Один выдает ошибку на японском

Примеры предложений: ошибка

Величайшая ошибка , которую вы можете сделать, — жить бедно, чтобы умереть богатым.

あなたがすることができる最大の間違いは、貧しく生きることで金持ちになることができることです。

Есть только одна врожденная ошибка , и это представление о том, что мы существуем для того, чтобы быть счастливыми.

先天的な過ちは1つしかありません。それが、私たちが幸せになるために存在するという考えです。

Смех — единственное лекарство от тщеславия, а тщеславие — единственная смехотворная ошибка .

笑いは虚栄心に対する唯一の治療法であり、虚栄心は唯一の笑える欠点です。

Это большая ошибка — принимать себя за большее, чем есть, или за меньшее, чем стоит.

1つ以上の価値がある、または1つ未満の価値があると考えることは大きな誤りです。

Как вообще могла случиться такая ошибка ?

いったいどうしてそのような間違いが起こったのだろうか?

Моя самая большая ошибка иногда заключается в том, что я считаю, что у меня их нет.

私の最大の欠点は、私には何もないと信じることです。

В то время я думал, что это ошибка . Я ошибался .

当時は間違いだと思っていました。私は間違っていた。

Врачебная ошибка является третьей по значимости причиной смерти в США после болезней сердца и рака.

医療過誤は、心臓病や癌に次いで、米国で3番目に多い死因です。

Пожалуйста, запустите еще один тест. Должна быть какая — то ошибка .

彼女は立ちあがり、彼女の手はまだ彼の中にありました。

Их ошибка заключалась в том, что они считали себя центральными фигурами. Человечество не является центром вселенной. Земля не является центром вселенной.

彼らの過ちは自分たちを中心性と考えていた。人類は宇宙の中心ではありません。地球は宇宙の中心ではありません。

Я не знаю, ошибка это или что — то в этом роде, но это программное обеспечение работает неправильно.

バグか何かかは分からないが、このソフトウェアは正しく動作しない。

Просто представьте себе, что каждый раз, когда кто — то делает грамматическую ошибку , люди могут ответить только «синтаксическая ошибка «.

誰かが文法の間違いをするたびに、人々は「構文エラー」しか答えられなかったと想像してみてください。誰かに任せてください。

Худшая ошибка в этой жизни — постоянно бояться того, что нужно делать.

この人生で最悪の間違いは、人がしなければならないことを常に恐れることです。

Ошибка, которую часто совершают молодые люди, заключается в том, что они начинают изучать слишком много языков одновременно, поскольку они недооценивают трудности и переоценивают свои собственные способности к их изучению.

若者がよく犯す間違いは、難しさを過小評価し、自分たちの学習能力を過大評価しているため、同時に多すぎる言語を学習し始めることです。

Ошибка в версии Flash для Macintosh позволяет вредоносным сайтам тайно подслушивать посетителей с помощью веб — камеры и микрофона.

MacintoshバージョンのFlashソフトウェアのバグにより、悪意のあるWebサイトがWebカメラとマイクを使用して訪問者をひそかに盗聴する可能性があります。

Эта ошибка обязательно вернется, чтобы укусить вас позже.

この間違いは間違いなく後であなたを噛むために戻ってきます。

Если бы не эта ошибка , наша команда могла бы выиграть матч.

このエラーがなければ、私たちのチームは試合に勝つことができたでしょう。

Дискриминация людей из — за их расы — ошибка .

人種のために人を差別することは間違いです。

Можете ли вы подтвердить, что это исправимая ошибка ?

それが修正可能なエラーであることを確認できますか?

Очевидно, должна быть какая — то ошибка .

明らかに、何らかの間違いがあるはずです。

Как только Том сделал Мэри предложение, он понял, что это ошибка .

トムはメアリーにプロポーズしたとたんに、それが間違いであることを知った。

Я не знаю, если это ошибка или нет, но это программное обеспечение не работает правильно.

バグかどうかはわかりませんが、このソフトウェアは正常に動作しません。

Это не правильный аргумент. Это логическая ошибка .

これは有効な引数ではありません。それは論理的な誤りです。

Сначала он делает восемь порций виски, пытаясь угнаться за японцами … огромная ошибка .

まず、彼は日本人に遅れを取らないようにウイスキーを8ショット撮りました…大きな間違いです。

Через 48 часов эта ошибка исчезла.

48時間後、このバグはそれ自体を消費します。

Комиссар пытался уговорить нас взять такси, но мы втиснулись в машину Хардкасла, и тут произошла наша ошибка .

