает, насколько ничтожными были его убеждения и взгляды на жизнь. Раскаиваясь, он осознает, что является обычным человеком, а не вершителем судеб. Главный герой получил бесценный жизненный опыт, за который очень дорого заплатил. В финале произведения Родион Раскольников обратился к Богу и отказался от своих нелепых теорий. Он искупил вину и получил шанс ее загладить благими поступками.

Важно ли осмысливать совершённые ошибки?

  1. Н.В. Гоголь, «Мертвые души». Очень важно осмысливать собственные ошибки — об этом заявляет Николай Васильевич Гоголь в произведении «Мертвые души». У главного героя была цель — разбогатеть и обрести вес в высшем обществе. Отец поддерживал сына в его стремлениях: «Больше всего береги и копи копейку: эта вещь надежнее всего на свете». Но никто не задумался о том, какими средствами предполагалось достичь этой цели? Павел Иванович не мог добиться желаемого честными способами, поэтому решил идти окольными путями — кривыми дрожками. Однако Чичиков совсем не осознавал, к каким последствиям приведут его махинации. Чтобы продвинуться по карьерной лестнице, Чичиков стал обманывать своего начальника и брать взятки, благодаря чему потерял свое место. Но выводов он не сделал. Поэтому афера с Опекунским советом и несуществующими крестьянами привела к тому же крушению надежд: продавая души, главный герой обманывал всех вокруг, и люди от него отвернулись. К сожалению, персонажу не хватило совести, чтобы осмыслить свои ошибки и совершать правильные поступки. Он шел по замкнутому кругу.
  2. Н.В. Гоголь, «Ревизор». О том, как важно уметь признавать свои ошибки рассказал Николай Васильевич Гоголь в комедии «Ревизор».
    Персонажи стараются «выкрутиться» перед мнимым ревизором, видя полный беспорядок уездном городе — плоды своего многолетнего бездействия. Чиновники без зазрения совести дают взятки Хлестакову, считая его истинным ревизором. Они думают, что именно так можно решить проблему проверки. Однако никому не пришло в голову, что так они лишь оттягивают неизбежное наказание. Порочный круг взяток, казнокрадства и панибратства не разомкнётся, пока чиновники не признают свою вину. И автор дает им шанс одуматься. В финале произведения становится понятно, что персонажи ошиблись, и настоящий ревизор уже на пороге. Однако главным своим заблуждением они считают вовсе не казнокрадство. По их мнению, серьёзным промахом является то, что они приняли Ивана за государственного инспектора. Персонажи не научились признавать свои ошибки, поэтому и оказались в таком глупом положении. 
  3. А.С. Пушкин, «Станционный смотритель». Признание своих ошибок является отражением внутренней силы человека. Такую мысль можно проследить в произведении Александра Пушкина «Станционный смотритель». Главная героиня Дуня жила вместе с своим отцом на станции. Мать девочки умерла, поэтому дочка была единственной радостью Самсона и его опорой. Он ничего не жалел для единственного ребенка, был нежен и заботлив. Однажды на станцию приезжает один офицер. Девушка влюбляется в гусара и принимает решение сбежать вместе с ним, ничего и никому не сказав. Таким образом, Дуня променяла отца на личную жизнь в столице. Она никак не уведомила родного человека о своем решении и обрекла его на тревоги и волнения. Девушка даже не подумала, как тяжело будет жить родителю без неё. Поэтому когда Минский выгнал старика, она даже не написала ему письма. От горя смотритель вскоре умер. Лишь после смерти отца Дуня осознала свою главную ошибку в жизни. Сидя у могилы отца, девушка раскаялась в своём подлом поступке. Это говорит о зрелости героини. Став матерью, она поняла весь ужас своего отношения к отцу, но было уже поздно. Остается лишь надеяться, что такой урок убедит Дуню в важности сохранения семьи.

Всегда ли лучше учиться на чужих ошибках, чем на своих?

  1. К.Г. Паустовский, «Телеграмма». К сожалению, осознание ошибок к человеку приходит порой слишком поздно. Доказательством того служит произведение Паустовского «Телеграмма». Главная героиня повести Настя проявила бессердечие и душевную черствость по отношению к родной матери. Девушка не могла найти время, чтобы позаботиться о ней и хотя бы поговорить. Она все время находила какие-то дела, которые мешали ей сделать самое дорогое — уделить время собственной матери. Настя даже не могла написать письмо или позвонить. Проявляя большое внимание другим, Настя даже не позаботилась о своей семье. После смерти матери к Насте пришло осознание того, какую серьёзную ошибку она совершила. И цена этой ошибки оказалась слишком велика. Было бы намного лучше, если бы героиня могла понять эту истину на чужом опыте. Но одиночество Тимофеева, который всю жизнь посвятил карьере и своим удовольствиям, ничему не научило девушку. Так что иногда мы не замечаем чужие грабли, упорно ожидая своих, и только они могут прояснить мировоззрение.
  2. Н.А. Некрасов, «Кому на Руси жить хорошо». Конечно, учиться на своих ошибках всегда эффективнее, но это слишком болезненно и трагично, поэтому лучше смотреть на чужой опыт. Подтверждением тому служит пример Матрены. Она весь день была занята на работе, поэтому оставила ребенка под присмотром старого деда. Савелий недоглядел, Демушку съели свиньи. От горя мать едва не лишилась рассудка. Трагедия заставила ее переосмыслить свое поведение. Это ужасное потрясение научило героиню присматривать за своими детьми самостоятельно и не давать их в обиду. Но лучше бы всего этого не случилось вовсе. Матрене ее знания о жизни достались слишком дорого. Поэтому гораздо лучше анализировать чужие ошибки и делать выводы дистанционно.
  3. И.С. Тургенев, «Отцы и дети». Человек может учиться на чужом опыте, но не всегда принимает его в расчет, поэтому свои ошибки оказываются для него эффективнее и нагляднее. Вот и главный герой произведения «Отцы и дети» узнал историю Павла Кирсанова и не применил ее мораль к себе. Он осудил человека, который всю свою жизнь посвятил безответной любви. Но сам Евгений Базаров вскоре оказался на его месте. Очень гордый и самолюбивый мужчина познал всепоглощающую страсть и также потерпел поражение. Если в начале романа свое предназначение Евгений Базаров видит в занятии наукой, изучении природных явлений, а также в проверке теоретических знаний на практике, то в финале он переосмысливает свою роль в науке. Если раньше Базаров считает необходимым разрушение общественной системы до основания, то на смертном одре отчётливо видит свое отчуждение с народом. Его мировоззрение значительно меняется после встречи с Анной Одинцовой. Базаров столько лет не верил в существование любви, и вот она пришла к нему. Сильное чувство отрицает все те теоретические законы, по которым жил Евгений Базаров. И лишь перед смертью персонаж начинает осознавать, насколько глупыми оказались его жизненный принципы. Базаров осознал свою ошибку, но, к сожалению, слишком поздно. Чужого опыта оказалось недостаточно, поэтому порой человеку могут помочь лишь собственные шрамы и шишки.

Бывают ли в жизни непоправимые ошибки?

  1. И.С. Тургенев, «Ася». К сожалению, в жизни бывают непоправимые ошибки. Главный герой произведения Тургенева Н.Н., сделав глупость, упустил свое счастье навсегда. Ася и господин Н.Н. испытывали сильные чувства друг к другу. Для девушки это было настоящее открытие, и она отдалась любви. Однако главный герой, сильно испугавшись этих отношений, оттолкнул Асю. Его смущали ее происхождение, переменчивость характера, юность. Он боялся ответственности, поэтому даже в объяснении перенес вину на нее и проявил нерешительность. Н.Н. вскоре раскаялся в своём поведении. Персонаж испытывал угрызение совести, он очень переживал. На следующий день герой решил исправить свою ошибку. Он принял решение сделать предложение Асе. Однако было слишком поздно, ведь девушка уехала вместе со своим братом навсегда. Персонаж совершил непоправимую ошибку, горечь и раскаяние преследовали его на протяжении всей жизни. 
  2. М. Горький, «На дне». Тема непоправимых ошибок затронута в произведении Максима Горького «На дне». Персонажи опустились на самое дно жизни вследствие разных причин. Актёр, например, пристрастился к алкоголю и полностью потерял контроль над собой. Клещ озлобился на весь мир, в ответ получил такое же отношение. Сатин совершил импульсивный поступок и обеспечил себе клеймо бывшего заключенного. Настя и Пепел выбрали для себя род деятельности, который противоречил всем нравственным нормам. Барон промотал богатство и стал выпивать. Бубнов потерял семью и прибыльное дело. Каждый из них совершил то, что уже никак не исправить. Их судьбы исковерканы пороками, которые оставят неизгладимый след на будущем. История каждого жителя ночлежного дома — хороший жизненный урок для читателей. Автор показал, к каким ужасным последствиям ведут непоправимые ошибки. 
  3. А.И. Куприн, «Олеся». Тема непоправимой ошибки затронута в произведении Куприна «Олеся». Главная героиня рассказа Олеся жила вдали от общества, боясь предрассудков и гнева людей. Героиня находилась в особой гармонии с природным миром, что придавало ей силы и умиротворение. Однажды девушка влюбилась в городского мужчину — Ивана. Он питал к Олесе те же чувства. Ради любимого она не побоялась пойти в церковь. Несмотря на сильное чувство, Иван не мог избавиться от стереотипов своей среды и невольно навязал их Олесе, которая сильно пострадала. «Колдунью» избили прихожанки, им не понравилось, что Олеся осквернила церковь своим присутствием. Несчастная девушка вынуждена была покинуть эти места, но Иван так ничего и не сделал, чтобы ее удержать или спасти. Он проявил нерешительность. Иван совершил непоправимую ошибку, упустив возлюбленную, и это уже, к сожалению, никак нельзя исправить. Олеся уехала навсегда, он не нашел ее.

Можно ли всегда и во всём доверять чужому опыту?

  1. И.А. Гончаров, «Обломов». Главный герой произведения Гончарова Илья Обломов на своём жизненном пути совершил немало ошибок. Для себя он выбрал простой путь — «плыть по течению». Ведь для Обломова это самый простой и комфортный способ прожить отпущенный срок. Однако это не значит, что персонаж выбрал верную дорогу жизни. Главный герой постоянно бездельничал и ни к чему не стремился. Обломов жил одними воспоминаниями, все время лежа на кровати. Поэтому он стал легкой мишенью для мошенников. Он не стал разбираться в бумагах и делах, предпочел довериться Тарантьеву и его приятелям-авантюристам. У персонажа не было никаких интересов и целей, поэтому он с легкостью доверялся другим и следовал их советам. Илья Обломов был совершенно неприспособленным к реальности, чем спешили воспользоваться обманщики, которые едва не обокрали Обломова. Он доверился мошенникам и едва не потерял имение. Гончаров доказал, что не всегда можно доверяться чужому опыту. Другие люди могут быть заинтересованы в нашей неудаче.
  2. А. Грин, «Алые паруса». О том, как нельзя доверяться чужому опыту, рассказал Грин в произведении «Алые паруса». Однажды волшебник рассказал девочке, что к ней приплывет принц на корабле с алыми парусами. Ассоль поверила словам Эгля, однако ей говорили, что такое чудо невозможно. Люди смеялись над Ассоль, пытаясь убедить девочку, что её мечта не сбудется. Однако её вера и надежда в светлое счастье победили чужие предрассудки. Несколько лет героиня ждала своего суженого. Она никогда не передавала свою грезу и ею привлекла своего принца. Артур услышал о ее уникальной истории и захотел стать воплощением заветного желания. Грэй приплыл за избранницей на корабле с алыми парусами. Ассоль оказалась очень сильной девушкой, ведь она с достоинством выдержала насмешки окружающих и сохранила верность своим мечтам. Если бы она доверилась чужому опыту, то наверняка потеряла бы шанс на счастье.
  3. А.Н. Островский, «Гроза». Полагаясь во всем на чужой опыт, мы теряем свою индивидуальность и лишаем себя того будущего, о котором мечтаем именно мы. Например, Тихон Кабанов рос под каблуком у своей деспотично матери. Она диктовала ему, что делать, как себя вести, что чувствовать и как мыслить. Он шагу не мог ступить без ее совета и назидания. Кабанова же опиралась на устаревшие источники знаний и суеверия, поэтому ее мнение о порядке в доме вовсе не было истинным или актуальным. Она навязывала Тихону ложные представления о морали и справедливости. Доверяя матери слепо, герой потерял шанс устроить счастливую жизнь с Катериной. Жена изменила ему, а потом и вовсе предпочла Волгу семье Кабановых. Тихон не изменил себе и тогда: все ответственность сложил на плечи матери. Такие люди, как Тихон, живут по чужим меркам, а потом удивляются, почему все не так, как они хотели. А ведь все просто: мнение окружающих не должно заменять человеку его собственный опыт, иначе он потеряет себя.

