Морфологические нормы в образовании форм имени существительного ошибки

вернуться на стр. «Культура речи»  на стр.  «Имя существительное» (табл.), «Морфологический разбор существительного»

Ошибки при употреблении категории одушевлённости и неодушевленности

Все смотрели на него как на призрака на что? на призрак (неодуш. В.п. = И.п): Они запрягали в сани два медведя кого? двух медведей (одуш. В.п. = Р.п.)

Ошибки при употреблении рода

новая новый рояль, больной больная мозоль, белая белый тюль, розовая розовый шампунь

пирожки с повидлой повидлом

просторное просторную авеню («авеню» = «улица»)

Он рос круглым  сиротой. НО! Он оказался хитрой лисой («лиса» имеет значение качественной оценки)

Белова – опытная опытный архитектор

Ошибка в определении рода у слова мозоль (не любимый, а любимая мозоль). Наоборот слова тюль, бюллетень, рояль очень часто ошибочно согласуют с определениями женского рода.
Среди названий обуви следует запомнить:

А также парные предметы: гамаши — одна гамаша, гетры — одна гетра, бакенбарды — одна бакенбарда, краги — одна крага.  НО: гольфы — один гольф, рельсы — один рельс, коррективы — один корректив.

Род сущ. с уменьшительно-ласкательным суффиксом определяется по слову, от которого образовано (семя — семечко, рука — ручка)

Ошибки при употреблении числа

Все вокруг заросло кустарниками  (единственное число обозначает множественность) кустами калины. (Аналогично: оружие, посуда, продовольствие, скотина, обувь, одежда…)

Криками и свистами (нет мн.ч.) свистом прогнали собаку

У нас во дворе качель (нет ед.ч.) сломалась качели сломались

Ошибки в склонении

Возникают проблемы при использовании окончаний -а / -ы во мн.ч. И.п. у существительных. Ошибки: бухгалтера, инженера, конструктора, офицера… Правильно: бухгалтеры, инженеры, конструкторы, офицеры, почерки, торты, порты, договоры, склады, трюфели, простыни, свитеры, джемперы, возрасты, выборы, авторы, аптекари, лекторы, гербы, ректоры, прожекторы, редакторы, секторы.

В Р.п. у существительных во мн. ч. возникают затруднения при выборе окончания -ов или нулевое: у партизанов (правильно – у партизан); много красивых платий (правильно – платьев); много туфлей (правильно — туфель).

Сколько время? (правильно – Сколько времени?)
У ряда сущ. ед.ч. бывает трудно выбрать окончание в Р.п.: -а/-я или -у (мела, камня, но из лесу, сбить с толку)
В П.п. встречаются варианты окончаний в ед.ч. -е или — у (на лугу, но на пляже)
У меня на гла’зе глазу’ был ячмень

Запомни!

Нет мн.ч. Р.п. у слов: мечта, тахта, мольба, дно

Нет ед.ч. у слов: девчата, зверята, ребята, родители

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Употребление имени существительного

Тест на тему Формы имени существительного
#обсуждения_русский_язык_без_проблем

вернуться на стр. «Культура речи»  на стр.  «Имя существительное» (табл.), «Морфологический разбор существительного«

13.1
Ошибки при употреблении категории
одушевленности-неодушевленности имен
существительных

13.2
Ошибки при употреблении категории рода
имен существительных

13.3
Ошибки при употреблении категории числа
и склонения имен существительных

13.4
Ошибки

при образовании форм имени прилагательного

13.5
Ошибки при употреблении
имени
числительного

13.6
Ошибки при употреблении

местоимения

13.7
Ошибки при образовании форм глагола

13.1
Ошибки при употреблении категории
одушевленности-неодушевленности имен
существительных

Усвоение
категории одушевлённости − неодушевлённости

в
целом не вызывает затруднений, так как
основано на различии живого и неживого.
Есть случаи, когда грамматика вступает
в противоречие со смыслом. Например,
синонимичные существительные
«труп»
и «мертвец
»
по категории одушевлённости—неодушевлённости
оказываются разными. Различие
между ними обнаруживается только в
форме винительного
падежа (вижу
труп — вижу мертвеца, ср. вижу дом —
вижу
кота
),
поэтому отступления от нормы могут быть
выявлены
тогда, когда существительные употреблены
именно в этой форме. Ошибки в употреблении
таких существительных бывают
двух типов: употребление неодушевлённых
существительных
в качестве одушевлённых и наоборот.

В
первом случае ошибка проявляется в том,
что форма винительного
падежа совпадает с формой родительного,
а не винительного:
«Все
смотрели на него как на призрака»

(«призрак» — существительное
неодушевлённое, поэтому должна быть
использована форма «смотрели как на
призрак»). Может
подвергаться изменению форма винительного
падежа в сочетаниях
типа «играть
в солдатиков»

(правильно − «играть
в солдатики»), «играть в казаков-разбойников»

(правильно
«играть
в казаки-разбойники»
).
Употребление одушевлённых
существительных в качестве неодушевлённых
чаще всего
встречается в словосочетаниях «два,
три, четыре + су
ществительное»:
«Когда он нес важные бумаги, ему в
прово
жатые
давали два чекиста», «Они запрягали в
сани два мед
ведя
и сажали туда гостей».

13.2 Ошибки при употреблении категории рода имен существительных

При
употреблении рода имен существительных

ошибки группируются
следующим образом: а)
изменение рода; б) не
соответствующее
норме употребление существительных
общего
рода;
в) ошибки, связанные с возможностью
употребления
существительных
мужского рода применительно к лицам
женского
пола.

а)
В первом случае мы имеем дело с
неодушевлёнными существительными,
родовая принадлежность которых ничем
не
мотивирована. И действительно, близкие
по значению слова
«платье», «костюм», «рубашка» являются
по признаку рода разными.
Родовая принадлежность неодушевлённого
существительного
устанавливается на основании формальных
признаков (в первую очередь – системы
падежных окончаний). Но не все окончания
могут быть в равной степени информативны.
Так, у существительных разных склонений
в некоторых падежах единственного и
множественного числа окончания совпадают
о
домЕ, о квартирЕ, о солнцЕ; о домАХ, о
квар
тирАХ,
о солнцАХ
.
Следовательно, заключение о роде имени
существительного можно сделать на
основании лишь некоторых
форм единственного числа (чаще всего
именительного падежа). Типичные ошибки,
связанные с неверным определением
рода существительных, представлены в
следующих предложениях:

1.
Мы
с мамой испекли пирожки с повидлой

(существительное
среднего рода «повидло» употреблено в
форме рода женского,
сравните «пирожки
с курагой», «пирожки с мя
сом»).

  1. Гринёв,
    как он сам говорил, был недорослью

    (существительное
    мужского рода «недоросль» употреблено
    в форме женского
    рода, правильно – «был недорослем»);
    существительные
    2-го и 3-го склонения, оканчивающиеся на
    Ь и шипящий,
    весьма неустойчивы, так как не имеют
    ярко выраженных
    родовых различий в форме именительного
    падежа единственного
    числа, поэтому чрезвычайно широко
    распространены
    ошибки, связанные с влиянием просторечия,
    − «новая
    рояль»,
    «больной мозоль», «белая тюль», «розовая
    шампунь».

  1. Золушка
    так торопилась, что потеряла один туфель

    (правильно
    − «одну туфлю»). Ряд существительных
    (туфли,
    по
    гоны,
    тапки, валенки, галоши, брюки

    и т.д.) употребляется преимущественно
    в формах множественного числа, которые
    едины для всех родов. Поэтому, если
    нужно употребить их в форме единственного
    числа, возникают затруднения и появляются
    ошибки.

