Как определить лексические ошибки в предложении

В статье рассмотрены частые лексические ошибки в текстах на сайтах и указано несколько полезных ресурсов, которые помогут от них избавиться. Однако какими бы ни были сервисы проверок, они не могут мыслить как живой человек. Наш небольшой тест определит, насколько хорошо вы помните правила лексики русского языка.

  • Примеры распространённых лексических ошибок
    • Нарушение лексической сочетаемости слов
    • Ошибки в похожих словах
    • Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу
    • Ошибки из-за невнимательности
  • Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки
    • Словари сочетаемости
    • 1. Gufo
    • 2. КартаСлов.ру
    • 3. Грамота.ру
    • Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте
    • 4. Орфограммка
    • 5. Текст.ру
    • 6. LanguageTool
    • 7. Тургенев
    • 8. Главред
  • Небольшой тест
  • Выводы

Лексическая ошибка — это нарушение норм употребления слов, когда слова в предложении не согласуются по смыслу, стилистике или происхождению. Чаще всего такие ошибки связаны с неразграничением паронимов (например, представить/предоставить должность), синонимов (мне было печально/грустно) и близких по значению слов (обратно/снова прочитать книгу).

В среднем лексикон человека составляет 6000 слов. Причины их неправильного употребления часто кроются в отсутствии конкретного слова в активном словарном запасе автора или банальной невнимательности. Сегодня мы рассмотрим на примерах распространённые лексические ошибки в текстах на сайтах и приведём парочку полезных ресурсов. А в конце статьи желающие смогут пройти небольшую тестовую проверку на знание правил написания некоторых слов русского языка.

Примеры распространённых лексических ошибок

На изображении ниже представлены основные виды лексических речевых ошибок в русском языке и их типичные примеры.

Примеры основных типов речевых лексических ошибок

Теперь разберём детальнее самые популярные из них.

Нарушение лексической сочетаемости слов

Русский язык богат на слова и словосочетания со схожими значениями, в которых легко запутаться. Употребление одного компонента в составе другой фразы и приводит к речевым ошибкам, связанным с нарушением лексической сочетаемости слов.

Типичным примером таких ошибок являются фразы:

  • Улучшить уровень жизни, а правильно — повысить уровень жизни или улучшить качество жизни.
  • Иметь роль, а правильно — играть роль или иметь значение.
  • Предпринять меры, а правильно — принять меры или предпринять шаги.

Что касается практики, то часто на сайтах интернет-магазинов можно встретить словосочетания, значение которых противоречит общей логике повествования. Приведём несколько примеров:

  1. Слово «прейскурант» уже содержит понятие стоимости услуг, слово «цен» лишнее.

Речевая избыточность в словосочетании

  1. Глагол «одолжить» обозначает «дать в долг», а не «занять».

Неправильное по смыслу употребление слов

  1. Цены могут быть низкими или высокими, товары – дорогими или дешёвыми.

Пример нарушения лексической сочетаемости слов

  1. «Изобрести» – это открыть то, чего не было ранее. Употреблять это слово следует лишь для обозначения чего-либо нового.

Лексическая ошибка сочетаемости

Ошибки в похожих словах

Один из самых частых типов лексических речевых ошибок — неправильное употребление похожих по смыслу или звучанию слов. Среди них встречаются:

  • Паронимы — слова, похоже звучащие, но имеющие абсолютно разное значение. Пример: роспись и подпись, обоснование и основание.
  • Плеоназм — избыточное повторение близких по значению слов, из-за которого происходит дублирование смысла. Пример: главный приоритет, первая премьера.
  • Тавтология — частный случай плеоназма, когда слова вообще одинаковы по смыслу. Пример: болеть болезнью, проливной ливень.
  • Неправильное употребление синонимов — использование слова с похожим или одинаковым смыслом, но неподходящим для данного контекста оттенком или сферой употребления. Пример: это имя знакомо во многих странах (имя известно), на легальных основаниях (на законных).
  • Смешение лексики — неоправданное употребление в предложении заимствованных слов, жаргонной или профессиональной лексики, архаизмов или неологизмов, а также канцеляризмов. Пример: в целях своевременного обеспечения праздника сладостями будет осуществлена адресная доставка, спешите поучаствовать в акции на новые мощные компы.

Некоторые из этих нарушений встречаются так часто, что даже стали мемами.

  1. Одна из самых распространённых пар – слова «одеть» и «надеть».

Не запутаться помогает поговорка «Надевают одежду, одевают Надежду»: одевать правильно кого-то, а надевать – что-то.

Иллюстрация фразы «Надевают одежду, одевают Надежду»

Неправильно:

Ошибки со словом «одеть»

Правильно:

Правильное употребление «надеть» и «одеть»
Правильное употребление «надеть» и «одеть»

  1. Неправильное употребление также часто встречается в паре «эффектный/эффективный».

«Эффектный» – производящий впечатление, а «эффективный» – приводящий к нужному результату.

Неправильно:

Ошибки сочетаемости со словами «эффектно» и «эффективно»

Правильно:

Правильное употребление слов «эффектно» и «эффективно»

Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу

Лексические единицы, отображающие отношение слов друг к другу, называют гиперонимами (обозначают более общее родовое понятие) и гипонимами (когда говорят о более частном понятии). Например, гиперонимом по отношению к слову «стол» будет «мебель», к слову «роза» – «цветок».

Лексическая ошибка с гиперонимами

С точки зрения логики, это предложение построено неправильно, т. к. туфли – это и есть обувь.

Ошибки из-за невнимательности

Часто авторы попросту не перечитывают написанное, и в результате получается нелепица. Вот два забавных примера:

  • «Здесь службы ЖКХ для обеспечения безопасного движения обрабатывают лёд специальными химиками» – Вот он, секрет безопасного движения.
  • «В этом случае сайт может по долгу быть за пределами ТОПа» – Наверное, по долгу чести.

Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки

Приведённые сервисы не новы – они лишь популярнее других ресурсов, используемых нами. Ниже вкратце расскажем почему.

Словари сочетаемости

По словарям обычно проверяется сочетаемость слов и подбираются более подходящие синонимы.

1. Gufo

Gufo.me — на этом ресурсе можно быстро найти любой словарь, в том числе и словарь синонимов.

Проверка синонимов слова в словаре gufo.me

Основное достоинство – выбрав, например, слово в том же словаре синонимов, ресурс сразу покажет это слово и в других словарях:

Информация из разных словарей gufo.me

2. КартаСлов.ру

Kartaslov.ru — онлайн-словарь связей слов и выражений, в том числе есть ассоциации, синонимы и лексическая сочетаемость слов русского языка. В нём удобно проверять устойчивые фразы.

Проверка сочетаемости слова в словаре КартаСлов

Сервис, кроме традиционных источников информации в виде словарей, использует алгоритмы машинного обучения и искусственный интеллект. Есть достаточно обширная база контекстов употребления слов.

Возможности сервиса КартаСлов

3. Грамота.ру

Gramota.ru — главный интернет-просветитель по русскому языку.

Интерфейс справочного сервиса по русскому языку gramota.ru

Наряду с официальными учебными пособиями, здесь есть ответы на тысячи вопросов от «справочной службы русского языка», а также задания для тренировки грамотности.

Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте

Далее перечислим непосредственно программы, с помощью которых можно найти лексические ошибки в готовом тексте. Для этого протестируем их на примерах, упомянутых выше, а также специально составленном с лексическими ошибками проверочном тексте:

Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. Всё, что осталось от могучих деревьев — тлеющие головашки. Пожарный подошёл к одинокому мальчику, он был невысокого роста, и вручил свежую одежду. Мальчик сразу же одел новую рубашку и штаны. В октябре месяце уже обычно холодно, но сейчас раскалённая земля ещё держала зной.

4. Орфограммка

Orfogrammka.ru — по нашему опыту, лучший онлайн-сервис для исправления ошибок в тексте (особенно лексических), так как он находит больше всего несоответствий и даёт подробные пояснения к каждому из них.

Сервис платный, минимальный пакет — 100 рублей за 100 000 знаков.

Возможности сервиса Орфограммка

Он экономит много времени редакторам и имеет широкий функционал для проверки текста по многим направлениям:

  • Грамотность — для исправления всех видов ошибок.

Проверка текста во вкладке «Грамотность» в Орфограммке

  • Красота — для подбора благозвучных слов, синонимов и эпитетов. На этой вкладке устраняется тавтология, так что можно считать её наиболее подходящей для проверки лексики.

Проверка текста во вкладке «Красота» в Орфограммке

  • Качество — оценивает SEO-параметры: воду, частотные и неестественные сочетания.

Проверка текста во вкладке «Качество» в Орфограммке

В нашем хитром тексте Орфограммка нашла только 2 лексические ошибки из 9, но при проверке примеров, которые мы упоминали выше, сервис обнаружил 7 ошибок — в целом он неплохо умеет с ними справляться.

Исправление лексических ошибок в Орфограммке

5. Текст.ру

Text.ru — условно-бесплатный сервис для онлайн-проверки, придёт на помощь не только в лексике. Позволяет найти орфографические, пунктуационные и некоторые лексические ошибки в предложениях.

Поиск ошибок в тексте сервисом text.ru

В проверочном тексте найдено 3 из 9 — что уже лучше, но всё-таки сервис заточен на орфографию. В других предложениях text.ru нашёл только одно нарушение.

Исправление лексических ошибок сервисом text.ru

Зато иногда Word ошибается в пунктуации:

MS Word неправильно подчёркивает ошибки

А Advego – в согласовании числительного и существительного:

Advego не распознал ошибку

У text.ru таких грехов нет.

text.ru правильно подчёркивает ошибки

В целом для проверки лексики его применять можно, но с осторожностью. Мы его чаще всего используем, когда нужно узнать уникальность текста.

6. LanguageTool

Languagetool.org — многоязыковой бесплатный онлайн-сервис для исправления грамматики, орфографии и речевых ошибок в тексте. Есть расширение для Chrome, которое позволяет находить ошибки в текстах прямо на сайте.

Проверка нарушений лексики в LanguageTool

Данный сервис определил 3 из 9 лексических ошибок в первом примере, а во втором — лишь одну. Результат такой же, как у text.ru.

Найденные лексические ошибки сервисом LanguageTool

Но LanguageTool удобен тем, что к каждому выделению есть комментарии, примеры, а также возможность настройки под себя.

Настройка параметров проверки в LanguageTool

7. Тургенев

Turgenev.ashmanov.com — сервис, известный SEO-специалистам, так как умеет проверять текст на «Баден-Баден» (хотя если страница всё же просела, то нет более верного способа, чем проверка вручную).

Но Тургенев также неплохо показывает стилистические ошибки в предложениях, тем более что вкладка «стилистика» бесплатна.

Тест текста на ошибки в сервисе Тургенев

В нашем проверочном тексте Тургенев распознал 2 нарушения лексических норм из 9, а в других примерах предложений тоже 2 (одна из которых канцеляризм).

Найденные ошибки лексики в сервисе Тургенев

8. Главред

Glvrd.ru — очень полезный ресурс, помогает избавить текст от водянистых конструкций и стилистических ошибок.

Однако будьте осторожны – порой он не распознаёт термины и ругается на ключевые слова (а они в некоторых нишах обязательны).

Проверка текста с лексическими ошибками Главредом

Он вовсе не распознал лексические ошибки в проверочном тексте.

Главред не находит лексических ошибок в проверочном тексте

А в примерах предложений заметил только канцеляризм.

Найденные Главредом лексические ошибки

Хотя Главред больше подходит для улучшения читаемости и красоты текста, чем для поиска конкретных ошибок, его всё ещё полезно использовать для чистки лексики от лишних конструкций.

Небольшой тест

Наша маленькая тестовая проверка поможет узнать, насколько хорошо вы помните нормы русского языка.

Выводы

Используя онлайн-сервисы, помните о том, что каким бы ни был ресурс – это алгоритм, который не всегда правильно оценивает контекст и не может мыслить так, как мыслит человек. Вычитку текстов на сайтах лучше доверить живым людям.

Приведённые выше сервисы помогут вам с лексикой текстов на сайте – по ним можно узнать значение конкретного слова, проверить текст на «воду» и т. п.

Еще по теме:

  • Писать нельзя молчать: 7 самых глупых ошибок копирайтеров
  • За 8 месяцев работы в компании я получила и отредактировала более 300 статей (без учёта аудитов, КП и других важных документов). Бывают статьи, которые меня…

  • Что и как писать на главной. Текст, который говорит
  • «Текст, написанный таким простым языком, выглядит непрезентабельно» — считают многие владельцы сайтов. Мы же считаем, что текст должен «разговаривать» с посетителями. Чтобы объяснить, что мы имеем…

  • Как составить ТЗ копирайтеру? 7 ключевых пунктов
  • Текстовый контент на сайте – одна из важных составляющих успешного продвижения. Конечно, желательно писать тексты самостоятельно, но у одних нет времени, у других – желания,…

  • Как раскусить горе-копирайтера и оптимизировать работу на бирже
  • Вы подготовили ТЗ копирайтеру, разместили его на бирже и теперь не знаете, как выбрать хорошего автора. Есть ряд нюансов, благодаря  которым можно определить, насколько хорошо…

  • 10 причин, по которым заказчик не примет ваш текст
  • Если вы заказываете тексты на бирже, то вы точно знаете, что такое работа с копирайтерами. Это не всегда просто: с вами спорят, вас не понимают…

Есть вопросы?

Задайте их прямо сейчас, и мы ответим в течение 8 рабочих часов.

вернуться на страницу «Культура речи«,  «Таблицы«,  «Лексика в таблицах«, «Лексический разбор«, на главную

Лексические нормы языка – это нормы словоупотребления. Выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Игнорирование хотя бы одного из этих критериев может привести к нарушению точности речи.

ВИДЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ОШИБОК

  1. Смешение слов, близких по значению: крайний и последний, любить и уважать, спать и отдыхать.
  2. Смешение слов, близких по звучанию: индейка – индианка.
  3. Смешение слов, близких по значению и по звучанию (паронимов):командировочный – командированный.
  4. Словосочинительство (словотворчество) – замена «законной» морфемы синонимичной «незаконной»:  благородность(благородство), волнительный(волнующий).
  5. Нарушение правил семантического (смыслового) согласования слов: Я поднимаю тост (поднимать – «перемещать куда-либо наверх», тост – «застольное пожелание чего-либо, здравица»).
  6. Плеоназмы (от греческого pleonasmos – переизбыток) – словосочетания, в которых значение одного компонента (слова) полностью входит в значение другого (смысловое дублирование): март месяц, лично я (ты, он).
  7. Тавтология (от греческих tauto– то же самое и logos – слово) – крайняя форма избыточности, дублирование и на уровне содержания, и на уровне формы: проливной ливень, гостеприимно приняли. Тавтологию не следует смешивать с повторами. Тавтология – это словосочетание, состоящее из двух однокоренных слов (заданное задание), а повторы – это многократное использование на небольшом отрезке речи одного и того же слова, словоформы, фразеологизма: Я записал задание. Придя домой, я стал выполнять задание.
  8. Неустраненная (неснятая) многозначность, порождающая двоякое осмысление высказывания: Ты ужеотходишь? (выздоравливаешь или умираешь?).
  9. Лексические анахронизмы – слова, не соответствующие изображаемой (описываемой) эпохе: Анна Павловна Шерер часто устраивала в своем доме дискотеки;

К лексическим ошибкам следует отнести и употребление в речи слов-сорняков (паразитов), поскольку они не несут никакой смысловой нагрузки, т.е. семантически опустошенных слов, засоряющих речь и затрудняющих ее понимание: как бы, ну, это, это самое, так сказать, как говорится и др.

РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

Нарушение лексической сочетаемости слов: Снижается уровень жизни народа (а не ухудшается). Ухудшается состояние/ситуация, а уровень снижается/повышается.

Употребление «роспись и число» вместо «подпись и дата»: Вот такое письмо мы получили, а в конце его подпись и дата» (а не «роспись и число»). Роспись – это живопись на стенах. В документе фиксируется дата, то есть число, месяц и год его оформления.

Употребление слова «обратно» вместо «снова», «опять»: Рижский вокзал надо переименовать снова = опять (а не обратно = назад, в обратном направлении). Наречие «обратно» не является синонимом наречий «снова», «опять».

Лексическая избыточность: Отличившиеся в этой операции получили государственные награды (а не «награждены наградами»). Плеоназм и тавтология — повтор в иной форме ранее сказанного или повторение одного и того же определения другими словами.

Кроме нарушения лексической совместимости, к распространенным лексическим ошибкам относится
— смешение паронимов (роспись — подпись),
— использование слова в несвойственном ему значении («обратно» вместо «опять», «снова»)
— лексическая избыточность тавтология, плеоназм
— употребление слова иной стилевой окраски
— смешение лексики разных исторических эпох.

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Лексические нормы
Тест на тему Использование слова в несвойственном ему значении
Тест на тему Ошибки в сочетаемости слов
Тест на тему Ошибки, связанные с употреблением паронимов
Тест на тему Ошибки тавтология и плеоназм
Тест на тему Ошибки при использовании фразеологизмов
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«,  «Таблицы«,  «Лексика в таблицах«, «Лексический разбор«, на главную

Как найти лексические ошибки в тексте

  • Биржа копирайтинга
  • Биржа рерайтинга
  • Биржа переводов
  • Статья для Яндекс.Дзен
  • Письменные работы на заказ

Сервис проверки орфографии и пунктуации онлайн — это уникальный бесплатный сервис поиска ошибок и опечаток.

Эффективный алгоритм Text.ru находит множество ошибок, среди которых:

  • непарные скобки и апострофы;
  • две запятые или точки подряд;
  • выделение запятыми вводных слов;
  • ошибки в согласовании;
  • грамматические и логические ошибки;
  • опечатки;
  • лишние пробелы;
  • повтор слов;
  • строчная буква в начале предложения;
  • правописание через дефис;
  • и многое другое.

На нашем сервисе вы сможете не только узнать уникальность текста, но и проверить его орфографию и пунктуацию. При проверке текста можно так же легко избавиться и от опечаток, которые не всегда заметны при быстром наборе. При использовании данного сервиса вы будете уверены в качестве текста.

Исправление ошибок в тексте онлайн, проверка орфографии и пунктуации позволят проверить грамотность текста.

Проверка ошибок онлайн поможет найти ошибки и опечатки в тексте. Проверка текста на ошибки пригодится при анализе любого текста, если вы хотите проверить его качество и найти имеющиеся ошибки. Если же у вас возникают трудности в первую очередь с пунктуацией, а не с орфографией, оцените возможность проверки запятых. Сервис укажет на проблемные места, где были найдены лишние или отсутствующие знаки препинания, например, несколько запятых подряд или непарные скобки.

Одной из ключевых особенностей бесплатной проверки на ошибки на Text.ru является возможность исправить их прямо в тексте. Алгоритм проверки прост.

  • Вставьте нужный текст в окно проверки орфографии и пунктуации.
  • Нажмите на кнопку «Проверить на ошибки».
  • Обратите внимание на подсвеченные контрастным цветом места и количество найденных ошибок под полем проверки.
  • Нажмите на выделенное слово и выберите верный вариант написания из открывшегося списка.

Если вы цените свое время, рекомендуем проверить орфографию и пунктуацию онлайн на Text.ru и оценить преимущества самостоятельно.

Проверка правописания текста доступна через API. Подробнее в API-проверке.

Типы лексических ошибок

ТИПЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ОШИБОК

Лексическая несочетаемость В спортзале висела треугольная груша (в значение слова груша не входит понятие треугольная).
Неоправданный пропуск слова Никита занял первое место по английскому языку (пропущено слово в олимпиаде).
Многословие
— неоправданный повтор слова Саша сделал хороший доклад. Доклад всем понравился.
— тавтология Начало сессии начинается в конце этого месяца.
— плеоназм Хочу познакомить вас с этим юным вундеркиндом.
Неоправданное употребление антонимов В силу слабости своей позиции ему трудно было защищаться.
Неоправданное употребление заимствованных слов Анакопийская пропасть находится в курортном эпицентре, в Новом Афоне
Неоправданное использование устаревшей лексики, неологизмов, профессиональной и жаргонной лексики, стилистически окрашенных слов Ты бы еще ярче накрасила свои ланит.
В продажу поступили беспроводные клавы.
Председатель Законодательного собрания – интересный чувак.
Я признаю необходимость усиления внимания к проблеме.
Неверное использование многозначных лов, омонимов, паронимов Вытянули носочки.
Приносим извинения за предоставленные неудобства.
Смешение понятий С 1 июня самолет будет летать с остановками (с промежуточной посадкой).
Неверный выбор синонимы Этот клуб реконструировал районный зодчий (архитектор)

РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

Нарушение лексической сочетаемости слов: Снижается уровень жизни народа (а не ухудшается). Ухудшается состояние/ситуация, а уровень снижается/повышается.

Употребление «роспись и число» вместо «подпись и дата»: Вот такое письмо мы получили, а в конце его подпись и дата» (а не «роспись и число»). Роспись – это живопись на стенах. В документе фиксируется дата, то есть число, месяц и год его оформления.

Употребление слова «обратно» вместо «снова», «опять»: Рижский вокзал надо переименовать снова = опять (а не обратно = назад, в обратном направлении). Наречие «обратно» не является синонимом наречий «снова», «опять».

Лексическая избыточность: Отличившиеся в этой операции получили государственные награды (а не «награждены наградами»). Плеоназм и тавтология — повтор в иной форме ранее сказанного или повторение одного и того же определения другими словами.

Кроме нарушения лексической совместимости, к распространенным лексическим ошибкам относится
— смешение паронимов (роспись — подпись),
— использование слова в несвойственном ему значении («обратно» вместо «опять», «снова»)
— лексическая избыточность тавтология, плеоназм
— употребление слова иной стилевой окраски
— смешение лексики разных исторических эпох.

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Лексические нормы
Тест на тему Использование слова в несвойственном ему значении
Тест на тему Ошибки в сочетаемости слов
Тест на тему Ошибки, связанные с употреблением паронимов
Тест на тему Ошибки тавтология и плеоназм
Тест на тему Ошибки при использовании фразеологизмов
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«, «Таблицы«, «Лексика в таблицах«, «Лексический разбор«, на главную

© Авторские права2021 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.

Лексические и фразеологические ошибки и их исправление

Цели:

общеобразовательные:

  • повторение и обобщение знаний по теме “Лексикология и фразеология” как о разделе науки о языке, а также различение и нахождение в тексте лексических и фразеологических ошибок;
  • работа по закреплению понятий лексической и фразеологической нормы русского языка

развивающие:

  • коммуникативную компетенцию учащихся;
  • речь, память, внимание, логическое мышление, аналитическую деятельность учащихся, умения сравнивать и обобщать, работать со словарями;

воспитывающие:

  • речевую культуру учащихся;
  • интерес к русскому языку;
  • формированию активной личности, обладающей достаточными навыками к самостоятельному поиску, отбору, анализу и использованию информации.

Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор, фразеологический словарь, презентация. Рабочие материалы у учащихся: тетради для классных и домашних работ.

Тип урока: комбинированный

Технологии, используемые на уроке: технология дифференцированного обучения, вузовская технология (лекция) с применением компьютерной технологии ( презентации).

Ход урока

I. Организационный момент

II. Сообщение темы и целей урока

Слайд 1 Тема сегодняшнего урока: “Лексические и фразеологические ошибки и их исправление”.

Слово преподавателя: Данный урок — заключительный по теме “Лексикология. Фразеология”. Сегодня мы повторим и обобщим ваши знания по данной теме, а также познакомимся с понятием лексических и фразеологических ошибок, наметим пути их исправления, а также будем активно работать над культурой вашей речи.

III. Актуализация знаний. Повторение изученного по теме “Лексикология. Фразеология”. Творческая коллективная работа:

Повторение изученного по теме “Лексикология и фразеология”.

1. Слова, имеющие сходные значения. (синонимы). Примеры учащихся.

2. Слова, сходные по звучанию, но разные по значению (паронимы). Примеры учащихся.

3. Слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению (омонимы). Примеры учащихся.

4. Слова с противоположными значениями (антонимы) Примеры учащихся.

Студенты отвечают на вопросы, представленные на экране, и приводят свои примеры.

Проверка домашнего задания

Как называются устойчивые сочетания слов? (фразеологизмы) Примеры учащихся.

Задание 1. Какое значение имеют медицинские фразеологизмы?

Бычье сердце — гипертрофия сердца при пороке

  • Мраморная бледность — резкая бледность лица
  • Грудь сапожника — воронкообразная грудная клетка, сдавливание сердца
  • Маска Паркинсона — лицо без мимики при некоторых болезнях
  • Лицо Гиппократа — при тяжелых заболеваниях органов брюшной полости Отличительные черты: запавшие глаза, заостренный нос, мертвенно-бледная, с синюшным оттенком кожа лица”
  • Желудок “песочные часы” — такую форму желудок приобретает при рубцующемся язвенном процессе.
  • Печеночные” ладони — красная окраска ладоней и подушечек пальцев при болезни печени
  • Воротник Стокса — характеризуется резким отеком головы,
  • Сосудистые звездочки возникают вследствие расширения мелких вен, находящихся в верхнем слое кожи.

Студенты отвечают на вопросы домашнего задания, представленные на экране, и приводят свои примеры.

IV. Самостоятельная работа студентов

Дифференцированные задания на карточках для трех групп (А, Б, С) студентов, которые выполняются в рабочих тетрадях. Затем осуществляется взаимопроверка заданий.

Задание 1. Вспомните лексическое значение следующих фразеологических сочетаний и запишите их:

на всех парусах – А быстро
перемывать косточки – А обсуждать
рукой подать – А близко
ни рыба ни мясо – А безликий, безвольный человек
обвести вокруг пальца – А обмануть
вопрос жизни и смерти – Б дело исключительной важности
кожа да кости – Б худой
хоть кровь из носу – Б обязательно
как рыба в воде – Б уверенно
кот наплакал — Б очень мало
седьмая вода на киселе – С дальний родственник
комар носа не подточит – С не к чему придраться
куриная память – С плохая память
глас вопиющего в пустынеС напрасный, тщетный призыв
стреляный воробей – С очень опытный человек

V. Изучение нового материала. Лекция преподавателя с использованием компьютерной технологии (презентации). Приложение 1

Преподаватель. Вспомните, что такое лексические нормы русского языка и с чем они связаны? Ответы студентов.

Лексические нормы требуют правильного выбора слова и уместного его употребления в соответствии с его лексическим значением. Значение незнакомого слова мы можем узнать из толкового словаря. Существуют общие толковые словари, а также словари иностранных слов, специальных терминов, устойчивых выражений (фразеологизмов). На столе преподавателя лежат словари В.И.Даля и Ожегова С.И.

(Демонстрация слайда с изображением словарей). Слова, употребление которых ограничено, в словарях обычно имеют соответствующие пометки: “разг.” — разговорное, “прост.” — просторечие лапа (рука), “обл.” — диалектное кочет (петух), “устар.” — устаревшее очи (глаза), а также “книжн.” и “спец.”. Примеры студентов.