Автор: Виктория Комарова

Метки: 11 классаргумент из литературыдекабрьское сочинениеитоговое сочинениеОпыт и ошибкипример из литературы

Читайте также:

Тезисы

  1. Помогает ли чужой опыт не совершать ошибок? Да, ведь именно биографии других людей могут ярко показать промахи и недостатки, которые привели их к неудаче. Смотря на них, мы учимся и поступаем по-другому.
  2. Каждая ошибка — это ценный опыт, которые делает человека мудрее и совершеннее.
  3. Жизненный опыт может предостеречь от ошибок, которые уже совершили. Сделав или сказав глупость, мы понимаем, что поступили неумно, и больше так не поступаем.
  4. Всегда ли опыт предостерегает от жизненных ошибок? Если человек прислушивается к себе и анализирует свое поведение, у него есть все шансы извлечь пользу из своей насыщенной биографии.
  5. Чем больше у личности ошибок, тем больше опыта, ведь богатая промахами биография свидетельствует о том, что человек хотя бы пытался что-то предпринять и найти свой путь, а не сидел без дела.
  6. Жизненный путь без ошибок пройти не реально, так как каждый шаг приносит и победы, и поражения, нельзя выбирать только положительный опыт и обходить отрицательный.
  7. Огромное количество произведений русской и зарубежной литературы посвящены теме ошибок и жизненного опыта. 
  8. Русская народная пословица гласит: «Не ошибается только тот, кто ничего не делает». На Земле не найдётся ни одного человека, кто бы ни разу не ошибся. Неудачи делают личность сильнее, заставляют придумывать новые способы работы, изменять определённые качества, ценности и принципы. 
  9. Совершая ошибки, мы учимся, приобретаем важный жизненный опыт и впоследствии развиваемся. Неправильные поступки не говорят об отсутствии способностей или глупости того или иного человека, они лишь показывают, что необходимо получить больше опыта, знаний для достижения успеха. 
  10. Жизнь не идёт по «чёткой инструкции», невозможно предугадать исход каждого решения или поступка, важно уметь извлекать всё самое полезное из собственных неудач, исправлять ошибки и продолжать работать над собой и развиваться. 

Аргументы

Л. Н. Толстой «Война и мир». Ошибки – неотъемлемая часть жизненного пути, благодаря которой человек развивается и становится только лучше. Роман-эпопея Л. Н. Толстого «Война и мир» это подтверждает. В начале произведения Андрей Болконский мечтает о славе и общественном признании. Андрей не мог серьёзно относиться к светским беседам, общество равных невероятно наскучило ему. Он мечтал совершить что-то великое, что-то, что сможет помочь ему заслужить уважение и любовь. Основываясь на сформировавшихся жизненных ценностях, молодой князь принял решение отправиться на фронт. На поле боя герою удалось проявить себя как смелого офицера. Даже после приказа отступать он поднял знамя и предпринял попытку воодушевить солдат. Противостояние несметному количеству людей и лошадей, находившихся в ужаснейшей панике, не увенчалось успехом, но показало силу духа Андрея. Болконский был ранен и чудом остался жив. Находясь на грани между жизнью и смертью, Андрей смог переосмыслить свои жизненный ценности. Необходимость совершения великих подвигов сменилась мечтой о спокойной семейной жизни, Болконский осознал ценность самой возможности существовать на Земле. Вернувшись домой, он узнал о смерти супруги и рождении сына. Известие ранило его в самое сердце, он осознал свою вину, но исправить, к сожалению, что-либо уже не смог. Произошедшее изменило Болконского, он стал сознательным и самодостаточным человеком, способным на искренние и глубокие чувства. Ошибки помогли Андрею Болконскому приобрести богатый жизненный опыт, измениться и стать действительно счастливым. Так, ни один человек не способен прожить всю свою жизнь, не совершив ни единой ошибки. Именно неудачи дают людям необходимый опыт, они заставляют личность развиваться. 

Л. Н. Толстой «Война и мир». Приобретения опыта путём совершения множества ошибок касается и одного из героев романа-эпопеи Л. Н. Толстого «Война и мир». Сложный выбор определения своей главной жизненной цели встал перед Пьером Безуховым. Он получил в наследство огромное состояние, деньги и чин могли помочь ему заниматься тем, чем он только захотел бы. Но герой из-за недостатка опыта совершенно не знал, как ему наиболее правильно распорядиться капиталом. Он легко поддавался манипуляциям окружающих: Пьер согласился на совершенно ненужный и дорогостоящий ремонт имения, сделал предложение руки и сердца Элен Курагиной, хотя совершенно не любил её, раздавал огромные суммы в долг. Безухов постепенно учился и исправлял совершённые ошибки. Поиски смысла жизни привели Пьера в масонскую ложу, а потом и на фронт. Находясь на поле боя, а затем в плену, герой осознал важность доброты, сердечности и мира. Вдруг Пьер понял, что необходимо ценить друзей и близких, радоваться каждому моменту и быть собой. Безухову удалось спастись. Он вернулся домой, стал любящим и заботливым супругом для Наташи Ростовой. Ошибки заставляли Пьера постоянно меняться, испытывать разные эмоции, как положительные, так и отрицательные, все его неудачи в результате преобразовались в богатейший жизненный опыт. Так, никто не должен опасаться совершения ошибок. Неудачи – неотъемлемая часть жизни, они делают человека сильным и уверенным, способствуют развитию его личности. 

Ф. М. Достоевский «Преступление и наказание». Проблема необходимости ошибок, как условия получения жизненного опыта, волновала множество писателей. Обращается к ней и Ф. М. Достоевский в романе «Преступление и наказание». Родион Раскольников – бедный студент, которому не хватало средств на жизнь. Героя произведения измучил вопрос о несправедливости жизни. Он не понимал, почему его мать, сестра и он сам обязаны постоянно думать о работе и деньгах, в то время как кто-то другой располагает огромными богатствами? Родион был одержим своей теорией, согласно которой люди делились на «право имеющих» и «тварей дрожащих». Родион, конечно, причислял себя именно к первым, считал, что ему принадлежало исключительное право распоряжаться судьбами одних людей. Будучи уверенным в правильности своих утверждений, он совершил преступление: убил и ограбил двух женщин. Воспользоваться взятыми драгоценностями и деньгами он не смог, угрызения совести, страх наказания заставили его признать свою вину. Вместе с Сонечкой Мармеладовой Раскольников отправился в Сибирь, где ему предстояло отсидеть свой срок. Благодаря поддержке Сони Раскольников смог осознать свою ошибку. Он обратился к Богу и отказался от теории. Родион искупил свою вину, а значит, получил шанс на исправление. Однако последствия его ошибки уже не исправить: людей не вернуть. Вот почему далеко не все просчеты полезны и благотворны для развития личности. Некоторые из них чреваты большими проблемами, которые неисправимы.

Н. В. Гоголь «Мёртвые души». Жизнь невозможна без ошибок, но для того, чтобы человек смог извлечь опыт из собственных неудач, ему необходимо осознать неправильность своих действий. К сожалению, главный герой произведения Н. В. Гоголя «Мёртвые души» не смог вовремя это понять и из раза в раз совершал одни и те же ошибки. Павел Иванович Чичиков с детства усвоил одну простую истину: деньги и положение в обществе – единственное, что важно для человека. Чтобы разбогатеть, мальчику из бедной семьи пришлось серьёзно потрудиться. Он закончил гимназию с лучшими оценками, однако его аттестат был получен не благодаря выдающимся знаниям, а из-за умения находить правильный подход к людям. Получив образование, он устроился на работу. Но и тут продвинуться по службе ему помогли угодничество и лесть, а не особые умения. Чичикову не удалось заработать состояние, будучи чиновником, так как его махинации были раскрыты. На таможне Павлу Ивановичу также не получилось задержаться надолго, ведь о его связях с контрабандистами стало известно начальству. Следующая же работа Чичикова была связана с выкупом «мертвых душ», погибших крестьян, что также не являлось способом достойного заработка. Герой произведения не раз терпел неудачи и начинал свою работу заново. Но Чичиков не понимал, в чем его проблема, продолжал действовать так, как привык, не желая менять подход к достижению цели. Условием получения жизненного опыта и необходимых знаний становится именно осознание своих ошибок, без него можно застрять в замкнутом круге неудач. 

А. Н. Островский «Гроза». Проблема совершения ошибок и приобретения жизненного опыта также затрагивается в пьесе А. Н. Островского «Гроза». Излишняя опека матери, Марфы Игнатьевны Кабановой, оказала негативное влияние на характер ее сына. Тихон, несмотря на свой возраст, боялся перечить деспотичной женщине, предпочитал исполнять все её капризы и молча следовать любым указаниям. Кабаниха оберегала сына от любых неприятностей, не давала ему возможности принимать самостоятельные решения. Марфа Игнатьевна руководила семейной жизнью Тихона и Катерины. Она указывала сыну на то, как нужно вести себя с женой, заставляла его ругать и даже бить Катерину. Тихон любил супругу и не хотел ей вредить, но идти против воли матери он не мог. Герой произведения не обладал качествами настоящего мужчины, он – «маменькин сынок», который за свою жизнь не совершил ни единой ошибки благодаря чрезмерной опеке мамы. Тихон не обладал жизненным опытом, единственное, чему он всё-таки научился – это беспрекословно следовать советам Кабанихи, не желая ничего менять. Ошибки и приобретаемый с их помощью жизненный опыт играют важнейшую роль в формировании личности. Люди не должны бояться неудач и постоянно следовать чьим-то указаниям, им необходимо учиться на своих ошибках и меняться к лучшему. 