  1. Мы
    выехали на просторное авеню

    (существительное «авеню»
    по аналогии с родом слова «улица»,
    называющего более общее,
    родовое понятие, должно быть употреблено
    в женском роде
    «выехали
    на просторную авеню»).

    Для несклоняемых существительных
    выбор рода может определять и традиция
    относить
    такие слова к среднему роду − «какао»,
    «пальто»,
    «кашне»
    (по аналогии с имеющими окончание -О и
    -Е исконными
    словами «поле», «небо»). Особняком в
    ряду таких слов стоит
    «кофе»,
    мужской род которого кажется неоправданным,
    с 2012 г. допускается
    употребление этого слова в среднем
    роде, но свойственно в большей степени
    разговорной речи.

Несклоняемые
существительные,
обозначающие животных и птиц, обычно
принимают
форму мужского рода, если не подчеркивается
их пол: «забавный
пони», но «пони кормила детеныша».

Исключение составляют слова «иваси»,
«цеце»,

которые употребляются
в женском роде под влиянием слов «рыба»
и «муха». Несклоняемые
существительные, обозначающие
географические
названия, принимают форму рода в
соответствии со словами
«город», «река», «озеро», «столица»,
«гора» и т. д.: «полноводное
Онтарио», «солнечный Сочи».

б)
В современном русском языке насчитывается
около двухсот
существительных
общего рода.

Они могут употребляться как
в значении женского («такая
размазня»),

так и в значении
мужского рода («такой
размазня»).

Окончания существительных
общего рода совпадают с окончаниями
существительных
женского рода, и в случае их использования
в значении мужского
рода возникает противоречие между их
формой и употреблением. Эта ошибка
понимания может и не обнаружиться,
если у существительного нет согласуемых
слов (определения
или сказуемого). Если же они есть,
возникают ошибки:
«Гаврик
рос круглой сиротой», «Когда Ломоносов
пришел
учиться в академию, его все дразнили:
«Такая дылда пришла учиться!»

Некоторые
существительные, имеющие значение
качественной
оценки («лиса»,
«свинья», «жертва»
),
употребляются как существительные
женского рода и по отношению к лицам
мужского
пола. Формальная и смысловая их близость
к существительным
общего рода вызывает ошибки такого
типа: «Молчалин
оказался очень хитрым лисой»

(правильно − «хитрой
лисой»).

в)
В современном языке существительные
мужского рода могут
употребляться для обозначения лиц
женского пола, поэтому
вполне возможны следующие варианты:
«Белова
опытный
преподаватель» и «Белова – опытная
преподава
тельница».
Однако в ряде случаев соотносительные
образования
со значением женского пола отсутствуют,
и тогда вынужденно
используются существительные мужского
рода: «Белова
− опытный архитектор (инженер, педагог,
контролёр, ди
зайнер,
водитель трамвая, адвокат, судья, врач,
инспектор,
председатель,
президент, майор, комиссар, профессор,
доцент и т.д.).

Не соответствует норме употребление
существительного
мужского рода, если есть соотносительное
существительное
женского рода: «Алёше
бабушка казалась добрым вол
шебником»
(правильно − «доброй
волшебницей»).

Существительные
могут иметь параллельные родовые формы,
появляющиеся в процессе развития языка
или принадлежащие
разным его стилям, например, книжному
и разговорному:
«жираф»
− «жирафа», «вольер» − «вольера»,
«скирд» −
«скирда»,
«ставень» − «ставня».

Общеупотребительное существительное
может использоваться в профессиональной
речи и
здесь принимает другую родовую форму
«заусенец»
(острый
выступ на поверхности металла) −
«заусеница»
(задравшаяся
кожица возле ногтя), «манжет»
(кольцо для скрепления
концов трубы) − «манжета»
(деталь рукава), «клавиш»
(наконечник
рычажка в механизме) − «клавиша»
(деталь определенного
вида музыкальных инструментов).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Морфологические нормы – это правила образования грамматических форм слов разных частей речи.

Морфологические нормы имен существительных

1. Несклоняемые имена существительные, которые обозначает неодушевленные предметы, относится к среднему роду: купе, попурри, бикини.
Исключения: бигуди, галифе (мн.ч.), жалюзи, киви, виски, бренди, кофе (м. и ср.р.), мокко, пенальти, евро (м.р.).

2. Род имен существительных, обозначающих лиц, определяют исходя из пола, к которому они относятся: прекрасная мадам, серьезный месье, хитрая фрау и т.п.

3. Род географических названий, названий органов печати определяется по родовому слову: Капри – остров (м.р.), Юнгфрау – гора (ж.р.), Монако – княжество (ср.р.), Боржоми – город (м.р.); «Таймс» — газета (ж.р.).

4. Аббревиатуры обычно относят к тому роду, которому принадлежит опорное слово в них: НАТО – альянс (м.р.), СНГ – содружество (ср.р.); МГУ – университет (м.р.).

Однако надо иметь в виду следующие правила:

  • Если аббревиатура оканчивается на согласный, то она может согласовываться по мужскому роду, несмотря на принадлежность опорного слова к женскому или среднему роду. Причем в некоторых случаях согласование по мужскому роду является единственно возможным. Например, только мужского рода слова вуз (хотя заведение), МИД (хотя министерство), загс (хотя запись). В некоторых случаях наблюдаются колебания: например, МКАД – мужского рода в разговорной речи, женского рода в стилистически нейтральных контекстах. В некоторых случаях согласование по мужскому роду невозможно: ГЭС, ТЭЦ – существительные только женского рода. О родовой принадлежности таких аббревиатур следует справляться в словарях. 
  • Род иноязычной аббревиатуры определяется по опорному слову в русской расшифровке:  ФИФА (федерация) приняла решение; ЦЕРН (центр) провел исследования. Однако в некоторых случаях на родовую принадлежность может оказывать влияние внешний фонетический облик слова. Например, аббревиатура НАТО используется как существительное мужского рода (в результате влияния сочетания со словами альянс, блок, договор), женского рода (по опорному слову организация) и среднего рода (по фонетическому облику, ср. с другими словами на -О: пальто, метро, кино). Испытывает колебания в роде аббревиатура ЮНЕСКО (фонетический облик подсказывает средний род, а опорное слово организация – женский).

5. Некоторые имена существительные мужского рода в именительном падеже множественного числа вместо окончания -ы(-и) могут иметь ударное окончание -а (-я):
1) односложные имена существительные: бок – бока, лес – леса, глаз — глаза, дом – дома, глаз – глаза, век – века, шелк – шелка, корм – корма, борт – борта и т.д.;
2) двусложные имена существительные, у которых в форме единственного числа именительного падежа ударение на первом слоге: буфер – буфера, берег – берега, жемчуг – жемчуга и т. д.

6. Род сложносоставных существительных определяется по слову, которое выражает более широкое значение существительного: бабочка-адмирал, телефон-автомат,диван-кровать.
А если оба понятия равноценны, род определяется по первому слову: кресло-кровать, кафе-ресторан.

7. Для правильного образования формы родительного падежа множественного числа существительных следует знать следующие тенденции:
Для большей части существительных мужского рода, в начальной форме оканчивающихся на твердый согласный (апельсин, помидор, мухомор, компьютер, носок), характерно окончание -ов в форме родительного падежа множественного числа: апельсинов, помидоров, мухоморов, компьютеров, носков и т. д. Из этого правила можно выделить обширный ряд исключений, имеющих в форме родительного падежа множественного числа нулевое окончание:

  • Названия людей по национальности (в словах с основой на –р, – н) и по принадлежности к воинским соединениям, преимущественно употребляющиеся в формах множественного числа в собирательном значении: жить среди туркмен, румын, турок, осетин, армян, грузин, цыган, татар болгар; видеть партизан, солдат, гусар; сюда же относится форма р. п. мн. ч. человек.
  • Названия парных предметов: много ботинок, для глаз, без погон, у чулок, ради эполет, из сапог.
  • Названия мер и единиц измерения: 220 вольт, 1000 ватт, 5 ампер, 500 гигабайт. Если же такие названия употребляются вне «измерительного» контекста (иначе говоря, форма родительного падежа не является счетной), то используется окончание -ов: жить без лишних килограммов, не хватает гигабайтов.

