Нет магии сильней чем магия слов лексическая ошибка

«Средний уровень»

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Сочетание повседневная
обыденность

содержит лексическую ошибку … .

Правильные варианты
ответа: пл**назм

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Сочетание тёмный
мрак
содержит
лексическую ошибку … .

Правильные варианты
ответа: пл**назм

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Паронимы одеть
— надеть

употреблены неправильно в предложениях:

J
С трудом
надел сапоги — ноги распухли.

R
Надевай
ребятишек быстрей — пора идти.

R
Одел пальто,
шапку и вышел из дома.

J
Одела дочку
и отправилась гулять.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении Чтобы
чаще бывать в театре, я купил
(абонент/абонемент
)
нужно употребить пароним … .

Правильные варианты
ответа: *б*н*мент

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Смешение паронимов
допущено в предложениях:

J
Внимание
к людям – его основная забота.

R
Все слушали
его с внимательностью.

J
Совещание
назначено на 10 часов.

R
Для Маши
был предназначен учитель.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Смешение паронимов
есть в предложениях:

R
Выражение
лиц людей было прискорбным.

J
Прискорбный
случай был и в нашем доме.

R
Небрежное
отношение к своему здоровью ведет к
скорбным последствиям.

J
В комнате
наступила скорбная тишина.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Паронимы употреблены
верно в предложениях:

J
В доме
нужно провести ремонт.

R
В музее
произведена реконструкция.

R
Проведены
соревнования по легкой атлетике.

R
Отца
произвели в майоры.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Паронимы употреблены
неправильно в предложениях:

R
Студент
быстро освоил материал.

J
Молодой
рабочий освоил профессию токаря.

J
Ученик
легко усвоил новое правило.

R
Нужно не
только освоить правило, но и уметь его
применять.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Паронимы не
различаются в предложениях:

R
Мы выражаем
бурлакам чувство сострадания.

R
Сострадание
за весь мир – удел Иисуса Христа.

J
Сострадание
– отличительная черта Сонечки
Мармеладовой.

J
Боль и
страдание отразились на его лице.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения содержат
ошибки в употреблении паронимов:

R
Её объяснение
было полным и очень доходным.

R
Славу
Караченцеву принесла заглавная роль в
спектакле «Юнона и Авось».

J
Актрису
пригласили на заглавную роль в фильме
«Анна Каренина».

J
Преподаватель
все объясняет в доходчивой форме.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения с
неправильным употреблением паронимов:

J
Я думал
мой народ в довольствии, во славе
успокоить, щедротами любовь его снискать

R
Эта касса
не для нас, а для командировочных.

R
Грубостью
невозможно сыскать уважение людей.

J
Командированные
обеспечиваются гостиницей.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Смешение паронимов
допущено в предложениях:

R
Вы уже
ходили вешаться.

R
Красивая
и практическая обувь.

J
Младенца
нужно взвешивать каждую неделю.

J
Он очень
практичный человек.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении
(Дипломат/дипломант/дипломник)
с блеском защитил выпускную работу
нужно
употребить пароним … .

Правильные варианты
ответа: д*пломник

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении
Картина богата
различными … оттенками

нужно употребить пароним … .

J
цветастыми

J
цветными

J
цветистыми

R
цветовыми

J
цветочными

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения содержат
ошибки в употреблении паронимов:

J
В магазине
продают отборные яйца.

R
Состоялся
отборный тур соревнований.

R
Микрорайон
застроен типичными домами.

R
Одиссей –
самый известный из мифических героев.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

При употреблении
паронимов нет ошибки в предложении …

R
Нас наградили
путевками в лучшую здравницу области.

J
У нас будет
романтичный ужин со свечами.

J
Люблю
читать романтические рассказы.

J
Его словно
заменили: то говорил без умолку, а сейчас
молчит.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения с
ошибками в употреблении паронимов:

J
Нужно
разработать туристский маршрут по
городу.

R
Для похода
в горы мы купили туристические куртки.

R
Туристское
бюро предлагает «горящие» путевки
в Турцию.

J
В киоске
продаются туристические карты.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении нужно
употребить пароним:

Мне … квартиру.

предоставить

Ему … отпуск.

предоставить

Отца … к ордену.

представить

Фильм был … на
фестивале.

представить

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении нужно
употребить пароним:

Все меня … чудаком.

представить

… помещение для
бездомных животных.

предоставить

… родителям своих
друзей.

представить

Нужно … слово
обвиняемому.

предоставить

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Пароним искусный
сочетается со словами:

J
мех

R
резьба

R
врач

R
мастер

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1.

С
существительными человек,
умысел, собака, буря

употребляется пароним …

J
злостный

R
злой

J
злобный

J
злонамеренный

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Пароним единый
употребляется со словами:

J
сын

R
комплекс

J
выстрел

R
точка
зрения

R
народ

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Пароним духовный
нужно употребить со словами:

R
богатство

R
отец

J
человек

J
грамота

J
письмо

R
мир человека

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Пароним деловой
употребляется со словами:

R
отношения

J
совет

J
прохожие

J
вещь

R
круги

R
тон

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Ошибки в употреблении
паронимов есть в предложениях:

R
Между ними
сложились деловитые отношения.

R
Вскоре
между ними установились дружные
отношения.

J
Построена
комфортабельная гостиница с уютными
номерами и гостиными

R
Драматическое
мастерство А.Н. Островского восхищает.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Смешение паронимов
есть в предложениях:

R
Племена
настроены вражески друг к другу.

R
У этого
человека каменистое сердце.

J
Вдали
появились вражеские танки.

R
Ночью одной
ходить боязливо.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Правильными являются
утверждения:

R
нормы
лексики – это правила употребления
слов в соответствии с их значением и
сочетаемостью

J
все слова
могут свободно сочетаться друг с другом

J
нормы
лексики — это правила произношения слов

R
плеоназм
является лексической ошибкой

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость слов нарушена в предложениях:

R
Меня
поразила поза её лица.

J
Лицом к
лицу лица не увидать…

J
Человек –
венец всего живущего.

J
Человек
создан для счастья, как птица для полета.

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость слов нарушена в предложении

J
Детство
начинается с маминой улыбки.

J
Предлог
благодаря
сохраняет смысловую связь с глаголом
благодарить.

R
«Слово
о полку Игореве» было написано задолго
до нашествия монголо-татарского ига.

J
Чтобы
много знать – надо меньше спать.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость слов нарушена в предложениях:

R
Благодаря
пожару сгорела буровая.

R
Два
единственных вопроса тревожили всех:
вода и тепло.

J
Нет магии
сильней, чем магия слов.

J
Что день
грядущий нам готовит?

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Умышленное нарушение
сочетаемости слов встречается во фразах:

R
живой труп

J
ужасно рад

R
обыкновенное
чудо

J
сильная
дружба

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Сочетаемость слов
не нарушена в предложении …

J
Сейчас
многие писатели пристально занимаются
политикой.

J
Один
поступок Чацкого привел меня в неясность.

R
Студенты
внимательно слушали выступление ректора.

J
Граждане
сами могут поставить вопросы президенту.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении В
нескольких городских школах … иностранных
языков организовали клубы интернациональной
дружбы
нужно
в ставить слово … .

Правильные варианты
ответа: уч*т*ля

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Глагол брать
в значении
преодолевать
реализуется в словосочетании …

J
брать в
заложники

J
брать
обязательства

J
брать в
руки

R
брать
барьер

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Слова употребляются
без учета их семантики в предложениях:

R
В XIV веке
на Руси начался бурный рассвет архитектуры.

J
Вся публика
была уже в восторге.

R
Нельзя
забывать, что мы поставляем газ на
импорт.

R
Он изо всех
сил старался произвести на Софью
внимание.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Слова употребляются
без учета их семантики в предложениях:

R
В честь
пришедших на вечер прозвучал концерт.

R
Создается
впечатление, что он опаздывает нарочито.

R
Картина
вызывает жалкое настроение.

J
Все слушали
доклад с вниманием.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Значение направление
развития от высшего к низшему, движение
назад, упадок
имеет
слово … .

Правильные варианты
ответа: р*гре**

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения
с нарушением лексической сочетаемости
слов:

J
Мы
заработали тысячу рублей.

R
Они
только выполняли свою должность.

J
Закончив
делать уроки, мы пошли гулять.

R
Меня
попросили рассказать мысли о войне.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении
Дирижер
взмахнул палочкой, и полилась … музыка

нужно употребить слово …

J
миловидная

J
очаровательная

R
чарующая

J
обаятельная

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Слово подлинный
нужно заменить словом истинный
в словосочетании
подлинный
(-ая)

R
патриот

J
купюра

J
документ

J
паспорт

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость слов нарушена в предложениях:

J
Огромная
черная туча закрывала небо.

J
Мальчик
был одет в пиджак с чужого плеча.

R
Базаров
отрастил длинные волосы и красные
обветренные руки.

R
Прочитав
«Слово о полку Игореве», я получил
восхищение.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Иноязычные слова
употреблены неуместно в предложениях:

R
Незабываемый
прецедент произошел во время нашего
путешествия по Оби.

J
В строительстве
аквапарка были некоторые нюансы.

J
Тема статьи
очень актуальна.

R
Мальчик
во всем имитировал старшему брату.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения с
нарушением лексической сочетаемости
слов:

J
Презентация
новой книги прошла успешно.

J
В публичном
выступлении пафос необходим.

R
Оратор
говорил с большим эпосом.

R
Состоялась
инаугурация нового торгового центра.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Семантическая
сочетаемость слова сильный
не нарушена
в предложении:

R
На улице
лил сильный дождь.

J
Никогда
не прибегайте к сильным словечкам, даже
если окружающие позволяют себе это.

J
Большевики,
готовясь к революции, соблюдали сильную
конспирацию.

J
В разговоре
он допускает сильные ошибки.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложениях
нарушена лексическая сочетаемость
слов:

R
Надо смело
ставить свои требования.

R
Главный
акцент ставится на знание теории.

J
Львиную
долю заданий ты уже выполнил.

J
Большое
влияние на молодежь оказывает телевидение.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость слов нарушена в предложениях:

R
Каждый
студент получил свое кредо.