И. С. Тургенев «Отцы и дети». Тема совершения ошибок и приобретения жизненного опыта затрагивается в романе И. С. Тургенева «Отцы и дети». Главный герой – нигилист, Евгений придавал значение лишь науке. Искусство казалось ему лишь тратой драгоценного времени, бессмысленным занятием. Конечно, в отрицании любви и других важных человеческих чувств и эмоций заключалась главная ошибка Евгения. Ни одному человеку не под силу прожить без любви, и самому Базарову пришлось в этом убедиться. Встреча с Одинцовой вынудила Евгения пересмотреть свои жизненные ценности. Даже устоявшиеся принципы поддались влиянию невероятно сильных и глубоких чувств Евгения. Переборов себя, он смог даже признаться Одинцовой в любви, но женщина не смогла ответить ему взаимностью. Базарову пришлось смириться с отказом и вернуться к прежней жизни. Он продолжил работать, но из-за неосторожности герой романа получил инфекцию. Во время тяжёлой болезни Евгений осознал, насколько он был глуп, когда не придавал значения важнейшим человеческим чувствам. К сожалению, Базаров умер, и исправить уже ничего не смог. Так, ошибки действительно помогают человеку приобрести жизненный опыт, способствуют обогащению и развитию его внутреннего мира. Но необходимо вовремя осознать неправильность своих действий и успеть всё исправить, иначе может быть слишком поздно. 

И. А. Гончаров «Обломов». Не ошибается только тот, кто ничего не делает. Именно такое поведение было характерно для главного героя романа И. А. Гончарова «Обломов». С детства многочисленные слуги оберегали Илюшу Обломова от всевозможных травм, оплошностей и случайностей. Илье была запрещено выходить за границы имения, ему разрешалось пропускать школу по поводу и без всяких веских причин. Ребенок даже не мог надеть носки, ему не давали сделать хоть что-нибудь самому. Отсутствие возможности узнавать что-то новое повлияло на формирование характера Обломова. Илья Ильич абсолютно ничем не интересовался, был безразличен к новостям, литературе, общению с другими людьми. Практически всю свою жизнь он провёл на диване. Обломов практически ничем не занимался, он лишь размышлял о будущем. Конечно, любовь к Ольге Сергеевне на время смогла повлиять на его жизнь. Он изменился, но, столкнувшись с финансовыми трудностями, необходимостью принимать важные и ответственные решения, Обломов вернулся к прежнему состоянию и отказался от надежд на семейную жизнь с Ольгой. Обломов доверил непроверенному человеку управление Обломовкой и был обманут. Если бы не помощь верного друга Штольца, Обломов так бы и остался жить в нищете. Доверие первому встречному, боязнь перед трудностями говорят лишь о том, что Илья Ильич не обладал достаточным жизненным опытом, он не мог представить себе, что люди способны на такие поступки. Так, ошибки важны для каждого человека. Необходимо учиться на неудачах и приобретать жизненный опыт. Отсутствие неправильных действий говорит лишь о недостатке у личности интереса к жизни, а не о его выдающихся знаниях. 

Б. Н. Полевой «Повесть о настоящем человеке». Приобретаемый опыт оказывает решающее влияние на формирование характера личности. Тяжелейшие жизненные обстоятельства повлияли на внутренний мир главного героя произведения Б. Н. Полевого «Повесть о настоящему человеке». Во время Великой Отечественной войны Алексей Мересьев был лётчиком. Его самолёт был сбили. Мересьев оказался совершенно один в лесу. Множественные травмы, страх и отсутствие надежды на чью-либо помощь не позволили Алексею сдаться. Он преодолел огромнейшее расстояние и добрался до населённого пункта, где нашёл помощь. В больнице было принято решение об ампутации ног. Необходимость научиться ходить на протезах стало очередным испытанием Мересьева, с которым он успешно справился. Несмотря на все сложности, Алексею удалось заново сесть в кабину пилота и принять участие в новых воздушных боях. Все пройденные испытания наделили Алексея Мересьева богатейшим жизненным опытом, заставили его проявить силу духа, смелость и решительность. Так, опыт – это особая важная составляющая жизни человека. Все пройденные трудности, неудачи и успехи сказываются на характере личности, заставляют ее развиваться и меняться. 

М. А. Булгаков «Собачье сердце». Главному герою повести М. А. Булгакова «Собачье сердце» было необходимо осознать свою ошибку, исправить её и сделать правильный вывод. Филипп Филиппович Преображенский – выдающийся хирург, проводящий гениальные операции по пересадке различных органов животных в тело человека. Профессору удалось провести удивительнейший эксперимент: он превратил собаку в человека. Пёс Шарик стал Полиграфом Полиграфовичем Шариковым. Операцию можно было бы считать успешной, но Полиграф оказался совершенно безнравственным человеком. Он ругался, недостойно обращался с девушками, неуважительно относился к профессору и хотел отнять у него жилье. Терпение Преображенского исчерпалось, когда Шариков написал на него заявление в милицию. Филипп Филиппович провёл обратную операцию, в результате которой мужчина снова стал псом. Профессору удалось вовремя осознать совершённую ошибку и исправить ее. Он понял, что как бы сильно ни было стремление людей к развитию общества, прогресс, лишённый нравственности, несёт лишь гибель. Так, ошибки – неотъемлемая часть жизни человека, именно они способствуют развитию личности. Но лишь правильные выводы, сделанные на основе неудач, являются необходимым условием приобретения жизненного опыта.

В. П. Астафьев «Конь с розовой гривой». Главный герой рассказа В. П. Астафьева «Конь с розовой гривой» совершил ошибку, но смог признать свою вину и извиниться. Персонаж – сирота, он рос вместе с бабушкой, Екатериной Петровной, и дедушкой. Мальчик получил задание насобирать в корзину ягод, для того чтобы Екатерина Петровна могла продать их на рынке и купить ему пряник в виде лошадки. Лакомство было заветной мечтой Вити, поэтому, конечно, он с радостью согласился помочь. Герой произведения насобирал достаточное количество ягод, но поддался провокациям других мальчишек и вступил в драку. Часть ягод была раздавлено, а всё остальное – съедено. Заново собрать все ягоды Витя уже бы не успел, поэтому он решил пойти на обман. Мальчик нарвал травы, положил ее на дно корзины, а сверху прикрыл ягодами. Бабушка ничего не заметила и отвезла землянику на рынок. Уже зная о проступке внука, Екатерина Петровна вернулась домой. Конечно, она разозлилась. Самого мальчика мучали угрызения совести, он не смог спокойно уснуть, постоянно винил себя. Благодаря поддержке дедушки, он смог найти в себе силы попросить прощения. Конечно, бабушка простила внука и всё-таки отдала ему желанный пряник. Герой смог извлечь урок из совершённой ошибки. Поняв, насколько неприятно чувство вины, он больше никогда не решался на обман. Так, ошибки – важная часть жизни каждого, именно они помогают приобрести необходимый жизненный опыт. 

А. С. Пушкин «Евгений Онегин». Ошибался и главный герой романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин». В деревне он познакомился с Владимиром Ленским, общение с которым помогло скрасить скучные будни. Владимир и Евгений любили спорить, обсуждать насущные проблемы, делиться собственными точками зрения. Онегин знал о трепетном отношении Ленского к Ольге Лариной. Но он намеренно уделял девушке всё своё внимание. Конечно, поведение товарища стало причиной ревности Ленского. Владимир вызвал Евгения на дуэль. Мысль о предстоящем сражении не позволяла Евгению спокойно спать, он не хотел стреляться, но отказаться он не мог, ведь тогда общество сочло бы его трусом. Битва между Ленским и Онегиным всё-таки состоялась, Евгению удалось одержать победу. Совершённый поступок – огромнейшая ошибка, которую, к сожалению, исправить было невозможно. Несмотря на свою образованность, начитанность и манеры, Евгений был чрезвычайно зависим от общественного мнения. Он не мог себе позволить показаться слабым, именно поэтому Онегин предпочёл поступить так, как от него ожидали окружающие. Герой романа мог бы предотвратить трагедию, но из-за собственной трусости и гордыни совершил настоящее преступление. Так, ошибки одного человека способны нанести вред не только самой личности, но и окружающим. Необходимо уметь осознавать то, когда действия действительно неправильны. Важно вовремя исправлять содеянное, уметь признавать свою вину, лишь тогда человек сможет делать свой жизненный опыт богаче.

Также у нас есть аргументы о жизненном опыте.

Классиков русской литературы принято считать образцом грамотности, однако, как говорится, и на старуху бывает проруха. Пушкин, Лермонтов, Толстой и другие великие писатели и поэты, конечно же, показывали нам красоту великого и могучего, обогащали его и являлись эталоном, на который надо равняться. Однако даже в произведениях таких великих знатоков русского языка встречаются ошибки. Давайте посмотрим на некоторые из них и разберемся, все ли из этих «ляпов» классиков, действительно, можно считать ошибками.

Словосочетание «бОльшая половина» (с ударением на первый слог) – очень распространенная речевая ошибка не только современных людей, но и писателей-классиков, которые, казалось бы, не должны были ее допускать. Ведь половины – это равные части, и ни одна из них не может быть ни большей, ни меньшей. Например, в описании сна героя своего произведения «Путешествие из Петербурга в Москву» Александр Радищев уточняет: «Большая половина новых воинов…». Подобная ошибка встречается и у других авторитетных авторов – например, а баснописца Ивана Крылова.

Александр Пушкин в «Евгении Онегине» предупреждал читателя: «Без грамматической ошибки я русской речи не люблю». И сам же подтверждал это утверждение: «Не дай мне бог сойтись на бале иль на разъезде на крыльце с семинаристом в жёлтой шале…». Причем ошибки в окончаниях у Пушкина встречаются регулярно. Например, есть словосочетание «по-латыне», а вместо «лица» написано «лицы».

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ: 9 самых коварных наречий, в которых делают ошибки даже грамотеи

А вот слово «танцовать», которое можно нередко встретить у Льва Толстого (например, Наташа говорит Пьеру: «Мама велела вас просить танцовать») – вовсе не ошибка. Просто до 1900-х так писать было допустимо. Окончательно отменили такой вариант глагола в 1956 году, когда было принято правило в безударном слоге после буквы «ц» писать «е» (слово «цокотуха» – исключение»).

В стихотворении «Есть речи — значенье…» Михаила Лермонтова можно увидеть такую строчку: «Из пламя и света рождённое слово». Звучит, безусловно, красиво, но по сути – безграмотно. Но как же так? Ведь это стихотворение публиковали серьезные издатели. По этому поводу есть известная история, которой поделился в свое время для потомков издатель, главный редактор «Отечественных записок» Андрей Краевский. Когда Лермонтов принес ему листок с вышеупомянутым стихотворением, он указал поэту на ошибку. Лермонтов согласился и хотел разорвать лист, однако Краевский тут же остановил его. Он пояснил, что все-таки напечатает эти стихи: уж очень они ему показались хорошими. Издатель констатировал, что когда ничего другого придумать в рифму не можешь, такая ошибка допустима.

И снова о Пушкине и его окончаниях. И в «Медном Всаднике», и в «Евгении Онегине» можно встретить неверное склонение слова «постель»: «в своей постеле беспокойной», «в постелю с бала едет он». Однако в этом случае Александра Сергеевича нельзя упрекнуть в ошибочном написании слова. Дело в том, что во времена Пушкина (вплоть до 1840-х годов) был распространен устаревший вариант слова «постель» – «постеля». Так что если исходить из этого факта, существительное поэт просклонял правильно.

Классическую ошибку в употреблении деепричастного оборота допускают даже самые авторитетные писатели. Например, у Льва Толстого в «Воскресении» можно прочитать: «Прокричав эти слова, ему стало стыдно…». Встречаются такие ошибки у великого писателя и в «Юности».

В эссе «Магия слов» знаменитый поэт и литературный критик Андрей Белый пишет: «…упражнение духа в звуковом сочетании слов играет огромное значение». Между тем это классическая и очень распространённая ошибка. Не он один путает словосочетания «играть роль» и «иметь значение». Часто такой «словесный симбиоз» можно встретить и в современной речи.