Названия плодов, фруктов и овощей, представляющие собой существительные мужского рода, в начальной форме оканчивающиеся на твердый согласный (апельсин, баклажан, помидор, мандарин), в форме родительного падежа мн. ч. имеют окончание -ов: пять апельсинов, килограмм баклажанов, без мандаринов, салат из помидоров.
Для некоторых существительных образование форм мн. ч. род. п. затруднено; это слова мечта, мольба, башка. С другой стороны, слова щец и дровец не имеют других форм, кроме формы мн. ч. род. падежа.

8.Существительные на неударяемые -ья и -ье имеют в форме родительного падежа множественного числа окончание -ий: шалу́нья — шалуний, запя́стье — запястий, а на ударяемые -ья и -ьё — окончание -ей: скамья́ — скамей, ружьё — ружей. Но: копьё — копий.

9. В форме родительного падежа множественного числа существительных на -ня с предшествующей согласной или буквой й буква ь на конце не пишется: вишня — вишен, спальня — спален, бойня — боен. Исключения: барышень, боярышень, деревень, кухонь.

10. Русские фамилии на -ов(ёв)/-ев, -ын/-ин имеют в форме творительного падежа единственного числа окончание -ым: Некрасовым, Птицыным, Никитиным. Иностранные фамилии на -ов и -ин имеют окончание -ом: Дарвином, Чаплином.

11. Названия населенных пунктов на -ов/-ев, -ын/-ин, -ово/-ево, -ыно/-ино имеют в форме творительного падежа окончание -ом: за Льговом, под Киевом, над Пушкином, за Уклеевом, под Бородином, за Голицыном.

Морфологические нормы имен прилагательных

1. Нельзя соединять в одну конструкцию простую и сложную формы сравнительной степени имени прилагательного: более хорошее сочинение/ это сочинение лучше (не это сочинение более лучше)
2. Нельзя смешивать простую и сложную форму превосходной степени имени прилагательного: самый мудрый старец/мудрейший старец (не самый мудрейший старец)

Морфологические нормы местоимений

1. Ошибкой является образование формы притяжательного местоимения ихний вместо их: их сын.

2. После предлогов у личных местоимений он, она, они в косвенных падежах появляется буква н: к нему, от нее.

Морфологические нормы имен числительных

1. При склонении составных порядковых числительных изменяется их последняя часть, которая при склонении получает формы, совпадающие с формой полных прилагательных: первый, первого, первому и т.д. Остальная часть составного порядкового существительного остается неизменной при всех типах склонений, и какие-либо её изменения считаются морфологической ошибкой: в две тысячи втором году.

2. Каждая часть и каждое слово, из которого состоит составное и сложное количественное числительное, склоняется по отдельности: увиделся с двадцатью четырьмя одноклассниками.

3. Случаи, когда правильно употреблять собирательные числительные:

  • с существительными, обозначающими лиц мужского пола: двое братьев, трое мужчин, четверо парней.
  • с существительными дети, люди: двое детей, четверо людей.
  • с существительными, обозначающими детёнышей животных: трое щенков, семеро козлят.
  • с существительными, имеющими форму только мн. ч.: пятеро суток.
  • с существительными, обозначающими парные или составные предметы: двое очков, двое лыж.
  • с местоимениями: нас двоих, их пятерых.

4. Числительное обе употребляется только с существительными ж.р.: обе девушки, обе книги.
С существительными м. р. и ср. р. употребляется форма оба: оба брата, оба слона.

Морфологические нормы глаголов

1. У глаголов победить, убедить, переубедить, разубедить, очутиться, ощутить, затмить, дерзить, пылесосить и некоторых других нет формы 1 лица ед. ч.
2. Образование возвратных форм: встретились, хотелось, поздоровалась (после гласных употребляется -сь), извините (нет возвратной формы).

3. Образование форм повелительного наклонения: поезжай, помаши, разъезжайтесь, положи, купи, ляг.

4. Образование форм прошедшего времени: окреп, просох, намок (не окрепнул, просохнул, намокнул).

Морфологические нормы причастий

1. Образование причастий: полощущий, машущий, хотящий (не полоскающий, махаюший, хочущий);

2. Причастия настоящего времени не образуются от глаголов совершенного вида.

Морфологические нормы деепричастий

1. Деепричастия совершенного вида образуются от основы инфинитива при помощи суффикса –в: разливать – разлив, сохранить – сохранив, поредеть – поредев.
Есть глаголы совершенного вида, от которых деепричастия могут образовываться с помощью суффикса –а/-я или –ши,-вши: зайти – зайдя, глядеть – глядя, прислонять – прислонившись.

2. Деепричастия несовершенного вида образуются от основы инфинитива при помощи суффиксов –а/-я: думать – думая, гулять — гуляя, летать — летая.

Морфологические нормы наречий

1. Образование наречий: оттуда, отрываться, внутрь, вряд ли смогу, разделим пополам.

2. Образование сравнительной степени наречий: плохо — хуже, красиво — красивее, хорошо — лучше, тяжело — тяжелее.

Морфологические нормы русского языка — это правила образования и использования грамматических форм слов разных частей речи.

Узнаем, что такое морфологические нормы русского языка, почему их следует соблюдать в устной и письменной речи. Выясним, какие морфологические нормы характерны для имен существительных, прилагательных, местоимений, числительных, глаголов.

Культура речи и морфологические нормы русского языка

В языке хранится огромный массив знаний, который передается из поколения в поколения, тем самым обеспечивая стабильность менталитета народа. С помощью русского языка каждый человек воплощает и высказывает свои мысли и суждения. С этой точки зрения важно не только усвоить определенный запас слов русского языка, правильное их произношение и ударение, но и уметь правильно образовать грамматические формы слов, принадлежащих к разным частям речи.

В устной и письменной речи любое слово принимает определенную грамматическую форму, необходимую для построения связного и грамотного высказывания. С этой целью важно усвоить правила образования грамматических форм слов, которые называются морфологическими нормами.

Морфологические нормы частей речи

У слов любой части речи грамматические формы образуются в соответствии с определенными закономерностями, традиционно сложившимися в русском языке. Их нарушение ведет к грубым речевым ошибкам, загрязнению русского языка и в конечном итоге снижает культуру речи, свидетельствует об определенной степени образованности говорящего.

К  сожалению, в последние годы в обществе произошло резкое снижение культуры речи из-за несоблюдения морфологических, орфоэпических, лексических и синтаксических норм русского языка. В этом плане сказывается влияние диалектов, активное использование просторечий и жаргонизмов, разговорной речи с сознательным искажением форм слов.

Чтобы избежать речевых ошибок и повысить культуру речи, важно усвоить некоторые правила образования грамматических форм

  • имен существительных
  • имен прилагательных
  • местоимений
  • числительных
  • глаголов.

Для слов каждой части речи характерны свои закономерности образования грамматических форм, которые необходимо соблюдать, чтобы грамотно, ясно и четко изложить свою мысль. Следует помнить, что речь является визитной карточкой каждого говорящего.

Рассмотрим вкратце некоторые морфологические нормы употребления слов перечисленных частей речи в русском языке.