J
Заговори
— чтобы я тебя увидел.

J
Каждый
человек — хозяин своей судьбы.

R
Новый
директор устроил жесткую дисциплину.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость нарушена намеренно в
словосочетаниях:

J
облокотиться
спиной

R
очевидное
— невероятное

R
живой труп

J
страшная
красавица

J
большая
половина

R
обыкновенное
чудо

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Прокрустово ложе
– это …

R
мерка, под
которую насильственно подгоняют что-либо

J
медвежья
берлога

J
волчье
логово

J
двуспальная
кровать

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Пиррова победа
– это …

R
сомнительная
победа, не оправдывающая понесённых
потерь

J
победа,
награда за которую – пир

J
победа на
пиру

J
пир во
время чумы

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Толкованию скряга,
жадный человек

соответствует фразема …

J
этакий
Голиаф

J
коломенская
верста

R
вылитый
Плюшкин J
косая
сажень в плечах

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Фразеологизмами
являются:

R
горькая
правда

R
медвежья
услуга

J
волчий
хвост

J
золотое
кольцо

R
золотое
сердце

J
горькая
микстура

J
медвежья
берлога

R
волчий
аппетит

R
важная
птица

J
важная
деталь

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Свободными являются
словосочетания:

J
завязать
беседу

J
выйти из
себя

R
завязать
узел

J
сбивать с
толку

R
установить
антенну

J
установить
рекорд

R
сбивать с
дерева

R
выйти из
дома

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Ошибки содержат
фразеологизмы:

J
слон в
посудной лавке

R
темна вода
в облаках

J
петь
дифирамбы

R
дело в
шапке

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Фразеологически
связанными являются словосочетания:

R
белый танец

J
белая
бумага

J
белая
рубашка

J
белое вино

R
белые
воротнички

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Свободными являются
словосочетания:

J
золотое
дно

R
золотое
кольцо

J
золотое
сердце

J
золотой
телец

R
золотой
фонд

R
золотые
серьги

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Выделенные
курсивом пары слов в следующих
словосочетаниях: дипломат
посольства – чёрный дипломат;
ключ
от
двери – холодный ключ;
вошёл в лавку
– сел на
лавку

– это

R
омонимы

J
синонимы

J
антонимы

J
паронимы

  1. Задание
    {{ 8 }} ТЗ 1

Антонимы
– это

R слова,
противоположные по значению

J слова,
одинаковые по звучанию, но разные по
значению

J слова,
близкие по звучанию, часто однокоренные,
но различающиеся оттенками значения

J слова,
одинаковые по значению

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Речевые
ошибки, связанные с неправильным
словоупотреблением, допущены в
предложениях

R Цех
не может начать работу, потому что
полученная партия станков не полностью
экипирована

R
Большое внимание было уделено выращиванию
специалистов для сельского хозяйства

J Он
был зачинателем экологического движения
в республике

J
Компания предлагает различные виды
медицинских услуг и новые формы
страхования.

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«жёлтый» и «янтарный» являются

J
антонимами

J
омонимами

R
синонимами

J
паронимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Словарный
состав русского языка включает в себя

R как
исконную, так и заимствованную лексику

J только
слова славянского происхождения

J в
основном заимствованную лексику
J в подавляющем большинстве исконную
лексику и незначительное количество
заимствований

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Невежа»
и «невежда» – это

J
антонимы

R
паронимы

J
омонимы

J
синонимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Параллельные
формы «листы – листья» имеют

J только
орфоэпическое различие

R
смысловое различие

J
стилистическое различие

J
грамматическое различие

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Лексические
нормы – это

R
правила применения слов в речи

J
правила построения предложений

J
правила произношения слов

J
правила использования морфологических
форм разных частей речи и синтаксических
конструкций

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«политический – политичный» являются

J
синонимами

J
антонимами

R
паронимами

J
омонимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«любовь» и «ненависть»

J
взаимозаменяемы

J
близкие по значению

R
противоположные по значению

J
одинаковые по значению

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«бестолковщина, мазня, болтун» передают
отношение говорящего к предмету мысли

R
отрицательное

J
положительное

J не
передают никакого отношения

J
нейтральное

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«историчный – исторический» являются

J
омонимами

J
антонимами

J
синонимами

R
паронимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«белый» и «чёрный»

J
взаимозаменяемы

R
противоположные по значению

J
одинаковые по значению

J
близкие по значению

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Значение
слова «обидчивый»

R легко
обижающийся, склонный видеть обиду,
оскорбление там, где их нет

J
испытывающий обиду на кого-либо

J
причиняющий обиду

J
оскорбительный

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
лама
«южноамериканское вьючное животное из
семейства верблюдов» и лама
«монах-священник у буддистов-ламаистов»
являются

Правильные
варианты ответа: омоним#$#;

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Синонимами
к прилагательному «дружеский» являются

J родной

R
товарищеский

J
дружелюбный

R
приятельский

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Синонимами
к глаголу «воскрешать» являются

J
торжествовать

R
реанимировать

R
оживлять

J
оживать

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«неустрашимый, очаровать, блаженство»
передают отношение говорящего к предмету
мысли:

J не
выражают никакой оценки

J
отрицательное J нейтральное
R положительное

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«жемчужина» и «перл» являются

R
синонимами

J
антонимами

J
омонимами

J
паронимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«мир» и «война»

J
близкие по значению

R
противоположные по значению

J
одинаковые по значению

J близки
по звучанию

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Синонимами
к глаголу «воскресать» являются

J
проводить вечер в воскресенье

R
оживать

J
реанимировать

R
возрождаться

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Терминологическая
лексика характеризует языковые
особенности

J
официально-делового стиля

J
разговорного стиля

R
научного стиля

J
художественного стиля

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Воинственный»
и «воинствующий» – это

J
антонимы

R
паронимы

J
омонимы

J
синонимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«блаженство, роскошный, великолепный»
передают отношение говорящего к предмету
мысли

R
положительное

J
отрицательное

J
нейтральное

J
стилистическое

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Заимствованное
слово «саммит» имеет русский эквивалент

J
документ

J
развитие

R
встреча на высшем уровне

J
соглашение

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Заимствованное
слово «стагнация» имеет русский
эквивалент

J
документ

R застой

J
развитие

J
соглашение

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Иноязычное
выражение «перпетуум-мобиле» имеет
значение

R вечный
двигатель

J нечто
неизвестное

J
мобильный телефон

J
перпендикуляр

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Иноязычное
выражение «персона нон грата» имеет
значение

J
интересная личность

R
нежелательная личность

J
неизвестная личность

J
персонал

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Ассимиляция»
и «диссимиляция» – это

J
паронимы

J
омонимы

J
синонимы

R
антонимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Дружеский»
и «дружественный» – это

R
паронимы

J
синонимы

J
антонимы

J
омонимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Пара
слов «грецкий – греческий» – это

J
антонимы

R
паронимы

J
омонимы

J
синонимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Словарный
состав русского языка включает в себя

J только
индоевропейскую лексику

J только
исконную лексику

J
незначительное количество заимствованной
лексики

R как
исконную, так и заимствованную лексику

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
новелла
«небольшая повесть, рассказ» и новелла
«новое дополнение к своду законов,
уставу и т.п.» являются

J
синонимами

J
паронимами

J
антонимами

R
омонимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«красный» и «карминный» являются

J
паронимами

J
омонимами

J
антонимами

R
синонимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Абсолютный»
и «относительный» – это

J
синонимы

R
антонимы

J идиомы

J
паронимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«правда» и «ложь»

J никак
не связаны

J
одинаковые по значению

J
близкие по значению

R
противоположные по значению

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Значение
слова «понятливый»

J тот,
кто хорошо объясняет

J
доступный пониманию

R быстро
и легко понимающий и усваивающий что-либо

J
имеющий основание, оправданный, объяснимый

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильный
вариант

J стакан
горячего чаю

J нас
четыре

J
указать о том, что

R
указать, что

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильный
вариант:

J
четверо столов

J
полтора дней

R
вопреки указанию

J
вопреки указания

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильный
вариант

J
четверо столов

R нас
четверо

R четыре
стола

J нас
четыре

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильный
вариант

J
полтора дней

J
четверо столов

J стакан
горячего чаю

R
полтора дня

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильный
вариант

J
полтора дней

J стакан
горячего чаю

R
нет износа

J нет
износу

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильным
является ответ

J
сделать клиринг

R
провести клиринг

J начать
клиринг

J взять
клиринг

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Какой
вариант правильный

R
открыть кредит

J
оставить кредит

J
одолжить кредит

J
отнести кредит

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слово,
называющее исчезнувшее из обихода
понятие или явление, – это

Правильные
варианты ответа: историзм

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Омонимы
– это слова

J
тождественные или близкие по значению

R
тождественные по звучанию и написанию,
но имеющие разные значения

J
противоположные по своему лексическому
значению

J
сходные по звучанию и написанию, но не
совпадающие по значению

J
отличающиеся оттенками значений

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Найдите
соответствие между словом и его
лексическим значением:

Диалект

Разновидность
языка, являющаяся средством общения
коллектива, объединенного территориально
или социально

Экспрессия

Выразительность,
сила проявления чувства

Чинный

Степенный

Один
их языков жителей Крайнего Севера

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Найдите
соответствие между словом и его
лексическим значением:

Фолиант

Толстая
книга большого формата (обычно
старинная)

Манускрипт

Рукопись,
преимущественно древняя

Раритет

Очень
редкая вещь, явление

Часть
Библии, книга псалмов

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Найдите
соответствие между словом и его
лексическим значением:

Лексикография

Раздел
языкознания, изучающий правила
составления словарей.

Словообразование

Раздел
языкознания, в котором изучаются
способы образования слов.