Несоблюдение лексических норм приводит к лексическим ошибкам, среди которых мы видим:

Лексические ошибки:

1. Причиной неточного словоупотребления является незнание точного значения слова, Среди ошибок подобного рода:

а) употребление слова в несвойственном для него значении: Врачи апеллируют (объясняют) свои действия недостаточным финансированием;

б) неразличение значений многозначного слова: Счастливые дети спешат сообщить эту ценную (интересную) новость матери;

в) неразличение слов-омонимов, например, причастий и прилагательных: зАнятый (заполнивший собой: место зАнято) — занятОй (постоянно обременённый делами: занятОй человек;

г) неправильное использование синонимов: Пора подвести результаты (итоги) встречи. Изъяны (недостатки) в тренировках команды обнаружились на первых же соревнованиях.

д) неразличение паронимов: надеть и одеть:

а) надеть (что или на кого/что): надеть пальто, сапоги, шапку на голову; антонимом к глаголу надеть является глагол снять: снять пальто, шубку с ребенка, снять шапку с головы;

б) одеть (кого/чем): одеть ребенка, одеть больного; антонимом к нему является глагол раздеть: раздеть ребенка (больного);

— неразличение паронимов заплатить, оплатить, уплатить:

а) глагол заплатить употребляется в двух значениях: — “отдать деньги за что-либо” (заплатить за проезд) — употребляется всегда с предлогом за; — “возместить что-либо” (заплатить долги);

б) глагол оплатить употребляется всегда без предлога (оплатить проезд, оплатить услуги, счет);

2. В речи также могут быть другие лексические ошибки

1) избыточность высказывания — многословие, разновидностями которого являются:

а) Плеоназм — употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов, чаще из-за незнания значения заимствованного слова. Например: прейскурант цен (надо: прейскурант), автобиография жизни (надо: автобиографиясвободная вакансия (надо: вакансия) и т.п..

б) Тавтология — это повторение в пределах предложения одного и того же слова, однокоренных слов, затрудняющих восприятие фразы и делающих её неблагозвучной. Например: Продолжительность процесса переработки продолжается несколько часов.

в) Многословие, или речевая избыточность — употребление слов и словосочетаний, несущих излишнюю информацию. Например: лишними являются слова работа, деятельность, мероприятие с предлогом по в следующих фразах — работа по выполнению (надо: выполнение), деятельность по внедрению (надо: внедрение), мероприятие по реализации (надо: реализация) и т.п.

2). Нарушение лексической сочетаемости слова. Лексическая сочетаемость способность слов соединяться в речи друг с другом: нанести визит, принять меры, представлять интерес. Типичные ошибки: иметь роль (надо: играть роль), играть значение (надо: иметь значение).

Мы разобрали типичные лексические ошибки, но незнание фразеологизмов и неумелое их использование (несоблюдение фразеологических норм) также приводит к ошибкам:

Слайд 13. Типичные ошибки при употреблении фразеологизмов:

  • замена компонента (львиная часть вместо львиная доля);
  • неоправданное сокращение или расширение состава (оставлять желать много лучшего);
  • контаминация, или смешение двух оборотов (по гроб доски вместо по гроб жизни и до гробовой доски);
  • искажение грамматической формы (бабушка на двоих сказала, вместо бабушка надвое сказала);
  • употребление фразеологизма, не соответствующего контексту (Среди слушателей были студенты, которые лыка не вязали по-русски, вместо Среди слушателей были студенты, которые плохо знали русский язык);
  • стилистически неуместное употребление (Командир приказал сматывать удочки, вместо Командир приказал уходить).

Задание 2. Допишите в предложения подходящий по смыслу пароним. (Для всех учащихся) (выполняется в тетрадях)

Надеть (кто надел что-либо на кого) — одеть (кто одел кого); одеваться – одеться

1.________ теплое пальто, на улице очень холодно. 2. Мать_________

свою дочь по последней моде. 3. Он____ фрак и черный галстук. 4. Они_______ как на праздник. 5. “Учись, мой маленький,__________ сам”,- сказала мать.

VI. Самостоятельная работа студентов

Задание 3. (на карточках) Найдите правильный вариант в следующих фразеологизмах.

Карточки (для группы А)

1.ходить как в воду окунутый (опущенный)

2. мчаться сломав голову (сломя)

3. взять львиную часть (долю)

4.приподнять занавес (поднять)

4. показывать образец (показать)

5. кануть в лето (лету)

Задание 4. (на карточках) К данным выражениям подберите фразеологические антонимы.

Карточки (для групп Б и С)

  • нога за ногу (рука об руку)
  • засучив рукава (спустя рукава)
  • куры не клюют
  • держать ухо востро
  • пасть духом
  • легок на подъем

Проверка выполненных заданий всех групп студентов при помощи взаимопроверки.

VII Групповая работа

Задание 5 (выполняется устно) Прочитайте стихотворения. Их автор показал нам, что бывает, если человек недостаточно думает над тем, что говорит. Найдите лексические ошибки

Когда весной весенний первый гром,
Как люблю я майскую грозу в начале мая,
Как бы резвяся и в игру играя,
Грохочет громко в небе голубом.

Покроют льдом, заледенят карниз.
Еще люблю, когда холодные морозы
Снежинки е неба падают, как слезы,
На землю приземляясь сверху вниз.

Но более всего предпочитаю осень,
Когда плодами все плодоносит,
И в сенокос косою сено косят,
И масло масляное на столе стоит.

Задание 6 (выполняется устно) Прочитайте и найдите “лишние” слова.

Песенка про лишние слова А.Хайта

Как проехать на вокзал? —
Пассажир один сказал,
Что прекрасно знает:
— В общем, где-то, так сказать,
Это близко очень,
Просто тут рукой подать.
Говоря короче.
Я вам, значит, заодно
Объясню по дружбе:
Вы проехали давно.
Возвращаться нужно.

Как по-другому называются “лишние” слова? Чем они опасны? (Слова-паразиты)

Задание 7. (выполняется устно) Выберите одно из двух данных в скобках слов.

Он полный (невежа — невежда) в вопросах литературы.

На факультете изучаются два (зарубежных — иностранных) языка.

Лермонтов — достойный (приёмник – преемник) Пушкина.

Стоят наши дальневосточные березки в подвенечном (саване — уборе).

Тяжелая ситуация с авиатопливом на Украине, кажется, начинает (меняться в лучшую сторону, улучшаться, стабилизироваться).

Преподаватель отмечает активно работающих студентов

VIII Самостоятельная работа студентов:

Задание 8 . Перепишите, исправляя ошибки в употреблении слов и фразеологизмов.

1. На дворе кромешные сумерки. 2. Я должна постараться и взять себя в свои руки. 3. Наступит период, и я расскажу вам правду. 4. Эта похвальба вполне заслужена вами. 5. Эти люди всё делают или через пень, или через колоду. 6. К сожалению, у всех сложилось о нём крайне позитивное впечатление.

Проверка задания. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Задание 9 . Исправьте ошибки, дайте комментарий. (Карточки для групп. А, Б, С).

А. 1. Он впервые дебютировал в заглавной роли. 2. Мальчики оказались в огненном кольце, но они не стушевались. 3. Участники экспедиции рассказали о перспективах на будущее. 4. Скрепя душу мы собрали вещи и тронулись в дорогу.

Б. 1. Студент очень скрупулёзно изучал предмет. 2. Во время инспекционной поездки префект Северного округа проверил состояние чистоты на улицах. 3. В романе имеет место отсутствие ясно выраженной сюжетной линии. 4. Сыр-бор в основном развернулся из-за намерений городских властей закрыть стадион.

С. 1. Летом я буду отдыхать в подмосковной здравице. 2. Появление волка было так мгновенно, что охотник на минуту растерялся. 3. На научном семинаре автор изложил главную суть этой книги. 4. Информация о внезапном изменении курса акций поставила все банки в полный расплох.

Проверка заданий всех трех групп по очереди. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Задание 10. Перепишите и найдите ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов, исправьте их

1. Он всегда считал своего соседа отъявленным врагом. 2. Думаю, что к этому документу приложил лапу не один бюрократ. 3. Многие пенсионеры сейчас просто влачат лямку. 4. Если на нашем предприятии начнется ревизия, мы можем влипнуть в переплет. 5. Если давать всем сестрам по серьге, то распределение электроэнергии будет несправедливым. 6. Кое-кто пытается вбить клины под отношения Таджикистана и Афганистана. 7. Вопрос с топливом сложный, просто так забросать его шапками нельзя.

Проверка задания. (Курсивом помечены ошибки для проверяющих.)

Мини-диктант, который проводит преподаватель. “Найди и исправь лексические ошибки в предложениях”

1. Двадцать лет своей биографии она посвятила детям.

2. Дефилируйте мимо контролеров с самым безразличным видом, и они не обратят на вас никакого внимания.

3.Бестселлером нового сезона стала стиральная машина “Катюша”.

5.Мой друг особенно уважает стихи.

6.Добиться успеха ему помешала маленькая мелочь

7.В мае месяце в Нижнем Новгороде зацветает сирень.

8.Шкатулку с письмами она хранила как зеницу глаза.

9. “Оплатите за проезд”, — услышал я голос кондуктора.

IX Рефлексия

Вопросы для рефлексии:

— Чем полезен был для тебя этот урок?

— Что было нового? Чему научились?

— Какой этап урока был наиболее интересным?

— Что вызвало затруднения?

— Что удалось хорошо, а над чем стоит поработать?

X. Выставление учителем оценок за урок на основании технологической карты урока.

XI. Домашнее задание: Учебник Т.В. Потемкиной “Русский язык и культура речи”параграф 7, зад 84 на стр.141

источники:

http://grammatika-rus.ru/tipy-leksicheskih-oshibok/

http://urok.1sept.ru/articles/657194

В статье рассмотрены частые лексические ошибки в текстах на сайтах и указано несколько полезных ресурсов, которые помогут от них избавиться. Однако какими бы ни были сервисы проверок, они не могут мыслить как живой человек. Наш небольшой тест определит, насколько хорошо вы помните правила лексики русского языка.

  • Примеры распространённых лексических ошибок
    • Нарушение лексической сочетаемости слов
    • Ошибки в похожих словах
    • Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу
    • Ошибки из-за невнимательности
  • Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки
    • Словари сочетаемости
    • 1. Gufo
    • 2. КартаСлов.ру
    • 3. Грамота.ру
    • Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте
    • 4. Орфограммка
    • 5. Текст.ру
    • 6. LanguageTool
    • 7. Тургенев
    • 8. Главред
  • Небольшой тест
  • Выводы

Лексическая ошибка — это нарушение норм употребления слов, когда слова в предложении не согласуются по смыслу, стилистике или происхождению. Чаще всего такие ошибки связаны с неразграничением паронимов (например, представить/предоставить должность), синонимов (мне было печально/грустно) и близких по значению слов (обратно/снова прочитать книгу).

В среднем лексикон человека составляет 6000 слов. Причины их неправильного употребления часто кроются в отсутствии конкретного слова в активном словарном запасе автора или банальной невнимательности. Сегодня мы рассмотрим на примерах распространённые лексические ошибки в текстах на сайтах и приведём парочку полезных ресурсов. А в конце статьи желающие смогут пройти небольшую тестовую проверку на знание правил написания некоторых слов русского языка.

Примеры распространённых лексических ошибок

На изображении ниже представлены основные виды лексических речевых ошибок в русском языке и их типичные примеры.

Примеры основных типов речевых лексических ошибок

Теперь разберём детальнее самые популярные из них.

Нарушение лексической сочетаемости слов

Русский язык богат на слова и словосочетания со схожими значениями, в которых легко запутаться. Употребление одного компонента в составе другой фразы и приводит к речевым ошибкам, связанным с нарушением лексической сочетаемости слов.

Типичным примером таких ошибок являются фразы:

  • Улучшить уровень жизни, а правильно — повысить уровень жизни или улучшить качество жизни.
  • Иметь роль, а правильно — играть роль или иметь значение.
  • Предпринять меры, а правильно — принять меры или предпринять шаги.

Что касается практики, то часто на сайтах интернет-магазинов можно встретить словосочетания, значение которых противоречит общей логике повествования. Приведём несколько примеров:

  1. Слово «прейскурант» уже содержит понятие стоимости услуг, слово «цен» лишнее.

Речевая избыточность в словосочетании

  1. Глагол «одолжить» обозначает «дать в долг», а не «занять».

Неправильное по смыслу употребление слов

  1. Цены могут быть низкими или высокими, товары – дорогими или дешёвыми.

Пример нарушения лексической сочетаемости слов

  1. «Изобрести» – это открыть то, чего не было ранее. Употреблять это слово следует лишь для обозначения чего-либо нового.

Лексическая ошибка сочетаемости

Ошибки в похожих словах

Один из самых частых типов лексических речевых ошибок — неправильное употребление похожих по смыслу или звучанию слов. Среди них встречаются:

  • Паронимы — слова, похоже звучащие, но имеющие абсолютно разное значение. Пример: роспись и подпись, обоснование и основание.
  • Плеоназм — избыточное повторение близких по значению слов, из-за которого происходит дублирование смысла. Пример: главный приоритет, первая премьера.
  • Тавтология — частный случай плеоназма, когда слова вообще одинаковы по смыслу. Пример: болеть болезнью, проливной ливень.
  • Неправильное употребление синонимов — использование слова с похожим или одинаковым смыслом, но неподходящим для данного контекста оттенком или сферой употребления. Пример: это имя знакомо во многих странах (имя известно), на легальных основаниях (на законных).
  • Смешение лексики — неоправданное употребление в предложении заимствованных слов, жаргонной или профессиональной лексики, архаизмов или неологизмов, а также канцеляризмов. Пример: в целях своевременного обеспечения праздника сладостями будет осуществлена адресная доставка, спешите поучаствовать в акции на новые мощные компы.