Морфологические нормы имён существительных

В использовании имён существительных наиболее часто встречаются ошибки в определении категории рода, образовании форм числа и падежа.

Род имён существительных

Род имён существительных является постоянным морфологическим признаком, в соответствии с которым говорящий правильно согласует их с грамматическими формами других частей речи:

  • спелая гроздь   (ж. р.);
  • ароматное какао (ср. р.);
  • теннисист   выиграл   (м. р.)

У некоторых имён существительных с нулевым окончанием трудно определить категорию мужского рода из-за того, что ранее они имели параллельные формы мужского и женского рода (зал — зала, бакенбард — бакенбарда).

Чтобы не сделать речевую ошибку в их употреблении, перечислим слова, которые в современном русском языке оформлены как существительные мужского рода:

  • плотный занавес;
  • легкий тюль;
  • смятый банкнот;
  • новый погон;
  • металлический рельс;
  • ежемесячный табель;
  • золотой эполет
  • пенистый шампунь и др.

В то же время у ряда неодушевленных имён существительных с нулевым окончанием закрепилась форма женского рода:

  • легкая бандероль;
  • старая мозоль;
  • прозрачная вуаль;
  • солдатская шинель.

Большинство несклоняемых неодушевленных имён существительных иноязычного происхождения имеют категорию среднего рода:

  • явное алиби;
  • зеленое алоэ;
  • паровозное депо;
  • строгое жюри;
  • золотое пенсне.

Особое внимание уделим слову «кофе», которое в современных словарях русского языка сопровождается специальными пометами. Следуя морфологической норме русского языка, выявим у этого несклоняемого имени существительного категорию мужского рода:

  • крепкий кофе;
  • ароматный кофе.

Хотя отметим, что справочники допускают его употребление в форме среднего рода как разговорный стилистический вариант: горячее кофе.

Одушевленные несклоняемые существительные, которые обозначают лиц мужского пола, принадлежат к мужскому роду, а со значением женского пола — к женскому:

  • высокий денди;
  • известный кутюрье;
  • симпатичная фрейлейн;
  • строгая пани;
  • молодая леди.

У географических названий, наименований организаций в виде аббревиатур родовая принадлежность определяется по опорному слову:

  • Миссисипи (река) — ж. р.
  • «Бурда» (журнал) — м. р.
  • МХАТ (театр) — м. р.

Число имён существительных

У большинства имён существительных образуются формы единственного и множественного числа:

  • сторона — стороны;
  • дорога — дороги;
  • мост — мосты;
  • лошадь — лошади.

Однако в образовании форм множественного числа существительных мужского рода часто возникают затруднения:

  • догово́ры или договора́,
  • бухга́лтеры или бухгалтера́
  • шофёры или шофера́?

Формы существительных с окончанием -а/-я являются стилистически маркированными и принадлежат разговорной, профессиональной речи или просторечию (договора, бухгалтера, шофера, инженера).

В таких случаях обращаемся к словарям русского языка, в которых прописана морфологическая норма образования формы множественного числа трудного слова.

Падежные формы существительных

Обратим внимание на нормативные формы предложного падежа некоторых существительных мужского рода с окончанием , используемых в речи с предлогами «в» и «на»:

  • на берегу;
  • в лесу;
  • в строю;
  • в саду;
  • в аэропорту.

В то же время в русском языке употребляются формы предложного падежа, имеющие стилистический книжный характер, с окончанием :

  • быть в отпуске (разговорный вариант в отпуску);
  • хранить в спирте (разговорная форма в спирту);
  • работать в цехе;
  • в чае и пр.

Обратим внимание, что в названиях овощей и фруктов в разговорной речи активно используются формы существительных родительного падежа множественного числа с нулевым окончанием вместо нормативных с окончанием -ов. В соответствии с морфологической нормой русского языка правильно скажем и напишем:

  • много помидоров, а не помидор  ;
  • несколько апельсинов;
  • пять гранатов;
  • вкус лимонов;
  • запах мандаринов;
  • килограмм абрикосов,

но яблок  .

У названий национальностей, парных предметов, единиц измерения, существительных множественного числа отметим нормативную форму родительного падежа множественного числа с нулевым окончанием:

  • несколько осетин, армян, татар, болгар, цыган;
  • пара чулок, брюк, шаровар, сапог, валенок;
  • пять вольт, ампер, ватт, рентген, аршин;
  • банка белил, много брызг, время каникул, наступление сумерек.

Вместе с тем в этой падежной форме ряд слов имеют окончание -ов:

  • казах — казахов;
  • монгол — монголов;
  • узбек — узбеков;
  • носки —  носков;
  • джинсы — джинсов;
  • дюйм — дюймов;
  • грамм — граммов;
  • килограмм — килограммов.

Запомним!

Отдельные существительные женского рода не имеют форм родительного падежа множественного числа: мечта, тьма, тоска, тахта, мольба, хрипотца.


Морфологические нормы прилагательных

Одной из самых частых морфологических ошибок является неправильное образование степеней сравнения качественных имён прилагательных. Следует не смешивать простую и сложную форму сравнительной и превосходной степени.

В русском языке сложная форма сравнительный степени правильно образуется сочетанием слов «более/менее» и начальной формы прилагательного:

  • мудрый — более мудрый, а не более мудрее;
  • сильный — менее сильный, а не менее сильнее.

Сложную форму превосходной степени прилагательных составляет слово «самый» и прилагательное в начальной форме:

  • тихий — самый тихий, а не самый тишайший;
  • длинный — самый длинный, а не самый длиннейший.

Морфологические нормы местоимений

Местоимения имеют ряд морфологических особенностей в системе частей речи русского языка.

Характерным признаком личных местоимений является то, что при склонении у них меняется корень:

  • я — меня, мне, мной, обо мне;
  • он — его;
  • она — её;
  • они — их.

У личных местоимений третьего лица перед предлогами появляется начальное «н»:

  • он — без него, сквозь него, с ним;
  • она — у неё, к ней, с ней;
  • они — без них, к ним, между ними.

Если же местоимение употребляется после наречий или производных предлогов «подобно», «вопреки», «благодаря», «навстречу» и пр., то оно пишется без начального «н»:

  • веселее их, выше его, ниже её;
  • вопреки ему, навстречу ей, подобно им.

Местоимения изменяются по падежам, но не все имеют полный набор падежных форм.

Возвратное местоимение «себя» не образует форму именительного падежа (себя, себе, собой, о себе). Также отметим эту морфологическую особенность у отрицательных местоимений «некого» и «нечего».

Местоимение «некто» используется только в форме именительного падежа, а «нечто» — в форме именительного и винительного падежа.

Неопределенные местоимения «кто-то», «кто-либо», «кто-нибудь», «кое-кто», «что-то», «что-либо», «что-нибудь», «кое-что» склоняются как местоимения «кто» и «что».

Местоимения «каков», «каков?», «таков» не изменяются по падежам.

Морфологические нормы числительных

Основные ошибки заключаются в неправильном образовании падежных форм числительных.

Числительные «сорок», «девяносто», «сто» имеют только две грамматические формы:

  • сорок — сорока;
  • девяносто — девяноста;
  • сто — ста.

У числительных «пятьдесят» — «восемьдесят» изменяются обе части по типу существительных третьего склонения:

  • пятьдесят — пятидесяти, пятьюдесятью;
  • восемьдесят — восьмидесяти, восьмьюдесятью.

Согласно морфологической норме правильно образуем падежные формы сложных количественных числительных (двести- девятьсот):

  • двести — двухсот, а не ошибочно двухста;
  • триста — с тремястами, а не с трехстами;
  • восемьсот — нет восьмисот, а не восьмиста.