Морфология

Раздел
языкознания, в котором изучается слово
как часть речи

Раздел
языкознания, в котором изучается
словарный состав языка

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Найдите
соответствие между словом и его
лексическим значением:

Лексикография

Раздел
языкознания, изучающий правила
составления словарей

Словообразование

Раздел
языкознания, в котором изучаются
способы образования слов

Морфология

Раздел
языкознания, в котором изучается слово
как часть речи

Лексикология

Раздел
языкознания, в котором изучается
словарный состав языка

Раздел
языкознания, в котором изучаются
способы образования предложений

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Речевые
ошибки, связанные с неправильным
словоупотреблением, допущены в
предложениях

R Цех
не может начать работу, потому что
полученная партия станков не полностью
экипирована

R
Большое внимание было уделено выращиванию
специалистов для сельского хозяйства

J Он
был зачинателем экологического движения
в республике

J Важен
принцип разделения власти на
законодательную, судебную и исполнительную

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Раздел
науки о языке, изучающий правила
составления словарей, называется

Правильные
варианты ответа: лексикография

  1. Задание
    {{ 89 }} ТЗ 1

Раздел
науки о языке, в котором изучаются
способы образования слов.

Правильные
варианты ответа: словообразование

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Найдите
словосочетание, в котором нарушены
нормы сочетаемости и напишите его
правильно:

взаимное
уважение

удивляться
способностям

понимать
о причинах

оплачивать
расходы

Правильные
варианты ответа: понимать причины

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Предложение,
в котором допущена лексическая ошибка
при употреблении фразеологических
оборотов,

J
Ещё одно белое пятно было стёрто с карты
Арктики

J
Железнодорожники дали поезду зелёную
улицу

J
Дома похожи друг на друга как две капли
воды R
Молодые учителя систематически
обмениваются опытами своей работы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

В
предложении Памятные
сувениры нам подарили после окончания
встречи
представлен
следующий вид многословия

R
тавтология

J
плеоназм

J
повторение слов с одинаковым значением

J
расщепление сказуемого

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ

«Кричать»
и «вопить» – это

Правильный
вариант ответа: синоним#$#;

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Семантические
синонимы – это

J
синонимы, имеющие одинаковое значение,
но отличающиеся стилистической окраской:

J
синонимы, отличающиеся и по смыслу и
своей стилистической окраской

R
синонимы, различающиеся оттенками в
значениях

J разные
по смыслу слова

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Бережливый»
и «расточительный» – это

Правильные
варианты ответа: антоним#$#;

Лексические
нормы

Слово – важнейшая единица языка, самая многообразная и
объемная. Именно слово отражает все изменения, происходящие в жизни общества.
Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет
эмоционально-экспрессивную функцию. Нельзя не согласиться с А. Франсом, который
сказал: «Нет магии сильней, чем магия слов».

Нормы лексики – это правильный выбор слова и
уместность применения слова в общественном значении, с учетом стилистической
окраски, сочетаемости с другими словами. Нарушение хотя бы одного из этих
критериев может привести к речевым ошибкам.

1.   
Непонимание
значения слова

Употребление
слова в несвойственном ему значении

Такие ошибки встречаются как в устной речи, так и в письменной.
Особенно неприятно видеть их на страницах газет, журналов, книг. Например, не
следует путать глаголы ошвартоваться (стать у причала) и отшвартоваться
(отойти от причала), наречия ничком (вниз лицом) и навзничь
(вверх лицом), существительные эмигрант (человек, выехавший в чужую
страну) и иммигрант (человек, поселившийся в чужой стране).

Если вы почаще будете заглядывать в толковый словарь,
то никогда не напишите: торная изба. Ведь слово «торный»
означает «гладкий, ровный, наезженный» и сочетается в современном
языке только с существительным дорога.

Неразличение
конкретной и отвлеченной лексики

Такие
ошибки встречаются в школьных сочинениях.

Дворянство числом в двести человек вышли ему
навстречу.

Дворянство – в
феодальном и, позднее, капиталистическом обществе: привилегированный
господствующий класс (из помещиков и выслуживающихся чиновников).

В данном предложении нужно употребить слово дворяне
(дворянин – «лицо, принадлежащее к дворянству»), так как не сам класс, а
только его представители встречали гостя.

Лексическая
сочетаемость

При употреблении слов в речи необходимо учитывать
особенности лексической сочетаемости, т.е. их способности соединяться друг с
другом. Так слова смелый, храбрый, отважный, мужественный сочетаются со
словом человек, но со словом мысли слово храбрый не
сочетается.

Примеры нарушения лексической сочетаемости нередко
встречаются в печати: Большинство времени – слово большинство
сочетается со словами, обозначающими предметы, которые поддаются счету: большинство
писателей, большинство голосов
; а также: большинство населения, или группы,
поскольку в собирательном значении заключено понятие о каком-то количестве
однородных единичных предметов; этому условию не удовлетворяет слово время,
поэтому следует сказать: большая часть времени. Увеличение уровня
благосостояния –
уровень может повышаться или понижаться, но не
увеличиваться или уменьшаться, поэтому можно сказать: повышение уровня
благосостояния
.

Употребление
многозначных слов

Включая в свою речь многозначные слова, нам следует
быть очень внимательными, мы должны следить, понятно ли именно то значение,
которое мы хотели раскрыть в этой речевой ситуации.

При употреблении многозначных слов очень важен
контекст. Именно в контексте ясно то или иное значение слова. И если контекст
отвечает своим требованиям (законченный в смысловом отношении отрезок речи,
позволяющий установить значения входящих в него слов или фраз), то каждое слово
в предложении понятно. Но бывает иначе: Он
уже распелся.
И непонятно: или он начал петь, увлекся;
или, пропев некоторое время, начал петь свободно, легко.

Употребление
омонимов

При употреблении в речи омонимов как таковых ошибок
нет. Но в определенных речевых ситуациях омонимы могут привести к
двусмысленности: Штурман
был у нас – серьезный такой человек. Собрался он на берег. Прыгнул в шлюпку и
кричит мне:
Эй,
милая, трави кошку, да живо! Я услышала и ушам не верю: у нас на судне
был кот сибирский. И вдруг его травить! За что?
(см. в
морском словаре: кошка – маленький шлюпочный якорь).

В определенном контексте могут создаваться
индивидуально-стилистические омонимы, например, из письма П.А. Вяземского А.С.
Пушкину: «Я всю
зиму проведу в здешнем краю. Я говорю, что я остепенился, потому что зарылся
в степь
«.

Употребление
паронимов

Особенно много опасных подводных камней скрывается
среди паронимов (слов, близких по значению, но не совпадающих по
смыслу). Путаница возникает нередко из-за неточного употребления таких слов,
как: командированный (человек) и командировочный
(документ), туристский (лагерь) и туристический (журнал), праздничный
(ужин) и праздный (образ жизни).

Смешение паронимов весьма типично для сочинений
школьников и абитуриентов. В их работах можно встретить: нестерпимое положение (вместо нетерпимое); дождливая
туча
(вм. дождевая); хищное истребление лесов (вм. хищническое);
эффектные меры (вм. эффективные) и т.п.

Употребление
синонимов

Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь.
Характеризуя определенный признак, свойство предмета или явления, синонимы
точно и емко передают тончайшие оттенки знания, оттенки мысли, чувства.
Особенно сильно воздействует нагнетание синонимов: Хризолитовые ленты с медленным
хрустом рвались, разбивались, рассыпались сияющими, живыми шариками
(Б. Лавренев); Ему
хотелось чего-то гигантского, необъятного, поражающего.
(А.П.
Чехов).

У синонимов может быть разная
функционально-стилистическая окраска. Так, слова ошибка, просчет,
оплошность, погрешность
– стилистически нейтральны, общеупотребительны; проруха,
накладка
– просторечные, оплошка – разговорное; ляп – профессионально-жаргонное.
Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может
привести к речевой ошибке: Совершив
оплошку, директор завода сразу же стал её исправлять.

2. Многословие

Плеоназм (от греч. рleonasmos
– избыток, чрезмерность) – употребление в речи близких по смыслу и потому
логически лишних слов.
У него была
огромная библиотека книг.
Библиотека – это «собрание книг, а также
помещение, где они хранятся»; следовательно, слово книг лишнее.

Использование
лишних слов
. Лишних не потому, что свойственное им
лексическое значение выражено другими словами, а потому, что они просто не
нужны в данном тексте. Тогда
о том, чтобы вы могли улыбнуться, 1 апреля об этом позаботится
книжный магазин «Дружба».

Тавтология (от греч. Тauto – то же самое, logos
– слово) – повторение однокоренных слов или одинаковых морфем. Тавтологические
ошибки распространены в сочинениях школьников, а также на страницах газет и
журналов.

Руководители
предприятий настроены на деловой настрой.

Пилот вынужден
был совершить вынужденную посадку в проливе Ла-Манш.

В конце
60-х годов сложилась сложная ситуация.

Совсем не сложно исправить эти предложения; в одном
тавтологическое слово заменить на синоним, а в другом совсем убрать его.

3.    Употребление слов с ограниченной сферой
распространения

Неологизмы

Часто мы создаем новые слова (неологизмы), которых нет
в литературном языке. Эти слова экспрессивны и изобразительны, но относятся к
речевым ошибкам. В
прошлом году на ямочный ремонт после весенней распутицы было потрачено
23 тысячи рублей.

Только контекст помогает разобраться, что ямочный ремонт
это ремонт ям.

Неудачно образованные неологизмы встречаются в
периодической печати: наружка (наружное наблюдение), нечитабельный
роман
, несмотрибельный фильм.

Слова иноязычного происхождения

Процесс заимствования слов – явление обычное, а в
определенные исторические периоды даже неизбежное. Вспомним огромную и
положительную роль, которую сыграли греческий и латинский языки в Европе,
старославянский язык в славянском мире. Однако иноязычные слова распадаются на
полезные, обозначающие новые понятия и неизвестные ранее предметы, а поэтому
обогащающие язык, и бесполезные, дублирующие. Уже имеющиеся исконно русские наименования,
поэтому не обогащающие, а засоряющие речь.

Не задумываясь, даже не зная иногда точного значения
слов, мы отдаем дань моде на иностранные слова. На этикетках морковного сока
напишем джус, убийц называем киллерами. В школьных сочинениях не
к месту встречаются слова компонент, гарант, коллизия, конвенция,
симулировать, индифферентно
и т.п. Е.Н. Ширяев, известный ученый,
спрашивает: «Зачем говорить спонтанный вместо случайный? Релятивный
вместо относительный или релаксация вместо ослабление?

И правда, зачем? Подумайте!