В современной речи мы частенько путаем похожие существительные, глаголы, прилагательные, не замечая, что делаем ошибку – настолько привычным стало неправильное употребление того или иного слова. Так, например, есть 6 коварных пар слов, которые звучат похоже, поэтому их часто путают и употребляют неправильно

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

В мире — гора книг по писательскому мастерству. Но нет ничего лучше самих литературных произведений. Такая вот закономерность: чем больше вы читаете хороших книг, тем лучшим писателем в итоге можете стать.

Но вот поучиться на ошибках не очень хороших писателей тоже можно. Авторы книги «Как написать книгу, чтобы ее не издали» проделали огромную работу: взяли неизданные романы и выбрали из них все ошибки, которые допускают начинающие писатели. А заодно снабдили их остроумными комментариями. Вот несколько интересных и забавных примеров: выбрали отрывки прямо из книги — уж больно смешно авторы пишут. Читайте и никогда, никогда так не делайте.

Сейчас эта и многие другие книги стоят всего по 200 р. Заходите на онлайн-гаражку

Ошибка № 1: ну, как я выгляжу?

Когда герой знакомится с собой в зеркале


Источник

Пример. Мелинда подошла к зеркалу, чтобы рассмотреть себя. Перед ней стояла девушка с отличным телом и милым лицом, со среднего размера грудью, умело подчеркнутой обтягивающим топом. Она весело взмахнула своими волосами цвета корицы и решила, что Джо будет просто идиотом, если позволит ей уйти.

Совет. Это настолько очевидный признак плохой литературы, что можно писать прямо: “Глядя на себя в зеркало, Джо увидел высокого шатена, застрявшего в третьесортном романе«.На самом деле люди не уделяют внимания тому, с чем сталкиваются каждый день, но замечают то, что необычно.

Когда читательница смотрит на себя в зеркало, она замечает не цвет волос или размер груди. Она видит оторванную пуговицу на блузке или размазанную помаду.

Заставить героя думать о его внешности несложно. Например, такие мысли вполне резонно могут быть спровоцированы встречей с человеком противоположного пола. Ну а зеркало — самый бесполезный прием, ведь герой, которого вы к нему притащили, давно знает, как выглядит.

Ошибка № 2: слишком хорош

Когда автор «пересластил» героя


Источник

Пример. Мелинду переполняло сочувствие, когда она увидела бездомного попрошайку на ступеньках подземки. Пять долларов достаточно? Она подумала, что вполне, ведь у нее все же была сестра, о которой нужно было заботиться, да и маме могла вдруг понадобиться операция на сердце. Ах, если бы она могла работать больше на своей отвратительной работе! Мелинда всегда старалась поддержать остальных девушек, шутила, подбадривала. «Не знаю, что бы мы без тебя делали», — часто говорила Эсмеральда со своим сальвадорским акцентом. И все женщины на конвейере согласно кивали.

Совет. Идеальные люди бесят, потому что они во всем лучше нас. Идеальных людей вообще не бывает. Ваш главный герой должен получиться хорошим ровно настолько, насколько хорош обычный человек — не более.

Если он будет во всем превосходить среднестатистического читателя, то вызовет только отторжение или недоверчивый смех.

Беспринципный золотодобытчик, протягивающий двадцатку нищему, может очаровать. Воинствующий гуманист, волонтер приюта для животных, который спешит в суд, чтобы побороться там за правое дело, и по дороге дает нищему ту же двадцатку, может встать читателю поперек горла.

Ошибка № 3: мужчины с планеты клише, женщины с планеты стереотип

Или когда герои сотканы из гендерных предрассудков


Источник

Пример. Мелинда с брезгливой улыбкой взяла залитый пивом спортивный журнал Джо и поставила на его место свечу с ароматом сахарных ягод. Она сидела на мягком пуфе, рассматривала свежий выпуск «Свадебных туфель» и думала, позвонит ли он поздравить ее с годовщиной их третьего свидания.

В это время на другом конце города Джо лукаво подмигнул соблазнительной молодой официантке, дав волю своей первобытной страсти. Воспользовавшись отсутствием Мелинды, он заказал себе двойную порцию картошки фри с кучей холестерина. С минуты на минуту должен был прийти Дик — у них намечалась веселая пивная вечеринка в мужской компании.

Совет. Отношения героев порой сводятся к битве сексистских клише. Она вечно твердит «Нам надо поговорить». Ему бы только посмотреть спортивный матч — и это его единственная черта характера.

Нет ничего плохого в случайных гендерных наблюдениях, но ваши герои должны быть более глубокими, чем обитатели рекламных роликов.

В реальности пары спорят и ссорятся из-за миллиона самых разных вещей. Причины развода, словно снежинки, среди которых не найдешь двух одинаковых. Поразмышляйте над отношениями ваших героев: чем они занимаются вместе, над чем смеются. Уделите этому немного времени, и вы сможете создать неповторимые отношения, которые не напомнят юмористический сериал.

Ошибка № 4: рыба фугу

Когда автор щеголяет своим словарным запасом


Источник

Пример. Он был амнистирован и в поисках квинтэссенции жизни странствовал на Севере, в вечной мерзлоте, что вполне отражало вечную мерзлоту, аккумулированную в его сердце. Перипетии завели его в непритязательный караван-сарай. Жизнь в тех местах мнилась весьма анахоретской. Но когда бармен посмотрел на него, отвлекаясь от омовения запачканной стойки, глаза его засияли, и он изверг из себя возглас: «Милт!»

Совет. Начинающие писатели часто уверены, что гении используют лишь слова из недр словаря, не способные выжить в естественной среде. Но забрасывая читателя малоупотребительными словами, автор словно играет с ним в пинг-понг: отобьет — не отобьет, поймет — не поймет. И если очередное слово будет значить для читателя не больше, чем какой-нибудь «сртарййаодёр», он озадачится и потеряет нить повествования.

Обогащайте читательский лексикон. Но выбирайте слово, которое наиболее полно выражает вашу мысль.

Обычно использование таких слов, как «сооружение» вместо «здание», ничего не сообщает читателю, кроме того факта, что вам известно слово «сооружение».

Когда автор — жертва своего остроумия


Источник

Пример. Прекратив наматывать круги вокруг поляны, возбужденный супружеский дуэт обосновался посреди рододендронов.

— Весна священная, — процитировал первый Homo sapiens, вспомнив о том, что виду, к которому он себя причислял, все-таки присущ интеллект. — Совсем как у Стравинского.

— Ах, как чудесно! — возликовала его человекообразная компаньонша, напевая знакомый мотив.

Ее половозрелый партнер теперь прислушался к своему чутью, которое было направлено на ее хотя и не налитые, но вполне сформированные молочные железы. Вот уж действительно, порой Homo sapiens ведут себя точно как собаки.

Совет. Некоторые писатели чувствуют необходимость не только в употреблении экзотических слов, но и в игре с ними. Для таких авторов не существует перегруженных конструкций и вычурных каламбуров.

Самые искусные писатели порой прибегают к игре слов для достижения нужного эффекта, но даже они избегают витиеватости.

Писательство — это не фигурное катание, где, чтобы победить, нужно обязательно исполнить сложные элементы. Витиеватость прозы — скорее особенность отдельных авторов, а не то, к чему нужно стремиться всем.

По материалам книги «Как написать книгу, чтобы ее не издали»
Обложка отсюда

Н. П.Ульянов. «А. С.Пушкин за рабочим столом» (из серии «Пушкин в жизни»), 1936–1937 г. / Фото: museumpushkin-lib.ru

Нас со школы приучили к тому, что ошибки в тексте допускаем только мы и наши современники, классики же безгрешны. Однако повзрослев и глубже окунувшись в литературу, мы с удивлением узнаём, что ошибались все, а некоторые ляпы великих писателей даже стали крылатыми. К примеру, Пушкин назвал бронзовый памятник Медным Всадником, и это ушло в народ… В общем, сегодня, в День знаний, мы решили рассказать о ляпах литературных классиков.

Заблуждение эпохи (У. Шекспир, «Ромео и Джульетта», 1595)

Иллюстрация к трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта», 1791 г. (автор оригинала Дж. Опи) / Фото: britishprints.ru

В «самой печальной повести на свете» брат Лоренцо даёт Джульетте снадобье, выпив которое, человек погружается в глубокий сон. У него холодеет тело, исчезают пульс и дыхание – так, что любой медик может констатировать смерть. В таком состоянии тело пребывает почти двое суток, а потом вновь возвращается к жизни.
Вот этот фрагмент в переводе Бориса Пастернака:

«Конечности, лишившись управленья,
Закоченеют, как у мертвецов.
В таком, на смерть похожем, состоянье
Останешься ты сорок два часа.
И после них очнёшься освежённой».

Такого средства не было во времена Шекспира, не существует и поныне. Вера в волшебство медиков была общим заблуждением эпохи. Средство, превращающее человека в труп и возвращающее через несколько дней к жизни, описал за полтора века до «Ромео и Джульетты» Боккаччо в 38-ой новелле «Декамерона». А когда через столетие после смерти Шекспира в Европе впервые опубликовали собрание «Тысячи и одной ночи», там тоже оказалась сказка о волшебном порошке лекаря, выпив который можно умереть, а потом воскреснуть.

Другие ошибки Шекспира. Автор «Ромео и Джульетты» не имел возможности много путешествовать и зачастую писал о местах, в которых не был. Отсюда и географические казусы в его пьесах. К примеру, в «Двух веронцах» Валентин приплывает из Вероны в Милан на корабле, притом что эти города расположены вдали от моря и не связаны между собой крупными реками.

Самая известная / неизвестная литературная ошибка (Д. Дефо, «Робинзон Крузо», 1719).

Робинзон видит севший на мель корабль, раздевается и отправляется к нему вплавь. Попав в трюм, он (голый!) набивает карманы сухарями. В англоязычном мире карманы Робинзона давно стали мемом. У нас – нет, потому что большинство россиян знают роман только в пересказе Чуковского, а он далёк от оригинала. Дедушка Корней отцензурировал чужую книгу. Он вычистил из текста вредные для советских детей упоминания о Боге. Ну вот, к примеру, сравните. Дореволюционный перевод Марии Шишмарёвой: «Очутившись на земле (после кораблекрушения), возблагодарил Бога за спасение моей жизни, я ходил по берегу, воздевал руки к небу». Пересказ Чуковского: «Я стал бегать и прыгать, я размахивал руками, я даже пел и плясал». Сильно цензурированы разговоры Робинзона и Пятницы о религии, а отец Робинзона, добрый и любящий, в интерпретации Чуковского стал более жёстким и холодным, чтобы затушевать притчу о возвращении блудного сына.

Карманы же голого Робинзона Чуковский просто убрал. Раз он исправил мировоззрение персонажа, что стоит поправить логическую ошибку автора. Сравним. Перевод Шишмарёвой: «Раздевшись (так как день был нестерпимо жаркий), я вошёл в воду <…> а так как меня мучил голод, то я отправился в кладовую, набил карманы сухарями и ел их на ходу, чтобы не терять время». А вот как у Чуковского: «Раздевшись, я вошёл в воду и поплыл. <…> А так как меня мучил голод, то первым делом пошёл в кладовую, набрал сухарей и, продолжая осмотр корабля, ел на ходу, чтобы не потерять времени».