У числительных «полтора», «полторы», «полтораста» в косвенных падежах появляется буква «у»:

  • полтора, полторы — в полутора метров, а не ошибочно в полуторах метров;
  • полтораста — с полутораста рублями, а не с полуторастами.

Отличаем собирательное числительное «оба», которое употребляется с существительными мужского рода и при склонении имеет в основе гласную «о», и числительное «обе», сочетающееся с существительными женского рода. В основе собирательного числительного «обе» сохраняется гласная «е»:

  • с обоими друзьями;
  • между обеих сторон, а не обоих сторон.

Морфологические нормы глаголов

С точки зрения морфологических норм при употреблении глагола обратим внимание  на невозможность образования формы 1 лица настоящего и будущего времени некоторых глаголов:

  • победить;
  • дерзить;
  • дудеть;
  • убедить;
  • мутить;
  • затмить и пр.

При необходимости использования их с местоимениями первого лица прибегаем к описательной конструкции:

  • я не смогу дерзить;
  • мы хотим победить.

У ряда глаголов являются нормативными формы будущего времени:

  • обессилеть — обессилею (а не обессилю);
  • выздороветь — выздоровею, выздоровеет;
  • опостылеть — опостылею, опостылеет;
  • опротиветь — опротивею, опротивеет.

Часто ошибочно употребляются формы повелительного наклонения глаголов «лежать», «ехать»:

  • ляжь вместо нормативного ляг;
  • едь, ехай вместо поезжай.

У ряда глаголов с суффиксом -ну- в инфинитиве форма прошедшего времени образуется без этого суффикса:

  • возникнуть — возник (а не возникнул);
  • исчезнуть — исчез;
  • ослепнуть — ослеп;
  • погибнуть — погиб;
  • промокнуть — промок.

Хотя у некоторых глаголов несовершенного вида существуют параллельные формы как с суффиксом -ну-, так и без суффикса:

  • киснуть — кис, киснул;
  • пахнуть — пах, пахнул;
  • мёрзнуть — мёрз, мёрзнул.

Формы с  суффиксом -ну- считаются разговорными или устаревшими.

Видео «Морфологическая норма»

Презентация «Морфологические нормы русского литературного языка»

Морфологические нормы и ошибки

Морфологические нормы — это нормы, связанные с правилами употребления частей речи.

Например, все говорящие на русском языке знают, что существительные бывают трех родов.
От рода существительного зависит его связь с прилагательными, причастиями, местоимениями и глаголами прошедшего времени (Лето жаркое. Лето прошло).

Нарушение морфологических норм возникает тогда, когда в языке есть варианты той или иной формы определенной части речи.

Так, существительное толь имеет два варианта рода — м.р. и ж.р., мужской род этого существительного является нормой, женский род — нарушением нормы (просторечным вариантом). Поэтому предложение Покрыть крышу толью — ошибочно. Нормативный вариант: Покрыть крышу толем.

Для правильного построения речи необходимо знать, какие ошибки морфологии могут встретиться в речи.

Нарушения морфологических норм (примеры морфологических ошибок)

Наиболее характерными нарушениями здесь являются:

  • Неверное употребление рода несклоняемого существительного или существительного, испытывающего колебания в роде:

Окна закрыты прекрасной тюлью. (Нужно: тюлем — слово тюль — м.р.).

  • Неверный выбор варианта падежного окончания имени существительного:

В московских автобусах снова работают кондуктора. (Нужно: кондукторы).

  • Неверная форма сравнительной или превосходной степени сравненияприлагательных- контаминация простой и сложной форм сравнения:

У него сейчас более худшее положение, чем раньше. (Нужно: худшее или более плохое).

  • Неверный выбор полной или краткой формы прилагательных в функции сказуемого:

Статья интересная по форме и содержанию. (Нужно: Статья интересна по форме и содержанию).

  • Неверное склонение сложных и составных числительных:

Книга с пятьсот тридцатью двумя иллюстрациями. (Нужно: с пятьюстами).

  • Неверное употребление числительных оба- обе:

По обоим сторонам улицы росли деревья. (Нужно: по обеим сторонам).

  • Неверное сочетание числительного оба с существительными, имеющими только формы множественного числа:

У обоих брюк нет ремня (Нужно: у тех и других брюк).

  • Неверное сочетание дробного числительного и с существительным:

Рекорд улучшен на 25,6 секунд. (нужно: на 25,6 секунды)

  • Неверное употребление собирательных числительных:

Двое мальчиков и двое девочек. (Нужно: двое мальчиков и две девочки).

  • Неверное употребление форм личного местоимения, создающее двусмысленность:

Не удержал мяч вратарь, но добить его было некому. (Нужно: Вратарь не удержал мяч, который некому было добить.)

  • Неверное употребление формы «недостаточного» глагола:

Никогда не думал, что очучусь тут. (Нужно: смогу очутиться),

  • Неверный выбор формы «изобилующего» глагола:

Прополоскай горло. (Нужно: прополощи горло).

Перед посещением ветврача животные вычесываются и моются. (Нужно: животных вычесывают и моют).

  • Несоблюдение единства видо-временных форм глагола:

Софья первая говорит о сумасшествии Чацкого, а фамусовское общество распространило эту сплетню. (Нужно: говорит…. распространяет, сказала …. распространило )

Источник статьи: http://velikayakultura.ru/kultura-rechi-russkiy-yazyk/morphologicheskie-normy-morphologicheskie-oshibki

Морфологические нормы

Морфологические нормы современного русского языка

Русский язык. Подготовка учащихся к итоговой аттестации: ОГЭ, ЕГЭ. Все классы.

Морфологические нормы — это нормы правильного образования грамматических форм слов разных частей речи. Их нарушение приводит к ошибкам, которые затрудняют понимание высказывания и свидетельствуют о низкой речевой культуре говорящего: килограмм баклажан вместо килограмм баклажанов, белая тюль вместо белый тюль, перед шестистами зрителями вместо перед шестьюстами зрителями, в ихнем доме вместо в их доме, едь вместо поезжай.

Особенности употребления и образования форм имён прилагательных

Может вызвать трудности образование некоторых форм сравнительной и превосходной степени качественных прилагательных, а также использование этих форм в речи.
Формы сравнительной степени чаще всего образуются при помощи суффиксов -ее/-ей: умный — умнее/умней. Если основа прилагательного оканчивается на г, к, х, а также д, т, ст, ск, зк, то используется суффикс и происходит чередование согласных: мягкий — мягче, строгий — строже, тихий — тише, богатый — богаче, молодой — моложе, густой — гуще, низкий — ниже. Лишь иногда используется суффикс -ше: ранний — раньше, старый — старше, тонкий — тоньше, горький — горше, далёкий — дальше, долгий — дольше. Несколько прилагательных образуют сравнительную степень от другого корня: хороший — лучше, плохой — хуже, маленький, малый — меньше.
Значение сравнения может быть выражено с помощью слов более/менее (сравнительная степень) и слов самый/наиболее (превосходная степень): более подходящий, самый трудный, наиболее трудный.

Внимание! Абсолютно недопустимо использовать оба способа выражения сравнения одновременно. Нельзя: эта задача более труднее, чем предыдущая; он самый величайший поэт. Правильно: эта задача труднее, чем предыдущая или эта задача более трудная, чем предыдущая; он величайший поэт или он самый великий поэт. Это относится и к употреблению наречий: нельзя говорить бежит более быстрее, правильно бежит быстрее или бежит более быстро.
Но: самый лучший, самый худший.