コミッショナーは私たちにタクシーに乗るように説得しようとしましたが、私たちはハードキャッスルの車に山積みし、そこに私たちの過ちがありました。

Дополнительные сведения см. В разделе ошибка при открытии библиотеки документов SharePoint в Проводнике Windows или сопоставлении сетевого диска с библиотекой после установки Internet Explorer 10.

あなたは、Internet Explorer 10をインストールした後、WindowsエクスプローラでのSharePointドキュメントライブラリを開くと詳細情報については、エラーを参照するか、ライブラリにネットワークドライブをマップ

Если и была ошибка с делом, то это, несомненно, произошло за границей.

事件で失敗があったとしたら、それは間違いなく海外で起こった。

Все это большое недоразумение, ошибка .

これは大きな誤解、間違いです。

Ошибка «Этот диск не читается» возникает при использовании игры «Игры по запросу».

「このディスクは読み取り不可能です」というエラーは、Games on Demandゲームを使用すると発生します。

Одна ошибка , и мы его приведем.

1つ失敗して、私たちは彼を連れてきます。

Эта фундаментальная ошибка капитализма больше, чем любой другой отдельный фактор, виновата в нашем климатическом затруднении.

この資本主義の根本的なバグは、他のどの要因よりも、気候変動のせいだとされています。

«Моя ошибка простительна, — сказал Уилл.

「私の間違いは許せない」とウィルは言った。

Это была ошибка суждения, но я удалил ее так быстро, как только мог.

それは判断の誤りでしたが、私はできるだけ早く彼女を連れ去らせました。

Моя ошибка заключалась в том, что я приспособился к его плану попытаться отделить Манделу … от АНК в тщетной попытке удержаться у власти.

私の過ちは、マンデラを分断しようとする彼の計画を受け入れていた…権力に固執しようとする無駄な試みで、ANCから。

«Мы убедимся, что это пустышки — детонаторы. В прошлый раз произошла ошибка ».

「それらがダミーの起爆装置であることを確認します。前回は間違いでした。」

Ошибка — Произошла ошибка , и список товаров не удалось обработать.

エラー–エラーが発生し、商品リストを処理できませんでした。

А теперь, когда ошибка пролетела и боль доказала лжесвидетельство, давайте обратимся к более веселому предмету — скажем, гонорару в 250 долларов.

そして今、そのエラーが飛んで、苦痛が偽証者であることが証明されたので、元気いっぱいの主題をほのめかしてみましょう-250ドルの料金を言います。

У меня была эта … интрижка, интрижка, досадная ошибка с этой Джудит четыре … три месяца назад.

私はこれをしました…このジュディスとの恥ずかしい間違い、4 … 3ヶ月前に。

И какая ошибка дает вам точное время смерти?

そして、どのバグがあなたにその正確な死の時間を与えますか?

Ратледж сказал, что ошибка была устранена в вашем имени.

ラトリッジは、バグがあなたの名前でチェックアウトされたと言いました。

Но те двое полицейских, это была досадная ошибка .

しかし、それらの2人の警官、それは恥ずかしい大失敗でした。

Эх, ее укусила ошибка шоу — бизнеса.

ええ、彼女は芸能界のバグに噛まれました。

Я имею в виду, вы говорите, что эта ошибка вписывается в нашу дарвиновскую классификацию? »

つまり、このバグはダーウィンの分類に当てはまると言っているのですか?」

Это было сказано тоном, смелостью и взглядом, которые показали г — ну де Гранвилю, что против такого противника малейшая ошибка опасна.

これは、このような敵に対して少なくとも失態は危険だったこと、トーン、大胆さ、そしてムッシュ・ド・グランビルを示した表情で語った。

“Что удручает, так это то, что это была непроизвольная ошибка ”, — сказал Шолле, ныне работающий в немецком Фонде Маршалла Соединенных Штатов.

「憂鬱なのは、これが強制されていないエラーだったということです」と、現在米国のドイツマーシャルファンドにいるCholletは言いました。

Еще одна ошибка , подорвавшая мою кампанию.

私のキャンペーンを弱体化させるもう一つの失敗。

Даже если первая ошибка — 1018 сообщается для пустой страницы в базе данных, неизвестно, какая страница может быть повреждена следующей.

データベースの空のページに対して最初の-1018エラーが報告されたとしても、次に損傷を受ける可能性のあるページは不明です。

Миссис Герхардт, долго мучимая горем, которое повлекла за собой ошибка Дженни, была за то, чтобы принять меры к немедленному осуществлению этого плана.