Некоторые из этих нарушений встречаются так часто, что даже стали мемами.

  1. Одна из самых распространённых пар – слова «одеть» и «надеть».

Не запутаться помогает поговорка «Надевают одежду, одевают Надежду»: одевать правильно кого-то, а надевать – что-то.

Иллюстрация фразы «Надевают одежду, одевают Надежду»

Неправильно:

Ошибки со словом «одеть»

Правильно:

Правильное употребление «надеть» и «одеть»
Правильное употребление «надеть» и «одеть»

  1. Неправильное употребление также часто встречается в паре «эффектный/эффективный».

«Эффектный» – производящий впечатление, а «эффективный» – приводящий к нужному результату.

Неправильно:

Ошибки сочетаемости со словами «эффектно» и «эффективно»

Правильно:

Правильное употребление слов «эффектно» и «эффективно»

Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу

Лексические единицы, отображающие отношение слов друг к другу, называют гиперонимами (обозначают более общее родовое понятие) и гипонимами (когда говорят о более частном понятии). Например, гиперонимом по отношению к слову «стол» будет «мебель», к слову «роза» – «цветок».

Лексическая ошибка с гиперонимами

С точки зрения логики, это предложение построено неправильно, т. к. туфли – это и есть обувь.

Ошибки из-за невнимательности

Часто авторы попросту не перечитывают написанное, и в результате получается нелепица. Вот два забавных примера:

  • «Здесь службы ЖКХ для обеспечения безопасного движения обрабатывают лёд специальными химиками» – Вот он, секрет безопасного движения.
  • «В этом случае сайт может по долгу быть за пределами ТОПа» – Наверное, по долгу чести.

Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки

Приведённые сервисы не новы – они лишь популярнее других ресурсов, используемых нами. Ниже вкратце расскажем почему.

Словари сочетаемости

По словарям обычно проверяется сочетаемость слов и подбираются более подходящие синонимы.

1. Gufo

Gufo.me — на этом ресурсе можно быстро найти любой словарь, в том числе и словарь синонимов.

Проверка синонимов слова в словаре gufo.me

Основное достоинство – выбрав, например, слово в том же словаре синонимов, ресурс сразу покажет это слово и в других словарях:

Информация из разных словарей gufo.me

2. КартаСлов.ру

Kartaslov.ru — онлайн-словарь связей слов и выражений, в том числе есть ассоциации, синонимы и лексическая сочетаемость слов русского языка. В нём удобно проверять устойчивые фразы.

Проверка сочетаемости слова в словаре КартаСлов

Сервис, кроме традиционных источников информации в виде словарей, использует алгоритмы машинного обучения и искусственный интеллект. Есть достаточно обширная база контекстов употребления слов.

Возможности сервиса КартаСлов

3. Грамота.ру

Gramota.ru — главный интернет-просветитель по русскому языку.

Интерфейс справочного сервиса по русскому языку gramota.ru

Наряду с официальными учебными пособиями, здесь есть ответы на тысячи вопросов от «справочной службы русского языка», а также задания для тренировки грамотности.

Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте

Далее перечислим непосредственно программы, с помощью которых можно найти лексические ошибки в готовом тексте. Для этого протестируем их на примерах, упомянутых выше, а также специально составленном с лексическими ошибками проверочном тексте:

Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. Всё, что осталось от могучих деревьев — тлеющие головашки. Пожарный подошёл к одинокому мальчику, он был невысокого роста, и вручил свежую одежду. Мальчик сразу же одел новую рубашку и штаны. В октябре месяце уже обычно холодно, но сейчас раскалённая земля ещё держала зной.

4. Орфограммка

Orfogrammka.ru — по нашему опыту, лучший онлайн-сервис для исправления ошибок в тексте (особенно лексических), так как он находит больше всего несоответствий и даёт подробные пояснения к каждому из них.

Сервис платный, минимальный пакет — 100 рублей за 100 000 знаков.

Возможности сервиса Орфограммка

Он экономит много времени редакторам и имеет широкий функционал для проверки текста по многим направлениям:

  • Грамотность — для исправления всех видов ошибок.

Проверка текста во вкладке «Грамотность» в Орфограммке

  • Красота — для подбора благозвучных слов, синонимов и эпитетов. На этой вкладке устраняется тавтология, так что можно считать её наиболее подходящей для проверки лексики.

Проверка текста во вкладке «Красота» в Орфограммке

  • Качество — оценивает SEO-параметры: воду, частотные и неестественные сочетания.

Проверка текста во вкладке «Качество» в Орфограммке

В нашем хитром тексте Орфограммка нашла только 2 лексические ошибки из 9, но при проверке примеров, которые мы упоминали выше, сервис обнаружил 7 ошибок — в целом он неплохо умеет с ними справляться.

Исправление лексических ошибок в Орфограммке

5. Текст.ру

Text.ru — условно-бесплатный сервис для онлайн-проверки, придёт на помощь не только в лексике. Позволяет найти орфографические, пунктуационные и некоторые лексические ошибки в предложениях.

Поиск ошибок в тексте сервисом text.ru

В проверочном тексте найдено 3 из 9 — что уже лучше, но всё-таки сервис заточен на орфографию. В других предложениях text.ru нашёл только одно нарушение.

Исправление лексических ошибок сервисом text.ru

Зато иногда Word ошибается в пунктуации:

MS Word неправильно подчёркивает ошибки

А Advego – в согласовании числительного и существительного:

Advego не распознал ошибку

У text.ru таких грехов нет.

text.ru правильно подчёркивает ошибки

В целом для проверки лексики его применять можно, но с осторожностью. Мы его чаще всего используем, когда нужно узнать уникальность текста.

6. LanguageTool

Languagetool.org — многоязыковой бесплатный онлайн-сервис для исправления грамматики, орфографии и речевых ошибок в тексте. Есть расширение для Chrome, которое позволяет находить ошибки в текстах прямо на сайте.

Проверка нарушений лексики в LanguageTool

Данный сервис определил 3 из 9 лексических ошибок в первом примере, а во втором — лишь одну. Результат такой же, как у text.ru.

Найденные лексические ошибки сервисом LanguageTool

Но LanguageTool удобен тем, что к каждому выделению есть комментарии, примеры, а также возможность настройки под себя.

Настройка параметров проверки в LanguageTool

7. Тургенев

Turgenev.ashmanov.com — сервис, известный SEO-специалистам, так как умеет проверять текст на «Баден-Баден» (хотя если страница всё же просела, то нет более верного способа, чем проверка вручную).

Но Тургенев также неплохо показывает стилистические ошибки в предложениях, тем более что вкладка «стилистика» бесплатна.

Тест текста на ошибки в сервисе Тургенев

В нашем проверочном тексте Тургенев распознал 2 нарушения лексических норм из 9, а в других примерах предложений тоже 2 (одна из которых канцеляризм).

Найденные ошибки лексики в сервисе Тургенев

8. Главред

Glvrd.ru — очень полезный ресурс, помогает избавить текст от водянистых конструкций и стилистических ошибок.

Однако будьте осторожны – порой он не распознаёт термины и ругается на ключевые слова (а они в некоторых нишах обязательны).

Проверка текста с лексическими ошибками Главредом

Он вовсе не распознал лексические ошибки в проверочном тексте.

Главред не находит лексических ошибок в проверочном тексте

А в примерах предложений заметил только канцеляризм.

Найденные Главредом лексические ошибки

Хотя Главред больше подходит для улучшения читаемости и красоты текста, чем для поиска конкретных ошибок, его всё ещё полезно использовать для чистки лексики от лишних конструкций.

Небольшой тест

Наша маленькая тестовая проверка поможет узнать, насколько хорошо вы помните нормы русского языка.

Выводы

Используя онлайн-сервисы, помните о том, что каким бы ни был ресурс – это алгоритм, который не всегда правильно оценивает контекст и не может мыслить так, как мыслит человек. Вычитку текстов на сайтах лучше доверить живым людям.

Приведённые выше сервисы помогут вам с лексикой текстов на сайте – по ним можно узнать значение конкретного слова, проверить текст на «воду» и т. п.

Еще по теме:

  • Как писать SEO-тексты для людей, которые полюбит Яндекс?
  • SEO-тексты – тексты, ориентированные, в первую очередь, на поисковые алгоритмы, а не на людей. Обычно они малоинформативны, содержат неестественные речевые обороты, избыточные повторы ключевых фраз….

  • Частые ошибки пунктуации
  • Расставленные невпопад знаки препинания в текстах могут испортить общее впечатление о сайте. Для тех, кто стремится писать грамотнее, мы собрали частые пунктуационные ошибки на сайтах и…

  • 10 причин, по которым заказчик не примет ваш текст
  • Если вы заказываете тексты на бирже, то вы точно знаете, что такое работа с копирайтерами. Это не всегда просто: с вами спорят, вас не понимают…

  • Как раскусить горе-копирайтера и оптимизировать работу на бирже
  • Вы подготовили ТЗ копирайтеру, разместили его на бирже и теперь не знаете, как выбрать хорошего автора. Есть ряд нюансов, благодаря  которым можно определить, насколько хорошо…

  • Текст для пользователя и Яндекса. 5 «НЕ» для копирайтера – о наболевшем
  • Основываясь на опыте, хотим дать несколько советов. Как писать текст так, чтобы он подходил и оптимизатору, который в первую очередь ориентируется на алгоритмы поисковых систем,…

Есть вопросы?

Задайте их прямо сейчас, и мы ответим в течение 8 рабочих часов.

вернуться на страницу «Культура речи«,  «Таблицы«,  «Лексика в таблицах«, «Лексический разбор«, на главную

Лексические нормы языка – это нормы словоупотребления. Выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Игнорирование хотя бы одного из этих критериев может привести к нарушению точности речи.

ВИДЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ОШИБОК

  1. Смешение слов, близких по значению: крайний и последний, любить и уважать, спать и отдыхать.
  2. Смешение слов, близких по звучанию: индейка – индианка.
  3. Смешение слов, близких по значению и по звучанию (паронимов):командировочный – командированный.
  4. Словосочинительство (словотворчество) – замена «законной» морфемы синонимичной «незаконной»:  благородность(благородство), волнительный(волнующий).
  5. Нарушение правил семантического (смыслового) согласования слов: Я поднимаю тост (поднимать – «перемещать куда-либо наверх», тост – «застольное пожелание чего-либо, здравица»).
  6. Плеоназмы (от греческого pleonasmos – переизбыток) – словосочетания, в которых значение одного компонента (слова) полностью входит в значение другого (смысловое дублирование): март месяц, лично я (ты, он).
  7. Тавтология (от греческих tauto– то же самое и logos – слово) – крайняя форма, разновидность плеоназма, дублирование и на уровне содержания, и на уровне формы: проливной ливень, гостеприимно приняли. Тавтологию не следует смешивать с повторами. Тавтология – это словосочетание, состоящее из двух однокоренных слов (заданное задание), а повторы – это многократное использование на небольшом отрезке речи одного и того же слова, словоформы, фразеологизма: Язаписал задание. Придя домой, я стал выполнять задание.
  8. Неустраненная (неснятая) многозначность, порождающая двоякое осмысление высказывания: Ты ужеотходишь? (выздоравливаешь или умираешь?).
  9. Лексические анахронизмы – слова, не соответствующие изображаемой (описываемой) эпохе: Анна Павловна Шерер часто устраивала в своем доме дискотеки;

К лексическим ошибкам следует отнести и употребление в речи слов-сорняков (паразитов), поскольку они не несут никакой смысловой нагрузки, т.е. семантически опустошенных слов, засоряющих речь и затрудняющих ее понимание: как бы, ну, это, это самое, так сказать, как говорится и др.

РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

Нарушение лексической сочетаемости слов: Снижается уровень жизни народа (а не ухудшается). Ухудшается состояние/ситуация, а уровень снижается/повышается.

Употребление «роспись и число» вместо «подпись и дата»: Вот такое письмо мы получили, а в конце его подпись и дата» (а не «роспись и число»). Роспись – это живопись на стенах. В документе фиксируется дата, то есть число, месяц и год его оформления.

Употребление слова «обратно» вместо «снова», «опять»: Рижский вокзал надо переименовать снова = опять (а не обратно = назад, в обратном направлении). Наречие «обратно» не является синонимом наречий «снова», «опять».

Лексическая избыточность: Отличившиеся в этой операции получили государственные награды (а не «награждены наградами»). Плеоназм и тавтология — повтор в иной форме ранее сказанного или повторение одного и того же определения другими словами.

Кроме нарушения лексической совместимости, к распространенным лексическим ошибкам относится
— смешение паронимов (роспись — подпись),
— использование слова в несвойственном ему значении («обратно» вместо «опять», «снова»)
— лексическая избыточность тавтология, плеоназм
— употребление слова иной стилевой окраски
— смешение лексики разных исторических эпох.