Необходимо учитывать, что не от всех качественных прилагательных образуются степени сравнения вообще (например, слова бессмертный, слепой в силу их значения нельзя использовать в сравнительной степени) и с помощью суффиксов в частности. В этом случае для выражения сравнения можно использовать слова более, менее, самый: более срочный, менее хмурый, самый юный.

Прилагательные в сравнительной степени употребляются с существительными в родительном падеже (апельсины слаще лимонов) или с союзом чем (сегодня погода теплее, чем вчера).

Особенности употребления и образования форм имён числительных

Сложности возникают при образовании падежных форм числительных и сочетании их с существительными. Большинство числительных склоняется по третьему склонению, при этом в составных и сложных количественных числительных должна изменяться каждая часть: выступил перед девятьюстами шестьюдесятью семью зрителями. Числительное тысяча изменяется как существительное первого склонения. Числительные сорок и сто в косвенных падежах имеют только одну форму — сорока, ста; но в составе сложных числительных сто изменяется иначе: трёхсот, трёмстам, тремястами, о трёхстах.
При склонении составных порядковых числительных изменяется только их последняя часть (как прилагательные): две тысячи четырнадцатый год — к две тысячи четырнадцатому году — до две тысячи четырнадцатого года.
Собирательные числительные (от двух до десяти) используются только со следующими существительными:
а) называющими лиц мужского пола (пятеро друзей, четверо сыновей);
б) имеющими только форму множественного числа (трое джинсов, двое шорт);
в) дети, люди, ребята, лицо (в значении «человек») и словами, обозначающими детёнышей животных (трое ребят, пятеро молодых людей, несколько незнакомых лиц, семеро козлят, шестеро котят);
г) с личными местоимениями (нас двое, их пятеро);
д) а также когда они сами выступают в роли существительного (вошли двое, трое в серых шинелях).

Внимание! Сочетания составных числительных с существительными, не имеющими формы единственного числа типа 22 суток — двадцать двое суток недопустимы. Правильно: двадцать два дня, двадцать три штуки ножниц, двадцать четыре пары брюк, ясли в количестве двадцати четырёх.

Слова оба, полтора имеют две родовые формы: оба друга (с обоими друзьями), полтора года, оба задания, полтора яблока и обе задачи (обех задач, обеими задачами), полторы тысячи. Стоит обратить внимание на то, что слова полтора, полторы, полтораста в косвенных падежах (кроме винительного) имеют форму полутора, полутораста (не прошло полутора часов, располагаю полутора тысячами рублей, разослали квитанции полутораста абонентам).

В словосочетаниях с существительными в именительном падеже числительное управляет родительным падежом существительного (построено шестьдесят домов); в косвенных падежах числительное согласуется с главным словом, выраженным именем существительным (о шестидесяти домах). Числительные тысяча, миллион, миллиард во всех падежах сохраняют управление: миллион жителей, для миллиона жителей, о миллионе жителей.

После числительных один, два, три, четыре употребляется форма единственного числа существительных (два яблока, три эпизода), а после числительных от пяти и далее — множественного (пять яблок, двенадцать эпизодов). Числительные полтора, полтораста в именительном и винительном падежах управляют существительными в единственном числе, а в остальных падежах существительное стоит в форме множественного числа: пригласил полтора десятка учеников — беседовал с полутора десятками учеников.

Особенности употребления и образования форм местоимений

Нарушения в образовании отдельных форм местоимений связаны в первую очередь с притяжательными местоимениями его, её, их, которые в литературном языке не изменяются (с его друзьями, о её планах, в их доме).
Когда личное местоимение он употребляется в косвенных падежах с предлогами, к нему прибавляется начальное н-: горжусь им — увижусь с ним.
Местоимения играют важную роль в организации текста, когда замещают другие слова. С этой целью используются указательные местоимения (этот, тот, такой и др.), местоименные наречия (там, туда, тогда и др.), личное местоимение он (она, оно, они), относительное местоимение который. Если предложение содержит несколько существительных, то недопустимо использовать личные местоимения он, она, его, её, т. к. это может привести к возникновению двусмысленности: Эту селёдку передала мне продавщица Люба, ввиду жаркой погоды она уже припахивала. Внимательно нужно относиться и к построению сложноподчинённых предложений со словом который, иначе может быть непонятно, о чём идёт речь: В зале собрались родители ребят, которым сегодня предстояло бороться за звание «самого умного». Кто будет бороться за это звание — родители или ребята — из данного предложения установить невозможно.

Недочёты могут быть связаны с употреблением возвратного местоимения себя, которое не имеет форм рода и числа и может относиться ко всем лицам и обоим числам (Комендант сказал дворнику отнести вещи жильца к себе . Кто получит вещи?). Обычно реальное значение местоимения себя совпадает с реальным значением подлежащего (налью себе чаю), но может и не совпадать (вспомните о людях, не способных о себе позаботиться). Возвратное местоимение может использоваться и в безличных предложениях (мне удалось заставить себя прекратить это). Двусмысленность обычно создаётся, когда инфинитив связан с другим действующим лицом: Учитель попросил ученика отнести тетради к себе домой. Для точности необходим более широкий контекст, например: Учителю было тяжело нести домой тетради, и он попросил ученика помочь ему.

Может вызывать трудности и употребление в тексте притяжательного местоимения свой: Учитель попросил ученика положить тетради на свой стол — остаётся неясным, на чей стол надо положить тетради. Чтобы избежать неточности, нужно помнить следующее: а) если в предложении подлежащее выражено личным местоимением, а дополнение существительным, то принадлежность к дополнению выражается местоимением его, её, их: Я застал брата в своей комнате — Я застал брата в его комнате;
б) если подлежащее и дополнение выражены существительными одного и того же числа и рода, надо изменить предложение так, чтобы было названо одно лицо: Учитель попросил положить тетради на свой (учителя) стол; По просьбе учителя ученик положил тетради на свой (ученика) стол.

Морфологические нормы современного русского языка (имя существительное)

Русский язык. Подготовка учащихся к итоговой аттестации: ОГЭ, ЕГЭ. Все классы.

Морфологические нормы — это нормы правильного образования грамматических форм слов разных частей речи. Их нарушение приводит к ошибкам, которые затрудняют понимание высказывания и свидетельствуют о низкой речевой культуре говорящего: килограмм баклажан вместо килограмм баклажанов, белая тюль вместо белый тюль, перед шестистами зрителями вместо перед шестьюстами зрителями, в ихнем доме вместо в их доме, едь вместо поезжай.