Другие «следы» советской цензуры в классических текстах. Самый яркий пример –«Снежная королева» Андерсена. Советские редакторы взяли за основу дореволюционный перевод Анны Ганзен и вычистили из него все христианские мотивы. От песни Герды осталась только первая строчка: «Розы цветут… Красота, красота!» Вторую строку – «Скоро узрим мы младенца Христа» – советским читателям знать не полагалось.

Двухдневное лето (Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842)

М. З. Шагал. «Плюшкин угощает Чичикова». Иллюстрация к поэме Н. В. Гоголя «Мёртвые души» (из серии гравюр 1923–1925 гг.) / Фото: library.ru

Современные исследователи считают хронологию «Мёртвых душ» намеренным искажением времени. Филолог Михаил Вайскопф назвал её «состоянием длящейся неподвижности». Но не попытка ли это найти оправдание простой невнимательности Гоголя? Николай Васильевич всегда акцентирует внимание на важном. То он размышляет над тем, как русский человек может дать кому-то неприличное прозвище, которое прилипнет на годы, то сравнивает Россию с птицей-тройкой, то снова и снова описывает, как плодятся вокруг Чичикова сплетни о похищении губернаторской дочки… а тут решил течение времени изменить, и как-то невзначай – так, что лишь очень дотошный читатель заметит. Не по-гоголевски выходит. О времени года в «Мёртвых душах» ни разу не говорится прямо. В начале романа вообще неясно, что на дворе. Явно не зима, потому что Чичиков путешествует в бричке, а не в санях, но осень, весна или лето – сказать сложно. Во время поездки к Манилову Чичиков кутается в шинель, видит мужиков в овчинных тулупах, что заставляет предположить, что на дворе поздняя осень, ближе к зиме. Но потом вдруг дорога становится по-летнему пыльной, появляется зелень, в пруду по колено в воде бредут бабы. А уже через пару дней, когда Чичиков, объехав помещиков, будет в городе оформлять купчую, – он снова в шинели (а Манилов ещё и в тёплом картузе с ушами). Но на этом автор не ставит акцента, это так, впроброс, что даёт повод думать о простой невнимательности. С другой стороны, Гоголь над «Мёртвыми душами» работал не один год и несколько раз переписывал черновик, то есть у него было время выловить самых мелких блох из текста. Окончательно решить вопрос, описка это или намеренный пассаж, каждый читатель волен лично.

Другие проблемы со временем. В «Мёртвых душах» странности не только со временем года, но и с длительностью суток. Чичиков просыпается у одного помещика, завтракает, долго торгуется о душах, выезжает к другому, по дороге останавливается в трактире, обедает, по приезде ужинает и здесь же торгуется. И это при том, что дорога недальняя, некоторые его визави не знакомы друг с другом, а значит, и жить должны на приличном отдалении. За день всё это не успеть, но Чичиков успевает.

Прекрасный хамелеон мушкетёра (А. Дюма, «Три мушкетёра», 1844)

В книгах Дюма ляпов множество. Писал он много, наскоро, зачастую забывая к концу, как выглядели персонажи в начале. Сможете сходу сказать, какого цвета волосы у возлюбленной Д’Артаньяна Констанции Бонасье? Нет?! Это не страшно, сам Дюма не смог бы ответить на этот вопрос. Вот описание Констанции из десятой главы первой части романа, где она впервые предстаёт перед читателем: «Д’Артаньян окинул её быстрым взглядом. То была очаровательная женщина лет двадцати пяти или двадцати шести, темноволосая, с голубыми глазами, чуть-чуть вздёрнутым носиком, чудесными зубками». А вот фрагмент главы тридцать первой второй части, в которой описывается, какой увидела Констанцию в монастыре Миледи: «Она открыла глаза и увидела аббатису в сопровождении молодой женщины с белокурыми волосами и нежным цветом лица, которая смотрела на неё с доброжелательным любопытством». Напомним, что перекись водорода появится почти через двести лет.

Другие странности повествования. Д’Артаньян пробыл в Париже всего несколько месяцев, но время для него текло неравномерно. Во время приезда в столицу ему было восемнадцать лет. К моменту встречи с Ришелье он повзрослел на три года. На обеде в Ла-Рошеле под ядрами противника он стал старше ещё на год, и ему уже двадцать два. К концу же романа Д’Артаньян сбрасывает один год, как лишние килограммы, и расстаётся с читателем двадцатиоднолетним. Загадочным местом был Париж XVII века, люди старели и молодели на глазах, не говоря уже о смене цвета волос.

Фантомный двигатель сюжета («А. Дюма, «Граф Монте-Кристо», 1846)

Т. Жоанно. «Эдмон Дантес и аббат Фариа читают завещание кардинала Спада в замке Иф между 1824 и 1828 годами» (рисунок из прижизненного издания романа 1846–1852 гг., репродуцированный в московском издании) / Фото: wikipedia.org

Снова Дюма. Если на возраст Д’Артаньяна и цвет волос Констанции ещё можно закрыть глаза, то в «Графе Монте-Кристо» ляп эпичный, на нём зиждется сюжет. В семнадцатой главе романа Дантес знакомится с аббатом Фариа, который с помощью дедукции расследует его историю. Фариа вычисляет, кто мог написать на Дантеса донос, и Эдмон вспоминает, что перед заговорщиками стояла чернильница, лежали перо и бумага. Точка в расследовании поставлена – он понял, кто его враги, и именно им он будет мстить в ближайшие годы. Вот этот фрагмент: «С ними сидел третий, мой хороший знакомый! он-то, верно, и познакомил их… портной Кадрусс. Но он был уже пьян… Постойте… постойте… Как я не вспомнил этого раньше! На столе, где они пили, стояла чернильница, лежала бумага, перья. (Дантес провёл рукою по лбу.) О! Подлецы, подлецы!»

И всё бы хорошо, но это фантомное воспоминание, и на нём построено последнее доказательство вины Фернана, Данглара и Кадрусса! На самом деле перед ними не было ни чернильницы, ни пера, ни бумаги. Они всё это потребовали у официанта, когда Дантес ушёл и уже не мог их видеть. Давайте вернёмся к началу романа, вот как было дело: «Данглар следил глазами за Эдмоном и Мерседес, пока они не скрылись за фортом Св. Николая; потом он снова повернулся к своим собутыльникам
<…>
– Человек! – крикнул Данглар. – Перо, чернил и бумаги!»

Другие нелепости книги. Дантес получает состояние в четырнадцать миллионов франков, десять лет спускает по шесть миллионов в год, а в конце книги заявляет, что владеет ста миллионами. Банковские проценты, покупка коммерческой недвижимости и другие способы вложения капитала не могут настолько увеличить капитал при таких тратах. И это лишь один пример, ляпов в книге гораздо больше.

Формула старения (Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1865–1869).

Со временем у Льва Николаевича творится просто чертовщина какая-то (Гоголю такое и не снилось). Практически все герои «Войны и мира» стареют неравномерно. Даже историческим персонажам Толстой сдвинул их реальный возраст. Вот показательный пример: в 1805 году Наташе тринадцать лет, Вере – семнадцать. Через год Вере исполняется двадцать. Наташа же через четыре года вырастет только на три. Но к тому моменту, когда Наташе исполнится шестнадцать лет, Вере станет уже двадцать четыре. Четырёхлетняя разница в возрасте между сёстрами вырастет в два раза. Автору нужно было показать сестёр разными, и он это сделал. Ещё интересней дело обстоит с женой князя Андрея. Маленькая княгиня носит ребёнка одиннадцать месяцев, ждёт мужа домой с войны и начинает рожать только когда он приходит. Ещё одна особенность: у Толстого отрицательные персонажи бывают, в основном, в возрасте от двадцати до сорока лет, положительные – или младше, или старше. Когда положительный персонаж достигает двадцати лет, автор просто перестаёт указывать его возраст, дальше он живёт вне времени и, как правило, из положительного становится нейтральным. Взросление Наташи Ростовой, к примеру, останавливается на шестнадцати годах. Больше Толстой о её возрасте не вспоминает. В статье М. Блинкина «Возраст героев в романе „Война и мир“» автор выводит коэффициент старения героев – год романного времени на десятилетие прожитого. То есть двадцатилетний герой за год, описанный в книге, проживёт два года, а пятидесятилетний – пять лет. Причём положительные герои стареют медленнее, чем отрицательные, а женщины – медленнее мужчин.

Путаница с возрастом в других произведениях. Ошибки с возрастом персонажей – одни из самых распространённых в литературе. К примеру, в «Собачьем сердце» у Булгакова донору Шарика то двадцать восемь лет, то двадцать пять, а фамилия его то Чугункин, то Чугунков.

Неэвклидова геометрия Достоевского (Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866)

М. М. Шемякин. «Раскольников и старуха-процентщица. Сон Раскольникова» (эскиз иллюстрации к роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»), 1964 г.

Анна Григорьевна Достоевская, жена и секретарь классика, писала в мемуарах, что литературные контракты Фёдора Михайловича не позволяли ему долго работать над романами. Достоевскому платили меньше, чем Толстому и Тургеневу, и, учитывая количество родни, которая висела на его шее, он строчил романы, повести и статьи, как проклятый. Ляпов у Достоевского хватает, но их не больше, чем у Толстого, финансовое положение которого позволяло больше времени уделять редактуре.

Самый известный ляп Достоевского – это стол старухи-процентщицы из «Преступления и наказания». Вот этот фрагмент в самом начале романа: «Мебель, вся очень старая и из жёлтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном…» Фёдор Михайлович, изобретатель виртуозного ругательства «облезьяна зелёная», изобрёл также и свою собственную геометрию, где овал – уточнение круга. Самый же злостный ляп Фёдора Михайловича – Дарья Онисимовна из романа «Подросток», которая внезапно к концу книги становится Натальей Егоровной. Такое обычно бывает, когда публикуются сырые черновики покойных авторов, «Подросток» же вышел за шесть лет до смерти автора и редактор у него был.

Другие ошибки романа: В «Преступлении и наказании» странен не только стол старухи-процентщицы, но и дети семейства Мармеладовых. Поля, Коля, Лида в начале романа превращаются в Полю, Колю, Лёню в конце.

Мифическое ранение кобылы (Л. Н. Толстой «Анна Каренина», 1877г.)

После самоубийства Анны падение Вронского на скачках, наверное, самый известный и эмоциональный эпизод «Анны Карениной». Дело происходит в двадцать пятой главе второй части романа. Алексей на кобыле Фру-Фру выбивается в лидеры, но во время прыжка через канаву он неудачно поворачивается в седле и ломает лошади спину. Вот этот фрагмент: «Канавку она перелетела, как бы не замечая. Она перелетела её, как птица; но в это самое время Вронский, к ужасу своему, почувствовал, что, не поспев за движением лошади, он, сам не понимая как, сделал скверное, непростительное движение, опустившись на седло. <…> Он едва успел выпростать ногу, как она упала на один бок, тяжело хрипя, и, делая, чтобы подняться, тщетные усилия своей тонкою потною шеей, она затрепыхалась на земле у его ног, как подстреленная птица. Неловкое движение, сделанное Вронским, сломало ей спину».