4.    Использование в речи фразеологических
средств

Русский язык имеет богатую фразеологию, у которой
большие синонимические возможности, поэтому мы часто обращаемся к фразеологическим
оборотам и используем их в речи.

1.    
Многие фразеологические
обороты синонимичны отдельным словам: дремать
– клевать носом, обидеться – надуть губы, бездельничать – бить баклуши,

скоро – с минуты на
минуту, быстро – во все лопатки.

На фоне нейтральных слов приведенные фразеологизмы
выделяются своим разговорно-просторечным характером. Они закрепляются в языке в
результате частой и длительной, иногда многовековой практики употребления.

2.    
Фразеологизмы можно
разделить на группы с точки зрения происхождения и традиции использования:

1)   
выражения из
разговорно-бытовой речи: заговаривать
зубы, потерять голову, чудеса в решете, на безрыбье и рак рыба, в сорочке
родился;

2)   
выражения из
профессиональных сфер употребления, из арго: ставить в тупик, зеленая улица (из речи железнодорожников);
топорная работа; без сучка без задоринки
(из речи столяров); втирать
очки, карта бита
(из арго картежников).

3)   
выражения из
книжно-литературной речи:

а)    
термины и обороты из
научного обихода: центр
тяжести, цепная реакция, катиться по наклонной плоскости, довести до белого
каления.

б)   
выражения из произведений
художественной литературы и публицистики: А ларчик просто открывался (И.Крылов), С чувством, с
толком, с расстановкой
(А.Грибоедов); Любви все возрасты покорны (А.С.
Пушкин); Из прекрасного далека (Н.В. Гоголь); Человек с большой буквы.
Человек – это звучит гордо (М. Горький); Дело пахнет керосином
(М. Кольцов); Смотри в корень! (Козьма Прутков).

в)    
особую группу составляют
выражения, заимствованные из книг религиозного содержания (из Библии и
Евангелий), из классических и некоторых современных европейских языков и часто
употребляемые на языке оригинала: хлеб насущный, Иудин поцелуй, status in
statu
(лат.) – государство в государстве; secret de polichinelle
(фр.) – секрет Полишинеля.

Фразеологические обороты широко используются в
различных стилях речи. В художественной литературе, публицистике, в разговорной
речи употребление фразеологизмов связано с их выразительными возможностями.
Образность, экспрессия многих фразеологических оборотов помогают избежать
шаблонности, сухости, безликости в речевом общении. При этом книжные
фразеологизмы обладают «повышенной» экспрессивно-стилистической
окраской, их употребление придает речи торжественность, поэтичность, книжность.
Для разговорно-бытовых фразеологизмов характерна «сниженная»
экспрессивно-стилистическая окраска, позволяющая выразить иронию,
фамильярность, презрение и т.п.

Все эти специфические свойства фразеологических
оборотов особенно ярко видны при сравнении с общеупотребительными лексическими
синонимами: погибнуть
– сложить голову – сломать себе шею; обманывать – вводить в заблуждение – водить
за нос.

Следует помнить, что фразеологизмы всегда имеют
переносное значение. Украшая нашу речь, делая её более живой, образной, яркой,
красивой, фразеологизмы доставляют нам и немало хлопот: при неверном их
употреблении появляются фразеологические ошибки.

 

Фразеологические ошибки

1. Ошибки в усвоении значения
фразеологизмов

Опасность буквального понимания тех фразеологизмов, которые сохранили в
современном языке свои реальные прототипы в виде свободных сочетаний слов. Так,
в одном сочинении встретилась фраза: Мать
Татьяны в свободное время сама брила лбы своим крестьянам.
Автор
фразы буквально понял значение фразеологизма брить лбы –  «брать,
отдавать в солдаты».

Изменение значений фразеологизма.

Молчалин всех в
доме водит за нос.
Употребленнный фразеологизм в нормативном языке имеет значение
«обманывать, вводить в заблуждение, обещая что-то и не выполняя
обещанного». В примере значение фразеологизма неправомерно расширено.

Хлестаков
все время мечет бисер перед свиньями, а ему все верят.
В данном предложении фразеологизм метать
бисер перед свиньями
, имеющий значение «напрасно говорить о чем-либо
или доказывать что-либо тому, кто не способен понять этого», употреблен
неверно – в значении «выдумывать, плести небылицы».

2. Ошибки при
усвоении формы фразеологизма

При верном понимании значения фразеологизма форма его
в речи может подвергаться перестройке, модификации. Различают два таких
видоизменения: грамматическое и лексическое.

Примеры грамматического видоизменения фразеологизмов
чрезвычайно разнообразны. Оно может заключаться в том, что:

  • изменяется форма числа существительного:

Он умеет брать быков за рога (вместо брать быка за рога),

Не бери ни с кого дурные примеры (вм. брать пример),

Я привык отдавать себе полные отчеты (вм. отдавать отчет).

  • изменяется вид глагола на противоположный: Он, как и прежде, загреб
    жар чужими руками
    .
    (вместо загребать жар чужими руками).
    Все её ругали,
    на чем свет стоял.

Глагольный фразеологизм на чем свет стоит
употребляется только в форме настоящего времени.

Он
постоянно сидит сложив руки.

Фразеологизмы сложа руки, сломя голову, очертя
голову
сохраняют в своем составе старую форму деепричастия совершенного
вида с суффиксом -а (-я).

  • в некоторых фразеологизмах употребляются только краткие формы
    прилагательных, и замена их полными формами ошибочна. Опять надела туфли на босую
    ногу.

    (Ср.: На босу ногу)

Лексическое видоизменение фразеологизма заключается в изменении семантических связей
внутри фразеологизма. Большая часть фразеологизмов обладает свойством
непроницаемости: в их состав нельзя ввести дополнительный компонент. Однако в
речи встречаются случаи ввода лишних единиц: Вы обратились не по правильному
адресу.
(вм. не по адресу). Пора бы тебе взяться за свой
ум.

Местоимение свой следовало бы убрать: взяться
за ум
.

Встречаются случаи пропуска компонента фразеологизма: Ему было впору биться об стенку (Ср.: биться головой об стенку).

Для некоторых фразеологизмов важен порядок слов, и его
нарушение приводит к речевой ошибке: Ему
удается выйти из воды сухим
(Ср.: выйти сухим из воды).

3. Образование ненормативных
фразеологизмов

Образование нового фразеологизма осуществляется, как
правило, путем замены одного из компонентов существующего фразеологизма другим
словом, которое находится в ассоциативной связи с заменяемым. Или это слово той
же тематической группы (Ср.: дни, часы, минуты), или антоним (страх –
смех
). Например: Я чуть не лопнул со страху (ср.: лопнуть
со смеху
); Санчо набрался глупости от Дон Кихота (Ср.: набраться
ума
).

4. Изменение лексической сочетаемости
фразеологизма

Существуют определенные ограничения в сочетаемости
некоторых фразеологизмов с другими лексическими единицами, причем это
объясняется сложившейся языковой традицией.

Если такие ограничения снимаются, то фразеологизм
употребляется в таких сочетаниях, которые с точки зрения нормы не являются
разрешенными. Так, устойчивое сравнение как резаный, обозначающее
высокую степень проявления качества, употребляется лишь в сочетании со словом кричать.
Однако в устной речи может появиться и другой контекст: Она хохотала как резаная.
Она плакала как резаная.

Он хотел пить как
резаный
.

Вряд ли нормативным можно считать сочетание плясал
до белого каления
, которое появилось в результате смешения (или
контаминации) двух фразеологических оборотов довести до белого каления и
плясал до упаду.

Следует отметить, что преобразование вида
фразеологизма, авторская замена одного-двух компонентов, то есть творческая
обработка фразеологических оборотов широко используется в художественной
литературе и публицистике в стилистических целях.

«Средний уровень»

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Сочетание повседневная
обыденность

содержит лексическую ошибку … .

Правильные варианты
ответа: пл**назм

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Сочетание тёмный
мрак
содержит
лексическую ошибку … .

Правильные варианты
ответа: пл**назм

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Паронимы одеть
— надеть

употреблены неправильно в предложениях:

J
С трудом
надел сапоги — ноги распухли.

R
Надевай
ребятишек быстрей — пора идти.

R
Одел пальто,
шапку и вышел из дома.

J
Одела дочку
и отправилась гулять.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении Чтобы
чаще бывать в театре, я купил
(абонент/абонемент
)
нужно употребить пароним … .

Правильные варианты
ответа: *б*н*мент

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Смешение паронимов
допущено в предложениях:

J
Внимание
к людям – его основная забота.

R
Все слушали
его с внимательностью.

J
Совещание
назначено на 10 часов.

R
Для Маши
был предназначен учитель.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Смешение паронимов
есть в предложениях:

R
Выражение
лиц людей было прискорбным.

J
Прискорбный
случай был и в нашем доме.

R
Небрежное
отношение к своему здоровью ведет к
скорбным последствиям.

J
В комнате
наступила скорбная тишина.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Паронимы употреблены
верно в предложениях:

J
В доме
нужно провести ремонт.

R
В музее
произведена реконструкция.

R
Проведены
соревнования по легкой атлетике.

R
Отца
произвели в майоры.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Паронимы употреблены
неправильно в предложениях:

R
Студент
быстро освоил материал.

J
Молодой
рабочий освоил профессию токаря.

J
Ученик
легко усвоил новое правило.

R
Нужно не
только освоить правило, но и уметь его
применять.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Паронимы не
различаются в предложениях:

R
Мы выражаем
бурлакам чувство сострадания.

R
Сострадание
за весь мир – удел Иисуса Христа.

J
Сострадание
– отличительная черта Сонечки
Мармеладовой.

J
Боль и
страдание отразились на его лице.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения содержат
ошибки в употреблении паронимов:

R
Её объяснение
было полным и очень доходным.

R
Славу
Караченцеву принесла заглавная роль в
спектакле «Юнона и Авось».

J
Актрису
пригласили на заглавную роль в фильме
«Анна Каренина».

J
Преподаватель
все объясняет в доходчивой форме.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения с
неправильным употреблением паронимов:

J
Я думал
мой народ в довольствии, во славе
успокоить, щедротами любовь его снискать

R
Эта касса
не для нас, а для командировочных.

