- SFTP
- FTP
- SCP
- WebDAV
- Legacy ANSI Encoding
Advertisement
SFTP
SFTP protocol specification requires that client and server uses UTF-8 encoding (Unicode) for file names.
WinSCP by default uses UTF-8 encoding. You can force non-default behavior using session option UTF-8 encoding for filenames, particularly when your server does not use UTF-8.
Please be aware that if your server does not support UTF-8 encoding, but uses its local legacy encoding instead, it is its fault. The problem is not on WinSCP side. You should push your server provider to add support for UTF-8, and not ask for support of legacy encoding in WinSCP.
By default WinSCP will automatically fallback to legacy Windows encoding, when a server returns a directory listing with file names not in UTF-8 encoding. For this reasons, you might get an inconsistent behavior during operations with files, depending on whether you visited a folder with non-ASCII file names before or not (or did not visit any directory at all, such as in scripting). To get a consistent behavior with a server that does not use UTF-8, disable UTF-8 encoding explicitly in session settings.
FTP
For FTP protocol, usage of UTF-8 is also controlled by session option UTF-8 encoding for filenames.
SCP
For SCP protocol, usage of UTF-8 is also controlled by session option UTF-8 encoding for filenames.
WebDAV
With WebDAV, a client and a server are required to use UTF-8. No configuration is necessary.
Advertisement
Legacy ANSI Encoding
When not using UTF-8 encoding, WinSCP assumes the server is using the same legacy ANSI encoding as configured for local machine in Control Panel > Clock and Region > Region > Administrative > Language for non-Unicode programs.
Last modified: 2019-10-17 by martin
0
0
Добрый день.
Постоянно приходится передавать файлики с Вин-платформы на Линукс.
Имена файлов — русские.
locale
LANG=ru_RU.UTF-8
LC_CTYPE=«ru_RU.UTF-8»
LC_NUMERIC=«ru_RU.UTF-8»
LC_TIME=«ru_RU.UTF-8»
LC_COLLATE=«ru_RU.UTF-8»
LC_MONETARY=«ru_RU.UTF-8»
LC_MESSAGES=«ru_RU.UTF-8»
LC_PAPER=«ru_RU.UTF-8»
LC_NAME=«ru_RU.UTF-8»
LC_ADDRESS=«ru_RU.UTF-8»
LC_TELEPHONE=«ru_RU.UTF-8»
LC_MEASUREMENT=«ru_RU.UTF-8»
LC_IDENTIFICATION=«ru_RU.UTF-8»
LC_ALL=
При передаче файла получаю на Линукс стороне:
����������� �������� �������.doc
Можно ли заставить WinSCP (или PSCP.EXE) «перекодировать на лету»?
или может есть какой параметр?
По хелпу смотрел — не увидел
Модератор: Модераторы разделов
-
demontager
- Сообщения: 250
- Статус: Seaman
- ОС: Gentoo x86_64
- Контактная информация:
Решено: Как справится с кракозяблами в putty и WinSCP?
Я подcоеденяюсь к Linux машине через ssh, в Windows запускаю Putty, логюсь и получаю консоль, проблеиа только в том что правильно не отображаются файлы с русскми названиями. Как можно исправить?
P.S. В WinSCP такая же история как и в putty.
OS:Gentoo amd64
-
xiloid
- Сообщения: 19
- ОС: Linux/Win 7
Re: Решено: Как справится с кракозяблами в putty и WinSCP?
Сообщение
xiloid » 08.09.2009 14:18
Brainsburn писал(а): ↑
08.09.2009 14:03
Кстати, можно ли сделать, чтобы Putty сохраняла настройки и не приходилось после каждого запуска устанавливать UTF-8?
Конечно да, когда навыставляешь всех необходимых значений: АйПи, порт, кодировки, и.т.д., переходишь на вкладку «Session» и в поле «Saved session» — задаешь любое имя, например «Work server» и давишь кнопочку «SAVE», после чего у тебя в нижнем, большом, поле появится строка «Work server». Следующий раз открывая Путти, просто дважды кликаешь на эту строчку и у тебя открывается сессия с уже установленными ранее параметрами.
-
azsx
- Сообщения: 3684
- ОС: calculate linux, debian, ubuntu
Re: Решено: Как справится с кракозяблами в putty и WinSCP?