ジェニーの過ちが引き起こした悲惨さに長い間悩まされていたガーハート夫人は、この計画をすぐに実行するための措置をとるためでした。

Так что ты решил поехать в Портленд — это была небольшая ошибка .

だから、それは少し間違いでした、あなたはポートランドに行くことに決めました。

Это была ужасная ошибка , но в глубине души она никогда никого не любила, кроме меня! »

それはひどい間違いだったが、彼女の心の中で、彼女は私を除いていずれかを愛したことはありません!」

Моя ошибка , как я вижу сейчас, заключалась не в введении ранее военного положения.

私の間違いは、私が今見ているように、以前に戒厳令を確立することではありませんでした。

Если выражение, переданное функции, выходит за пределы диапазона преобразуемого типа данных, возникает ошибка .

関数に渡される式が変換されるデータ型の範囲外である場合、エラーが発生します。

Тренч, явная ошибка новичка.

トレンチコート、ルーキー間違い間違いなし。

Это ошибка . — Мне разрешено идти домой.

これは間違いです。-家に帰ってもいいです。

Это была ошибка ; но не следует ли принимать во внимание скудность этого интеллекта?

エラーでした。しかし、この知性の不足を考慮に入れるべきではありませんか?

Неосторожная ошибка была очень неприятной.

不注意な間違いは非常に不愉快でした。

Они думали , что это могло бы быть это ошибка желудка, но если это было бы первый смертельный исход.

彼らはそれがこのお腹の虫かもしれないと思ったが、もしそうならそれが最初の致命的なものになるだろう。

Ослепленный тем, что может предложить женщина, — это твоя ошибка , Дэн.

女性が提供しなければならないことに盲目になるのはあなたの失敗です、ダン。

«Какая — то ошибка », — запротестовала я, совершенно растерявшись и не сводя с него глаз.

「いくつかの間違い」と私は完全に途方に暮れて抗議し、決して目を離さなかった。

Пожалуйста, произошла ужасная ошибка .

どうか、ひどい間違いがありました。

Если позволите, сэр, я считаю несправедливым, что одна ошибка так дорого обошлась лейтенанту Моррису.

私はターンの発言可能性がある場合は、先生、私はそれが不当な1つのミスがそう心から中尉モリスの費用がかかると思いますが。

На самом деле это была моя ошибка , и я должен за нее извиниться »

確かに間違いは私だった、と私はそれのために謝罪するべき。」

Что, если произошла какая — то ошибка и прогрессия пошла не так, и что — то вроде амебы получило силу, как у человека?

何か間違いがあり、進行がうまくいかず、アメーバのようなものが人間のような力を与えられた場合はどうなりますか?

— Это какая — то глупая ошибка , Тони.

「それはある種のばかげた間違いです、トニー。」

Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!


русский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский

Показать больше
(греческий, хинди, тайский, чешский…)

чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский

Показать меньше


японский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский

Показать больше

чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский

Показать меньше


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «выдает ошибку в некоторых пределах» на японский


Я выяснил, что тест выдает ошибку в некоторых пределах.


Я выяснил, что тест выдает ошибку в некоторых пределах.


Некоторые из строк в файле содержат ошибки


В некоторых случаях персональные данные пользователей обрабатываются за пределами страны пользователя.



つまり貴方がお住まいの国以外に設置されたサーバー上で、情報の解析が行われる場合があります。

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12696. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 95 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800

© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.

Цитаты об ошибках на японском. Пост- оправдание ошибок *))

Цитаты об ошибках на японском

1) したならしたで – ну, сделал ты и сделал это 

失敗したならしたで経験を積みに行ったのだ– ну совершил я ошибку, и совершил. Значит, будет накопленный опыт (конструкция ~たら~たで N1)

2) 失敗は成功の基 (しっぱいはせいこうのもと), также 失敗は成功の元 – неудачи учат добиваться успеха (дословно “ошибка – корень, основа успеха”)
или 3) 失敗は成功の母 (しっぱいはせいこうのはは) – провал – мать успеха. (Пословицы)

4) 河童の川流れ (かっぱのかわながれ)- и на старуху бывает проруха. (даже такого хорошего пловца, как каппа может смыть потоком реки)
Варианты: 
弘法にも筆の誤り(こうぼうにもふでのあやまり даже такие успешные в каллиграфии буддисткие монахи допускают промахи) /
猿も木から落ちる (и обезьяны, бывает, с деревьев падают) / 
上手の手から水が漏る (じょうずのてからみずがもる и из ловких рук, бывает, утекает вода)/
麒麟の躓き (きりんのつまづき) – И цилинь, бывает, спотыкается (цилинь – мифическое благородное животное на уровне с черепахой, фениксом и драконом)
(Пословицы)