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Лексические нормы
Тест на тему Использование слова в несвойственном ему значении
Тест на тему Ошибки в сочетаемости слов
Тест на тему Ошибки, связанные с употреблением паронимов
Тест на тему Ошибки тавтология и плеоназм
Тест на тему Ошибки при использовании фразеологизмов
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«,  «Таблицы«,  «Лексика в таблицах«, «Лексический разбор«, на главную

Типы лексических ошибок

ТИПЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ОШИБОК

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Лексическая несочетаемость В спортзале висела треугольная груша (в значение слова груша не входит понятие треугольная).
Неоправданный пропуск слова Никита занял первое место по английскому языку (пропущено слово в олимпиаде).
Многословие
— неоправданный повтор слова Саша сделал хороший доклад. Доклад всем понравился.
— тавтология Начало сессии начинается в конце этого месяца.
— плеоназм Хочу познакомить вас с этим юным вундеркиндом.
Неоправданное употребление антонимов В силу слабости своей позиции ему трудно было защищаться.
Неоправданное употребление заимствованных слов Анакопийская пропасть находится в курортном эпицентре, в Новом Афоне
Неоправданное использование устаревшей лексики, неологизмов, профессиональной и жаргонной лексики, стилистически окрашенных слов Ты бы еще ярче накрасила свои ланит.
В продажу поступили беспроводные клавы.
Председатель Законодательного собрания – интересный чувак.
Я признаю необходимость усиления внимания к проблеме.
Неверное использование многозначных лов, омонимов, паронимов Вытянули носочки.
Приносим извинения за предоставленные неудобства.
Смешение понятий С 1 июня самолет будет летать с остановками (с промежуточной посадкой).
Неверный выбор синонимы Этот клуб реконструировал районный зодчий (архитектор)

РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ

Нарушение лексической сочетаемости слов: Снижается уровень жизни народа (а не ухудшается). Ухудшается состояние/ситуация, а уровень снижается/повышается.

Употребление «роспись и число» вместо «подпись и дата»: Вот такое письмо мы получили, а в конце его подпись и дата» (а не «роспись и число»). Роспись – это живопись на стенах. В документе фиксируется дата, то есть число, месяц и год его оформления.

Употребление слова «обратно» вместо «снова», «опять»: Рижский вокзал надо переименовать снова = опять (а не обратно = назад, в обратном направлении). Наречие «обратно» не является синонимом наречий «снова», «опять».

Лексическая избыточность: Отличившиеся в этой операции получили государственные награды (а не «награждены наградами»). Плеоназм и тавтология — повтор в иной форме ранее сказанного или повторение одного и того же определения другими словами.

Кроме нарушения лексической совместимости, к распространенным лексическим ошибкам относится
— смешение паронимов (роспись — подпись),
— использование слова в несвойственном ему значении («обратно» вместо «опять», «снова»)
— лексическая избыточность тавтология, плеоназм
— употребление слова иной стилевой окраски
— смешение лексики разных исторических эпох.

Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Лексические нормы
Тест на тему Использование слова в несвойственном ему значении
Тест на тему Ошибки в сочетаемости слов
Тест на тему Ошибки, связанные с употреблением паронимов
Тест на тему Ошибки тавтология и плеоназм
Тест на тему Ошибки при использовании фразеологизмов
#обсуждения_русский_язык_без_проблем
вернуться на страницу «Культура речи«, «Таблицы«, «Лексика в таблицах«, «Лексический разбор«, на главную

© Авторские права2021 Русский язык без проблем. Rara Academic | Developed By Rara Theme. Работает на WordPress.

10 самых распространенных лексических ошибок учащихся

Классификация ошибок по русскому языку: таблица с примерами

Оценка за письменную работу по русскому языку может быть снижена, даже если в словах ошибок нет, да и знаки препинания расставлены правильно. Дело в том, что ошибки бывают и другие: грамматические, стилистические, речевые и так далее. В приведенной ниже таблице собраны основные типы ошибок, встречающихся в русском языке, с примерами и условными обозначениями.

Условное обозначение Тип ошибки Пояснение Примеры
I Орфографическая Ошибки в написании слов (в корнях, приставках, окончаниях), в том числе в расстановке дефисов, в слитном и раздельном написании. Как нибудь (правильно: как-нибудь), икзамены (правильно: экзамены), вшубе (правильно: в шубе), расбежался (правильно: разбежался).
V Пунктуационная Ошибки в постановке знаков препинания (неправильный выбор знака препинания, его отсутствие в нужном месте или наличие там, где он не нужен). Мальчик пригнувшись пролез под ветвями дерева, и побежал домой – где его ждал приехавший из командировки отец. (Мальчик, пригнувшись, пролез под ветвями дерева и побежал домой, где его ждал приехавший из командировки отец.)
Г Грамматическая Ошибки в образовании слов и их форм, а также в их выборе (неправильное согласование по числам, падежам). Самый красивейший (самый красивый или красивейший), богатее (богаче), согласно с постановлением (согласно постановлению), оплата за проезд (оплата проезда или плата за проезд).
Р Речевая Ошибки в использовании лексики (в том числе паронимов, омонимов, синонимов), в том числе тавтология. Дипломат конкурса (дипломант конкурса), прейскурант цен (прейскурант или цены).
С Стилистическая Использование лексики, имеющей неподходящий стилевой окрас (чаще разговорной, жаргонной). Можно рассматривать как разновидность речевой ошибки. И тут главный герой рассказа лопухнулся (правильно: совершил ошибку). Этот эпизод классный (интересный, запоминающийся).
Z Нарушение абзацного членения текста Текст неправильно поделен на микротемы или абзацы не выделены вообще.
Ф Фактическая Искажено содержание текста (при написании изложения, сочинения) Дубровский познакомился с Машей, когда грабил Троекурова (как было на самом деле, я рассказывала ранее).
Л Логическая Ошибки в логическом построении текста (обычно они связаны с нарушением причинно-следственной связи). Сюда же относятся и синтаксические ошибки, приводящие к искажению смысла или двоякому его толкованию. Дубровский был благородным разбойником, поэтому он решил не грабить Троекурова. (Дубровский был благородным разбойником, поэтому он, полюбив Машу Троекурову, решил не грабить ее отца.)
Есть много произведений о любви в русской литературе. (В русской литературе есть много произведений о любви.)

Относительно того, какая пунктуационная или орфографическая ошибка допущена в письменной работе по русскому языку, у школьников и их родителей редко возникают сомнения. Все видно из поправок учителя. А вот в случае обнаружения в работе речевых, грамматических, логических и фактических ошибок возникают вопросы.

Федеральным институтом педагогических измерений (ФИПИ) были разработаны рекомендации для учителей-словесников, проверяющих контрольные работы школьников, по классификации ошибок, которые в этих работах встречаются.

Ниже вы найдете краткую характеристику типичных ошибок, составленную на основе «Методических материалов для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ» и «Методических рекомендаций по подготовке к итоговому сочинению». Последний документ касается творческих работ (сочинений, изложений), которые учащиеся выполняют зимой для допуска к ЕГЭ.

Что такое речевая ошибка

Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.

Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.

Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).

Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:

  • Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
  • Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
  • Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
  • В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
  • Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
  • Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
  • Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).

Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.

Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.

Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.

Самые распространенные у них ошибки в речи — это:

  • неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
  • неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
  • произвольное словообразование (дватый вместо второй);
  • неточное использование предлогов (ходили в концерт).

В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

Лексические ошибки

В последнее время с каждым новым принятым законодательным актом правила русского языка упрощаются, причем это упрощение порой доходит до абсурда. Казалось бы, говори, как хочешь, пиши, как слышишь. Однако лексические ошибки, связанные с неверным использованием слов, подменой значений, все так же бросаются в глаза. Стоит рассмотреть более подробно эту тему и попытаться усовершенствовать свою речь.

Лексика (лексикология) — раздел науки о языке, направленный на изучение словарного состава языка с различных сторон: изменение значения слов, их происхождение, внедрение заимствованных слов и т.д.

Под лексическими нормами понимается употребление слов в нужном контексте, учитывая их значение; выбор подходящих слов в зависимости от ситуации, в которой находится субъект, и так далее. Нарушение лексических норм встречается повсеместно как в письменной речи, так и в устной. Для лучшего понимания необходимо обратиться к практике. Рассмотрим основные лексические ошибки.

  1. Нарушение лексической сочетаемости

Девушка уделяла много заботы своему брату, который заболел гриппом неделю назад. Уделять можно только внимание, а о заботе следует говорить, используя глагол проявлять.

Такие лексические ошибки встречаются часто, когда люди «выдергивают» из устоявшейся фразы глагол и употребляют его там, где он не уместен.

В спортзале висит треугольная груша. По своему значению груша априори не может быть треугольной.

2. Пропуск слова, в результате которого возможна потеря смысла

Характеру моей сестры, как и отцу, присущи некоторые странности. Здесь следует пояснить, как и характеру отца, иначе можно утверждать, что странности присущи именно отцу. Безусловно, в речи такое употребление приемлемо, однако, автор в данной ситуации имел в виду как раз характеры.

3. Многословность. Такое нарушение лексических норм следует разделить на составные части:

— бессмысленный повтор слова

Вчера я сходила в магазин. В магазине я купила помидоры, но когда пошла из магазина домой, вспомнила, что не купила картошку и свеклу. Вернувшись в магазин, я обнаружила, что магазин закрыт.

Слово «магазин» успешно можно было бы заменить местоимениями он, туда, там или различными синонимами.

Здесь не любят нездешних.

Сначала мне показалось, что в начале предложения должна стоять запятая.

— плеоназм – присутствие в тексте лишних уточняющих слов

В это данной книге много картинок.

Рассмотрим еще некоторые лексические ошибки.

4. Неуместное применение слова иностранного происхождения

В противостоянии двух борцов было что-то завораживающее, от чего я не мог оторвать взгляд. Такой дуэт достоин восхищения.

Понятие дуэта применяется к двум участникам, которые совместными усилиями осуществляют какую-то деятельность – певцы, актеры и т.д. Здесь же речь идет о соперничестве.

5. Неверное истолкование паронимов и, вследствие этого, подмена одного слова другим.

Он дал обед молчания. Очевидно, что в предложении должно стоять слово обет.

Вчера мы вместе ходили на праздный ужин. Праздной может быть жизнь, а ужин – праздничный.

Таким образом, мы разобрали распространенные лексические ошибки, примеры которых были рассмотрены выше. Безусловно, этот список не исчерпывающий — можно вспомнить про архаизмы, неологизмы, антонимы и многое другое, но хотелось остановиться подробнее именно на популярных ошибках, которые у всех на слуху.

Нарушение лексических норм не должно становиться привычкой, от такого положения дел необходимо отходить. Известен народный и проверенный способ совершенствования речи, который требует лишь желания и времени. Классика. Да, именно, читайте отечественную классику с ее оборотами и завихрениями, сводя, тем самым, к минимуму лексические ошибки в своей речи.

источники:

http://rusresh.ru/10-samyh-rasprostranennyh-leksicheskih-oshibok-uchashhihsya.html

http://fb.ru/article/44852/leksicheskie-oshibki

Виды лексических ошибок

1. Смешение слов,
близких по значению: крайний
и последний,
любить
и уважать,
спать
и отдыхать,
профессия и
специальность,
новорождённый
и именинник,
учитель
и преподаватель,
годовщина
и юбилей.

2. Смешение слов,
близких по звучанию:
индейка – индианка, одинарный –
ординарный, экскаватор – эскалатор,
декрет – кредит, фауна – флора, Австрия

Австралия,
Швеция – Швейцария, нотариальная
(контора) – натуральная
и
т.д.

3. Смешение слов,
близких по значению и по звучанию
(паронимов):
командировочный – командированный,
дипломат – дипломант, одеть – надеть,
представить – предоставить, главный –
заглавный, сытый – сытный, невежа –
невежда, туристский – туристический
и
т.д.

4. Словосочинительство
(словотворчество) – замена «законной»
морфемы синонимичной «незаконной»:
грузинец
(грузин),
благородность

(благородство), волнительный
(волнующий), плагиаторство
(плагиат), нервенный
(нервный) и
т.д.

5. Нарушение правил
семантического (смыслового) согласования
слов: Я поднимаю
тост
(поднимать
– «перемещать куда-либо наверх», тост
– «застольное пожелание чего-либо,
здравица»); Живописца поразила поза
её лица;
Базаров отрастил
длинные волосы и красные обветренные
руки;
большая
половина
и
т.д.

6. Плеоназмы (от
греческого pleonasmos
– переизбыток)
– словосочетания, в которых значение
одного компонента (слова) полностью
входит в значение другого (смысловое
дублирование): март
месяц, лично я (ты, он), период времени,
прейскурант цен, адрес местожительства,
основной костяк, памятные сувениры,
мемориальный памятник, народный фольклор,
свободная вакансия, внутренний интерьер,
продолжай дальше, вдруг неожиданно,
очень сильно

и т.п.

7. Тавтология (от
греческих tauto
– то же самое и logos
– слово) – крайняя форма, разновидность
плеоназма – непреднамеренное употребление
в пределах фразы однокоренных слов;
более грубая ошибка, так как происходит
дублирование и на уровне содержания, и
на уровне формы: проливной
ливень, гостеприимно приняли, соединить
воедино, вновь возобновить, бездонная
бездна, заданное задание

и т.п. Тавтологию не следует смешивать
с повторами. Тавтология
– это
словосочетание, состоящее из двух
однокоренных слов (заданное
задание
), а
повторы
это многократное использование на
небольшом отрезке речи одного и того
же слова, словоформы, фразеологизма: Я
записал задание.
Придя домой, я
стал выполнять
задание
. Я
легко справился с этим заданием.
Повторы создают однообразие речи, т.е.
делают ее бедной, следовательно, это не
лексическая, а стилистическая ошибка
– нарушение принципа богатства речи.
Далеко не все плеоназмы и тавтологии
являются нарушением нормы (см.: Аникин,
А.И.
Употребление
однокоренных слов в предложении. – М.,
1965).

8. Неустраненная
(неснятая) многозначность, порождающая
двоякое осмысление высказывания: Это
предложение следует оставить
(сохранить или отбросить?); Ты уже
отходишь
?
(выздоравливаешь или умираешь?); Студенты
разбирают
книги
(перебирают или берут себе?) и т.п.