С этим эпизодом спорит, наверное, самый большой знаток лошадей в русской литературе Сергей Мамонтов. Его книга «Походы и кони» – это энциклопедия лошади на войне. Мамонтов описывает классическую выгрузку лошадей из вагона под огнём неприятеля во время Гражданской войны: «Состав товарных вагонов подошёл к самому фронту, остановился на высокой насыпи, двери вагонов открылись, и осёдланных лошадей просто выпихивали из вагонов. Они падали на откос и катились вниз, вскакивали и отряхались, как собаки. Казаки за ними следовали, поправляли сёдла, и сотни тут же строились и шли в бой. Наша батарея вела огонь поблизости, и я мог с интересом наблюдать эту выгрузку. Было несколько поломанных сёдел, но ни одна лошадь не была покалечена – все пошли в бой. <…> Выгрузились сотни лошадей – и ни одной поломки ног». Далее автор переходит к классику: «Толстой в „Анне Карениной“ говорит, что Вронский, неудачно опустившись в седле, сломал хребет своей лошади. Сомневаюсь. Седло так устроено, что хребта не касается». В конце своего заочного спора с Толстым Сергей Мамонтов пишет: «Конечно, холёные лошади более подвержены несчастным случаям, чем степные кони», как бы давая классику шанс, но не разрешая спора.

Другие ляпы Толстого. В романе «Воскресение» читаем: «Ограда же сирени цвела точно так же, как в тот год, четырнадцать лет тому назад, когда за этой сиренью Нехлюдов играл в горелки с восемнадцатилетней Катюшей и, упав, острекался крапивой». До этого же Толстой неоднократно упоминает, что Нехлюдов соблазнил Катюшу десять лет назад, когда ей действительно было восемнадцать, а в горелки они играли за два года до этого.

Самый нелепый детектив (А. Конан Дойл, «Собака Баскервилей», 1902)

Роман Конан Дойла часто возглавляет топы лучших детективов в истории, но, если разобраться, он соткан из нелепостей. Прочтя «Собаку Баскервилей» мы так ничего и не узнаём о самой собаке. Кто она на самом деле – «машина-убийца» или ласковое существо в руках негодяя? В двух столкновениях с людьми собака ведёт себя по-разному: старого Чарльза Баскервиля она просто пугает до смерти, на молодого сэра Генри бросается и пытается загрызть. Если собака зла, зачем мазать её светящимся составом? Она может просто убить старика, которого выманили ночью из дома. Убийца Стэплтон не мститель, ему не важно, умрёт жертва в мучениях или нет. Он борется за наследство, его задача убрать конкурентов так, чтобы у полиции не было сомнений в их случайной смерти. Если собака добра и только пугает своих жертв, это вообще нелогичный ход, человек может и не умереть от испуга, а преступнику нужно действовать наверняка. Может, собаку в призрака нужно превращать для случайных свидетелей? Представьте, что вы следователь и перед вами два варианта показаний: первый – старика загрызло дикое животное, волк или бродячая собака; второй – сэра Чарльза убила светящаяся собака-призрак. В первом случае вы, как и любой полицейский, закроете дело, списав всё на несчастный случай, во втором – продолжите расследование, решив, что либо свидетель не в себе и нужен другой, либо тут дело нечисто. Стэплтон делает всё, чтобы привлечь внимание к своим действиям. Для него идеальным преступлением было бы натравить собаку (без призрачного антуража) на старого Баскервиля, чтобы она его загрызла ночью и списать это на несчастный случай, а молодого наследника заманить в сердце трясины, там застрелить и спрятать тело так, чтобы его никогда не отыскали.

Другие ляпы автора. Цикл о Шерлоке Холмсе, наверное, рекордсмен в мировой литературе по авторским ошибкам. Сперва говорится, что Ватсон на войне ранен в плечо, потом выясняется, что в ногу. Его зовут то Джон, то Джеймс. При знакомстве с Шерлоком Холмсом он говорит, что у него есть щенок-бульдог и больше никогда про него не вспоминает. Холмс называет свой метод дедуктивным, но на самом деле он использует принципы индукции – от частного к общему и абдукции – построение гипотез на обрывочных данных, но никак не дедукции (от общего к частному). И это только вершина айсберга. Практически в каждом произведении о Холмсе полно ошибок и нестыковок, но «Собака Баскервилей» – лидер по ляпам. Помимо нелогичного сюжета, роман ещё и неточен в деталях. Манускрипт о дьявольской собаке в той стилистике, в которой его даёт автор, в XVIII веке мог написать только невежа, но никак не джентльмен, а способ его датировки, предложенный Холмсом, вызвал бы лишь улыбку у настоящего архивариуса. Джон Фаулз в эссе «Конан Дойл» писал, что и Дартмурские болота выглядят не так, как в романе. Там очень сложно утонуть, редки дикорастущие орхидеи, и они не цветут в середине октября, а выпь кричит только весной и т. д. и т. п.

Забытая ведьма (М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1940)

Только очень внимательный читатель сможет заметить, что в финальном полёте свиты Воланда, уносящейся из Москвы, нет одного персонажа. Ведьма Гелла просто исчезает из романа, хотя она, несомненно, член свиты. Воланд представляет её Маргарите как свою служанку. По легенде первым обратил на это внимание заместитель главного редактора журнала «Новый мир» Владимир Лакшин и сказал вдове Булгакова. Елена Сергеевна, по его словам, посмотрела рассеянно и вскрикнула: «Миша забыл про Геллу!!!» Потерянная ведьма – один из признаков того, что в печать попал черновик, который автор не успел полностью дочистить.

Другие забытые герои книг. Самый известный случай – это «Король Лир» Шекспира. В середине пьесы вдруг внезапно исчезает шут – один из самых харизматичных персонажей – и больше не появляется. Мало того, у героев пьесы даже не возникает вопроса: куда же делся шут? Они не замечают его исчезновения.

Владимир Бегунов

Подпишитесь на наши страницы в соцсетях и вы всегда будете в центре культурных событий:

Facebook    ВКонтакте    Instagram    Одноклассники

Александр Дюма Артур Конан Дойл Владимир Бегунов Даниель Дефо Лев Толстой литература ляпы Михаил Булгаков Николай Гоголь обзоры Уильям Шекспир Фёдор Достоевский

Last modified: 30.10.2019

На чтение 6 мин Просмотров 11.4к.
Обновлено 22 ноября, 2021

Команда Литеровед.ру подготовила два варианта итогового сочинения на тему: «Как стоит относиться к ошибкам на жизненном пути?». В качестве аргументов были использованы произведения следующих авторов: Л.Н. Толстого, Максима Горького, Ф.М. Достоевского и А.С. Пушкина.

Вариант 1

Каждый из нас рано или поздно совершает ошибки на своем жизненном пути. К сожалению, от этого никто не застрахован. Все дело в том, что развиваясь, человек начинает работать над собой, анализируя прошлые ошибки и неприятности. И вот, когда мы начинает работать над тем, чтобы исправить былые неудачи, мы становимся лучше, опытнее, умнее. Доказательством этому выступают многие примеры из литературы.

Если вспомнить роман — эпопею Льва Николаевича Толстого «Война и мир», то хорошим примером выступает образ Андрея Болконского. Андрей совершил множество ошибок в то время, когда шел к своей заветной цели и пытался разобраться в самом себе.

С самого начала произведения Андрей предстает перед читателем молодым человеком, кумиром которого является Наполеон. Он восторгается им как личностью, мечтая стать на него похожим. Соответственно Болконский начинает идеализировать войну и сделать военную карьеру. В войне он видит свое призвание. Но, оказавшись на реальном поле боя, он начинает понимать, что на самом деле действительность не настолько радужна, как он себе представлял. Там он воочию видит всю ту грязь, кровь, боль и жестокость, которые являются постоянными спутниками любых военных действий. Ведь изначально Андрей думал, что война – это постоянный подвиг и благородство. В реальном мире его иллюзии очень быстро меркнут, а взгляды на жизнь меняются.

Окончательное прозрение приходит к мужчине на Аустерлицком сражении. Лишь после ранения он задумался над тем, что главными ценностями в жизни являются красота окружающего мира, любовь и семья. Он начинает ценить мир и человеческую жизнь.

Когда он вернулся домой, то полностью изменил свое мировоззрение. Он больше не восхищался Наполеоном, поскольку успел в нем разочароваться. Мужчина успел совершить ряд ошибок, но вовремя это осознал, и приложил все усилия, чтобы исправиться. Все случившееся пошло ему на пользу и помогло сделать себя лучше.

Но не всегда совершенные ошибки можно исправить. Порой случается так, что однажды оступившись, человек уже не может исправиться, поскольку его заблуждение является фатальным.

Хорошим примером является рассказ Максима Горького «Старуха Изергиль». Ларра – сын смертной женщины и свободного орла, который украл её и сделал своей женой. Когда отца не стало, Ларра вместе со своей матерью пришел к людям. Но те законы, что царили в человеческой общине, не впечатлили юношу и показались ему совсем неубедительными.  Он убивает молодую девушку потому, что она ответила ему отказом. Решившись на это преступление, молодой человек полностью изменил свою жизнь. Это стало его фатальной ошибкой, которую изменить он уже не мог.

Старейшины решили навечно изгнать его, а Бог ужесточил приговор, сделав его бессмертным. Ларра так и не хотел признать свою вину, но благодаря судьбе ему пришлось изменить свое мнение. Через многие годы Ларра настолько устал от одиночества, что мечтал о смерти. Его поступок оказался роковым и навсегда изменил его жизнь. Он никак не мог исправить последствия содеянного.

Из этого можно сделать вывод, что каждый из нас совершает ошибки, но далеко не все могут их исправить. Для некоторых совершенный проступок становится роковым и ломает всю его дальнейшую жизнь. Никогда не стоит забывать о том, что цена ошибки может быть слишком высокой.

Вариант 2

Ни для кого не секрет, что ошибки – являются неотъемлемой частью нашей жизни. Оступившись однажды, мы получаем возможность проанализировать ситуацию, чтобы не совершить её в дальнейшем. Чаще всего ошибки делают человека лучше, поскольку исправляя их, мы работаем над собой. Впредь мы стараемся больше так не поступать, благодаря чему быстрее достигаем желаемого. Лишь тот, кто провёл работу над собой, проанализировал своё поведение и исправил содеянное, способен добиться своей цели. Подобные примеры встречаются и героев литературных произведений.

Подобную проблему описал в своём произведении «Преступление и наказание» Фёдор Михайлович Достоевский. На примере Раскольникова он показывает цену, которую приходится порой платить за свои ошибки. Молодой человек, желая поскорее обрести желаемое, при этом, особо не прикладывая для этого усилий, решается на преступление. Убив старуху-процентщицу, он навсегда загубил свою жизнь и те перспективы, которые были перед ним открыты. Подобные грехи очень сложно исправить, и вся жизнь начинает катиться по наклонной.

Но автор описывает нравственное исцеление героя. По сути, Раскольников являлся неплохим человеком. Жестокую шутку с ним сыграло то, что он запутался и ошибся. Ведь раньше он славился своими благородными и смелыми поступками: спасение детей из огня, пришёл на помощь обманутой девушке, отдаёт практически всё свои средства бедным людям. Причиной его преступления становится нищета и отсутствие перспектив. Да, он мог бы трудиться и честно зарабатывать, но он хотел получить всё и сразу.

Совершив роковой поступок, героя начала мучать совесть, которая буквально сводила его с ума. На него благотворно повлияло знакомство с Соней, которая так же совершила немало грехов, и прочтение Библии.

Молодой человек начал осознавать, что не относится к касте избранных, которым дозволено все в этом мире. Полная победа над своей теорией ему даётся лишь на каторге, где он много времени посвящает прочтению Священного Писания, чем исцеляет свою душу.

Совершив ошибку, молодой человек полностью исказил свой жизненный путь, но в то же время, благодаря совершенному преступлению и мукам совести, молодому человеку удаётся стать лучше. Он избавился от гордыни, высокомерия, чем очистил свою душу.