R
Грубостью
невозможно сыскать уважение людей.

J
Командированные
обеспечиваются гостиницей.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Смешение паронимов
допущено в предложениях:

R
Вы уже
ходили вешаться.

R
Красивая
и практическая обувь.

J
Младенца
нужно взвешивать каждую неделю.

J
Он очень
практичный человек.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении
(Дипломат/дипломант/дипломник)
с блеском защитил выпускную работу
нужно
употребить пароним … .

Правильные варианты
ответа: д*пломник

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении
Картина богата
различными … оттенками

нужно употребить пароним … .

J
цветастыми

J
цветными

J
цветистыми

R
цветовыми

J
цветочными

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения содержат
ошибки в употреблении паронимов:

J
В магазине
продают отборные яйца.

R
Состоялся
отборный тур соревнований.

R
Микрорайон
застроен типичными домами.

R
Одиссей –
самый известный из мифических героев.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

При употреблении
паронимов нет ошибки в предложении …

R
Нас наградили
путевками в лучшую здравницу области.

J
У нас будет
романтичный ужин со свечами.

J
Люблю
читать романтические рассказы.

J
Его словно
заменили: то говорил без умолку, а сейчас
молчит.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения с
ошибками в употреблении паронимов:

J
Нужно
разработать туристский маршрут по
городу.

R
Для похода
в горы мы купили туристические куртки.

R
Туристское
бюро предлагает «горящие» путевки
в Турцию.

J
В киоске
продаются туристические карты.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении нужно
употребить пароним:

Мне … квартиру.

предоставить

Ему … отпуск.

предоставить

Отца … к ордену.

представить

Фильм был … на
фестивале.

представить

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении нужно
употребить пароним:

Все меня … чудаком.

представить

… помещение для
бездомных животных.

предоставить

… родителям своих
друзей.

представить

Нужно … слово
обвиняемому.

предоставить

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Пароним искусный
сочетается со словами:

J
мех

R
резьба

R
врач

R
мастер

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1.

С
существительными человек,
умысел, собака, буря

употребляется пароним …

J
злостный

R
злой

J
злобный

J
злонамеренный

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Пароним единый
употребляется со словами:

J
сын

R
комплекс

J
выстрел

R
точка
зрения

R
народ

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Пароним духовный
нужно употребить со словами:

R
богатство

R
отец

J
человек

J
грамота

J
письмо

R
мир человека

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Пароним деловой
употребляется со словами:

R
отношения

J
совет

J
прохожие

J
вещь

R
круги

R
тон

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Ошибки в употреблении
паронимов есть в предложениях:

R
Между ними
сложились деловитые отношения.

R
Вскоре
между ними установились дружные
отношения.

J
Построена
комфортабельная гостиница с уютными
номерами и гостиными

R
Драматическое
мастерство А.Н. Островского восхищает.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Смешение паронимов
есть в предложениях:

R
Племена
настроены вражески друг к другу.

R
У этого
человека каменистое сердце.

J
Вдали
появились вражеские танки.

R
Ночью одной
ходить боязливо.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Правильными являются
утверждения:

R
нормы
лексики – это правила употребления
слов в соответствии с их значением и
сочетаемостью

J
все слова
могут свободно сочетаться друг с другом

J
нормы
лексики — это правила произношения слов

R
плеоназм
является лексической ошибкой

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость слов нарушена в предложениях:

R
Меня
поразила поза её лица.

J
Лицом к
лицу лица не увидать…

J
Человек –
венец всего живущего.

J
Человек
создан для счастья, как птица для полета.

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость слов нарушена в предложении

J
Детство
начинается с маминой улыбки.

J
Предлог
благодаря
сохраняет смысловую связь с глаголом
благодарить.

R
«Слово
о полку Игореве» было написано задолго
до нашествия монголо-татарского ига.

J
Чтобы
много знать – надо меньше спать.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость слов нарушена в предложениях:

R
Благодаря
пожару сгорела буровая.

R
Два
единственных вопроса тревожили всех:
вода и тепло.

J
Нет магии
сильней, чем магия слов.

J
Что день
грядущий нам готовит?

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Умышленное нарушение
сочетаемости слов встречается во фразах:

R
живой труп

J
ужасно рад

R
обыкновенное
чудо

J
сильная
дружба

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Сочетаемость слов
не нарушена в предложении …

J
Сейчас
многие писатели пристально занимаются
политикой.

J
Один
поступок Чацкого привел меня в неясность.

R
Студенты
внимательно слушали выступление ректора.

J
Граждане
сами могут поставить вопросы президенту.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении В
нескольких городских школах … иностранных
языков организовали клубы интернациональной
дружбы
нужно
в ставить слово … .

Правильные варианты
ответа: уч*т*ля

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Глагол брать
в значении
преодолевать
реализуется в словосочетании …

J
брать в
заложники

J
брать
обязательства

J
брать в
руки

R
брать
барьер

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Слова употребляются
без учета их семантики в предложениях:

R
В XIV веке
на Руси начался бурный рассвет архитектуры.

J
Вся публика
была уже в восторге.

R
Нельзя
забывать, что мы поставляем газ на
импорт.

R
Он изо всех
сил старался произвести на Софью
внимание.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Слова употребляются
без учета их семантики в предложениях:

R
В честь
пришедших на вечер прозвучал концерт.

R
Создается
впечатление, что он опаздывает нарочито.

R
Картина
вызывает жалкое настроение.

J
Все слушали
доклад с вниманием.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Значение направление
развития от высшего к низшему, движение
назад, упадок
имеет
слово … .

Правильные варианты
ответа: р*гре**

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения
с нарушением лексической сочетаемости
слов:

J
Мы
заработали тысячу рублей.

R
Они
только выполняли свою должность.

J
Закончив
делать уроки, мы пошли гулять.

R
Меня
попросили рассказать мысли о войне.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложении
Дирижер
взмахнул палочкой, и полилась … музыка

нужно употребить слово …

J
миловидная

J
очаровательная

R
чарующая

J
обаятельная

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Слово подлинный
нужно заменить словом истинный
в словосочетании
подлинный
(-ая)

R
патриот

J
купюра

J
документ

J
паспорт

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость слов нарушена в предложениях:

J
Огромная
черная туча закрывала небо.

J
Мальчик
был одет в пиджак с чужого плеча.

R
Базаров
отрастил длинные волосы и красные
обветренные руки.

R
Прочитав
«Слово о полку Игореве», я получил
восхищение.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Иноязычные слова
употреблены неуместно в предложениях:

R
Незабываемый
прецедент произошел во время нашего
путешествия по Оби.

J
В строительстве
аквапарка были некоторые нюансы.

J
Тема статьи
очень актуальна.

R
Мальчик
во всем имитировал старшему брату.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Предложения с
нарушением лексической сочетаемости
слов:

J
Презентация
новой книги прошла успешно.

J
В публичном
выступлении пафос необходим.

R
Оратор
говорил с большим эпосом.

R
Состоялась
инаугурация нового торгового центра.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Семантическая
сочетаемость слова сильный
не нарушена
в предложении:

R
На улице
лил сильный дождь.

J
Никогда
не прибегайте к сильным словечкам, даже
если окружающие позволяют себе это.

J
Большевики,
готовясь к революции, соблюдали сильную
конспирацию.

J
В разговоре
он допускает сильные ошибки.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

В предложениях
нарушена лексическая сочетаемость
слов:

R
Надо смело
ставить свои требования.

R
Главный
акцент ставится на знание теории.

J
Львиную
долю заданий ты уже выполнил.

J
Большое
влияние на молодежь оказывает телевидение.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость слов нарушена в предложениях:

R
Каждый
студент получил свое кредо.

J
Заговори
— чтобы я тебя увидел.

J
Каждый
человек — хозяин своей судьбы.

R
Новый
директор устроил жесткую дисциплину.

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Лексическая
сочетаемость нарушена намеренно в
словосочетаниях:

J
облокотиться
спиной

R
очевидное
— невероятное

R
живой труп

J
страшная
красавица

J
большая
половина

R
обыкновенное
чудо

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Прокрустово ложе
– это …

R
мерка, под
которую насильственно подгоняют что-либо

J
медвежья
берлога

J
волчье
логово

J
двуспальная
кровать

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Пиррова победа
– это …

R
сомнительная
победа, не оправдывающая понесённых
потерь

J
победа,
награда за которую – пир

J
победа на
пиру

J
пир во
время чумы

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Толкованию скряга,
жадный человек

соответствует фразема …

J
этакий
Голиаф

J
коломенская
верста

R
вылитый
Плюшкин J
косая
сажень в плечах

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Фразеологизмами
являются:

R
горькая
правда

R
медвежья
услуга

J
волчий
хвост

J
золотое
кольцо

R
золотое
сердце

J
горькая
микстура

J
медвежья
берлога

R
волчий
аппетит

R
важная
птица

J
важная
деталь

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Свободными являются
словосочетания:

J
завязать
беседу

J
выйти из
себя

R
завязать
узел

J
сбивать с
толку

R
установить
антенну

J
установить
рекорд

R
сбивать с
дерева

R
выйти из
дома

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Ошибки содержат
фразеологизмы:

J
слон в
посудной лавке

R
темна вода
в облаках

J
петь
дифирамбы

R
дело в
шапке

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Фразеологически
связанными являются словосочетания:

R
белый танец

J
белая
бумага

J
белая
рубашка

J
белое вино

R
белые
воротнички

  1. Задание {{ 1 }} ТЗ 1.

Свободными являются
словосочетания:

J
золотое
дно

R
золотое
кольцо

J
золотое
сердце

J
золотой
телец

R
золотой
фонд

R
золотые
серьги

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Выделенные
курсивом пары слов в следующих
словосочетаниях: дипломат
посольства – чёрный дипломат;
ключ
от
двери – холодный ключ;
вошёл в лавку
– сел на
лавку

– это

R
омонимы

J
синонимы

J
антонимы

J
паронимы

  1. Задание
    {{ 8 }} ТЗ 1

Антонимы
– это

R слова,
противоположные по значению

J слова,
одинаковые по звучанию, но разные по
значению

J слова,
близкие по звучанию, часто однокоренные,
но различающиеся оттенками значения

J слова,
одинаковые по значению

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Речевые
ошибки, связанные с неправильным
словоупотреблением, допущены в
предложениях

R Цех
не может начать работу, потому что
полученная партия станков не полностью
экипирована

R
Большое внимание было уделено выращиванию
специалистов для сельского хозяйства

J Он
был зачинателем экологического движения
в республике

J
Компания предлагает различные виды
медицинских услуг и новые формы
страхования.