9. Лексические
анахронизмы – слова, не соответствующие
изображаемой (описываемой) эпохе: Анна
Павловна Шерер часто устраивала в своем
доме дискотеки;
Герасим
уволился по собственному желанию;
Чацкий
вернулся из
командировки;
В Древней Руси выходила
газета
«Русская
правда» и т.п.

К лексическим
ошибкам следует отнести и употребление
в речи слов-сорняков
(паразитов),

поскольку они не несут никакой смысловой
нагрузки, т.е. семантически опустошенных
слов, засоряющих речь и затрудняющих
ее понимание: как
бы, ну, это, это самое, так сказать, как
говорится

и др.

Соседние файлы в папке Русский

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Классификация ошибок по русскому языку: таблица с примерами

Оценка за письменную работу по русскому языку может быть снижена, даже если в словах ошибок нет, да и знаки препинания расставлены правильно. Дело в том, что ошибки бывают и другие: грамматические, стилистические, речевые и так далее.

Относительно того, какая пунктуационная или орфографическая ошибка допущена в письменной работе по русскому языку, у школьников и их родителей редко возникают сомнения. Все видно из поправок учителя. А вот в случае обнаружения в работе речевых, грамматических, логических и фактических ошибок возникают вопросы.

Федеральным институтом педагогических измерений (ФИПИ) были разработаны рекомендации для учителей-словесников, проверяющих контрольные работы школьников, по классификации ошибок, которые в этих работах встречаются.

Ниже вы найдете краткую характеристику типичных ошибок, составленную на основе «Методических материалов для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ» и «Методических рекомендаций по подготовке к итоговому сочинению». Последний документ касается творческих работ (сочинений, изложений), которые учащиеся выполняют зимой для допуска к ЕГЭ.

какие бывают ошибки в русском языке

Что такое речевая ошибка

Речевая ошибка — это неправильное употребление слов. В отличие, например, от грамматической, ее можно увидеть только в контексте.

Ошибки делают нашу речь неточной, некрасивой и даже непонятной.

Это может быть неправильное применение синонимов, антонимов, омонимов, неудачное употребление выразительных средств, неуместное использование диалектизмов, жаргонизмов, а также плеоназм (наличие в высказывании слов, имеющих одно и то же значение) и тавтология (повторение одинаковых или однокоренных слов).

Для наглядности классификация речевых ошибок по видам, с примерами и исправлениями, представлена в таблице:

Виды речевых ошибок, таблица с примерами и исправлениями

Вот еще показательные примеры предложений с речевыми ошибками:

  • Ему захотелось заглянуть на небо (неразличение оттенков значения слова, вносимых приставкой или суффиксом, правильно-взглянуть).
  • Мы назначили встречу после дождичка в четверг (искажение образного значения фразеологизма в неудачно сформулированном контексте).
  • Прозвучал не грустный, но и не минорный мотив (неверное построение антитезы и выбор антонимов).
  • В этом пространстве располагался офис (ошибочный выбор синонима, правильно-помещение).
  • Этот писатель написал много замечательных рассказов (тавтология — повторение близких по смыслу слов).
  • Дождь шел всю ночь. Дождь даже не собирался заканчиваться (неоправданные повторения слова).
  • Когда я вышел на улицу, то встретил своих друзей. Когда мы поболтали, я пошел в школу (однообразие в составлении предложений).

Если умные взрослые способны контролировать свою речь, то у детей это процесс иного рода. Богатый русский язык дает широкий простор для неуемной детской фантазии и творчества.

Детское словотворчество, результат которого хоть и не соответствует языковым нормам, но в полной мере раскрывает, по словам К. И. Чуковского, творческую силу ребенка, его поразительную чуткость к языку.

Особенно часто речевые ошибки можно встретить у младших школьников. Окунаясь с головой в процесс познания, они допускают их, не задумываясь, на ходу исправляют, совершают новые и так постигают все премудрости родного языка.

Самые распространенные у них ошибки в речи — это:

  • неправильное склонение по падежам (исполнение мечт);
  • неверное употребление слов во множественном или единственном числе (одна качель);
  • произвольное словообразование (дватый вместо второй);
  • неточное использование предлогов (ходили в концерт).

Примеры речевых ошибок

В целом, допускаемые учащимися речевые ошибки можно подразделить на типы: лексико — стилистические, морфолого — стилистические, синтаксисо — стилистические.

Причины речевых ошибок

Почему мы совершаем ошибки в своей речи?

Речевые ошибки - это

Причинами речевых ошибок принято считать:

  • влияние среды;
  • низкий уровень речевых навыков;
  • индивидуальные особенности речи.

Речь окружающих оказывает влияние и на нашу речь. Это может быть диалектная, просторечная лексика (одежа, скипятить, послабже), а также не всегда соответствующая нормам литературного языка речь средств массовой информации.

Неправильное употребление лексических средств выразительности, непонимание значения употребляемых слов, склонение несклоняемых существительных и неверное согласование с ними прилагательных, ошибки типа “масло масляное”, несочетаемые слова — все это говорит о невысоком уровне речевых навыков.

Индивидуальные особенности речи, связанные с отклонением от норм литературного словоупотребления, могут выражаться в неуместном повторении какого-либо слова или выражения, склонности к использованию иностранных слов в разговоре, постоянном проглатывании слов в предложениях.

Наиболее распространённые лексические ошибки

  1. Неправильный выбор слова (костный тип мышления, проанализировать жизнедеятельность писателей), неточный выбор синонима (за ответ я получил прекрасную оценку).
  2. Нарушение норм лексической сочетаемости (стадо зайцев, под гнётом гуманности).
  3. Противоречие между замыслом говорящего и эмоционально-оценочными оттенками значения слова (Пушкин правильно выбрал дорогу жизни и пошёл по ней, оставляя несмываемые следы. Он внёс непосильный вклад в развитие России).
  4. Употребление анахронизмов, т. е. исторически несовместимых понятий (Ломоносов поступил в институт);
  5. Смешение понятий из разных культур (Ломоносов жил за сотни миль от столицы).
  6. Неверное употребление фразеологизмов (Надо вывести его на свежую воду).

Лексическая сочетаемость

Часто речевые ошибки происходят из-за того, что словосочетания строятся неверно, состоят из слов, не сочетающихся друг с другом:

Благодаря неосторожному обращению с огнём, лес выгорел. (Нужно: Из-за неосторожного обращения с огнём лес выгорел.)

Большое значение в наше время играет бережное отношение к природе. (Нужно: Большое значение в наше время имеет бережное отношение к природе.)

Конспект урока по русскому языку «Лексические нормы». Другие конспекты по разделу «Языковые нормы»:

  • Синтаксические нормы
  • Морфологические нормы
  • Орфоэпические нормы
  • Языковые нормы (общее)

Ошибки в похожих словах

Один из самых частых типов лексических речевых ошибок — неправильное употребление похожих по смыслу или звучанию слов. Среди них встречаются:

  • Паронимы — слова, похоже звучащие, но имеющие абсолютно разное значение. Пример: роспись и подпись, обоснование и основание.
  • Плеоназм — избыточное повторение близких по значению слов, из-за которого происходит дублирование смысла. Пример: главный приоритет, первая премьера.
  • Тавтология — частный случай плеоназма, когда слова вообще одинаковы по смыслу. Пример: болеть болезнью, проливной ливень.
  • Неправильное употребление синонимов — использование слова с похожим или одинаковым смыслом, но неподходящим для данного контекста оттенком или сферой употребления. Пример: это имя знакомо во многих странах (имя известно), на легальных основаниях (на законных).
  • Смешение лексики — неоправданное употребление в предложении заимствованных слов, жаргонной или профессиональной лексики, архаизмов или неологизмов, а также канцеляризмов. Пример: в целях своевременного обеспечения праздника сладостями будет осуществлена адресная доставка, спешите поучаствовать в акции на новые мощные компы.

Некоторые из этих нарушений встречаются так часто, что даже стали мемами.

Одна из самых распространённых пар – слова «одеть» и «надеть».

Не запутаться помогает поговорка «Надевают одежду, одевают Надежду»: одевать правильно кого-то, а надевать – что-то.

Иллюстрация фразы «Надевают одежду, одевают Надежду»

Неправильно:

Ошибки со словом «одеть»

Правильно:

Неправильное употребление также часто встречается в паре «эффектный/эффективный».

«Эффектный» – производящий впечатление, а «эффективный» – приводящий к нужному результату.

Неправильно:

Ошибки сочетаемости со словами «эффектно» и «эффективно»

Правильно:

Правильное употребление слов «эффектно» и «эффективно»

Ошибки в словах, выражающих отношение друг к другу

Лексические единицы, отображающие отношение слов друг к другу, называют гиперонимами (обозначают более общее родовое понятие) и гипонимами (когда говорят о более частном понятии). Например, гиперонимом по отношению к слову «стол» будет «мебель», к слову «роза» – «цветок».

Лексическая ошибка с гиперонимами

С точки зрения логики, это предложение построено неправильно, т. к. туфли – это и есть обувь.

Ошибки из-за невнимательности

Часто авторы попросту не перечитывают написанное, и в результате получается нелепица. Вот два забавных примера:

  • «Здесь службы ЖКХ для обеспечения безопасного движения обрабатывают лёд специальными химиками» – Вот он, секрет безопасного движения.
  • «В этом случае сайт может по долгу быть за пределами ТОПа» – Наверное, по долгу чести.

Речевая избыточность и речевая недостаточность

Плеоназмы — обороты речи, в которых сочетаются однородные по значению слова, излишние с точки зрения логики: темный мрак, снилось во сне, говорить словами.

Разновидностью плеоназма является тавтология — повторение одного и того же суждения или определения, неоправданное употребление однокоренных слов, «масло масленое»: Можно спросить вопрос? Всё ближе приближается праздник. Художник изобразил образ. Исправим: Можно задать вопрос? Всё ближе праздник. Художник изобразил героя (создал образ).

В языке художественной литературы, в поэтическом языке тавтология может использоваться как художественный приём повторения, усиливающий выразительность речи: Знать не знаю, ведать не ведаю; на дворе белым-бело; на пороге стоял старый-престарый старик.

Некоторые однокоренные слова потеряли лексическую связь друг с другом: чёрные чернила; белое бельё, красная краска.

Речевая недостаточность выражается в пропуске слов, что порождает логическую ошибку: Характер Базарова резко отличается от братьев Кирсановых. (Нужно: от характера братьев Кирсановых.)

Смешение паронимов

Паронимы — слова, близкие по звучанию, но разные по значению: телефонный абонент — концертный абонемент, эффектный наряд — эффективный приём, жёсткий диван — жестокий бой и др.

Многие смешивают однокоренные глаголы одеть (одевать) и надеть (надевать). Одеть можно кого-то, надеть — что-то (на что-то): Одевать капризного ребёнка довольно сложно; в холода надеваю на него комбинезон.

Примеры различных ошибок

Известный российский лингвист Стелла Наумовна Цейтлин говорит, что одним из важных факторов, который способствует появлению и распространению оплошностей в речи, является чрезмерно усложнённый механизм речевого порождения. Чтобы убедиться в верности такого заявления, следует повнимательнее рассмотреть отдельные виды речевых ошибок, ориентируясь на предложенную выше классификацию.

Ошибочное произношение чаще всего возникает при нарушении правил орфоэпии, то есть при неправильном произношении отдельных звуков и их сочетаний, а также некоторых грамматических конструкций и слов, заимствованных из других языков. Во многих случаях подобные ошибки связаны с диалектическим произношением слов и звуков («индюх» вместо «индюк», «бурак» вместо «буряк», фрикативное «г» и т. д. ). К этой же группе относятся ошибки в плане акцентологии — нарушения правил ударения. Наиболее частые примеры неправильного произношения из этой категории:

  • конешно (правильно — конечно);
  • плотит (платит);
  • иликтрический (электрический);
  • лаболатория (лаборатория);
  • щас (сейчас);
  • пошти (почти);
  • прецендент (прецедент);
  • колидор (коридор) и т. д.

К этому же типу речевых ошибок относятся неточности с постановкой ударения. Наиболее часто допускают подобные нарушения в следующих словах:

  • звонит;
  • договор;
  • путепровод;
  • свекла;
  • шофер;
  • диалог;
  • каталог;
  • алкоголь;
  • феномен;
  • эксперт;
  • магазин.

В группу лексических ошибок входят различные нарушения общепринятых правил лексики. Наиболее распространённые из них — использование различных слов в значениях, которые несвойственны им. Эта подгруппа подразделяется на несколько подтипов:

  • смешение слов, которые похожи друг на друга по своему звучанию (экскаватор и эскалатор, индеец и индус, колосс и колос, ординарный и одинарный);
  • перемешивание слов, похожих по своему определению (Он обратно прочёл газету);
  • смешение слов, сходных и по своему значению, и по звучанию (абонемент — абонент, дипломант — дипломат, невежда — невежа, адресант — адресат, сытный — сытый, командировочный — командированный).

К лексическим неточностям относится и словосочинительство. В этом случае люди прибавляют к уже существующим словам различные суффиксы, окончания, приставки или же убирают их, в результате чего появляется слово с ошибкой. Примеры:

  • грузинцы;
  • подпольцы;
  • героичество;
  • мотовщик;
  • чечены.

В эту же категорию входит неправильное использование правил согласования слов по смыслу, то есть их взаимосочетания по линии материальных значений. Нельзя, например, сказать «поднимаю тост», поскольку глагол «поднимать» означает какое-либо перемещение, а это никак не может быть согласовано с пожеланием. Другой распространённый пример такой неточности — «приоткрытое настежь окно», ведь оно не может одновременно быть немного открытым (приоткрытым) и открытым широко (настежь).