Морфологические нормы употребления и образования имён существительных

Трудные случаи определения рода существительных

Неодушевлённые существительные порой с течением времени меняют род, что может привести
к возникновению равноправных вариантов: банкнот и банкнота, георгин и георгина, заусенец и заусеница, оладушек и оладушка, спазм и спазма. Обратите внимание на род следующих парных существительных: женская босоножка, футбольная бутса, спортивная гетра, удобная кроссовка, кожаный мокасин, стальной рельс, детская сандалия, домашняя тапка (тапочка), изящная туфля, лакированная штиблета. Следует также помнить, к какому роду относятся данные слова: существенный корректив, вкусная оладья, железнодорожная плацкарта, длинное щупальце, удобная антресоль, лёгкая бандероль, тёмная вуаль, тяжёлая гантель, старая мозоль, кровельный толь, шоколадный трюфель, прозрачный тюль, белый ферзь, новый шампунь.
Большинство неодушевлённых несклоняемых нарицательных существительных относится к среднему роду (строгое жюри, хрустальное бра), но в некоторых случаях соотносится с родовым понятием или старой формой: седьмая авеню (улица), свежая кольраби (капуста), ароматный кофе (старые формы «кофей», «кофий»), вкусная салями (колбаса), удачный пенальти (штрафной удар), знойный сирокко (африканский ветер).
Род существительных, называющих лиц, зависит от пола: очаровательная мисс, лондонский денди.
Существительные, называющие лиц по профессии, относятся к мужскому роду, хотя могут называть и лиц женского пола (как и склоняемые существительные): военный атташе, опытный импресарио, известный скульптор В. Мухина.
Несклоняемые названия животных и птиц обычно относятся к мужскому роду, но нужно принимать во внимание контекст: быстроногий эму, забавный какаду, но шимпанзе кормила детёныша. В некоторых случаях учитывается родовое понятие: вкусная иваси (сельдь), африканская цеце (муха).
Род несклоняемых имён собственных определяется по родовому понятию: полноводная Лимпопо (река), живописный Сан-Бартоломео (остров).
Род сложносокращённых слов (аббревиатур) определяется двумя способами. Если слово не изменяется, то по роду главного слова в полном наименовании: ООН приняла резолюцию (Организация Объединённых Наций), РИА сообщило (Российское информационное агентство). Если же слово склоняется, то род определяется на общих основаниях — по окончанию и конечному звуку основы: поступить в технический вуз (высшее учебное заведение), МИД сделал заявление (Министерство иностранных дел); но: ТАСС уполномочен заявить (Телеграфное агентство Советского Союза).
Род сложносоставных слов обычно определяется по слову, которое выражает более общее понятие (красивая бабочка-адмирал) или по первой части (удобное кресло-кровать).

Именительный падеж множественного числа

Среди существительных мужского рода второго склонения наиболее распространены окончания -ы/-и и -а/-я: компьютеры, полисы, поезда, профессора.

При выборе окончания нужно учитывать следующие факторы:
а) окончания -а/-я имеют существительные, обозначающие парные понятия: глаза, бока, рога;
б) слова, состоящие из одного слога, как правило, имеют окончание -ы/-и (торты, шумы), но есть исключения (дома, сорта);
в) слова, состоящие из двух слогов с ударением на первом, как правило, имеют окончание -а/-я: катер — катера, сторож — сторожа; если ударение падает на второй слог, то во множественном числе обычно окончание -ы/-и: арбуз — арбузы;
г) в словах из трёх и более слогов распространено окончание -ы/-и с ударением на середине слова: аптекари, догово́ры (допустимо договора́);
д) иноязычные слова, оканчивающиеся на ударные -ёр/-ер, обычно имеют окончание -ы/-и: офицер — офицеры, инженер — инженеры, шофёр — шофёры;
е) слова на -тор/-сор обычно имеют окончание -ы/-и (инвестор — инвесторы), хотя у одушевлённых существительных, достаточно часто употребляемых в речи, распространённым становится ударное окончание -а/-я: редакторы, комментаторы, но доктора, профессора;
ж) существительные на -л/-ль и -р/-рь с ударением на первом слоге обычно имеют окончание -а/-я:
кивер — кивера, тополь — тополя.

Нужно иметь в виду, что иногда выбор окончания зависит от значения и сочетаемости слова:
пропуска (документы) — пропуски (недосмотры, прогулы);
тона (переливы цвета) — тоны (звуковые);
тормоза (приборы) — тормозы (препятствия);
учителя (преподаватели) — учители (наставники);
хлеба (на корню) — хлебы (печёные);
меха (шкуры) — мехи (кузнечные);
лагеря (военные, туристические) — лагери (политические группировки);
корпуса (здания, войсковые соединения) — корпусы (туловища);
сыновья (у родителей) — сыны (родины);
образа (иконы) — образы (в искусстве) и т. п.

Существительные среднего рода обычно во множественном числе имеют окончание —а/-я (блюдце — блюдца, окно — окна), значительно реже —ы/-и (плечо — плечи).

Некоторые существительные характеризуются нестандартным образованием формы именительного падежа множественного числа:
а) существительные мужского рода на -ёнок во множественном числе имеют суффикс -ят- и безударное окончание -а: телёнок — телята, котёнок — котята;
б) существительные на -анин/-янин во множественном числе оканчиваются на -ане/-яне: гражданин — граждане, крестьянин — крестьяне.

Внимание! Хозяин — хозяева, ребёнок — дети, человек — люди, курица — куры, судно — суда, дно — донья, шило — шилья.

Собирательные, абстрактные существительные имеют только форму единственного числа: добро, вера, детвора, старьё.
Некоторые конкретные существительные не имеют формы единственного числа: ножницы, джинсы.
Наименования веществ обычно имеют одну форму: либо множественного числа (чернила, опилки), либо единственного (молоко, сахар, уголь), но при обозначении сорта, разновидности вещества часто используются во множественном числе (прекрасный сыр — алтайские сыры).

Родительный падеж множественного числа

В большинстве случаев действует такая закономерность: если в начальной форме (именительный падеж единственного числа) слово имеет нулевое окончание, то в родительном падеже множественного числа окончание обычно ненулевое: абрикос — много абрикосов, кость — много костей, снадобье — нет снадобий (-ий в подобных формах входит в основу, не являясь окончанием); и наоборот: газета — нет газет, дело — много дел. Но есть нарушения данной закономерности: один солдат — много солдат, один партизан — отряд партизан, доля — несколько долей, платье — много платьев.
У существительных на —анин/-янин (кроме слова семьянин, которое не изменяется по числам), а также слов барин, боярин, господин, татарин в родительном падеже множественного числа нулевое окончание с отсечением —ин: много славян, бар, граждан, татар.
Большинство названий фруктов и овощей мужского рода с основой на твёрдый согласный имеет окончание -ов: килограмм помидоров, мандаринов, баклажанов.
Названия парных предметов обычно имеют в родительном падеже множественного числа нулевое окончание: пара сапог, пара чулок, но пара ботфортов и ботов.

Внимание! Пара туфель, пять цапель, несколько свечей, пять простынь и простыней, нет макарон, пара джинсов, из яслей, много бурят и бурятов, без комментариев, нет коррективов, несколько турок, из ушей.

Особенности склонения некоторых существительных и словосочетаний

Среди существительных довольно большая группа несклоняемых слов:
а) иноязычные слова на гласные -о, -у, -ю, -и, -е, ударное -а: пальто, рагу, меню, кофе, буржуа;
б) иноязычные названия лиц женского пола: пани, мадам, мисс;
в) русские фамилии на -ово, -аго, -ых/-их и украинские на -ко: Седых, Живаго, Шевченко;
г) многие иноязычные имена и фамилии: Жаклин, Дюма.

В сложных словах с первой частью пол- в косвенных падежах происходит замена на полу-: полгода — около полугода.
В родительном падеже единственного числа существительных мужского рода два варианта окончания:
-а/-я и -у/-я: много народа — много народу, чашка чая — чашка чаю. Формы на -у/-ю обычно сохраняются, если существительное зависит от глагола: выпить квасу, добавить сахару.
В предложном падеже единственного числа неодушевлённые существительные мужского рода второго склонения могут иметь окончания -е или -у/-ю: думать о саде (дополнение) — работать в саду (обстоятельство). В некоторых случаях выбор окончания зависит от значения и сочетаемости существительного: в первом ряду — в ряде случаев, весь в поту — трудиться в поте лица, единственный в мире — на миру и смерть красна, быть не в духе — как на духу.

Морфологические нормы современного русского языка (глагол)

Русский язык. Подготовка учащихся к итоговой аттестации: ОГЭ, ЕГЭ. Все классы.

Образование некоторых глагольных форм может вызывать определённые трудности.
1. При образовании глаголов несовершенного вида в отдельных случаях наблюдается чередование гласных о в основе: устроить — устраивать, опоздать — опаздывать. Но при образовании подобных форм от глаголов обусловить, сосредоточить нужно помнить, что варианты обуславливать, сосредотачивать являются допустимыми, а литературная норма — обусловливать, сосредоточивать.