5) 生きるうえで最も偉大な栄光は、決して転ばないことにあるのではない。転ぶたびに起き上がり続けることにある。  - Ни разу не упасть — не самая большая заслуга в жизни. Главное каждый раз подниматься. (с) Нельсон Мандела 

Эту же цитату приписывают и Конфуцию. Точную формулировку не нашла, правда и не искала особо.  Но ниже еще цитата от  философа.
6) 過ちて改めざる 、これを過ちという Единственная настоящая ошибка — не исправлять своих прошлых ошибок.

7) Словарно-Веблиовское. 失敗をしないものは何もしないものだ – не ошибается только тот, кто ничего не делает.
И второй вариант. 過ちのない者は何も作り出せない 

8) どんな人でも欠点のない人はない – не бывает человека без недостатков (не совершающих ошибок. Данное выражение просто попадается в разных вариантах в текстах)

9) 失敗という経験を得た – совершил ошибку – получил опыт (с) 食戟のソーマ

Фото unsplash.com

Дорогие читатели! Пригодилась публикация? Пожалуйста, поделитесь ей в Соцсетях, нажав на одну из кнопок под данным сообщением. Благодарности заранее!

Дорогие админы больших и малых групп, копируя содержимое или его часть, не забываем указывать обратную ссылку на данный источник!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.


Перевод «ошибка» на японский


誤り, 間違い, エラー — самые популярные переводы слова «ошибка» на японский.
Пример переведенного предложения: Прошло некоторое время, прежде чем он осознал свою ошибку. ↔ しばらくして彼は自分の誤りに気づいた。

ошибка


noun
существительное женского рода


грамматика

ошибка (в программе или электронике)

  • Прошло некоторое время, прежде чем он осознал свою ошибку.

    しばらくして彼は自分の誤りに気づいた。

  • Даже самые умные студенты могут допускать глупые ошибки.

    最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。

  • Если бы не его ошибка, мы бы победили.

    彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。

    • 過ち
    • せい
    • 錯誤
    • 欠点
    • バグ
    • 誤差
    • 違い
    • 謬り
    • 欠陥
    • 不具合
    • バッグ
    • 妄説
    • ミス
    • 失策
    • まちがい
    • 障害
    • 違反
    • あやまり
    • ごさ
    • ちがい
    • 間違って
  • Glosbe

  • Google

Например, вы можете отфильтровать результаты поиска по типу кампании или стратегии назначения ставок, а также по таким родительским полям, как «Статус группы объявлений», «Новые элементы», «Измененные элементы», «Элементы с ошибками» и др.

検索結果はさまざまな要素で絞り込むことができます。 たとえば、キャンペーン タイプや入札戦略のほか、広告グループのステータスや新しい項目、編集された項目、エラーのある項目といった親項目でも絞り込めます。

Ошибки данных в сжатом битовом потоке, возможно из-за ошибок передачи, могут приводить к ошибкам, подобным большим ошибкам квантования, или могут полностью нарушать анализ потока данных в течение короткого времени, что приводит к «распаду» изображения.

圧縮されたビットストリームのデータエラーは、おそらく伝送エラーのために、大きな量子化エラーに似たエラーを引き起こすか、またはデータストリームの解析を短時間中断させ、ピクチャの「分割」につながる。

«В тюрьме одного штата из-за ошибки компьютеры неправильно посчитали сроки нескольких заключенных, после чего те были освобождены»,— говорится в «Ньюсуик».

ある州立刑務所では,このバグせいでコンピューターが幾人かの囚人の刑期を誤算し,それらの囚人を早く出獄させてしまった」と,ニューズウィーク誌(英文)は伝えている。「

Чтобы посмотреть все ошибки в аккаунте, скачайте адреса филиалов.

ビジネス情報をダウンロードし、アカウント全体のすべてのエラーを確認できます。

Ты делаешь одни и те же ошибки снова и снова.

君は何度も同じ間違いをし続けている。

Функция возвращает −1 в случае ошибки.

エラーが発生すると -1 を返す。

Ты сделал ту же ошибку.

あなたは同じ過ちを犯した。

Ты специально сделала ошибку, ведь так?

わざと間違えたんでしょ。

Сегодня мы не должны делать ни ошибки мадианитян, ни недооценивать значения Мегиддона.

わたしたちは今日,ミディアン人の誤りをあえておかしたり,メギドの意義を軽視したりしないようにしなければなりません。

Вот наиболее распространенные ошибки, связанные со сканированием товаров:

商品のクロールに関する問題の最も一般的な原因:

Даже опытный водитель может сделать ошибку.

ベテランドライバーでもミスをすることがある。

Возможно, какие-то ошибки и поправимы, но для этого требуются колоссальные усилия.

ある程度元に戻せる場合もありますが,かなりの努力が必要でしょう。

Однако мы совершаем серьезную ошибку, замечая друг в друге только человеческую сущность и упуская из виду воздействие руки Божьей через тех, кого Он призвал.

しかし,わたしたちは,互いの人間性にのみ目を向け,神から召された者を通して働く神の御手を見ようとしないことによって,重大な間違いを犯します。

Это распространённая ошибка среди японских студентов.

これは日本人の学生によく見られる誤りです。

Если название магазина содержит ошибки или не соответствует требованиям, вместо него будет показан URL вашего сайта.

ショップ名にエラーがある場合や、Google の編集基準に準拠していない場合は、ショップ名ではなくウェブサイトの URL が表示されます。

В-девятых, нам стоит помнить, что слишком суровое отношение к себе при совершении ошибки может быть столь же пагубно, как легкомыслие в случае, когда действительно требуется покаяние.

第9に,真の悔い改めが必要なときにあまりにも無頓着むとんちゃくな場合と同様,間違いを犯したときに自分に厳しすぎることは好ましくないということを覚えておくとよいでしょう。

Думаю, он бы простил ошибку.

彼 は 失敗 を 許 し て くれ る と う 。

В этом случае попробуйте повторно ввести банковские данные – возможно, они указаны с ошибкой.

このメッセージが表示された場合は、銀行口座情報を再度入力して、入力ミスがなかったか確認ください。

Я по ошибке взял твой зонт.

君のかさを違えて持って行った。

Как замечает Райт, «ошибки, сделанные вами в 15 лет, работодатель сможет увидеть и через 10 лет».

言い換えれば,「15歳の時にした過ちは,10年後に自分を雇う相手に知られる可能性があるということだ」と,ライト氏は言う。

Обнаружили неизвестную ошибку или техническую неполадку? Сообщите нам о ней, не выходя из интерфейса Google Диска.

新しいバグや技術的な問題を見つけた場合は、Google ドライブ内から直接報告していただけます。

В GCDS до версии 3.1.3 может возникать следующая ошибка: Upgrade to the latest version of GCDS (Выполните обновление до последней версии GCDS).

バージョン 3.1.3 より前の GCDS を使用している場合、このエラーが表示されることがあります。 最新バージョンの GCDS にアップグレードしてください。

При использовании Яндекс.Денег иногда вы можете увидеть сообщение об ошибке.

Yandex.Money の画面でエラー メッセージが表示されることがあります。

В начале 2017 года специалисты Google Analytics начали совершенствовать методы расчета показателей «Пользователи» и «Активные пользователи», чтобы повысить точность и снизить вероятность ошибки (обычно она ниже 2%).

2017 年のはじめに、Google アナリティクスではユーザー数を計上するうえで、より高い精度と低いエラー率(通常 2% 未満)を実現するため、「ユーザー数」指標と「アクティブ ユーザー」指標の計算方法を変更しました。

Home

About

Blog

Contact Us

Log In

Sign Up

Home>Слова, начинающиеся на букву О>ошибка>Перевод на японский язык

Как будет Ошибка по-японски

Здесь Вы найдете слово ошибка на японском языке. Надеемся, это поможет Вам улучшить свой японский язык.

Вот как будет ошибка по-японски:

エラー
[править]

Ошибка на всех языках

Другие слова рядом со словом ошибка

  • ошеломлять
  • ошибаться
  • ошибиться
  • ошибка
  • ошибочно
  • ошибочный
  • оштрафовать

Цитирование

«Ошибка по-японски.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BE%D1%88%D0%B8%D0%B1%D0%BA%D0%B0/%D0%BF%D0%BE-%D1%8F%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8.

Копировать

Скопировано

Посмотрите другие переводы русских слов на японский язык:

  • жевательный
  • здоровый
  • однозначный
  • смотреться
  • сподвижник
  • учить
  • шпион
  • эпиграф

Слова по Алфавиту

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Один выдает ошибку fail что делать
  • Один раз ошибка два раза случайность три
  • Один берег реки был луговой а другой глинистый ошибок
  • Один раз ошибка второй раз совпадение третий раз закономерность
  • Один багрепорт сообщение об ошибке должен содержать