Само слово «фольклор» как заимствованное из английского языка сложное слово и означает понятие «народная мудрость» (folklore = слово folk «народ» + слово lore «мудрость»).
Фольклор — это устное народное творчество, народные обрядовые действия, значимые для многих поколений семей, ведь эти обряды сопровождали практически все события семейной жизни. Это и сватовства, и свадьбы, рождение детей, похороны родственников. По таким поводам и сочинялись народом венчальные, свадебные песни, также и погребальные песни с разными причитаниями и заговорами.
А для детей сочинялись и передавались из поколения в поколение так называемый «детский фольклор» с его колыбельными, потешками, пестушками.
Все мы знаем пословицы и поговорки, сказки… Это тоже устное народное творчество.
Короче говоря, «народный фольклор» — это лексическая ошибка, плеоназм, где слово «народный» — лишнее слово.
Светило науки — 19 ответов — 0 раз оказано помощи
Потому что в данных предложениях прилагательные лишние, потому что они близки по лексическому значению к существительным, с которыми написаны. К примеру, фольклор — это народные песни, частушки, скороговорки и т.д., слово «народный» лишнее; Дебют — это когда первый раз делаешь что-то, чаще всего используется как первое выступление, и слово дебют, подразумевает, что это именно ПЕРВЫЙ раз когда ты первый раз, к примеру, выступаешь. По этому слово «первый» определённо не нужно в данной ситуации. Подобное и в остальном: хронометраж и время похожи по лексическому значению, поэтому можно спокойно убрать из текста не нужное слово ; памятник и мемориал — синонимы, поэтому, если убрать слово «мемориальный» смысл не поменяется. P.S. Если объяснения не понятные, напишите, объясню более простым и доступным текстом.
Как вы думаете, выражение «народный фольклор» — это тавтология или нет?
задан 16 окт 2012 в 8:47
Fuchoin KazukiFuchoin Kazuki
35.6k577 золотых знаков1272 серебряных знака1827 бронзовых знаков
Спорный вопрос. «Народный» может иметь несколько значений, из которых как минимум два применимы к нашему случаю:
~1. Принадлежащий всему народу. Развивать н-ое хозяйство. Разбазаривать н-ые богатства. Беречь н-ое добро.
~2.Тесно связанный с народом, соответствующий духу народа, его культуре, мировоззрению. Творчество этого художника глубоко народно.
(БТС Кузнецова)
Поскольку в «фольклор» элемент «фольк» явно тяготеет к первому из двух названных значений, то использование «народный» во втором значении выглядит вполне правомерным.
ответ дан 16 окт 2012 в 10:19
behemothusbehemothus
77.3k22 золотых знака72 серебряных знака160 бронзовых знаков
Народный фольклор — это, конечно, плеоназм. (Тавтология — вид плеоназма, повтор однокоренных слов). Фольклор — это устное народное творчество. Избыточность налицо. Но в языке есть устоявшиеся сочетания, в которых хотя и есть избыточность, но они уже не считаются ошибочными. Например, спуститься вниз, подняться наверх, период времени, экспонат выставки и др. Насколько ошибочно сочетание «народный фольклор» на сегодняшний день? На мой взгляд, этот ошибка. Но из разряда тех, которые могут перестать быть ошибочными.
ответ дан 16 окт 2012 в 10:03
Думаю, да, это неоправданная тавтология. Так как фольклор — это и есть народное творчество. И другим фольклор вряд ли может быть, он всегда народный.
ответ дан 16 окт 2012 в 9:58
innainna
1,4372 золотых знака12 серебряных знаков14 бронзовых знаков
Задание №174.
Лексические нормы. ЕГЭ по русскому
Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это слово.
Народный фольклор, зародившийся в древности, – историческая основа мировой художественной культуры.
Пояснение:
Народный
фольклор, зародившийся в древности, – историческая основа мировой художественной культуры.
Показать ответ
Источник: ФИПИ. Открытый банк тестовых заданий
Сообщить об ошибке
Тест с похожими заданиями
Здравствуйте, дорогие друзья!
Прошлый раз мы с вами говорили о воде в тексте. К сожалению, это не единственная беда в стилистике начинающих авторов. Сегодня мы рассмотрим такое неприятное явление, как речевую избыточность. Так же, как и вода, этот вид ошибок снижает качество текста и демонстрирует недостаток профессионализма у его создателя.
Итак, речевая избыточность — это повторение одних и тех же слов или мыслей. Например:
В хлебном магазине продается хлеб и другие хлебобулочные изделия.
Утреннюю зарядку обычно делают по утрам.
Наш цветочный магазин предлагает вам цветы на все случаи жизни!