Внимание! Класть — положить (недопустимо ложить, покласть!).

2. Необходимо помнить о чередовании соласных г-ж, к-ч, в-вл, ф-фл, п-пл, б-бл, м-мл, ст-щ, т-ч, д/з-ж, с-ш в основе при образовании ряда форм: печь — пеку — печёт; лечь — лягу — ляжет — ляг, стеречь — стерегу — стережёт — стерегут; ловить — ловлю, блестеть — блещу, весить — вешу — весишь. Но: тку — ткёт — ткут.

Внимание! жечь — жгу — жжёт — жжём — жжёте — жгут; хотеть — хочу — хочешь — хочет — хотим — хотите — хотят; бежать — бегу — бежишь — бежит — бежим — бежите — бегут.

3. Иногда возможно существование вариантов форм: внимать — внимают и внемлют (равноправны); махать, сыпать — машут, сыплют (основные), махают, сыпят (допустимые); капать — каплет (с крыш, из крана), (на)капает (лекарство).

4. Обратите внимание на формы будущего времени от глаголов выздороветь, обессилеть, ослабеть (глаголы на -еть указывают, что действие направлено на субъекта): я выздоровею, обессилею, ты выздоровеешь, обессилеешь, он выздоровеет, обессилеет и т.д.

5. Ряд глаголов не имеет некоторых форм настоящего и будущего времени:
не используется форма 1-го лица единственного числа у глаголов: затмить, очутиться, победить, родиться, стонать, убедить, убедиться;
не имеют форм 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа глаголы: кипеть, вскипеть, выкипеть (о воде), закатиться, наступить (о времени), обступить, осуществиться, получиться, произойти, раздаваться, создаваться, состояться, течь, удаваться;
при необходимости нужно использовать описательные конструкции: Мне удастся победить (убедить); Я одержу победу.

6. От глаголов с суффиксом -ну- образуются следующие формы прошедшего времени:
с утратой суффикса: возникнуть — возник, проникнуть — проник, привыкнуть — привык, промокнуть — промок, высохнуть — высох, погибнуть — погиб, исчезнуть — исчез;
равноправные варианты: глохнуть — глох и глохнул, киснуть — кис и киснул, пахнуть — пах и пахнул, вянуть — вял и вянул, подвергнуться — подвергся и подвергнулся;
основные варианты гаснуть — гас, мёрзнуть — мёрз, сохнуть — сох, тухнуть — тух, но допустимо гаснул, мёрзнул, сохнул, тухнул.

7. От некоторых глаголов не образуется форма повелительного наклонения: весить, видеть, слышать, мочь, ненавидеть, произойти, хотеть и др.

Внимание! Лечь — ляг (!), сесть — сядь, сядьте, бежать — беги, искать — ищи, класть — клади, ехать — поезжай, поезжайте (!).

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА (ПРИЧАСТИЕ И ДЕЕПРИЧАСТИЕ)

При использовании причастий в речи порой возникают трудности, связанные с образованием форм причастий и деепричастий, а также с употреблением их в предложениях.

1. При образовании форм причастий нужно иметь в виду следующее:
а) действительные причастия прошедшего времени образуются от основы прошедшего времени, оканчивающейся на гласную букву, с помощью суффикса -вш-, а от основы на согласную — с помощью —ш-: купи-ть — купивший, нес-ти — нёсший;

Внимание! Вытереть — вытерший, ушибить — ушибший.

б) не нужно путать суффиксы страдательных причастий прошедшего времении -нн-(-н-), -енн- (-ен-) и -т-: собранный, заклеенный, допитый. Все вещи убраны (не убраты!);
в) при образовании причастий от возвратных глаголов постфикс -ся остаётся: На стены падали колеблющиеся тени;
г) не употребляются формы страдательных причастий настоящего времени (с суффиксами -им-, -ем-, -ом-) от глаголов: беречь, бить, вязать, гладить, готовить, держать, жалеть, знать, иметь, лечить, печь, писать, портить, резать, ставить, тянуть, учить, чистить, шептать и др.; прошедшего времени: вернуть, достать, заставить, затмить, миновать, напомнить, облететь, подождать, пожелать, полюбить, приветствовать, пробежать, разглядеть, толкнуть и др.
2. При использовании причастий в речи необходимо обращать внимание на следующее:
а) не нужно путать действительные (признак того, кто производит действие) и страдательные (признак того, кто (что) подвергается действию) причастия: учёный, исследующий объект — объект, исследуемый учёным;
б) страдательное значение может быть выражено не только страдательными причастиями, но и действительными, образованными от возвратных глаголов с суффиксом (постфиксом) -ся: изучаемый нами предмет — изучающийся нами предмет. Но недопустимо употребление форм одевающийся мамой ребёнок, приготовившийся поваром обед; использование возвратных причастий оправдано в том случае, если соответствующего страдательного причастия нет или оно малоупотребительно: ср. писанный мной мной текст не сохранился — писавшийся мной текст не сохранился.
3. При образовании форм деепричастий нужно учитывать ряд моментов:
а) деепричастия несовершенного вида образуются от основы настоящего времени глаголов несовершенного вида с помощью суффикса -а/-я: строить — строят — строя, скакать — скачут —скача; от некоторых глаголов деепричастия образуются с помощью суффикса (не получившие широкого распространения и воспринимаемые как устаревшие) -учи/-ючи: будучи, едучи, жалеючи, играючи, идучи, крадучись;

Внимание! Лазать — лазая, плыть — плывя, щипать — щипля, махать, сыпать — махая, сыпля (допустимо маша, сыпя), страдать — страдая (в художественной речи — страждя), внимать — внимая (внемля — устар.)

б) не от всех глаголов образуются деепричастия:
как правило, от глаголов несовершенного вида, не имеющих в основе настоящего времени гласных (лгать — лгут): бить, вить, врать, есть, жать, ждать, лить, мять, пить, рвать, спать, тереть, шить и др.;
от глаголов с чередованием в основах инфинитива и настоящего времени з-ж, с-ш (резать — режут, плясать — пляшут): весить, вязать, казаться, косить, лизать, чесать;
от глаголов несовершенного вида на -чь, -нуть: беречь, жечь, мочь, печь, стеречь, стричься, течь, вянуть, гаснуть, глохнуть, крепнуть, мёрзнуть, мокнуть, пахнуть, тонуть, тянуть;
не употребляются деепричастия от глаголов несовершенного вида арестовать, бежать, колоть, лезть, пахать, петь, родиться, стыть, хотеть;
в) деепричастия совершенного вида образуются от основы прошедшего времени (инфинитива) глаголов совершенного вида с помощью суффикса -в (написать — написав), иногда с помощью суффикса -а/-я (прийти — придя, вычесть — вычтя) или суффиксов -вши, -ши (обычно от возвратных глаголов) (рассмеявшись, вознесшись);
г) ошибкой является использование одного суффикса вместо другого: в предложении Ответя, он положил трубку нужно употребить деепричастие ответив; подобные устаревшие формы сохраняются лишь во фразеологизмах: положа руку на сердце, очертя голову, скрепя сердце.

Источник статьи: http://xn—-7sbbjc4bgc0a9b7a8eva.xn--p1ai/morfologicheskie-normy

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Морровинд фуллрест репак ошибка подключения к серверу
  • Морровинд анасси особый друг ошибка скрипта
  • Морозильник веко rfnk290e23w сбросить ошибку
  • Морозильник беко ноу фрост ошибка на дисплее
  • Морозильник beko rfnk290e23w сброс ошибки