Также к этой группе из классификации речевых ошибок можно отнести различные тавтологии и плеоназмы. Первые представляют собой словосочетания, составные части которых имеют одинаковый корень:

  • задать задание;
  • заработать зарплату;
  • долгое долголетие.

Плеоназмами являются словосочетания, в которых смысл одного из слов почти полностью пересекается со значением другого. Так, многие люди ошибочно в разговоре добавляют слово «месяц» к их названиям: «май месяц», «октябрь месяц». Другие неправильно используемые варианты при построении словосочетаний:

  • маршрут движения;
  • крупный мегаполис;
  • адрес проживания;
  • вовремя успеть и пр.

Фразеологические ошибки чаще возникают, когда человек искажает форму фразеологизма или употребляет его в нетипичном для него значении. Академик Фоменко выделяет семь основных подтипов в этой категории:

  • укорачивание («биться об стенку» вместо «биться головой об стену»);
  • искажение основы грамматики («сидеть сложив руки» вместе «сидеть сложа руки»);
  • соединение фразеологизма с плеоназмом («шальная случайная пуля»);
  • перемена лексической составляющей («суть да дело» вместо «суд да дело»);
  • расширение лексического состава («обратиться не по нужному адресу» вместо «обратиться не по адресу»);
  • соединение или контаминация («делать сложа рукава» вместо «сложа руки» или «спустя рукава»);
  • использование в нетипичном значении («поговорить о книге от корки до корки» вместо «прочитать книгу от корки до корки»).

В категорию морфологических ошибок входят ошибки, которые основаны на неправильном применении форм слов. Наиболее типичные примеры:

  • туфель;
  • дешевше;
  • плацкарт;
  • полотенцев;
  • польта.

Синтаксические искажения связаны с нарушением синтаксиса, то есть правил сочетания слов между собой, соединения предложений в осмысленный текст. Это наиболее широкая группа неточностей, наиболее распространёнными и типичными примерами из которой являются:

  • неграмотное управление («оплатить за проезд»);
  • перемещение конструкции («первое, о чём мы говорили, — о поездке», правильно — «первое, о чём мы говорили, — поездка»);
  • неграмотное согласование («в строю стоят много солдат»);
  • синтаксическая неоднозначность («чтение Гашека заставляет задуматься о целесообразности Первой мировой войны» — непонятно, идёт ли речь о произведениях писателя или о нём самом);
  • неправильная соотнесенность слов в основной части предложения («Иван стоял перед тем ручьём, который протекал через лес»);
  • неправильное применение видовременных глагольных форм («Преподаватель даёт нам знания и научит нас решать задачи» — все глаголы должны относиться к одному и тому же времени).

Орфографические и пунктуационные ошибки часто называют опечатками. У них нет какого-либо существенного обоснования, кроме элементарной неграмотности автора, который пишет по принципу «как слышится, так и пишется». Наиболее типичные из них:

  • стина;
  • хадить;
  • вада;
  • физк-ра;
  • висна.

Чтобы избежать недоразумений, следует учесть, что правила русского языка не распространяются на нормы написания слов в родственных языках. Так, в белорусском есть ряд слов, которые русскоязычным людям кажутся написанными с ошибкой. К ним относятся «сабака», «малако», «параход», хотя на самом деле причина этого лежит в особенностях разных языков.

Пунктуационные ошибки связаны с неграмотным употреблением знаков препинания во время написания какого-либо текста. Каноничный пример — «казнить нельзя помиловать». Сюда можно отнести обособление выражений несогласованного типа, которые относятся к нарицательным именам существительным, написание тире в составе неполного предложения и т. д.

Категорию фактических ошибок редко выделяют отдельно, поскольку она является неязыковой. Суть её в том, что автор приводит недостоверную информацию, непроверенные сведения, делая это случайно или умышленно. Такое может произойти при написании научной статьи, литературного обзора по диссертации, когда пишущий искажает чужую цитату, не указывает её автора, хотя это нужно делать обязательно. Для корректного указания существует даже специальный ГОСТ.

Подобное часто происходит при создании различных исторических документов. Авторы допускают ошибки в указании фактов, смещают временные рамки. Это может быть случайной ошибкой, но зачастую автор делает её умышленно с целью пропаганды определённой точки зрения.

Так ли важно соблюдать культуру речи

Небрежная речь, изобилующая ошибками, как и неряшливость в одежде, производит неблагоприятное впечатление. Согласитесь, что человеку с такими качествами, трудно избегать помех в общении, выстраивать гармоничные отношения с окружающими.

И, напротив, овладение культурой речи позволяет повысить уровень любой сферы жизни, будь то карьера, семья или саморазвитие. Через речь проявляются культивируемые человеком ценности: нравственные, научные, философские.

Услышав, как человек говорит, можно сразу понять, с кем имеешь дело. Уважение к себе и к окружающим — это тоже о культуре речи.

Как говорит! Хотите слышать такое в свой адрес? Работайте над ошибками.

Пути исправления и предупреждения речевых ошибок

Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:

  1. Чтение художественной литературы.
  2. Посещение театров, музеев, выставок.
  3. Общение с образованными людьми.
  4. Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.

Как избежать ошибок в речи

Чтобы ваша речь не резала слух окружающим, попробуйте следующее:

  1. Изучите разные виды речевых ошибок и постарайтесь от них избавиться.
  2. Если у вас есть сомнение в правильности того или иного высказывания, лучше переформулируйте его.
  3. Если вам предстоит речь перед аудиторией, уточните все сомнительные моменты с помощью словарей, толкового, орфоэпического, сочетаемости слов русского языка, антонимов, синонимов, омонимов, иностранных слов и др.
  4. Больше читайте художественную литературу.
  5. Общайтесь с образованными людьми, культуре речи которых можно поучиться.

Виды ошибок речи

А самое главное — не оставайтесь равнодушными к качеству своей речи, меняйтесь, стремитесь к лучшему.

Исправление искажения слов

Неправильное произнесение и написание слов демонстрирует неграмотность человека. Чтобы избежать этого в будущем, необходимо выполнять следующие действия:

  • Почаще общаться с образованными и грамотными людьми.
  • Стараться контролировать свою речь, правильно произносить все слова.
  • Часто читать художественную литературу, заботиться о повышении уровня образования.
  • Изучать таблицы примеров речевых ошибок, которые есть во многих учебниках по русскому языку, специальных приложениях для телефонов.
  • Ходить в музеи и библиотеки, посещать музеи и специальные тренинги.
  • Писать различные изложения и сочинения для себя.

Такие упражнения могут показаться сложными, но они действительно позволят постепенно улучшить грамотность. Со временем речевые ошибки уйдут в прошлое.

Онлайн-сервисы для проверки на лексические ошибки

Приведённые сервисы не новы – они лишь популярнее других ресурсов, используемых нами. Ниже вкратце расскажем почему.

Словари сочетаемости

По словарям обычно проверяется сочетаемость слов и подбираются более подходящие синонимы.

Сервисы поиска и исправления ошибок в тексте

Далее перечислим непосредственно программы, с помощью которых можно найти лексические ошибки в готовом тексте. Для этого протестируем их на примерах, упомянутых выше, а также специально составленном с лексическими ошибками проверочном тексте:

Костёр всё больше и больше распалялся, пылал. Туристы были заняты своими занятиями. Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. Всё, что осталось от могучих деревьев — тлеющие головашки. Пожарный подошёл к одинокому мальчику, он был невысокого роста, и вручил свежую одежду. Мальчик сразу же одел новую рубашку и штаны. В октябре месяце уже обычно холодно, но сейчас раскалённая земля ещё держала зной.

Важное замечание

В рамках школьной программы изучаются основные правила русского языка, но не все. Если ошибка допущена по правилу, которое учащиеся не проходили, она исправляется, но при оценивании работы не учитывается. Аналогичным образом учитель должен поступить с графическими ошибками (явными опечатками, описками). Подробнее о том, как оцениваются письменные работы по русскому языку, за какие ошибки снижается отметка и на сколько баллов, а какие оплошности не учитываются, мы поговорим подробнее чуть позже. Цель данной статьи заключалась в том, чтобы помочь вам разобраться, какие ошибки бывают в русском языке, к какому типу относятся те из них, которые учитель обнаружил в конкретной работе. Надеюсь, с поставленной перед собой задачей я справилась.

Выводы

Используя онлайн-сервисы, помните о том, что каким бы ни был ресурс – это алгоритм, который не всегда правильно оценивает контекст и не может мыслить так, как мыслит человек. Вычитку текстов на сайтах лучше доверить живым людям.

Приведённые выше сервисы помогут вам с лексикой текстов на сайте – по ним можно узнать значение конкретного слова, проверить текст на «воду» и т. п.

  • речевые ошибки
  • лексические нормы
  • лексические ошибки в предложениях 
  • Речевые ошибки — типы и классификация, примеры и исправления
  • Речевые ошибки: виды, причины, примеры

Наталья Васильевна

Наталья Васильевна

Учитель русского языка

Задать вопрос

Автор статьи

Светлана Остапенко

Эксперт по предмету «Русский язык»

преподавательский стаж — 10 лет

Задать вопрос автору статьи

Лексические ошибки в русском языке

Речевая культура индивида предполагает соблюдение трех условий:

  1. Соответствие высказывания нормам русского литературного языка.
  2. Учет коммуникативных требований к речи.
  3. Соблюдение этических норм и правил общения.

Среди перечисленных аспектов одним из наиболее важных является нормативность речи. Она касается всех уровней языковой системы – от произносительного до стилистического. Так как слово является основой коммуникации, выполняя номинативную и оценочно-характеризующую функцию, необходимо, чтобы требования соблюдения нормы реализовывались и в сфере лексики.

Определение 1

Лексическая ошибка – это непреднамеренное искажение существующей лексической (или лексико-фразеологической, лексико-стилистической) нормы, ведущее к появлению речевых недочетов.

Научись программировать

Получи навыки для отличной карьеры в IT под руководством ведущих экспертов

Выбрать занятия

Причины возникновения лексических ошибок кроются как в собственно языковых, так и во внеязыковых факторах:

  1. Сложность и многообразие лексического уровня языка, состоящего из единиц разного значения и функциональной окраски.
  2. Слабое знание толкования слов, особенностей его семантической сочетаемости с другими словами в высказывании.
  3. Неучтенная говорящим или пишущим многозначность, не снятая в контексте.
  4. Неточное употребление слова для обозначения какого-либо понятия или явления, его несоответствие предмету речи.
  5. Особенности коммуникативной ситуации (например, межкультурная коммуникация).

Виды лексических ошибок многообразны и включают следующие группы:

  1. Недочеты, возникающие вследствие несоответствия слова обозначаемому им понятию. Эти ошибки возникают, если адресант использует слово в том значении, которое не соответствует его словарному толкованию: Поставьте на документе свою роспись (вместо «подпись»).
  2. Неправильная лексико-семантическая сочетаемость: Повышается благосостояние народа (вместо «растет благосостояние»).
  3. Речевая недостаточность: Ученики заняли первое место по биатлону (надо: «в соревнованиях по биатлону»).
  4. Речевая избыточность, которая может проявляется по-разному. К этому явлению относится, например, тавтология – повтор в узком контексте одних и тех же (или однокоренных) слов: Общее дело – это дело, которое делается всеми, сообща. Сюда же относят плеоназм – сочетание слов, построенное по принципу семантической избыточности: Молодые девушки и юноши приняли участие в этом соревновании (семантически избыточно слово «молодые»).
  5. Неверное употребление омонимов, антонимов, синонимов и паронимов, основанное на смешении / неразличении их значения: Я прошу у вас прощения за предоставленные неудобства (вместо «возникшие неудобства»). Он был очень вежливый и тактический человек (вместо «тактичный»). У него были обширные знакомства (вместо «разнообразные»).
  6. Стилистические неуместное употребление лексики специального назначения. Например, использование жаргонизмов в официальном общении (Коммунальщики опять лажают), неоправданное использование профессионализмов (Учителя на педагогическом совете обсудили особенности новых методичек и текущую внеурочку).
  7. Неверное использование функционально окрашенных слов: Он пригласил их в столовую похавать. Посмотрев очи пациента, окулист посоветовал глазные капли.
  8. Смешение понятий, обозначенных теми или иными словами: В сегодняшнего дня электричка будет ходить с перерывами на станции Озерки (вместо «с остановками»).

«Лексические ошибки в русском языке» 👇

Ошибки, вызванные незнанием семантики слова

Особое место среди лексических недочетов занимают ошибки, обусловленные незнанием значения той или иной лексемы. Среди них выделяют следующие виды:

  1. Неудачная замена нежелательных слов эвфемизмами: Наше средство подойдет как для стройных женщин, так и для дам в теле (вместо «полных»).
  2. Употребление анахронизмов – слов и сочетаний, которые не были свойственны упоминаемой в высказывании эпохе: Пушкин постоянно находился под надзором милиции (вместо «под надзором властей»). Восстания средневековых крестьян часто начинались с безобидного митинга (вместо «бунта»).
  3. Сочетание логически несовместимых понятий, ведущее к появлению алогизмов: Он умер совершенно. И Онегин застрелил Ленского совсем, насмерть.
  4. Подмена терминов, слов: Я прошел вдоль полок: стояли сплошь незнакомые мне названия (вместо «авторы / книги»).
  5. Смешение родовидовых понятий: Я очень люблю бульдогов и собак (надо: Я очень люблю бульдогов и другие породы собак).