Сообщение
azsx » 20.08.2010 08:56
убился искать, не могу найти. Не мог бы кто нибудь по шагам пояснить где в wincsp меняется локаль?
ps
извиняюсь, нашел методом тыка
environment, utf-8 encoding for filenames поставить on
Любопытно, а если бы мне была нужна иная кодировка. кои-8 к примеру. И как ее ставить?
Bibtex
Bib-файлы, содержащие описание литературы, хранятся в кодировке KOI8-R. После выполнения команды bibtex необходимо сначала перекодировать получившийся bbl-файл в кодировку UTF-8 (см. Содержимое файлов), а затем выполнять трансляцию tex-файлов, подключающих этот список литературы.
я бы наверное так даже бы и не смог сделать
http://cs.karelia.ru/studies/resources/utf-instr.php.ru
Форум программистов Vingrad
Модераторы: Akella, bartram |
Поиск: |
|
Опции темы |
motorway |
|
||
Опытный Профиль Репутация: нет
|
PHP файл состоит из вызова функций и в некоторых местах прописанного текста. То, что в функциях, отображается нормальными буквами, и в браузере показывает, что кодировка UTF-8. Некоторые символы, которые прописаны текстом в файле, отображаются в виде вопросов в ромбиках. Если изм. кодировку на win-1251, эти символы будут нормальные, русские. Остальное же — неправильно. В чем дело? Файл сначала был нормальным. Если же его исправить, а потом опять вернуть, то вопросы не исчезают. ——————— Russian Pascal Developer Network — Сеть разработчиков на языке программирования Pascal/Object Pascal |
||
|
|||
bars80080 |
|
||
прапор воюет Профиль
Репутация: нет
|
как в чём проблема? прописанный текст в кодировке cp1251. видать вставка произошла именно в этой кодировке |
||
|
|||
motorway |
|
||
Опытный Профиль Репутация: нет
|
Я открываю прогу WinSCP, и там смотрю этот файл. Там все видно на русском. Пробую по Вашему совету вставить слова в UTF-8. Для этого копирую текст на русском в блокнот, сохраняю в UTF-8, далее копирую текст на русском оттуда и вставляю в прогу. Но появляются вопросы — не в ромбе, а обычные. Что-то не так? ——————— Russian Pascal Developer Network — Сеть разработчиков на языке программирования Pascal/Object Pascal |
||
|
|||
bars80080 |
|
||
прапор воюет Профиль
Репутация: нет
|
не так. он всё равно перекодирует. может у этой проги есть настройка кодировки. (стопудово должна быть) и там видать 1251 забита попробуйте отредактировать файл в блокноте. посмотрите результат |
||
|
|||
motorway |
|
||
Опытный Профиль Репутация: нет
|
Кодировку найти не могу, нигде не видно. Если скопировать код из того редактора в блокнот, а потом опять вставить туда — появляются вопросы ??? вместо русских букв. ——————— Russian Pascal Developer Network — Сеть разработчиков на языке программирования Pascal/Object Pascal |
||
|
|||
motorway |
|
||
Опытный Профиль Репутация: нет
|
Проблема решена (разработчики WinSCP делали прогу не тем местом) ——————— Russian Pascal Developer Network — Сеть разработчиков на языке программирования Pascal/Object Pascal |
||
|
|||
|
Правила форума «Программное обеспечение» | |
|
Запрещается! 1. Обсуждение крэков, кейгенов и других подобных программ Пробуйте искать сами или обращайтесь в приват к участникам форума. Темы с подобными вещами будут немедленно удаляться, а нарушители — получать предупреждения. Также запрещается обсуждение проблем работы этих программ (что куда вписать, куда что скопировать и т.п…) 2. Давать ссылки на взломанные продукты
С уважением, Akella, bartram. |
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) |
0 Пользователей: |
« Предыдущая тема | Программное обеспечение | Следующая тема » |
WinSCP, для чего она нужна? Это отличная замена консоли сервера, если надо быстро скопировать или подправить небольшой файлик или файлики. Вы можете напрямую можете работать с серверными файлами с root доступом. Winscp позволяет напрямую копировать,перемещать,создавать, редактировать файлы и выполнять поиск по всему серверу. Все вроде бы и хорошо, но вот отображение русских букв совсем никуда не годится.
В моём случае это выглядело примерно так
Чтобы избавиться от крукорябры, просто поменяйте параметр «UTF-8 encoding for filenames» с «Auto» на «On» в свойствах вашего подключения
В итоге получаем картинку радующую глаза