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«жёлтый» и «янтарный» являются

J
антонимами

J
омонимами

R
синонимами

J
паронимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Словарный
состав русского языка включает в себя

R как
исконную, так и заимствованную лексику

J только
слова славянского происхождения

J в
основном заимствованную лексику
J в подавляющем большинстве исконную
лексику и незначительное количество
заимствований

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Невежа»
и «невежда» – это

J
антонимы

R
паронимы

J
омонимы

J
синонимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Параллельные
формы «листы – листья» имеют

J только
орфоэпическое различие

R
смысловое различие

J
стилистическое различие

J
грамматическое различие

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Лексические
нормы – это

R
правила применения слов в речи

J
правила построения предложений

J
правила произношения слов

J
правила использования морфологических
форм разных частей речи и синтаксических
конструкций

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«политический – политичный» являются

J
синонимами

J
антонимами

R
паронимами

J
омонимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«любовь» и «ненависть»

J
взаимозаменяемы

J
близкие по значению

R
противоположные по значению

J
одинаковые по значению

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«бестолковщина, мазня, болтун» передают
отношение говорящего к предмету мысли

R
отрицательное

J
положительное

J не
передают никакого отношения

J
нейтральное

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«историчный – исторический» являются

J
омонимами

J
антонимами

J
синонимами

R
паронимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«белый» и «чёрный»

J
взаимозаменяемы

R
противоположные по значению

J
одинаковые по значению

J
близкие по значению

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Значение
слова «обидчивый»

R легко
обижающийся, склонный видеть обиду,
оскорбление там, где их нет

J
испытывающий обиду на кого-либо

J
причиняющий обиду

J
оскорбительный

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
лама
«южноамериканское вьючное животное из
семейства верблюдов» и лама
«монах-священник у буддистов-ламаистов»
являются

Правильные
варианты ответа: омоним#$#;

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Синонимами
к прилагательному «дружеский» являются

J родной

R
товарищеский

J
дружелюбный

R
приятельский

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Синонимами
к глаголу «воскрешать» являются

J
торжествовать

R
реанимировать

R
оживлять

J
оживать

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«неустрашимый, очаровать, блаженство»
передают отношение говорящего к предмету
мысли:

J не
выражают никакой оценки

J
отрицательное J нейтральное
R положительное

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«жемчужина» и «перл» являются

R
синонимами

J
антонимами

J
омонимами

J
паронимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«мир» и «война»

J
близкие по значению

R
противоположные по значению

J
одинаковые по значению

J близки
по звучанию

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Синонимами
к глаголу «воскресать» являются

J
проводить вечер в воскресенье

R
оживать

J
реанимировать

R
возрождаться

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Терминологическая
лексика характеризует языковые
особенности

J
официально-делового стиля

J
разговорного стиля

R
научного стиля

J
художественного стиля

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Воинственный»
и «воинствующий» – это

J
антонимы

R
паронимы

J
омонимы

J
синонимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«блаженство, роскошный, великолепный»
передают отношение говорящего к предмету
мысли

R
положительное

J
отрицательное

J
нейтральное

J
стилистическое

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Заимствованное
слово «саммит» имеет русский эквивалент

J
документ

J
развитие

R
встреча на высшем уровне

J
соглашение

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Заимствованное
слово «стагнация» имеет русский
эквивалент

J
документ

R застой

J
развитие

J
соглашение

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Иноязычное
выражение «перпетуум-мобиле» имеет
значение

R вечный
двигатель

J нечто
неизвестное

J
мобильный телефон

J
перпендикуляр

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Иноязычное
выражение «персона нон грата» имеет
значение

J
интересная личность

R
нежелательная личность

J
неизвестная личность

J
персонал

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Ассимиляция»
и «диссимиляция» – это

J
паронимы

J
омонимы

J
синонимы

R
антонимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Дружеский»
и «дружественный» – это

R
паронимы

J
синонимы

J
антонимы

J
омонимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Пара
слов «грецкий – греческий» – это

J
антонимы

R
паронимы

J
омонимы

J
синонимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Словарный
состав русского языка включает в себя

J только
индоевропейскую лексику

J только
исконную лексику

J
незначительное количество заимствованной
лексики

R как
исконную, так и заимствованную лексику

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
новелла
«небольшая повесть, рассказ» и новелла
«новое дополнение к своду законов,
уставу и т.п.» являются

J
синонимами

J
паронимами

J
антонимами

R
омонимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«красный» и «карминный» являются

J
паронимами

J
омонимами

J
антонимами

R
синонимами

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Абсолютный»
и «относительный» – это

J
синонимы

R
антонимы

J идиомы

J
паронимы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слова
«правда» и «ложь»

J никак
не связаны

J
одинаковые по значению

J
близкие по значению

R
противоположные по значению

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Значение
слова «понятливый»

J тот,
кто хорошо объясняет

J
доступный пониманию

R быстро
и легко понимающий и усваивающий что-либо

J
имеющий основание, оправданный, объяснимый

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильный
вариант

J стакан
горячего чаю

J нас
четыре

J
указать о том, что

R
указать, что

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильный
вариант:

J
четверо столов

J
полтора дней

R
вопреки указанию

J
вопреки указания

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильный
вариант

J
четверо столов

R нас
четверо

R четыре
стола

J нас
четыре

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильный
вариант

J
полтора дней

J
четверо столов

J стакан
горячего чаю

R
полтора дня

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильный
вариант

J
полтора дней

J стакан
горячего чаю

R
нет износа

J нет
износу

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Правильным
является ответ

J
сделать клиринг

R
провести клиринг

J начать
клиринг

J взять
клиринг

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Какой
вариант правильный

R
открыть кредит

J
оставить кредит

J
одолжить кредит

J
отнести кредит

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Слово,
называющее исчезнувшее из обихода
понятие или явление, – это

Правильные
варианты ответа: историзм

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Омонимы
– это слова

J
тождественные или близкие по значению

R
тождественные по звучанию и написанию,
но имеющие разные значения

J
противоположные по своему лексическому
значению

J
сходные по звучанию и написанию, но не
совпадающие по значению

J
отличающиеся оттенками значений

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Найдите
соответствие между словом и его
лексическим значением:

Диалект

Разновидность
языка, являющаяся средством общения
коллектива, объединенного территориально
или социально

Экспрессия

Выразительность,
сила проявления чувства

Чинный

Степенный

Один
их языков жителей Крайнего Севера

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Найдите
соответствие между словом и его
лексическим значением:

Фолиант

Толстая
книга большого формата (обычно
старинная)

Манускрипт

Рукопись,
преимущественно древняя

Раритет

Очень
редкая вещь, явление

Часть
Библии, книга псалмов

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Найдите
соответствие между словом и его
лексическим значением:

Лексикография

Раздел
языкознания, изучающий правила
составления словарей.

Словообразование

Раздел
языкознания, в котором изучаются
способы образования слов.

Морфология

Раздел
языкознания, в котором изучается слово
как часть речи

Раздел
языкознания, в котором изучается
словарный состав языка

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Найдите
соответствие между словом и его
лексическим значением:

Лексикография

Раздел
языкознания, изучающий правила
составления словарей

Словообразование

Раздел
языкознания, в котором изучаются
способы образования слов

Морфология

Раздел
языкознания, в котором изучается слово
как часть речи

Лексикология

Раздел
языкознания, в котором изучается
словарный состав языка

Раздел
языкознания, в котором изучаются
способы образования предложений

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Речевые
ошибки, связанные с неправильным
словоупотреблением, допущены в
предложениях

R Цех
не может начать работу, потому что
полученная партия станков не полностью
экипирована

R
Большое внимание было уделено выращиванию
специалистов для сельского хозяйства

J Он
был зачинателем экологического движения
в республике

J Важен
принцип разделения власти на
законодательную, судебную и исполнительную

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Раздел
науки о языке, изучающий правила
составления словарей, называется

Правильные
варианты ответа: лексикография

  1. Задание
    {{ 89 }} ТЗ 1

Раздел
науки о языке, в котором изучаются
способы образования слов.

Правильные
варианты ответа: словообразование

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Найдите
словосочетание, в котором нарушены
нормы сочетаемости и напишите его
правильно:

взаимное
уважение

удивляться
способностям

понимать
о причинах

оплачивать
расходы

Правильные
варианты ответа: понимать причины

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Предложение,
в котором допущена лексическая ошибка
при употреблении фразеологических
оборотов,

J
Ещё одно белое пятно было стёрто с карты
Арктики

J
Железнодорожники дали поезду зелёную
улицу

J
Дома похожи друг на друга как две капли
воды R
Молодые учителя систематически
обмениваются опытами своей работы

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

В
предложении Памятные
сувениры нам подарили после окончания
встречи
представлен
следующий вид многословия

R
тавтология

J
плеоназм

J
повторение слов с одинаковым значением

J
расщепление сказуемого

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ

«Кричать»
и «вопить» – это

Правильный
вариант ответа: синоним#$#;

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

Семантические
синонимы – это

J
синонимы, имеющие одинаковое значение,
но отличающиеся стилистической окраской:

J
синонимы, отличающиеся и по смыслу и
своей стилистической окраской

R
синонимы, различающиеся оттенками в
значениях

J разные
по смыслу слова

  1. Задание
    {{ 1 }} ТЗ 1

«Бережливый»
и «расточительный» – это

Правильные
варианты ответа: антоним#$#;

Ежедневно каждый человек вступает в общение с другими людьми, тем самым несет какую-либо информацию посредством слов. Зачастую он не задумывается над тем, какая невидимая сила заключена в его словах. Магия слов…

Какая бездна смысла поистине заключена в словах французского писателя А. Франса. Это и поэтическое волшебство, и афористичность языка, и слова, запавшие глубоко в душу в какие-либо жизненные моменты.