Предупреждение лексических ошибок

Лексические недочеты легче скорректировать до их появления, чем исправлять уже имеющиеся, поэтому особое значение имеет профилактика возникновения речевых ошибок. С этой целью необходимо уделять внимания работе над лексическими нормами, обогащать словарный запас детей, вводя новые для них слова. Учителю нужно показать, как правильно употреблять многозначные слова, синонимы и паронимы, не допуская ошибок. При чтении художественных произведений необходимо уделять внимание словарно-семантической работе, поясняя значение непонятных для детей слов. Также важно следить за правильным употреблением функционально окрашенных единиц, демонстрируя детям различия между требования разных языковых стилей. Все это способствует становлению речевой грамотности.

Находи статьи и создавай свой список литературы по ГОСТу

Поиск по теме

Сегодня
мы…

· Продолжим разговор о лексических нормах.

· Поговорим о том, как исправлять лексические ошибки.

· Узнаем, как подготовиться к решению такого задания на ЕГЭ по
русскому языку.

И перед нами
– шестое задание ЕГЭ. И вот как оно звучит:

Отредактируйте
предложение: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. Выпишите это
слово.

У этого
задания может быть и вариант. Иногда нам нужно заменить неверно
употреблённое слово
.

Проанализируем
это задание.

В
упрощённой форме оно звучит так: где в этом предложении лишнее слово? При этом
лишним чаще всего оказывается существительное или прилагательное. Нам нужно его
найти и выписать в графу ответов.

И в чём
состоит суть этого задания?

Во-первых,
мы должны продемонстрировать своё умение определять лексическое значение слова.
Во-вторых, мы должны учитывать особенности сочетаемости слова. Наконец, мы
тренируемся видеть лексические ошибки!

А теперь
взглянем на второй вариант этого задания.

Он звучит
так – отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив
неверно употреблённое слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы
современного русского литературного языка.

И здесь
уже всё усложняется.

Ведь
упрощённый вопрос звучит так – где тут неправильно употреблённое слово?
И теперь нам нужно не просто обнаружить ошибку, но и исправить её!

И в графу
ответа мы будем вписывать уже подобранное слово, которое сделает фразу
правильной. Иногда при этом возможны даже некоторые варианты.

И здесь
нам снова стоит обратиться к теоретической части. С какими типами лексических
ошибок нам предстоит встретиться?

Довольно
часто это употребление слова в несвойственном ему значении.

Причина
этой ошибки – незнание лексического значения слова.

Когда мы
не учитываем лексическое значение слова, мы совершаем ошибку и употребляем в
предложении не то слово, которое нам нужно.

Например: Я грустил, настроение было самое мажорное.

Мажорный
– значит весёлый, бодрый. Вместо этого слова в предложении нужно употребить
слово минорный, то есть грустный, печальный.

Очень
часто мы встречаемся с нарушением лексической сочетаемости слов.

Ведь у
слов есть разные возможности соединяться друг с другом. А у некоторых слов
лексическая сочетаемость вообще ограничена.

Когда мы
не учитываем сочетаемость слов, мы совершаем ошибку и сочетаем в предложении
слова, которые сочетаться не могут.

Например,
одержать поражение. Одержать можно только победу.

Произвести
уютное впечатление
. Уютной может быть комната, а впечатление может быть
приятным или хорошим.

Заклятый
друг
. Заклятыми бывают только враги.

Иногда мы
встречаемся в задании и с ошибками в употреблении фразеологизмов.

Причина
этой ошибки – непонимание того, что фразеологизм может употребляться только в устойчивой
форме.

В
предложении фразеологизм может ошибочно сокращаться. Или в нём меняется один
какой-то компонент. Или даже смешиваются два выражения.

Например.

И яйца
не стоит
– правильно будет «и яйца выеденного не стоит».

Львиная
часть
чего-либо. Можно сказать только – львиная
доля.

Играет
большое значение.
Значение можно иметь, а не играть.

И у этого
варианта задания тоже есть свои трудности.

Ошибки в
этом задании могут быть разного типа. Не всегда нам может помочь деление
словосочетания на словосочетания – ведь иногда неверно употребляются однородные
члены или подлежащее и сказуемое.

Неужели
нам придётся просто заучивать типичные лексические ошибки?

А почему
бы и нет? Рассмотрим несколько ошибок, которые встречаются нам чаще всего.

Большая
половина
– половина не может быть большей, ведь это пятьдесят процентов.
Правильно – большая часть.

Повысить
кругозор
– кругозор невозможно повысить, его можно только расширить.

Улучшился
уровень – уровень не бывает плохим или хорошим. Зато его можно повысить или
понизить.

Играть
значение
– значение это не игра, чтобы в него
играть. Иметь значение или играть роль.

Предпринять
меры
– предпринимают шаги, а меры принимают.

Улучшение
недостатков
– вряд ли недостатки можно улучшить. Зато их можно устранить.

И здесь
мы видим, что особенное внимание нужно уделить существительным. Потому что
часто прилагательные или глаголы с ними употребляются неверно.

Для
примера давайте отредактируем такое предложение.

При
этом в ряде регионов цены практически не изменятся, но будут и такие, где цена
на отдельные товары подорожает в полтора раза и даже больше.

Начинаем
мы опять с чтения предложения. И мы опять должны проявить внимание.

Определяем
проблемные зоны. Давайте попытаемся поделить текст на относительно большие смысловые
отрезки. И удалить все лишние местоимения, предлоги и так далее.

В ряде
регионов

Цены
практически не изменятся

Цена
на отдельные товары

Цена
подорожает в полтора раза и даже больше
– подлежащее и сказуемое мы
поместим в один отрезок.

А теперь
тщательно анализируем все фразы и выбираем сочетание слов, которое кажется
странным или ошибочным.

Ряд
регионов – тут всё нормально.

Цены
практически не изменятся – всё прекрасно.

Цена на
отдельные товары – тоже нормально.

Цена подорожает
в полтора раза… а может ли цена дорожать?

Выберем
это сочетание для нашего анализа.

И
попытаемся определить тип ошибки.

Подорожание
товара – это уже повышение его цены. Подорожать могут яблоки, куртки,
нефть. А цена подорожать не может. Это ошибка сочетаемости слов. А цена
может повыситься, возрасти, подняться.

Запишем
эти варианты в форме, которая нам нужна.

И теперь
нам осталось только вписать ответ. В ответ мы вписываем повысится, или возрастёт,
или поднимется.

И теперь
мы можем составить алгоритм для этого варианта задания.

· Сначала мы, как всегда, внимательно читаем предложение.

· Потом делим его на смысловые части – это могут быть
словосочетания или более крупные отрезки.

· Анализируем эти отрезки-фразы и находим проблему.

· Выясняем, какое слово употребляется во фразе ошибочно.

· Находим слово, которое нужно употребить в этом случае.

Готово!

Тут нужно
заметить, что отрезки, на которые мы можем разделить предложение, могут быть
разными.
Мы можем сделать из одного сложного предложения несколько простых.
Если предложение простое и короткое – можем поделить на словосочетания и
отдельно выделить подлежащее и сказуемое. Наконец, мы просто можем разделить
текст на смысловые отрезки.

Попробуем
выполнить ещё одно такое задание.

Отредактируем
вот какое предложение.

Поздней
осенью, к великому удивлению всех в усадьбе, он неожиданно вернулся с двумя
слепцами в неимущей одежде.

Мы как
всегда начинаем с чтения предложения. И давайте попробуем на этот раз не делить
его на части.

Вместо
этого попытаемся сходу найти и выделить в предложении необычное слово или
выражение.

В этом
предложении настораживает усадьба. Что-то необычное может быть связано со
слепцами. И мы не так уж часто видим прилагательное неимущий.

То есть,
мы ищем слова с неизвестным нам значением, иноязычные или просто нечастотные слова.

Выписываем
сочетания, которые содержат эти слова.

К удивлению всех в усадьбе,

Он
вернулся с двумя слепцами

В
неимущей одежде.

А дальше
мы приступаем к анализу сочетаний, которые содержат эти слова. Нам нужно
отыскать ошибку.

Первое
сочетание её не содержит. И во втором каждое слово употребляется в соответствии
со своим лексическим значением.

Остаётся
последнее словосочетание.

Неимущий
– это бедный человек, человек, у которого недостаточно средств. Но это именно
человек! Значит, слово неверно употребляется: одежда не может быть неимущей.

Теперь
нужно подобрать верные варианты.

Что
имелось в виду в предложении под словом «неимущий»?

Автор
подразумевал, что одежда бедная. Синонимы к этому слову – нищенская, убогая,
жалкая и так далее.

Мы можем
выбрать ответ из этих вариантов.

И здесь
нужно обговорить несколько деталей.

Можно ли
написать в ответе прилагательное нищая?

Нет.
Нищим тоже может быть только человек.

Может
быть, можно указать, что одежда грязная, рваная, драная? Нет. Потому что
одежда может быть рваной или грязной, но при этом не быть бедной.

Нужно
выбрать слово, которое наиболее подходит по контексту.

Ближе
всего по значению – слова бедной и нищенской.

 И в
графу ответа мы можем вписать любое из этих слов.

При этом вписывать
предлог вместе с прилагательным не нужно
, потому что он относится к существительному,
а не к прилагательному.

Но ведь
если мы всё время будем заняты только поиском необычных слов или фраз, мы можем
и пропустить ошибку!

Именно
поэтому мы можем пользоваться сразу двумя методами.

Начнём
с поиска необычного в предложении, а если необычного не окажется – расчленим
предложение.

Выполним
пару заданий таким способом. Возьмём такое предложение:

Время
от времени глава семьи менял расстановку сил в собственном доме, одних
возносил, других лишал на время полномочий, держал в грязном теле, с тем чтобы
потом снова одарить вниманием и заботой.

Сначала
читаем и ищем необычное. И сразу же натыкаемся на явно устойчивое выражение – держал
в грязном теле
.

Если мы
нашли такое выражение – мы анализируем его.

Держал в
грязном теле – это неверно употреблённый фразеологизм, такого фразеологизма
нет.

Ошибка
есть – значит, нужно её проанализировать и подобрать правильный вариант.

В этом
фразеологизме неверно употреблено прилагательное.

Держать
в чёрном теле
– правильно.

Ответом в
задании становится прилагательное чёрном.

Попробуем
ещё раз:

Режиссёр
увлечён магией кадра и почти не уделяет значения характерам персонажей, сюжету
и прочим, с точки зрения мастера, мелочам.

Читаем и ищем
необычные слова и выражения. Здесь нет ничего необычного. Расчленим
предложение. На этот раз мы сделаем из него несколько коротких простых
предложений:

режиссёр
увлечён магией кадра,

режиссёр
не уделяет значения характерам персонажей,

режиссёр
не уделяет значения сюжету,

режиссёр
не уделяет значения мелочам

Теперь
будем анализировать части – особенно существительные и словосочетания с
устойчивым значением.

Не
уделяет значения
– как раз такое словосочетание. В нём есть существительное
значение. И значение нельзя уделять.

Проанализируем
ошибку.

Это
неверная сочетаемость слов. Уделять можно внимание. А значение можно придавать
чему-либо.

В графу
ответа мы можем вписать либо уделяет, либо придаёт.

Итак,
что мы должны помнить, чтобы быстро исправить лексическую ошибку в предложении?

· Лексические ошибки могут быть разных типов, но очень часто они
связаны с сочетаемостью слов, особенно в устойчивых выражениях.

· Часто с существительными неверно сочетаются прилагательные или
глаголы. На такие сочетания слов нужно обратить пристальное внимание.

· Нам может помочь в выделении задания поиск устойчивых
выражений, редких или иноязычных слов.

· В выполнении задания может
помочь расчленение предложения на смысловые отрезки.

Лексические нормы — это нормы словоупотребления, т. е. нормы, которые определяют правильность употребления слова в предложении с точки зрения его значения, стилистической окраски или происхождения.

Если нарушаются лексические нормы, говорят о лексических ошибках.

Какие лексические ошибки встречаются?

Плеоназм — употребление в речи близких по смыслу, потому логически излишних слов Падать вниз, страсть к графомании, значимый авторитет
Тавтология — близкое употребление однокоренных слов Ждать в ожидании, рассказывать в рассказе, играть в игрушки
Нарушение лексической сочетаемости слов Автор использует художественные особенности (вместо средства); ловить ворон (вместо считать); потерпеть победу (вместо одержать)

Ошибки в употреблении фразеологизмов:

— сокращение;

— замена слова;

— смешение двух выражений

Его успехи желают много лучшего (вместо оставляют желать).

Разливать масло в огонь (вместо подливать).

Иметь огромную роль (иметь огромное значение (+) играть важную роль)

Неразличение паронимов Одеть шапку, оплатить за проезд, наполнить анкету кандидата.
Неоправданное употребление заимствованных слов У неё был красивый лук (вместо вид, костюм); друзья достигли консенсуса в споре (вместо соглашения)
Неоправданное употребление просторечных, жаргонных слов Клёвое место (вместо чудесное), идти отсюдова (вместо отсюда), купить тряпки на праздник (вместо одежду)
Неразличение синонимов Мажорное настроение (вместо весёлое), знакомое имя во всём мире (вместо известное)
Употребление слова в несвойственном ему значении Благодаря пожару люди лишились крыши над головой; мысль развивается на продолжении всего текста
Неоправданное употребление канцеляризмов и слов официально-делового стиля От вируса скончался дворовой пёс; за счёт улучшения условий жизни наша семья стала более дружной и весёлой
Неудачное употребление местоимения Роман написал Л. Андреев. В нём говорится о тяжёлом положении человека на войне

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как определить ошибки файловой системы
  • Как определить коды ошибок на автомобиле
  • Как определить ошибки с помощью бортового компьютера
  • Как определить код ошибки стиральной машины индезит
  • Как определить ошибки на сайте