Но не всё совершают настолько фатальные ошибки. Зачастую их можно изменить. Подобный пример встречается в произведении Александра Сергеевича Пушкина «Капитанская дочка».

Пётр Гринёв уходит из родительского дома, чтобы показать свою самостоятельность. Направляясь в военную часть, молодой человек совершает большое количество ошибок. Он выпивает лишнего, проигрывает большую сумму денег, а так же кричит на слугу.

Когда он протрезвел, то осознал, насколько неправильным было его поведение. Его начала мучать совесть — молодому человеку было очень стыдно за содеянное. Гринёв берёт себя в руки и извиняется перед Савельичем. Благодаря разговору со старшим наставником, юноша принимает решение больше никогда не играть в азартные игры, а так же отказаться от спиртных напитков. Если бы молодой человек с самого начала не ошибся, то, возможно, он бы так и не понял, насколько опасными являются алкоголь и азартные игры. Благодаря этому проступку, Гринёв получил хороший урок на всю жизнь.

Из этого можно сделать вывод, что путь к заветной цели обычно состоит из ошибок. Ведь именно благодаря им, человек получает возможность обрести опыт, познать себя, и стать лучше. Ошибаясь, мы получаем бесценные знания и навыки. Без ошибок невозможно взросление ни одного человека, главное вовремя понять и исправить содеянное.

Н. П.Ульянов. «А. С.Пушкин за рабочим столом» (из серии «Пушкин в жизни»), 1936–1937 г. / Фото: museumpushkin-lib.ru

Нас со школы приучили к тому, что ошибки в тексте допускаем только мы и наши современники, классики же безгрешны. Однако повзрослев и глубже окунувшись в литературу, мы с удивлением узнаём, что ошибались все, а некоторые ляпы великих писателей даже стали крылатыми. К примеру, Пушкин назвал бронзовый памятник Медным Всадником, и это ушло в народ… В общем, сегодня, в День знаний, мы решили рассказать о ляпах литературных классиков.

Заблуждение эпохи (У. Шекспир, «Ромео и Джульетта», 1595)

Иллюстрация к трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта», 1791 г. (автор оригинала Дж. Опи) / Фото: britishprints.ru

В «самой печальной повести на свете» брат Лоренцо даёт Джульетте снадобье, выпив которое, человек погружается в глубокий сон. У него холодеет тело, исчезают пульс и дыхание – так, что любой медик может констатировать смерть. В таком состоянии тело пребывает почти двое суток, а потом вновь возвращается к жизни.
Вот этот фрагмент в переводе Бориса Пастернака:

«Конечности, лишившись управленья,
Закоченеют, как у мертвецов.
В таком, на смерть похожем, состоянье
Останешься ты сорок два часа.
И после них очнёшься освежённой».

Такого средства не было во времена Шекспира, не существует и поныне. Вера в волшебство медиков была общим заблуждением эпохи. Средство, превращающее человека в труп и возвращающее через несколько дней к жизни, описал за полтора века до «Ромео и Джульетты» Боккаччо в 38-ой новелле «Декамерона». А когда через столетие после смерти Шекспира в Европе впервые опубликовали собрание «Тысячи и одной ночи», там тоже оказалась сказка о волшебном порошке лекаря, выпив который можно умереть, а потом воскреснуть.

Другие ошибки Шекспира. Автор «Ромео и Джульетты» не имел возможности много путешествовать и зачастую писал о местах, в которых не был. Отсюда и географические казусы в его пьесах. К примеру, в «Двух веронцах» Валентин приплывает из Вероны в Милан на корабле, притом что эти города расположены вдали от моря и не связаны между собой крупными реками.

Самая известная / неизвестная литературная ошибка (Д. Дефо, «Робинзон Крузо», 1719).

Робинзон видит севший на мель корабль, раздевается и отправляется к нему вплавь. Попав в трюм, он (голый!) набивает карманы сухарями. В англоязычном мире карманы Робинзона давно стали мемом. У нас – нет, потому что большинство россиян знают роман только в пересказе Чуковского, а он далёк от оригинала. Дедушка Корней отцензурировал чужую книгу. Он вычистил из текста вредные для советских детей упоминания о Боге. Ну вот, к примеру, сравните. Дореволюционный перевод Марии Шишмарёвой: «Очутившись на земле (после кораблекрушения), возблагодарил Бога за спасение моей жизни, я ходил по берегу, воздевал руки к небу». Пересказ Чуковского: «Я стал бегать и прыгать, я размахивал руками, я даже пел и плясал». Сильно цензурированы разговоры Робинзона и Пятницы о религии, а отец Робинзона, добрый и любящий, в интерпретации Чуковского стал более жёстким и холодным, чтобы затушевать притчу о возвращении блудного сына.

Карманы же голого Робинзона Чуковский просто убрал. Раз он исправил мировоззрение персонажа, что стоит поправить логическую ошибку автора. Сравним. Перевод Шишмарёвой: «Раздевшись (так как день был нестерпимо жаркий), я вошёл в воду <…> а так как меня мучил голод, то я отправился в кладовую, набил карманы сухарями и ел их на ходу, чтобы не терять время». А вот как у Чуковского: «Раздевшись, я вошёл в воду и поплыл. <…> А так как меня мучил голод, то первым делом пошёл в кладовую, набрал сухарей и, продолжая осмотр корабля, ел на ходу, чтобы не потерять времени».

Другие «следы» советской цензуры в классических текстах. Самый яркий пример –«Снежная королева» Андерсена. Советские редакторы взяли за основу дореволюционный перевод Анны Ганзен и вычистили из него все христианские мотивы. От песни Герды осталась только первая строчка: «Розы цветут… Красота, красота!» Вторую строку – «Скоро узрим мы младенца Христа» – советским читателям знать не полагалось.

Двухдневное лето (Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842)

М. З. Шагал. «Плюшкин угощает Чичикова». Иллюстрация к поэме Н. В. Гоголя «Мёртвые души» (из серии гравюр 1923–1925 гг.) / Фото: library.ru

Современные исследователи считают хронологию «Мёртвых душ» намеренным искажением времени. Филолог Михаил Вайскопф назвал её «состоянием длящейся неподвижности». Но не попытка ли это найти оправдание простой невнимательности Гоголя? Николай Васильевич всегда акцентирует внимание на важном. То он размышляет над тем, как русский человек может дать кому-то неприличное прозвище, которое прилипнет на годы, то сравнивает Россию с птицей-тройкой, то снова и снова описывает, как плодятся вокруг Чичикова сплетни о похищении губернаторской дочки… а тут решил течение времени изменить, и как-то невзначай – так, что лишь очень дотошный читатель заметит. Не по-гоголевски выходит. О времени года в «Мёртвых душах» ни разу не говорится прямо. В начале романа вообще неясно, что на дворе. Явно не зима, потому что Чичиков путешествует в бричке, а не в санях, но осень, весна или лето – сказать сложно. Во время поездки к Манилову Чичиков кутается в шинель, видит мужиков в овчинных тулупах, что заставляет предположить, что на дворе поздняя осень, ближе к зиме. Но потом вдруг дорога становится по-летнему пыльной, появляется зелень, в пруду по колено в воде бредут бабы. А уже через пару дней, когда Чичиков, объехав помещиков, будет в городе оформлять купчую, – он снова в шинели (а Манилов ещё и в тёплом картузе с ушами). Но на этом автор не ставит акцента, это так, впроброс, что даёт повод думать о простой невнимательности. С другой стороны, Гоголь над «Мёртвыми душами» работал не один год и несколько раз переписывал черновик, то есть у него было время выловить самых мелких блох из текста. Окончательно решить вопрос, описка это или намеренный пассаж, каждый читатель волен лично.

Другие проблемы со временем. В «Мёртвых душах» странности не только со временем года, но и с длительностью суток. Чичиков просыпается у одного помещика, завтракает, долго торгуется о душах, выезжает к другому, по дороге останавливается в трактире, обедает, по приезде ужинает и здесь же торгуется. И это при том, что дорога недальняя, некоторые его визави не знакомы друг с другом, а значит, и жить должны на приличном отдалении. За день всё это не успеть, но Чичиков успевает.

Прекрасный хамелеон мушкетёра (А. Дюма, «Три мушкетёра», 1844)

В книгах Дюма ляпов множество. Писал он много, наскоро, зачастую забывая к концу, как выглядели персонажи в начале. Сможете сходу сказать, какого цвета волосы у возлюбленной Д’Артаньяна Констанции Бонасье? Нет?! Это не страшно, сам Дюма не смог бы ответить на этот вопрос. Вот описание Констанции из десятой главы первой части романа, где она впервые предстаёт перед читателем: «Д’Артаньян окинул её быстрым взглядом. То была очаровательная женщина лет двадцати пяти или двадцати шести, темноволосая, с голубыми глазами, чуть-чуть вздёрнутым носиком, чудесными зубками». А вот фрагмент главы тридцать первой второй части, в которой описывается, какой увидела Констанцию в монастыре Миледи: «Она открыла глаза и увидела аббатису в сопровождении молодой женщины с белокурыми волосами и нежным цветом лица, которая смотрела на неё с доброжелательным любопытством». Напомним, что перекись водорода появится почти через двести лет.

Другие странности повествования. Д’Артаньян пробыл в Париже всего несколько месяцев, но время для него текло неравномерно. Во время приезда в столицу ему было восемнадцать лет. К моменту встречи с Ришелье он повзрослел на три года. На обеде в Ла-Рошеле под ядрами противника он стал старше ещё на год, и ему уже двадцать два. К концу же романа Д’Артаньян сбрасывает один год, как лишние килограммы, и расстаётся с читателем двадцатиоднолетним. Загадочным местом был Париж XVII века, люди старели и молодели на глазах, не говоря уже о смене цвета волос.

Фантомный двигатель сюжета («А. Дюма, «Граф Монте-Кристо», 1846)

Т. Жоанно. «Эдмон Дантес и аббат Фариа читают завещание кардинала Спада в замке Иф между 1824 и 1828 годами» (рисунок из прижизненного издания романа 1846–1852 гг., репродуцированный в московском издании) / Фото: wikipedia.org

Снова Дюма. Если на возраст Д’Артаньяна и цвет волос Констанции ещё можно закрыть глаза, то в «Графе Монте-Кристо» ляп эпичный, на нём зиждется сюжет. В семнадцатой главе романа Дантес знакомится с аббатом Фариа, который с помощью дедукции расследует его историю. Фариа вычисляет, кто мог написать на Дантеса донос, и Эдмон вспоминает, что перед заговорщиками стояла чернильница, лежали перо и бумага. Точка в расследовании поставлена – он понял, кто его враги, и именно им он будет мстить в ближайшие годы. Вот этот фрагмент: «С ними сидел третий, мой хороший знакомый! он-то, верно, и познакомил их… портной Кадрусс. Но он был уже пьян… Постойте… постойте… Как я не вспомнил этого раньше! На столе, где они пили, стояла чернильница, лежала бумага, перья. (Дантес провёл рукою по лбу.) О! Подлецы, подлецы!»

И всё бы хорошо, но это фантомное воспоминание, и на нём построено последнее доказательство вины Фернана, Данглара и Кадрусса! На самом деле перед ними не было ни чернильницы, ни пера, ни бумаги. Они всё это потребовали у официанта, когда Дантес ушёл и уже не мог их видеть. Давайте вернёмся к началу романа, вот как было дело: «Данглар следил глазами за Эдмоном и Мерседес, пока они не скрылись за фортом Св. Николая; потом он снова повернулся к своим собутыльникам
<…>
– Человек! – крикнул Данглар. – Перо, чернил и бумаги!»