Состарившись, он превратился в неопрятного и ворчливого старика.
Такие повторы перегружают текст лишними деталями, затрудняют чтение и показывают бедный словарный запас писателя.
Ошибки, связанные с речевой избыточностью, можно условно разделить на четыре группы:
1.Тавтология
Тавтология — близкое повторение одних и тех же, или однокоренных слов. Это едва ли не самый распространенный вид стилистических ошибок у начинающих авторов. Вот несколько примеров:
На этом озере любят отдыхать родители с детьми и любители рыбалки.
Случай, о котором я хочу вам рассказать, случился два года назад.
Город был основан в 1010 году Ярославом Мудрым и был назван в его честь.
Некрасиво смотрятся повторы даже в соседних предложениях:
На первом этаже музея представлена русская и западноевропейская живопись, а также античное искусство. На втором этаже представлены работы современных скульпторов, а также коллекция монет и рукописных книг.
Бороться с такими «ляпами» просто: достаточно заменить одно из повторяющихся слов на другое или перестроить предложение. Например:
На этом озере обычно отдыхают родители с детьми и любители рыбалки.
Случай, о котором я хочу вам рассказать, произошел два года назад.
Город основан в 1010 году Ярославом Мудрым и назван в его честь.
Иногда употребление тавтологий неизбежно: словарь английских слов, болеть Базедовой болезнью и.т.д. Это устоявшиеся термины и их использование не считается речевой ошибкой.
И еще: не стоит ради борьбы с тавтологиями коверкать предложения и искажать их смысл. Если не получается исправить повтор, то зачастую лучше оставить все как есть.
2. Скрытая тавтология
Этот вид тавтологии возникает при одновременном употреблении русских и иностранных слов со сходным значением. Например:
биография жизни («биография» переводится с греческого, как «описание жизни»)
народный фольклор (фольклор — это народное творчество)
мимика лица (мимика — это и есть движение мышц лица)
Сюда же относятся выражения «ответная контратака», «ребенок-вундеркинд», «демобилизоваться из армии», «первый дебют». Чтобы не допускать таких ошибок, нужно всего лишь понимать, что означают те или иные слова.
3. Плеоназм
Так называется использование близких по смыслу слов. Например:
темный мрак — Мрак светлым не бывает.
главная суть — Суть — это и есть «главное».
подниматься вверх — Подниматься можно только вверх.
жестикулировать руками — Ногами жестикулировать очень сложно.
Исправлять плеоназмы просто: нужно мысленно убрать одно из слов и посмотреть, изменился ли смысл предложения? Если нет, то слово было лишним.
4. Ляпалиссиады
Ляпалиссиады — высказывание очевидного, которое граничит с абсурдом. Термин образован от имени французского маршала Жака де Ля Палиса. Говорят, что когда он погиб, солдаты сложили в его честь печальную песню, где были такие слова: «За четверть часа до смерти наш командир был еще жив».
Вот еще пара классических примеров:
Графиня рассматривала меня, глядя обоими своими глазами.
Поскольку ответственный редактор сборника умер, необходимо ввести в состав редколлегии нового редактора из ныне живущих.
Чтобы не плодить такие «шедевры», достаточно просто вдумываться в смысл того, что мы пишем.
Сервисы-помощники
Иногда при работе над текстом глаза у писателя «замыливаются» настолько, что он перестает замечать даже очевидные тавтологии. В этом случае можно воспользоваться специальными сервисами-помощниками. Рассмотрим два из них — «Свежий взгляд» и «Орфограммку».
Свежий взгляд (https://quittance.ru/tautology.php)
Программа находит и подсвечивает совпадающие части слов. В ней целая куча настроек, но первое время можно пользоваться и настройками по умолчанию. При этом текст лучше проверять дважды: с длиной контента в 9 и в 30 слов.
Главный недостаток «Свежего взгляда» — ложные срабатывания. Он слишком часто подсвечивает те слова, которые не считаются тавтологиями.
Орфограммка (https://orfogrammka.ru)
Немногие знают, но этот сервис находит не только орфографические ошибки, но и повторы. Для этого нужно просто перейти в раздел «Красота» и запустить проверку. «Орфограммка» подсвечивает только одинаковые и однокоренные слова, а потому ложные срабатывания бывают редко.
Но у сервиса есть и недостатки. Во-первых, нельзя регулировать интервал текста, на котором программа будет искать повторы. А во-вторых, чтобы полноценно пользоваться сервисом, придется купить платную подписку.
На этом все. Всем добра!
Предыдущий урок — Вода в тексте
Следующий урок — Штампы и канцелярит
Поделиться
Твитнуть
Поделиться
Отправить
Оценить статью
Загрузка…