О влияния слог на жизнь общества и жизнь человека заметил в свое время ученый Д. С. Лихачев, который особо подчеркнул тот факт,

что “слово связано с любыми формами бытия”, в том числе с культурой, творчеством. Следует заметить, что умением управлять магией слов наделен не каждый.

Исключительной магией слов были наделены поэты и писатели. К числу великих гениев по праву следует отнести родоначальника русской поэзии А. С. Пушкина, которого известный критик В. Г. Белинский справедливо назвал “солнцем русской поэзии”. Мы не знакомимся с Пушенным, мы входим в него –в мир, где давно ждут тебя, не удивляются тебе, а угадывают тебя и встречают.

Разве ты можешь

оказаться один на один с Пушкиным в мире сказок, былин, в мире любви, дружбы, в мире подвигов и непокоя? То тоскующий, как ветер пустыни, то пронзительный и упрямый, то как вздох богатырский, Пушкин идет, движется, заполняет огромную и мудрую душу земли. Пушкин – в роднике звенящем, в ливне, сверкающем над холмами.

Пушкин – Родина. Пушкин – жизнь. Не могу объяснить это: виднеется ли недалеко молодая дубрава, собираются ли в вышине тучи, поет ли трепетный жаворонок радом – всюду чудится Пушкин, чудятся жизнь, сильная и знакомая. И является образ воли, образ поэта:

Тоскует он в забавах мира, Людской чуждается молвы, К ногам народного кумира Не клонит гордой головы; Бежит он, дикий и суровы, И звуков и смятенья полн. На берега пустынных волн, В широкошумные дубравы…

Русская земля щедро наделила поэтическим даром и поэтов XX века. Ярким тому примером является талант С. Есенина. Перечитайте такие стихотворения, как “По-осеннему кычет сова…”, “Не жалею, не зову, не плачу…”, “Этой грусти теперь не рассыпать…”, “Отговорила роща золотая…” и другие, и вы почувствуете всю неизъяснимую силу. Именно неизъяснимую.

Ни понять, ни объяснить ее, кажется, невозможно. Все слова доступны, даже слишком просты, а сцепления их, переливы и взаимные отражения образов, целостный контекст лирической массы излучают тот свет, который и составляет не переводимую ни на какой другой язык “тайнописную” суть лирики – лишь небольшой кусочек жизни, и непонятно, как этот скудельный сосуд радостей и болей, эта бесконечно малая величина в масштабе вселенной может рождать ощущение непреходящей сущности бытия, а вместе с этим и ценности человеческой жизни.

Оказывается, отдельный человек, его хрупкая малая личность может стать огромной величиной в искусстве, превратиться в культурную эпоху, в ее смысл и контекст, в ее будущее. На память при ходят удивительные строки известного поэта В. Шефнера:

Словом можно убить, словом можно спасти, Словом можно полки за собой повести.

Мудрые поэты и писатели вели за собой читателя, побуждая его к раздумьям о цене человеческой жизни и месте в ней. Их магия слов была своеобразной путеводной звездой для читателя.

Loading…

Лексические
нормы

Слово – важнейшая единица языка, самая многообразная и
объемная. Именно слово отражает все изменения, происходящие в жизни общества.
Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет
эмоционально-экспрессивную функцию. Нельзя не согласиться с А. Франсом, который
сказал: «Нет магии сильней, чем магия слов».

Нормы лексики – это правильный выбор слова и
уместность применения слова в общественном значении, с учетом стилистической
окраски, сочетаемости с другими словами. Нарушение хотя бы одного из этих
критериев может привести к речевым ошибкам.

1.   
Непонимание
значения слова

Употребление
слова в несвойственном ему значении

Такие ошибки встречаются как в устной речи, так и в письменной.
Особенно неприятно видеть их на страницах газет, журналов, книг. Например, не
следует путать глаголы ошвартоваться (стать у причала) и отшвартоваться
(отойти от причала), наречия ничком (вниз лицом) и навзничь
(вверх лицом), существительные эмигрант (человек, выехавший в чужую
страну) и иммигрант (человек, поселившийся в чужой стране).

Если вы почаще будете заглядывать в толковый словарь,
то никогда не напишите: торная изба. Ведь слово «торный»
означает «гладкий, ровный, наезженный» и сочетается в современном
языке только с существительным дорога.

Неразличение
конкретной и отвлеченной лексики

Такие
ошибки встречаются в школьных сочинениях.

Дворянство числом в двести человек вышли ему
навстречу.

Дворянство – в
феодальном и, позднее, капиталистическом обществе: привилегированный
господствующий класс (из помещиков и выслуживающихся чиновников).

В данном предложении нужно употребить слово дворяне
(дворянин – «лицо, принадлежащее к дворянству»), так как не сам класс, а
только его представители встречали гостя.

Лексическая
сочетаемость

При употреблении слов в речи необходимо учитывать
особенности лексической сочетаемости, т.е. их способности соединяться друг с
другом. Так слова смелый, храбрый, отважный, мужественный сочетаются со
словом человек, но со словом мысли слово храбрый не
сочетается.

Примеры нарушения лексической сочетаемости нередко
встречаются в печати: Большинство времени – слово большинство
сочетается со словами, обозначающими предметы, которые поддаются счету: большинство
писателей, большинство голосов
; а также: большинство населения, или группы,
поскольку в собирательном значении заключено понятие о каком-то количестве
однородных единичных предметов; этому условию не удовлетворяет слово время,
поэтому следует сказать: большая часть времени. Увеличение уровня
благосостояния –
уровень может повышаться или понижаться, но не
увеличиваться или уменьшаться, поэтому можно сказать: повышение уровня
благосостояния
.

Употребление
многозначных слов

Включая в свою речь многозначные слова, нам следует
быть очень внимательными, мы должны следить, понятно ли именно то значение,
которое мы хотели раскрыть в этой речевой ситуации.

При употреблении многозначных слов очень важен
контекст. Именно в контексте ясно то или иное значение слова. И если контекст
отвечает своим требованиям (законченный в смысловом отношении отрезок речи,
позволяющий установить значения входящих в него слов или фраз), то каждое слово
в предложении понятно. Но бывает иначе: Он
уже распелся.
И непонятно: или он начал петь, увлекся;
или, пропев некоторое время, начал петь свободно, легко.

Употребление
омонимов

При употреблении в речи омонимов как таковых ошибок
нет. Но в определенных речевых ситуациях омонимы могут привести к
двусмысленности: Штурман
был у нас – серьезный такой человек. Собрался он на берег. Прыгнул в шлюпку и
кричит мне:
Эй,
милая, трави кошку, да живо! Я услышала и ушам не верю: у нас на судне
был кот сибирский. И вдруг его травить! За что?
(см. в
морском словаре: кошка – маленький шлюпочный якорь).

В определенном контексте могут создаваться
индивидуально-стилистические омонимы, например, из письма П.А. Вяземского А.С.
Пушкину: «Я всю
зиму проведу в здешнем краю. Я говорю, что я остепенился, потому что зарылся
в степь
«.

Употребление
паронимов

Особенно много опасных подводных камней скрывается
среди паронимов (слов, близких по значению, но не совпадающих по
смыслу). Путаница возникает нередко из-за неточного употребления таких слов,
как: командированный (человек) и командировочный
(документ), туристский (лагерь) и туристический (журнал), праздничный
(ужин) и праздный (образ жизни).

Смешение паронимов весьма типично для сочинений
школьников и абитуриентов. В их работах можно встретить: нестерпимое положение (вместо нетерпимое); дождливая
туча
(вм. дождевая); хищное истребление лесов (вм. хищническое);
эффектные меры (вм. эффективные) и т.п.

Употребление
синонимов

Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь.
Характеризуя определенный признак, свойство предмета или явления, синонимы
точно и емко передают тончайшие оттенки знания, оттенки мысли, чувства.
Особенно сильно воздействует нагнетание синонимов: Хризолитовые ленты с медленным
хрустом рвались, разбивались, рассыпались сияющими, живыми шариками
(Б. Лавренев); Ему
хотелось чего-то гигантского, необъятного, поражающего.
(А.П.
Чехов).

У синонимов может быть разная
функционально-стилистическая окраска. Так, слова ошибка, просчет,
оплошность, погрешность
– стилистически нейтральны, общеупотребительны; проруха,
накладка
– просторечные, оплошка – разговорное; ляп – профессионально-жаргонное.
Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может
привести к речевой ошибке: Совершив
оплошку, директор завода сразу же стал её исправлять.

2. Многословие

Плеоназм (от греч. рleonasmos
– избыток, чрезмерность) – употребление в речи близких по смыслу и потому
логически лишних слов.
У него была
огромная библиотека книг.
Библиотека – это «собрание книг, а также
помещение, где они хранятся»; следовательно, слово книг лишнее.

Использование
лишних слов
. Лишних не потому, что свойственное им
лексическое значение выражено другими словами, а потому, что они просто не
нужны в данном тексте. Тогда
о том, чтобы вы могли улыбнуться, 1 апреля об этом позаботится
книжный магазин «Дружба».

Тавтология (от греч. Тauto – то же самое, logos
– слово) – повторение однокоренных слов или одинаковых морфем. Тавтологические
ошибки распространены в сочинениях школьников, а также на страницах газет и
журналов.

Руководители
предприятий настроены на деловой настрой.

Пилот вынужден
был совершить вынужденную посадку в проливе Ла-Манш.

В конце
60-х годов сложилась сложная ситуация.

Совсем не сложно исправить эти предложения; в одном
тавтологическое слово заменить на синоним, а в другом совсем убрать его.

3.    Употребление слов с ограниченной сферой
распространения

Неологизмы

Часто мы создаем новые слова (неологизмы), которых нет
в литературном языке. Эти слова экспрессивны и изобразительны, но относятся к
речевым ошибкам. В
прошлом году на ямочный ремонт после весенней распутицы было потрачено
23 тысячи рублей.

Только контекст помогает разобраться, что ямочный ремонт
это ремонт ям.

Неудачно образованные неологизмы встречаются в
периодической печати: наружка (наружное наблюдение), нечитабельный
роман
, несмотрибельный фильм.

Слова иноязычного происхождения

Процесс заимствования слов – явление обычное, а в
определенные исторические периоды даже неизбежное. Вспомним огромную и
положительную роль, которую сыграли греческий и латинский языки в Европе,
старославянский язык в славянском мире. Однако иноязычные слова распадаются на
полезные, обозначающие новые понятия и неизвестные ранее предметы, а поэтому
обогащающие язык, и бесполезные, дублирующие. Уже имеющиеся исконно русские наименования,
поэтому не обогащающие, а засоряющие речь.

Не задумываясь, даже не зная иногда точного значения
слов, мы отдаем дань моде на иностранные слова. На этикетках морковного сока
напишем джус, убийц называем киллерами. В школьных сочинениях не
к месту встречаются слова компонент, гарант, коллизия, конвенция,
симулировать, индифферентно
и т.п. Е.Н. Ширяев, известный ученый,
спрашивает: «Зачем говорить спонтанный вместо случайный? Релятивный
вместо относительный или релаксация вместо ослабление?

И правда, зачем? Подумайте!

4.    Использование в речи фразеологических
средств

Русский язык имеет богатую фразеологию, у которой
большие синонимические возможности, поэтому мы часто обращаемся к фразеологическим
оборотам и используем их в речи.

1.    
Многие фразеологические
обороты синонимичны отдельным словам: дремать
– клевать носом, обидеться – надуть губы, бездельничать – бить баклуши,

скоро – с минуты на
минуту, быстро – во все лопатки.

На фоне нейтральных слов приведенные фразеологизмы
выделяются своим разговорно-просторечным характером. Они закрепляются в языке в
результате частой и длительной, иногда многовековой практики употребления.

2.    
Фразеологизмы можно
разделить на группы с точки зрения происхождения и традиции использования:

1)   
выражения из
разговорно-бытовой речи: заговаривать
зубы, потерять голову, чудеса в решете, на безрыбье и рак рыба, в сорочке
родился;

2)   
выражения из
профессиональных сфер употребления, из арго: ставить в тупик, зеленая улица (из речи железнодорожников);
топорная работа; без сучка без задоринки
(из речи столяров); втирать
очки, карта бита
(из арго картежников).

3)   
выражения из
книжно-литературной речи:

а)    
термины и обороты из
научного обихода: центр
тяжести, цепная реакция, катиться по наклонной плоскости, довести до белого
каления.

б)   
выражения из произведений
художественной литературы и публицистики: А ларчик просто открывался (И.Крылов), С чувством, с
толком, с расстановкой
(А.Грибоедов); Любви все возрасты покорны (А.С.
Пушкин); Из прекрасного далека (Н.В. Гоголь); Человек с большой буквы.
Человек – это звучит гордо (М. Горький); Дело пахнет керосином
(М. Кольцов); Смотри в корень! (Козьма Прутков).

в)    
особую группу составляют
выражения, заимствованные из книг религиозного содержания (из Библии и
Евангелий), из классических и некоторых современных европейских языков и часто
употребляемые на языке оригинала: хлеб насущный, Иудин поцелуй, status in
statu
(лат.) – государство в государстве; secret de polichinelle
(фр.) – секрет Полишинеля.

Фразеологические обороты широко используются в
различных стилях речи. В художественной литературе, публицистике, в разговорной
речи употребление фразеологизмов связано с их выразительными возможностями.
Образность, экспрессия многих фразеологических оборотов помогают избежать
шаблонности, сухости, безликости в речевом общении. При этом книжные
фразеологизмы обладают «повышенной» экспрессивно-стилистической
окраской, их употребление придает речи торжественность, поэтичность, книжность.
Для разговорно-бытовых фразеологизмов характерна «сниженная»
экспрессивно-стилистическая окраска, позволяющая выразить иронию,
фамильярность, презрение и т.п.

Все эти специфические свойства фразеологических
оборотов особенно ярко видны при сравнении с общеупотребительными лексическими
синонимами: погибнуть
– сложить голову – сломать себе шею; обманывать – вводить в заблуждение – водить
за нос.

Следует помнить, что фразеологизмы всегда имеют
переносное значение. Украшая нашу речь, делая её более живой, образной, яркой,
красивой, фразеологизмы доставляют нам и немало хлопот: при неверном их
употреблении появляются фразеологические ошибки.

 

Фразеологические ошибки

1. Ошибки в усвоении значения
фразеологизмов

Опасность буквального понимания тех фразеологизмов, которые сохранили в
современном языке свои реальные прототипы в виде свободных сочетаний слов. Так,
в одном сочинении встретилась фраза: Мать
Татьяны в свободное время сама брила лбы своим крестьянам.
Автор
фразы буквально понял значение фразеологизма брить лбы –  «брать,
отдавать в солдаты».

Изменение значений фразеологизма.

Молчалин всех в
доме водит за нос.
Употребленнный фразеологизм в нормативном языке имеет значение
«обманывать, вводить в заблуждение, обещая что-то и не выполняя
обещанного». В примере значение фразеологизма неправомерно расширено.

Хлестаков
все время мечет бисер перед свиньями, а ему все верят.
В данном предложении фразеологизм метать
бисер перед свиньями
, имеющий значение «напрасно говорить о чем-либо
или доказывать что-либо тому, кто не способен понять этого», употреблен
неверно – в значении «выдумывать, плести небылицы».

2. Ошибки при
усвоении формы фразеологизма

При верном понимании значения фразеологизма форма его
в речи может подвергаться перестройке, модификации. Различают два таких
видоизменения: грамматическое и лексическое.

Примеры грамматического видоизменения фразеологизмов
чрезвычайно разнообразны. Оно может заключаться в том, что:

  • изменяется форма числа существительного:

Он умеет брать быков за рога (вместо брать быка за рога),

Не бери ни с кого дурные примеры (вм. брать пример),

Я привык отдавать себе полные отчеты (вм. отдавать отчет).

  • изменяется вид глагола на противоположный: Он, как и прежде, загреб
    жар чужими руками
    .
    (вместо загребать жар чужими руками).
    Все её ругали,
    на чем свет стоял.

Глагольный фразеологизм на чем свет стоит
употребляется только в форме настоящего времени.

Он
постоянно сидит сложив руки.

Фразеологизмы сложа руки, сломя голову, очертя
голову
сохраняют в своем составе старую форму деепричастия совершенного
вида с суффиксом -а (-я).

  • в некоторых фразеологизмах употребляются только краткие формы
    прилагательных, и замена их полными формами ошибочна. Опять надела туфли на босую
    ногу.

    (Ср.: На босу ногу)

Лексическое видоизменение фразеологизма заключается в изменении семантических связей
внутри фразеологизма. Большая часть фразеологизмов обладает свойством
непроницаемости: в их состав нельзя ввести дополнительный компонент. Однако в
речи встречаются случаи ввода лишних единиц: Вы обратились не по правильному
адресу.
(вм. не по адресу). Пора бы тебе взяться за свой
ум.

Местоимение свой следовало бы убрать: взяться
за ум
.

Встречаются случаи пропуска компонента фразеологизма: Ему было впору биться об стенку (Ср.: биться головой об стенку).

Для некоторых фразеологизмов важен порядок слов, и его
нарушение приводит к речевой ошибке: Ему
удается выйти из воды сухим
(Ср.: выйти сухим из воды).

3. Образование ненормативных
фразеологизмов

Образование нового фразеологизма осуществляется, как
правило, путем замены одного из компонентов существующего фразеологизма другим
словом, которое находится в ассоциативной связи с заменяемым. Или это слово той
же тематической группы (Ср.: дни, часы, минуты), или антоним (страх –
смех
). Например: Я чуть не лопнул со страху (ср.: лопнуть
со смеху
); Санчо набрался глупости от Дон Кихота (Ср.: набраться
ума
).

4. Изменение лексической сочетаемости
фразеологизма

Существуют определенные ограничения в сочетаемости
некоторых фразеологизмов с другими лексическими единицами, причем это
объясняется сложившейся языковой традицией.

Если такие ограничения снимаются, то фразеологизм
употребляется в таких сочетаниях, которые с точки зрения нормы не являются
разрешенными. Так, устойчивое сравнение как резаный, обозначающее
высокую степень проявления качества, употребляется лишь в сочетании со словом кричать.
Однако в устной речи может появиться и другой контекст: Она хохотала как резаная.
Она плакала как резаная.

Он хотел пить как
резаный
.

Вряд ли нормативным можно считать сочетание плясал
до белого каления
, которое появилось в результате смешения (или
контаминации) двух фразеологических оборотов довести до белого каления и
плясал до упаду.

Следует отметить, что преобразование вида
фразеологизма, авторская замена одного-двух компонентов, то есть творческая
обработка фразеологических оборотов широко используется в художественной
литературе и публицистике в стилистических целях.

Помогите расставить знаки препинания:

1. Где мало слов сказал В. Шекспир там вес они имели.

2. А. Франц сказал Нет магии сильней чем магии слов.

3. Истинная любовь к своей стране немыслимо без любви к своему языку писал Поустовский.

4. Русский язык сказал В. Г. Белинский один из богатейших языков в мире.

5. Монтескье заметил Надо много учиться чтобы знать хоть намного.

6. И. А. Рубакину приходит мысль Всякое настоящие образование добывается только путем самообразования.

7. Берегитесь от такого слова которое разъединяет людей говорил Л. Н. Толстой

Найди верный ответ на вопрос ✅ «Помогите расставить знаки препинания: 1. Где мало слов сказал В. Шекспир там вес они имели. 2. А. Франц сказал Нет магии сильней чем магии …» по предмету 📙 Русский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов.

Искать другие ответы

Главная » Русский язык » Помогите расставить знаки препинания: 1. Где мало слов сказал В. Шекспир там вес они имели. 2. А. Франц сказал Нет магии сильней чем магии слов. 3. Истинная любовь к своей стране немыслимо без любви к своему языку писал Поустовский. 4.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Нет людей которые не совершают ошибки
  • Нет людей которые не делают ошибок
  • Нет локализации в чем ошибка
  • Нет кресел ошибка в образовании формы
  • Нет красной строки это какая ошибка