Другие нелепости книги. Дантес получает состояние в четырнадцать миллионов франков, десять лет спускает по шесть миллионов в год, а в конце книги заявляет, что владеет ста миллионами. Банковские проценты, покупка коммерческой недвижимости и другие способы вложения капитала не могут настолько увеличить капитал при таких тратах. И это лишь один пример, ляпов в книге гораздо больше.

Формула старения (Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1865–1869).

Со временем у Льва Николаевича творится просто чертовщина какая-то (Гоголю такое и не снилось). Практически все герои «Войны и мира» стареют неравномерно. Даже историческим персонажам Толстой сдвинул их реальный возраст. Вот показательный пример: в 1805 году Наташе тринадцать лет, Вере – семнадцать. Через год Вере исполняется двадцать. Наташа же через четыре года вырастет только на три. Но к тому моменту, когда Наташе исполнится шестнадцать лет, Вере станет уже двадцать четыре. Четырёхлетняя разница в возрасте между сёстрами вырастет в два раза. Автору нужно было показать сестёр разными, и он это сделал. Ещё интересней дело обстоит с женой князя Андрея. Маленькая княгиня носит ребёнка одиннадцать месяцев, ждёт мужа домой с войны и начинает рожать только когда он приходит. Ещё одна особенность: у Толстого отрицательные персонажи бывают, в основном, в возрасте от двадцати до сорока лет, положительные – или младше, или старше. Когда положительный персонаж достигает двадцати лет, автор просто перестаёт указывать его возраст, дальше он живёт вне времени и, как правило, из положительного становится нейтральным. Взросление Наташи Ростовой, к примеру, останавливается на шестнадцати годах. Больше Толстой о её возрасте не вспоминает. В статье М. Блинкина «Возраст героев в романе „Война и мир“» автор выводит коэффициент старения героев – год романного времени на десятилетие прожитого. То есть двадцатилетний герой за год, описанный в книге, проживёт два года, а пятидесятилетний – пять лет. Причём положительные герои стареют медленнее, чем отрицательные, а женщины – медленнее мужчин.

Путаница с возрастом в других произведениях. Ошибки с возрастом персонажей – одни из самых распространённых в литературе. К примеру, в «Собачьем сердце» у Булгакова донору Шарика то двадцать восемь лет, то двадцать пять, а фамилия его то Чугункин, то Чугунков.

Неэвклидова геометрия Достоевского (Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866)

М. М. Шемякин. «Раскольников и старуха-процентщица. Сон Раскольникова» (эскиз иллюстрации к роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»), 1964 г.

Анна Григорьевна Достоевская, жена и секретарь классика, писала в мемуарах, что литературные контракты Фёдора Михайловича не позволяли ему долго работать над романами. Достоевскому платили меньше, чем Толстому и Тургеневу, и, учитывая количество родни, которая висела на его шее, он строчил романы, повести и статьи, как проклятый. Ляпов у Достоевского хватает, но их не больше, чем у Толстого, финансовое положение которого позволяло больше времени уделять редактуре.

Самый известный ляп Достоевского – это стол старухи-процентщицы из «Преступления и наказания». Вот этот фрагмент в самом начале романа: «Мебель, вся очень старая и из жёлтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном…» Фёдор Михайлович, изобретатель виртуозного ругательства «облезьяна зелёная», изобрёл также и свою собственную геометрию, где овал – уточнение круга. Самый же злостный ляп Фёдора Михайловича – Дарья Онисимовна из романа «Подросток», которая внезапно к концу книги становится Натальей Егоровной. Такое обычно бывает, когда публикуются сырые черновики покойных авторов, «Подросток» же вышел за шесть лет до смерти автора и редактор у него был.

Другие ошибки романа: В «Преступлении и наказании» странен не только стол старухи-процентщицы, но и дети семейства Мармеладовых. Поля, Коля, Лида в начале романа превращаются в Полю, Колю, Лёню в конце.

Мифическое ранение кобылы (Л. Н. Толстой «Анна Каренина», 1877г.)

После самоубийства Анны падение Вронского на скачках, наверное, самый известный и эмоциональный эпизод «Анны Карениной». Дело происходит в двадцать пятой главе второй части романа. Алексей на кобыле Фру-Фру выбивается в лидеры, но во время прыжка через канаву он неудачно поворачивается в седле и ломает лошади спину. Вот этот фрагмент: «Канавку она перелетела, как бы не замечая. Она перелетела её, как птица; но в это самое время Вронский, к ужасу своему, почувствовал, что, не поспев за движением лошади, он, сам не понимая как, сделал скверное, непростительное движение, опустившись на седло. <…> Он едва успел выпростать ногу, как она упала на один бок, тяжело хрипя, и, делая, чтобы подняться, тщетные усилия своей тонкою потною шеей, она затрепыхалась на земле у его ног, как подстреленная птица. Неловкое движение, сделанное Вронским, сломало ей спину».

С этим эпизодом спорит, наверное, самый большой знаток лошадей в русской литературе Сергей Мамонтов. Его книга «Походы и кони» – это энциклопедия лошади на войне. Мамонтов описывает классическую выгрузку лошадей из вагона под огнём неприятеля во время Гражданской войны: «Состав товарных вагонов подошёл к самому фронту, остановился на высокой насыпи, двери вагонов открылись, и осёдланных лошадей просто выпихивали из вагонов. Они падали на откос и катились вниз, вскакивали и отряхались, как собаки. Казаки за ними следовали, поправляли сёдла, и сотни тут же строились и шли в бой. Наша батарея вела огонь поблизости, и я мог с интересом наблюдать эту выгрузку. Было несколько поломанных сёдел, но ни одна лошадь не была покалечена – все пошли в бой. <…> Выгрузились сотни лошадей – и ни одной поломки ног». Далее автор переходит к классику: «Толстой в „Анне Карениной“ говорит, что Вронский, неудачно опустившись в седле, сломал хребет своей лошади. Сомневаюсь. Седло так устроено, что хребта не касается». В конце своего заочного спора с Толстым Сергей Мамонтов пишет: «Конечно, холёные лошади более подвержены несчастным случаям, чем степные кони», как бы давая классику шанс, но не разрешая спора.

Другие ляпы Толстого. В романе «Воскресение» читаем: «Ограда же сирени цвела точно так же, как в тот год, четырнадцать лет тому назад, когда за этой сиренью Нехлюдов играл в горелки с восемнадцатилетней Катюшей и, упав, острекался крапивой». До этого же Толстой неоднократно упоминает, что Нехлюдов соблазнил Катюшу десять лет назад, когда ей действительно было восемнадцать, а в горелки они играли за два года до этого.

Самый нелепый детектив (А. Конан Дойл, «Собака Баскервилей», 1902)

Роман Конан Дойла часто возглавляет топы лучших детективов в истории, но, если разобраться, он соткан из нелепостей. Прочтя «Собаку Баскервилей» мы так ничего и не узнаём о самой собаке. Кто она на самом деле – «машина-убийца» или ласковое существо в руках негодяя? В двух столкновениях с людьми собака ведёт себя по-разному: старого Чарльза Баскервиля она просто пугает до смерти, на молодого сэра Генри бросается и пытается загрызть. Если собака зла, зачем мазать её светящимся составом? Она может просто убить старика, которого выманили ночью из дома. Убийца Стэплтон не мститель, ему не важно, умрёт жертва в мучениях или нет. Он борется за наследство, его задача убрать конкурентов так, чтобы у полиции не было сомнений в их случайной смерти. Если собака добра и только пугает своих жертв, это вообще нелогичный ход, человек может и не умереть от испуга, а преступнику нужно действовать наверняка. Может, собаку в призрака нужно превращать для случайных свидетелей? Представьте, что вы следователь и перед вами два варианта показаний: первый – старика загрызло дикое животное, волк или бродячая собака; второй – сэра Чарльза убила светящаяся собака-призрак. В первом случае вы, как и любой полицейский, закроете дело, списав всё на несчастный случай, во втором – продолжите расследование, решив, что либо свидетель не в себе и нужен другой, либо тут дело нечисто. Стэплтон делает всё, чтобы привлечь внимание к своим действиям. Для него идеальным преступлением было бы натравить собаку (без призрачного антуража) на старого Баскервиля, чтобы она его загрызла ночью и списать это на несчастный случай, а молодого наследника заманить в сердце трясины, там застрелить и спрятать тело так, чтобы его никогда не отыскали.

Другие ляпы автора. Цикл о Шерлоке Холмсе, наверное, рекордсмен в мировой литературе по авторским ошибкам. Сперва говорится, что Ватсон на войне ранен в плечо, потом выясняется, что в ногу. Его зовут то Джон, то Джеймс. При знакомстве с Шерлоком Холмсом он говорит, что у него есть щенок-бульдог и больше никогда про него не вспоминает. Холмс называет свой метод дедуктивным, но на самом деле он использует принципы индукции – от частного к общему и абдукции – построение гипотез на обрывочных данных, но никак не дедукции (от общего к частному). И это только вершина айсберга. Практически в каждом произведении о Холмсе полно ошибок и нестыковок, но «Собака Баскервилей» – лидер по ляпам. Помимо нелогичного сюжета, роман ещё и неточен в деталях. Манускрипт о дьявольской собаке в той стилистике, в которой его даёт автор, в XVIII веке мог написать только невежа, но никак не джентльмен, а способ его датировки, предложенный Холмсом, вызвал бы лишь улыбку у настоящего архивариуса. Джон Фаулз в эссе «Конан Дойл» писал, что и Дартмурские болота выглядят не так, как в романе. Там очень сложно утонуть, редки дикорастущие орхидеи, и они не цветут в середине октября, а выпь кричит только весной и т. д. и т. п.

Забытая ведьма (М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1940)

Только очень внимательный читатель сможет заметить, что в финальном полёте свиты Воланда, уносящейся из Москвы, нет одного персонажа. Ведьма Гелла просто исчезает из романа, хотя она, несомненно, член свиты. Воланд представляет её Маргарите как свою служанку. По легенде первым обратил на это внимание заместитель главного редактора журнала «Новый мир» Владимир Лакшин и сказал вдове Булгакова. Елена Сергеевна, по его словам, посмотрела рассеянно и вскрикнула: «Миша забыл про Геллу!!!» Потерянная ведьма – один из признаков того, что в печать попал черновик, который автор не успел полностью дочистить.

Другие забытые герои книг. Самый известный случай – это «Король Лир» Шекспира. В середине пьесы вдруг внезапно исчезает шут – один из самых харизматичных персонажей – и больше не появляется. Мало того, у героев пьесы даже не возникает вопроса: куда же делся шут? Они не замечают его исчезновения.

Владимир Бегунов

Подпишитесь на наши страницы в соцсетях и вы всегда будете в центре культурных событий:

Facebook    ВКонтакте    Instagram    Одноклассники

Александр Дюма Артур Конан Дойл Владимир Бегунов Даниель Дефо Лев Толстой литература ляпы Михаил Булгаков Николай Гоголь обзоры Уильям Шекспир Фёдор Достоевский

Last modified: 30.10.2019

Возможно, вам также будет интересно:

  • Примеры ошибок закона достаточного основания
  • Примеры ошибок героев в литературе
  • Примеры ошибок в фирменном стиле
  • Примеры ошибок в управлении слов
  • Примеры ошибок в управлении предложений

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии