Ни от чего иного это ошибка

Классификация ошибок

Грамматические ошибки (Г) – это ошибки в структуре языковой единицы: слова, словосочетания или предложения, т.е. нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической.  

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Г1

Ошибочное словообразование. Ошибочное образование форм существительного, прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов,  действительных и страдательных причастий,   деепричастий).  

Благородность, чуда техники, подчерк, надсмехаться;  более интереснее, красивше;  с пятистами рублями; жонглировал обоими руками, ихнего пафоса, вокруг его ничего нет;  сколько нравственных принципов мы лишились из-за  утраты духовности; им двигает чувство сострадания;  ручейки воды,  стекаемые вниз, поразили автора текста; вышев на сцену, певцы поклонились.

Г2

Нарушение норм согласования

Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.

Г3

Нарушение норм управления

Нужно сделать природу более красивую. Все удивлялись его силой.

Г4

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого  

Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения. Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и веселые.

Г5

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и гордилась поэтом.

В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

Г6

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая текст, возникает такое чувство сопереживания.

Г7

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под  ногами.

Г8

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга научила меня ценить и уважать друзей, которую я прочитал еще в детстве.

Человеку показалось то, что это сон.

Г9

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я не согласен с мнением рецензента.

Г10

Нарушение границ предложения

Его не приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.  

Г11

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.  

Г12

Пропуск члена предложения (эллипсис)

На собрании было принято (?) провести субботник.

Г13

Ошибки, связанные с употреблением  частиц: отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится

Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника. В тексте всего раскрываются две проблемы.

Речевые ошибки (Р) – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы,  неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов;  экспрессивных средств,  неразличение паронимов. Ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Р1

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. Благодаря пожару, лес сгорел.  

Р2

Неоправданное употребление диалектных и просторечных слов  

Таким людям всегда удается объегорить других. Обломов ничем не занимался и целыми днями валял дурака. 

Р3

Неудачное употребление местоимений

Текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю; У меня сразу же возникла картина в своем воображении.

Р4

Употребление слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов, устаревшей лексики,  жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов  

По задумке автора, герой побеждает; Молчалин работает секретарем Фамусова; В романе А.С. Пушкина имеют место лирические отступления; Автор то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений. Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому кексу в грызло бы дал; Зощенко палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Р5

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

В таких случаях я взглядываю в словарь.

Р6

Неразличение  паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в неудачно организованном контексте

Были приняты эффектные меры; Имя этого поэта знакомо во многих странах; В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься; грампластинка не сказала еще своего последнего слова.

Р7

Нарушение лексической сочетаемости  

Автор использует художественные особенности. 

Р8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша; очень прекрасный.

Р9

Употребление рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.

Р10

Неоправданное повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им.

Р11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Р12

Употребление лишних слов, лексическая избыточность

Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться,  об этом позаботится книжный наш магазин.

Логические ошибки (Л). Логические ошибки связаны с нарушением логической правильности речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Л1

Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте

На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна Петрова; Он облокотился спиной на батарею; За хорошую учебу и воспитание детей родители обучающихся получили благодарственные письма от администрации школы.

Л2

  Нарушение причинно-следственных отношений

 В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации образования решаются слабо.

Л3

Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы двор был украшением и школы, и поселка.  

Л4

Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению)

Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?  

Л5

Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица)      

Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы снежных равнин.

Л6

Сопоставление логически несопоставимых понятий

Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

Композиционно-текстовые ошибки

Л7

Неудачный зачин 

Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом  предложении, например: В этом тексте автор…  

Л8

Ошибки в  основной части

 а) Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении.

б) Отсутствие  последовательности  в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.

в) Использование разнотипных  по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла. 

Л9

Неудачная концовка 

Дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли. 

Фактические ошибки (Ф) — разновидность неязыковых ошибок, заключающаяся в том, что пишущий  приводит факты, противоречащие действительности, дает  неправильную информацию о фактических обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом (фоновые знания)

№ п/п

Вид ошибки

Примеры

Ф1

Искажение содержания литературного произведения, неправильное толкование, неудачный выбор примеров

Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором; Ленский вернулся в свое имение из Англии; Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие.

Ф2

Неточность в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты.

Книга очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «Век живи – век учись

Ф3

Незнание исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.

Великая Отечественная война 1812 года; Столица США — Нью-Йорк.

Ф4

Неточности в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев.

Искажения в названиях литературных  произведений, их жанров, ошибка в указании  автора.

Тургеньев; «Тарас и Бульба»;  в повести Тургенева «Преступление и наказание».

ОШИБКИ ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ, ПУНКТУАЦИОННЫЕ, ГРАФИЧЕСКИЕ, ОПИСКИ

При проверке грамотности (К7-К8) учитываются ошибки

  • на изученные правила;
  • негрубые (две негрубые считаются за одну):
  • в исключениях из правил;
  • в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
  • в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
  • в написании и и ы после приставок;
  • в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как…; ничто иное не …; не что иное, как … и др.);
  • в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
  • в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности;
  • повторяющиеся (считается за одну ошибку повтор в одном и том же слове или в корне однокоренных слов);
  • однотипные (первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку,

каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная):

ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

! Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).

! Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.

! Ошибки (две и более) в одном непроверяемом слове считаются за одну ошибку.

При проверке грамотности (К7-К8) не учитываются ошибки

  • орфографические:
  • в переносе слов;
  • буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта);
  • прописная / строчная буквы
  • в названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
  • при переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
  • в собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
  • слитное / дефисное / раздельное написание
  • в сложных существительных без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемых правилами и не входящих в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант);
  • на правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой /предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную);
  • пунктуационные ошибки:
  • тире в неполном предложении;
  • обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
  • запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
  • различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
  • в передаче авторской пунктуации;
  • графические ошибки (средства письменности языка, фиксирующие отношения между буквами на письме и звуками устной речи); различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных подчеркиваний и шрифтовых выделений;
  • описки и опечатки:  

— искажение звукового облика слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля);.

— пропуски букв (весь роман стоится на этом конфликте;

— перестановки букв (новые наименования пордуктов);

— замены одних буквенных знаков другими (лешендарное Ледовое побоище);

— добавление лишних букв (в любых, дашже самых сложных условиях).

Всего найдено: 18

Здравствуйте. Как пишутся конструкции типа ни что иное как?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: не что иное, как; не кто иной, как.

Добрый день, как правильно НЕ что или НИ что в следующем предложении: Художник, который работает со словами и историями, образами и фактами, хочет представить нам не что иное, как свою переваренную жизнь.

Ответ справочной службы русского языка

Предложение написано верно.

«Если, согласно нашей теории, все события сезона — ничто иное, как внутренний конфликт отдельно взятого персонажа, то…» Добрый день. Правильно ли расставлены знаки? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Если, согласно нашей теории, все события сезона не что иное, как внутренний конфликт отдельно взятого персонажа, то… Тире можно оставить в качестве интонационного.

Прошу объяснить правописание «ничто иное (,) как» и «не что иное (,) как» (а также в косвенных падежах). Т.е. когда употребляется одно, а когда другое.

Ответ справочной службы русского языка

Конструкции ни что иное, как не существует. 

Конструкции не кто иной, как и не что иное, как, в которых кто и что могут стоять в косвенных падежах без предлогов и с предлогами (не кого иного, как; не чему иному, как; не у кого иного, как; не с чем иным, как и т. д.), следует отличать от конструкций, в которые входят местоимения никто и ничто (тоже в разных падежах без предлогов и с предлогами). Ср. попарно следующие примеры: 1) Это не кто иной, как его родной брат. — Никто иной, кроме его родного брата, не может этого знать. 2) Это не что иное, как самый наглый обман. — Ничто иное его не интересует. 3) Он встретился не с кем иным, как с президентом страны. — Ни с кем иным, кроме президента, он не согласен встречаться. 4) Он согласился не на что иное, как на руководство всей работой. — Ни на что иное, кроме руководящей должности, он не согласится. В каждой паре первое предложение утвердительное, второе — отрицательное. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 78, п. 3 раздела «Орфография».)

Две версии цитаты:
«В человеке порядочном патриотизм есть ничто иное, как желание трудиться на пользу своей страны, и происходит он ни от чего другого, как от желания делать добро, сколько возможно больше и сколько возможно лучше».
Добролюбов Н. А.

«В человеке порядочном патриотизм есть не что иное, как желание трудиться на пользу своей страны, и происходит он не от чего другого, как от желания делать добро, сколько возможно больше и сколько возможно лучше».
Добролюбов Н. А.
Какая из них запиана без ошибок?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Во второй версии ошибки исправлены.

Здравствуйте! В предложении:»…она ведет не к чему иному, как к монархии…» «не» исправили на»ни». Но ведь выражение «не что иное, как» пишется именно так. Объясните, пожалуйста. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: не что иное, как; не к чему иному, как.

Здравствуйте!
У нас возник спор. Обьясните пожалуйста, почему машину Мерседес все называют в мужском роде(белый мерседес — а не белая, мой — а не моя)? Причем везде: на экране, протоколе, в жизни?
Как известно, Мерседес — довольно популярное женское имя .Создатель машины Готтлиб Даймлер так назвал в честь своей дочери.
Ни в каких языках это имя мужским не называется. Или было какое то специальное постановление ,обязывающее женское имя применительно к автомашине считать мужским?
Ведь не говорят же; МОЙ ЛАДА, МОЙ ВОЛГА, ШКОДА, ЧАЙКА и пр.
Спасибо заранее.
Владимир.

Ответ справочной службы русского языка

Дело в том, что слово мерседес формально — существительное второго школьного склонения, это существительное изменяется по падежам, подобно словам дом, стол. В русском языке склоняемые слова, оканчивающиеся на твердый согласный, принадлежат мужскому роду. Поэтому отнесение «мерседеса» к мужскому роду — это не что иное, как действие грамматической аналогии.

Заметьте, если бы в русском языке слово мерседес не склонялось, решить вопрос о его родовой принадлежности было бы сложнее (например, имя Мерседес не склоняется; мы относим это слово к женскому роду лишь потому, что знаем: это имя женское; у нас нет собственно грамматических оснований для определения рода).

Обратите внимание: в рубрике «Письмовник» на нашем портале размещена статья, посвященная грамматическому роду существительных.

http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=gender

Ответьте, пож-та, оч-оч срочно: газета уйдет в печать
Ее слова означали не что иное (ничто иное или как-то по-другому), как то, что с этого момента она умерла для мира – юродства ради Христа.
Хотелось бы прояснить судьбу этого вклада в настоящее время, то есть(,) действителен ли он сейчас.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: не что иное, как. После «то есть» запятая не нужна.

Нужна ли запятая: «Очевидно, что критерий сумм есть не что иное(,) как условие Х=1» и почему. Есть ли случаи, когда запятая не ставится в словосочетании «не что иное, как«).
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ № 171918 .

Обычно сочетание «ничто иное, как» употребляется в предложениях, где имеется отрицание (при сказуемом). Скажите, следует ли из этого, что в предложении (при отсутствии отрицания) «Данная гипотеза в любой форме ничто иное, как софистика» надо писать уже не НИЧТО ИНОЕ, КАК, а НЕ ЧТО ИНОЕ, КАК?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _не что иное, как_.

Какую частицу здесь следует употребить и почему: «Это — не(ни) что иное как…»?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _не что иное, как_. Сочетание _не что иное, как_ выражает противопоставление, НЕ является отрицательной частицей и пишется раздельно. Сочетание _ничто иное_ не связано с противопоставлением и, как правило, употребляется в предложениях с отрицанием. Ср.: _Недостатки конструкции могут быть объяснены не чем иным, как ошибкой в расчете_ и _Недостатки конструкции не могут быть объяснены ничем иным, как ошибкой в расчете._

Нужна ли запятая: не что иное(,) как?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _не что иное, как_.

Здравствуйте! Это ни (не?) что иное, как… Заранее спасибо. Галина.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Это не что иное, как_…

Добрый день!
1.Ответьте, пожалуйста, как правильно:
ни что иное, как
или
не что иное, как.
2. В словосочетании:
претенденты на руку и сердце
надо ли что либо выделять кавычками и, если надо, то что?

Ответ справочной службы русского языка

1. Правильно: _не что иное, как_, но: _ничто иное_. 2. Кавычки не нужны.

Добрый день! Подскажите, нужно ли тире в предложении:
Эта школа не что иное, как очередная контора по выбиванию денег из кошельков родителей.
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Тире не требуется.

Почему надо писать «ничто иное», но «не что иное, как»

Выбор будет очевиден, если ориентироваться на контекст.

Почему надо писать «ничто иное», но «не что иное, как»

Обороты типа «не кто иной, как» и «не что иное, как» легко спутать с конструкциями, в которые входят местоимения «никто» и «ничто». Чтобы разобраться, посмотрим на следующие примеры.

  • Это был не кто иной, как сам директор школы (это был именно директор, а не кто‑то другой). Никто иной, кроме директора школы, не может это подписать (не может подписать никто, кроме конкретного человека).
  • Он согласится не на что иное, как на руководящую должность (согласится именно на руководящую должность, а не на какую‑то другую). Ничто иное, кроме руководящей должности, его не устроит (не устроит больше ничего, только руководящая должность).
  • Документ должен быть подписан не кем иным, как самим заявителем (это должен быть именно заявитель, а не кто‑то другой). Документ не должен быть подписан никем иным, как самим заявителем (никто не может подписать договор, кроме заявителя).
  • Этот провал не что иное, как угасший кратер (это именно кратер, а не котловина или трещина). Этот провал — угасший кратер, и ничто иное (провал не может оказаться больше ничем, кроме кратера).

Во всех этих примерах сочетания «не что иное, как» или «не кто иной, как» выражают противопоставление. Обратите внимание, что отрицательная частица «не» пишется раздельно, а перед союзом «как» ставится запятая. Проверить себя легко. Достаточно заменить эти обороты на «именно», «как раз»: Это не что иное, как самый наглый обман. — Это именно обман. Это был не кто иной, как наш сын. — Это был как раз наш сын.

А вот сочетания «ничто иное» или «никто иной» не связаны с противопоставлением и, как правило, употребляются в предложениях с отрицанием. «Ни» в этом случае уже не частица, а приставка, поэтому пишется слитно с местоимением. Для проверки попробуйте заменить оборот словами «ничего», «никто»: Ничто иное его не интересует. — Его ничего не интересует. Кроме моего отца, никто иной этого не знает. — Кроме моего отца, никто этого не знает.

Подписывайтесь на бесплатный курс писательского мастерства от редакторов Лайфхакера «Инициал» и одноимённый Telegram‑канал, чтобы стать грамотнее и создавать хорошие тексты.

Читайте также 🧐📝📖

  • Штрихкод или штрих-код? 15 случаев, когда мы ставим дефис там, где не нужно
  • Экспресс-тест: хорошо ли вы знаете словарные слова?
  • 9 ошибок в пунктуации, которые совершают чаще всего
  • «От того» или «оттого»? 19 слов и сочетаний, в написании которых легко ошибиться

Нужно ли ставить запятую в сочетании «не что иное (,) как»?

На чтение 5 мин Просмотров 385 Опубликовано 29.06.2022

В русском языке масса выражений, произношение которых не соответствует написанию. Например, говорим [ништо инойэ как], а пишем «не что иное, как». Однако затронув проговаривание конструкции, следует упомянуть о том, что со сложностями можно столкнуться и при ее пунктуационном оформлении. Так нужна ли в рамках выражения «не что иное (,) как» запятая?

Часть речи и роль в предложении сочетания «не что иное как»

Если рассматривать каждое слово, из которого они состоят, можно сделать следующий вывод:

«не» — отрицательная частица;

«что» («кто») — местоимение;

«иное» («иной») — определительное местоимение;

«как» — союз.

Вкупе эти лексемы создают оборот, помогающий выразить противопоставление. Входят в состав именной части составного сказуемого. Рассматриваемую конструкцию можно заменить частицей «именно»:

  • Это не что иное, как иллюзия. = Это именно иллюзия.
  • Это не кто иной, как представитель прессы. = Это именно представитель прессы.

С вышеуказанными сочетаниями можно перепутать «нечто иное» и «никто иной». Они состоят из двух лексем: неопределенных местоимений «некто» и «нечто» и определительного местоимения «иное» («иной»). Местоименные обороты характерны для предложений с отрицанием. Они не предполагают противопоставления. Как вариант, можно попробовать заменить их одиночными лексемами «ничего» и «никто»:

  • Никто иной не согласится мне помочь в данной ситуации. = Никто не согласится мне помочь в данной ситуации.
  • Ничто иное не может повлиять на наше совместное решение. = Ничего не может повлиять на наше совместное решение.

Таким образом, разница между выражениями заключается в следующем:

а) «не кто иной, как», «не что иное, как» пишутся в 4 слова – «никто иной», «ничто иное» пишутся в 2 слова;

б) первые предполагают противопоставление – вторые употребляются в основных синтаксических единицах, подразумевающих отрицание.

Нужно ли ставить запятую внутри сочетания «не что иное (,) как»?

Союз начинает сравнительный оборот:

  • Это не что иное, как самая настоящая ложь, выдуманная за долю секунды.
  • Подобные садовые декорации не что иное, как элементы озеленения, необходимые для облагораживания территории.
  • Человеком, подарившим мне букет цветов, оказался не кто иной, как Аркадий Петрович.

Кроме того, рассматриваемые конструкции могут употребляться в разных падежах, то приобретая предлог, то утрачивая его:

  • Всю свою жизнь они посвятили не чему иному, как служению любимому делу (оборот употреблен в форме дательного падежа).
  • Я только что проконсультировался не у кого иного, как у уважаемого председателя экспертной комиссии (оборот употреблен в форме родительного падежа).

Примеры предложений для закрепления материала

«никто иной»

  • Никто иной не может претендовать на главную роль в этой постановке.
  • Никто иной не знает того, о чем я тебе рассказал накануне.

«ничто иное»

  • Ничто иное сегодня не может нарушить наш покой.
  • И ничто иное, кроме сумочки, не расскажет о вкусе, пристрастиях и характере женщины.

«как ничто другое»

Сравнительные обороты, начинающиеся со слов «как ничто», «как никто», «как никогда», требуют обособления:

  • Они остаются в памяти, как ничто другое, хотя не имеют ни цвета, ни запаха.
  • И кредит, как ничто иное, будет способствовать осуществлению наших целей.

«не кто иной(,) как»

  • Выяснилось, что это не кто иной, как тот самый мужчина, одолживший нам 1000 рублей.
  • Оказалось, эту самую статуэтку не кто иной, как сам министр, преподнес нашей Миле.

«не что другое(,) как»

  • Для молодого человека все путевые заметки есть не что другое, как проба пера перед настоящей работой.
  • Будущее было для него не что другое, как туманное видение.

«не кто другой(,) как»

  • В этом виноват не кто другой, как Семен Степанович.
  • Главного инженера защищал не кто другой, как прораб.

Оборот «ничто иное» пишется с ни- слитно. В контексте различаем написание конструкций «ничто иное» и «не что иное, как».

Часто возникает затруднение в написании оборота речи «нИчто иное», «нЕчто иное» или «ни что иное». Выясним, как пишется правильно, с не- или с ни-, слитно или раздельно?

«Ничто иное», «нечто иное» или «ни что иное»?

Ничто иное его сейчас не волновало.

В этом высказывании употреблено отрицательное местоимение «ничто», которое образовано с помощью приставки ни- от слова этой же части речи:

что — ничто

Приставка ни- пишетсяв этом слове слитно.

Если возникнет сомнение, как пишется «нИчто иное» или «нЕчто иное», то поставив ударение в слове, убедимся, что приставка является безударной:

ничто́

В написании буквы «и» в приставке ни- руководствуемся правилом орфографии:

Отрицательные местоимения и наречия пишутся с ни- без ударения. 

И, напротив, приставка не- является ударной в составе отрицательных и неопределенных местоимений и наречий.

Сравним:

  • не подскажет никто́ — не́кто прошел мимо;
  • не вечно ничто́ — не́что заметила;
  • не увидим никогда́ — не́когда знали друг друга;
  • не найти нигде́ — не́где присесть.

Выражение «ничто иное» имеет в своем составе отрицательное местоимение «ничто», которое пишется с безударной приставкой ни- слитно. 

В предложении эта конструкция с местоимением «ничто» употребляется с отрицательным сказуемым, имеющим частицу «не»:

Ничто́ иное не попалось ей на глаза.

Ничто́ иное уже не интересовало старика.

Это местоимение изменяется и может иметь в контексте разную падежную форму:

Ниче́м иным нельзя объяснить его возмутительное поведение.

Если в падежной форме у местоимения «ничто» появляется предлог, то «ни» пишется раздельно:

Ни с че́м иным мы еще не сталкивались в своей работе.

Ни с че́м иным не сравним сладковатый вкус манго.

«Ничто иное» и запятая

После конструкции «ничто иное» ставится запятая, если далее следует оборот с союзом «кроме», например:

Ничто́ иное, кроме работы, его не интересовало.

На выставке ничто́ иное, кроме этой яркой безделушки, больше не привлекло её внимание.

Конструкция «не что иное, как»

Как пишется «не что иное, как»?

Указанный оборот отличаем от конструкции «не что иное, как», в составе которой местоимение «что» пишется раздельно с отрицательной частицей «не».

Оказалось, что это есть не что иное, как обыкновенный кремний.

Эта конструкция употребляется в утвердительном предложении, в котором нет другого отрицания. Отсутствие второго отрицания — это самый верный признак, что в данном словосочетании необходимо написать «не» и раздельно с местоимением «что».

Всё, что про меня печатают, есть не что иное, как пустая сказка (А. П. Чехов).

В составе этой конструкции местоимения изменяются по падежам, и тогда оборот приобретает иную грамматическую форму.

Сравним:

Этот живописный пейзаж написан не чем иным, как обычной кистью.

В своей жизни ему лишь однажды пришлось столкнуться не с чем иным, как с трусостью товарища.

Это формоизменение не меняет раздельного написания частицы «не» с местоимением «что» в падежной форме.

«Не что иное, как» и запятая

Обратим внимание, что в рассматриваемом обороте речи «не что иное, как» после слова «иное» обязательно ставится запятая перед «как».

Остерегайтесь, это есть не что иное, как трясина, которая совсем незаметна под яркой зеленой травой.

Меня привело сюда не что иное, как интуиция.

Это глубокое ущелье является не чем иным, как руслом быстрой горной речки.

Средняя оценка: 4.9.
Проголосовало: 18

Конструкции «не кто иной», «не что иное»

Частицы «не» и «ни».

Конструкции не кто иной, как и не что иное, как, в которых кто и что могут стоять в косвенных падежах без предлогов и с предлогами (не кого иного, как; не чему иному, как; не у кого иного, как; не с чем иным, как и т. д.), следует отличать от конструкций, в которые входят местоимения никто и ничто (тоже в разных падежах без предлогов и с предлогами). Ср. попарно следующие примеры: 1) Это не кто иной, как его родной брат. — Никто иной, кроме его родного брата, не может этого знать. 2) Это не что иное, как самый наглый обман. — Ничто иное его не интересует. 3) Он встретился не с кем иным, как с президентом страны. — Ни с кем иным, кроме президента, он не согласен встречаться. 4) Он согласился не на что иное, как на руководство всей работой. — Ни на что иное, кроме руководящей должности, он не согласится. В каждой паре первое предложение утвердительное, второе — отрицательное.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Местоименные сочетания никто иной (другой) и ничто иное (другое) связаны не с противопоставлением, а с усилением и, как правило, употребляются в отрицательных предложениях, например: Никто иной не мог бы лучше этого сделать; Ничто другое нас бы не устроило; также: Ничем иным, как разным уровнем производства, нельзя объяснить такое положение. В предложениях без отрицания рассматриваемая конструкция носит присоединительный характер, усиливая сказанное в первой части предложения, например: Разрешение может дать только руководитель учреждения, и никто иной. В обоих случаях ни употребляется в качестве приставки, т. е. пишется слитно с местоимением.

Поиск ответа

Всего найдено: 7

добрый день! ни(?)чем иным как — слитно или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: (что-то является) не чем иным, как . Например: Кража является не чем иным, как преступлением. Но: Ничем иным, как разным уровнем производства, нельзя объяснить такое положение (местоименное сочетание ничто иное употребляется в отрицательном предложении и усиливает отрицание).

Как правильно написать: это является (не чем иным), как коррупцией или ничем иным? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как грамотно написать:
Это было ничем иным, как нарушением закона.
Либо : Это было не чем иным, как нарушением закона?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Это было не чем иным, как нарушением закона.

Как правильно: ничем иным как или не чем иным как? EIM

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: не чем иным, как ; ничем иным (без «как»).

Какую частицу здесь следует употребить и почему: «Это — не(ни) что иное как. «?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _не что иное, как_. Сочетание _не что иное, как_ выражает противопоставление, НЕ является отрицательной частицей и пишется раздельно. Сочетание _ничто иное_ не связано с противопоставлением и, как правило, употребляется в предложениях с отрицанием. Ср.: _Недостатки конструкции могут быть объяснены не чем иным, как ошибкой в расчете_ и _Недостатки конструкции не могут быть объяснены ничем иным, как ошибкой в расчете._

Здравствуйте.Помогите ПОЖАЛУЙСТА!Ответьте на вопросы, если сможете.Как с помощью хорошего знания русского языка превратить:существительное в глагол? Какое слово жалуется, что у него не хватает до кругленькой суммы? Имеют ли что-нибудь общее слова «телега», «телеграмма», «телевизор», «телескоп»? Что лучше для человека, когда он красивый или красив, умный или умён, больной или болен, хороший или хорош? Когда произойдут события, о которых говорится в следующих предложениях: 1. Это ранит меня. 2. Это нужно исследовать. 3. Следует активизировать действия.

Ответ справочной службы русского языка

1. Возможно, стоит вспомнить об омонимии. Существует частичная омонимия, при которой совпадают по звучанию отдельные формы слова, образующие омоформы: _стекло_ (существительное) и _стекло_ (глагол). Скажем также (хотя это, наверное, не имеет отношения к вопросу), что «мостом» между глаголом и существительным является инфинитив (неопределенная форма глагола). Дело в том, что по происхождению инфинитив является не чем иным, как существительным. Выдающийся отечественный лингвист А. М. Пешковский писал по этому поводу, что, глядя на инфинитив, можно подумать, будто это глагол, сделавший шаг в сторону существительного, но, зная его историю, можно сказать, что это существительное, не дошедшее на один шаг до глагола.
2. Это слово _станет_.
3. В словах _телеграмма, телевизор, телескоп_ есть общий компонент _теле-_ (от греч. tele «далеко»). _Телега_ здесь — «четвертый лишний».
4. В этом вопросе имеется в виду различие между краткими и полными прилагательными. В ряде случаев полные прилагательные обозначают постоянный признак, а краткие — временный. Например: _девочка больная_ (постоянный признак) — _девочка больна_ (временно, сейчас). Поэтому для человека лучше, когда он болен, чем когда он больной (обратите внимание: значение _больной_ ‘ненормальный’ мы здесь не рассматриваем). Но в ряде случае такого различия в значении нет: и _умен_, и _умный_ обозначают постоянный признак.
5. _Ранить, исследовать, активизировать_ — двувидовые глаголы, т. е. употребляющиеся в значениях как несовершенного, так и совершенного вида (а следовательно, как в настоящем, так и в будущем времени). Так, фраза _это ранит меня_ может означать и настоящее время, и будущее время. Аналогично и с остальными предложениями.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой из двух вариантов предложения правилен? 1. Кроме того, многие считают её не чем иным, как воссозданием существовавшего в двадцатые годы «санитарного кордона», предназначенного для «сдерживания» СССР. 2. Кроме того, многие считают её ничем иным, как воссозданием существовавшего в двадцатые годы «санитарного кордона», предназначенного для «сдерживания» СССР. Спасибо. Евгений

Ответ справочной службы русского языка

Не чем иным как правописание

Написание слов в русском языке подчиняется изложенным в настоящем разделе правилам. В тех же случаях, когда написание опирается не на правила, следует обращаться к нормативным словарям (см. приложение в конце книги).

XI. ПРАВОПИСАНИЕ МЕСТОИМЕНИЙ

§47. Отрицательные местоимения

1. В отрицательных местоимениях пишется:

а) под ударением – н е — , например: н е кого просить, н е чему удивляться;

б) без ударения – н и — , например: н и кого не просить, н и чему не удивляться.

2. В отрицательных местоимениях при отсутствии предлога не и ни являются приставками и пишутся слитно, при наличии предлога – частицами и пишутся раздельно (пр едлог ставится между частицей и местоимением, в результате чего образуется сочетание из трех слов). Например: никого – ни у кого, нечем – не с чем, никаких – ни при каких.

3. Сочетания не кто иной (другой), как и не что иное (другое), как выражают противопоставление; в них не является отрицательной частицей и пишется раздельно , например: Разрешение может дать не кто иной, как руководитель учреждения; Горениеэто не что иное, как соединение данного вещества с кислородом воздуха. То же самое, если противопоставление выражено не союзом как, стоящим после местоименного сочетания не кто иной или не что иное, а союзом а, предшествующим одному из этих сочетаний, например: Разрешение может дать руководитель учреждения, а не кто другой. В предложениях с указанными сочетаниями другого отрицания нет.

Местоименные сочетания никто иной (другой) и ничто иное (другое) связаны не с противопоставлением, а с усилением и, как правило, употребляются в отрицательных предложениях, например: Никто иной не мог бы лучше этого сделать; Ничто другое нас бы не устроило; также: Ничем иным, как разным уровнем производства, нельзя объяснить такое положение. В предложениях без отрицания рассматриваемая конструкция носит присоединительный характер, усиливая сказанное в первой части предложения, например: Разрешение может дать только руководитель учреждения, и ни кто иной. В обоих случаях ни употребляется в качестве приставки, т.е. пишется слитно с местоимением. Ср.:

Документ должен быть подписан не кем иным, как самим заявителем. – Документ не должен быть подписан ни кем иным, как самим заявителем.

Недостатки конструкции могут быть объяснены не чем иным, как ошибкой в расчете. – Недостатки конструкции не могут быть объяснены ни чем иным, как ошибкой в расчете.

Этот провал не что иное, как угасший кратер. – Этот провал угасший кратер, и ни что иное.

Примечание. О правописании неопределенных местоимений см. §64, п.

источники:

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BD%D0%B5+%D1%87%D0%B5%D0%BC+%D0%B8%D0%BD%D1%8B%D0%BC,+%D0%BA%D0%B0%D0%BA

http://evartist.narod.ru/text1/32.htm

Конструкции «не кто иной», «не что иное»

Частицы «не» и «ни».

Конструкции не кто иной, как и не что иное, как, в которых кто и что могут стоять в косвенных падежах без предлогов и с предлогами (не кого иного, как; не чему иному, как; не у кого иного, как; не с чем иным, как и т. д.), следует отличать от конструкций, в которые входят местоимения никто и ничто (тоже в разных падежах без предлогов и с предлогами). Ср. попарно следующие примеры: 1) Это не кто иной, как его родной брат. — Никто иной, кроме его родного брата, не может этого знать. 2) Это не что иное, как самый наглый обман. — Ничто иное его не интересует. 3) Он встретился не с кем иным, как с президентом страны. — Ни с кем иным, кроме президента, он не согласен встречаться. 4) Он согласился не на что иное, как на руководство всей работой. — Ни на что иное, кроме руководящей должности, он не согласится. В каждой паре первое предложение утвердительное, второе — отрицательное.

Местоименные сочетания никто иной (другой) и ничто иное (другое) связаны не с противопоставлением, а с усилением и, как правило, употребляются в отрицательных предложениях, например: Никто иной не мог бы лучше этого сделать; Ничто другое нас бы не устроило; также: Ничем иным, как разным уровнем производства, нельзя объяснить такое положение. В предложениях без отрицания рассматриваемая конструкция носит присоединительный характер, усиливая сказанное в первой части предложения, например: Разрешение может дать только руководитель учреждения, и никто иной. В обоих случаях ни употребляется в качестве приставки, т. е. пишется слитно с местоимением.

Поиск ответа

Всего найдено: 7

добрый день! ни(?)чем иным как — слитно или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: (что-то является) не чем иным, как . Например: Кража является не чем иным, как преступлением. Но: Ничем иным, как разным уровнем производства, нельзя объяснить такое положение (местоименное сочетание ничто иное употребляется в отрицательном предложении и усиливает отрицание).

Как правильно написать: это является (не чем иным), как коррупцией или ничем иным? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как грамотно написать:
Это было ничем иным, как нарушением закона.
Либо : Это было не чем иным, как нарушением закона?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Это было не чем иным, как нарушением закона.

Как правильно: ничем иным как или не чем иным как? EIM

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: не чем иным, как ; ничем иным (без «как»).

Какую частицу здесь следует употребить и почему: «Это — не(ни) что иное как. «?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _не что иное, как_. Сочетание _не что иное, как_ выражает противопоставление, НЕ является отрицательной частицей и пишется раздельно. Сочетание _ничто иное_ не связано с противопоставлением и, как правило, употребляется в предложениях с отрицанием. Ср.: _Недостатки конструкции могут быть объяснены не чем иным, как ошибкой в расчете_ и _Недостатки конструкции не могут быть объяснены ничем иным, как ошибкой в расчете._

Здравствуйте.Помогите ПОЖАЛУЙСТА!Ответьте на вопросы, если сможете.Как с помощью хорошего знания русского языка превратить:существительное в глагол? Какое слово жалуется, что у него не хватает до кругленькой суммы? Имеют ли что-нибудь общее слова «телега», «телеграмма», «телевизор», «телескоп»? Что лучше для человека, когда он красивый или красив, умный или умён, больной или болен, хороший или хорош? Когда произойдут события, о которых говорится в следующих предложениях: 1. Это ранит меня. 2. Это нужно исследовать. 3. Следует активизировать действия.

Ответ справочной службы русского языка

1. Возможно, стоит вспомнить об омонимии. Существует частичная омонимия, при которой совпадают по звучанию отдельные формы слова, образующие омоформы: _стекло_ (существительное) и _стекло_ (глагол). Скажем также (хотя это, наверное, не имеет отношения к вопросу), что «мостом» между глаголом и существительным является инфинитив (неопределенная форма глагола). Дело в том, что по происхождению инфинитив является не чем иным, как существительным. Выдающийся отечественный лингвист А. М. Пешковский писал по этому поводу, что, глядя на инфинитив, можно подумать, будто это глагол, сделавший шаг в сторону существительного, но, зная его историю, можно сказать, что это существительное, не дошедшее на один шаг до глагола.
2. Это слово _станет_.
3. В словах _телеграмма, телевизор, телескоп_ есть общий компонент _теле-_ (от греч. tele «далеко»). _Телега_ здесь — «четвертый лишний».
4. В этом вопросе имеется в виду различие между краткими и полными прилагательными. В ряде случаев полные прилагательные обозначают постоянный признак, а краткие — временный. Например: _девочка больная_ (постоянный признак) — _девочка больна_ (временно, сейчас). Поэтому для человека лучше, когда он болен, чем когда он больной (обратите внимание: значение _больной_ ‘ненормальный’ мы здесь не рассматриваем). Но в ряде случае такого различия в значении нет: и _умен_, и _умный_ обозначают постоянный признак.
5. _Ранить, исследовать, активизировать_ — двувидовые глаголы, т. е. употребляющиеся в значениях как несовершенного, так и совершенного вида (а следовательно, как в настоящем, так и в будущем времени). Так, фраза _это ранит меня_ может означать и настоящее время, и будущее время. Аналогично и с остальными предложениями.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой из двух вариантов предложения правилен? 1. Кроме того, многие считают её не чем иным, как воссозданием существовавшего в двадцатые годы «санитарного кордона», предназначенного для «сдерживания» СССР. 2. Кроме того, многие считают её ничем иным, как воссозданием существовавшего в двадцатые годы «санитарного кордона», предназначенного для «сдерживания» СССР. Спасибо. Евгений

Ответ справочной службы русского языка

Не чем иным как правописание

Написание слов в русском языке подчиняется изложенным в настоящем разделе правилам. В тех же случаях, когда написание опирается не на правила, следует обращаться к нормативным словарям (см. приложение в конце книги).

XI. ПРАВОПИСАНИЕ МЕСТОИМЕНИЙ

§47. Отрицательные местоимения

1. В отрицательных местоимениях пишется:

а) под ударением – н е — , например: н е кого просить, н е чему удивляться;

б) без ударения – н и — , например: н и кого не просить, н и чему не удивляться.

2. В отрицательных местоимениях при отсутствии предлога не и ни являются приставками и пишутся слитно, при наличии предлога – частицами и пишутся раздельно (пр едлог ставится между частицей и местоимением, в результате чего образуется сочетание из трех слов). Например: никого – ни у кого, нечем – не с чем, никаких – ни при каких.

3. Сочетания не кто иной (другой), как и не что иное (другое), как выражают противопоставление; в них не является отрицательной частицей и пишется раздельно , например: Разрешение может дать не кто иной, как руководитель учреждения; Горениеэто не что иное, как соединение данного вещества с кислородом воздуха. То же самое, если противопоставление выражено не союзом как, стоящим после местоименного сочетания не кто иной или не что иное, а союзом а, предшествующим одному из этих сочетаний, например: Разрешение может дать руководитель учреждения, а не кто другой. В предложениях с указанными сочетаниями другого отрицания нет.

Местоименные сочетания никто иной (другой) и ничто иное (другое) связаны не с противопоставлением, а с усилением и, как правило, употребляются в отрицательных предложениях, например: Никто иной не мог бы лучше этого сделать; Ничто другое нас бы не устроило; также: Ничем иным, как разным уровнем производства, нельзя объяснить такое положение. В предложениях без отрицания рассматриваемая конструкция носит присоединительный характер, усиливая сказанное в первой части предложения, например: Разрешение может дать только руководитель учреждения, и ни кто иной. В обоих случаях ни употребляется в качестве приставки, т.е. пишется слитно с местоимением. Ср.:

Документ должен быть подписан не кем иным, как самим заявителем. – Документ не должен быть подписан ни кем иным, как самим заявителем.

Недостатки конструкции могут быть объяснены не чем иным, как ошибкой в расчете. – Недостатки конструкции не могут быть объяснены ни чем иным, как ошибкой в расчете.

Этот провал не что иное, как угасший кратер. – Этот провал угасший кратер, и ни что иное.

Примечание. О правописании неопределенных местоимений см. §64, п.

источники:

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BD%D0%B5+%D1%87%D0%B5%D0%BC+%D0%B8%D0%BD%D1%8B%D0%BC,+%D0%BA%D0%B0%D0%BA

http://evartist.narod.ru/text1/32.htm

Пользуясь рубрикой «Возьмите на заметку!», объясните слитное и раздельное написание не и ни. Затем самостоятельно придумайте и запишите примеры, используя указанные в рубрике местоименные сочетания.
1) Подписать этот документ может (не, ни) кто иной, как руководитель учреждения.
2) (Не, ни) кто иной (не) мог бы лучше написать о своей малой родине.
3) (Не, ни) что другое не вызывало в нём столько интереса.
4) Это объясняется (не, ни) чем иным, как ошибками в расчёте.

reshalka.com

ГДЗ учебник по русскому языку 7 класс Разумовская. §35. Правописание частиц. Упражнение №518

Решение

1) Подписать этот документ может никто иной, как руководитель учреждения.
2) Никто иной не мог лучше написать о своей малой родине.
3) Не что другое не вызывало в нём столько интереса.
4) Это объясняется нечем иным, как ошибками в расчёте.

Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений (изложений)

При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:

  1. несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;
  2. фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием (или слабым знанием) текстов художественных произведений, историко-литературного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терминов и понятий;
  3. логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
  4. речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;
  5. грамматические ошибки;
  6. орфографические и пунктуационные ошибки;
  7. несоблюдение требуемого объема.

на сайте

Предлагаемый ниже материал не носит исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в сочинениях (изложениях).
Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпу
фильмы онлайнскника
Фактические ошибки
Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.
Выделяются две категории фактических ошибок.

1. Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.

2. Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.
Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.

Логические ошибки

Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:
1) нарушение последовательности высказывания;
2) отсутствие связи между частями высказывания;
3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность частей высказывания;
6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;
7) нарушение причинно-следственных связей;
8) нарушение логико-композиционной структуры текста.
Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.

Примеры логических ошибок в разных частях текста

Неудачный зачин
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе… Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.
Ошибки в средней части
1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли, например: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.
2. Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
3. Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек ленивый, у него был Захар – его слуга.
Неудачная концовка
Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических,
орфографических и пунктуационных норм

При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.

Речевые ошибки

Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова в несвойственном ему значении;
2) употребление иностилевых слов и выражений;
3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;
4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
5) смешение лексики разных исторических эпох;
6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);
7) употребление лишнего слова (плеоназм);
8) повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);9) необоснованный пропуск слова;
10) бедность и однообразие синтаксических конструкций;
11) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетамиРечевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:
1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).
2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:
– подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);
– без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
– заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.
Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:
1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.

Орфографические ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и и ы после приставок;
5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.

Пунктуационные ошибки

Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2) обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.

[1] Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку». Данный материал размещен на сайте ФИПИ  (http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Никем незамеченная ошибка лишила нас победы в финале
  • Ни одной ошибки не исправить
  • Никем незамеченная ошибка как пишется слитно или раздельно
  • Ни одной ошибки качества нет
  • Никем не замеченная ошибка почему раздельно