Грамматические ошибки в сочинении огэ это

КЛАССИФИКАЦИЯ ОШИБОК, ИСПРАВЛЯЕМЫХ И УЧИТЫВАЕМЫХ ПРИ ОЦЕНИВАНИИ
РАБОТЫ УЧАЩЕГОСЯ

(по рекомендациям ФИПИ)

Шерстобитова И.А., доцент кафедры гуманитарного образования СПб
АППО
Белокурова С.П., методист ИМЦ Красногвардейского района Санкт-Петербурга
Гвоздинская Л.Г., зав. центом гуманитарного образования СПб АППО

Грамматические
ошибки (Г)
 – это ошибки в структуре языковой единицы: слова,
словосочетания или предложения, т. е. нарушение какой-либо грамматической нормы
– словообразовательной, морфологической, синтаксической.

Вид
ошибки

Примеры

Г1

Ошибочное
словообразование. Ошибочное образование форм существительного,
прилагательного, числительного, местоимения, глагола (личных форм глаголов,
действительных и страдательных причастий, деепричастий)

Благородностьчуда техники,
по
дчерк, надсмехаться; более
интереснее, красивше
; с пятистами рублями;
жонглировал 
обоими руками, ихнегопафоса,
вокруг 
его ничего
нет; 
сколько нравственных принципов
мы лишились из-за утраты духовности; им
 двигает чувство
сострадания; ручейки воды, 
стекаемые вниз,
поразили автора текста; 
вышев на
сцену, певцы поклонились.

Г2

Нарушение
норм согласования

Я
знаком с группой ребят, серьезно 
увлекающимися джазом.

Г3

Нарушение
норм управления

Нужно
сделать природу более 
красивую.
Все удивлялись его 
силой.

Г4

Нарушение
связи между подлежащим и сказуемым или способа выражения сказуемого

Главное,
чему теперь я хочу уделить внимание, это 
художественной
стороне произведения

Он написал книгу, которая эпопея. Все были рады, счастливы и 
веселые.

Г5

Ошибки
в построении предложения с однородными членами

Страна любила
и гордилась
 поэтом. 
В сочинении я хотел сказать 
о значении спорта и
почему я его люблю
.

Г6

Ошибки
в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая
текст
, возникает такое чувство сопереживания.

Г7

Ошибки
в построении предложения с причастным оборотом

Узкая
дорожка была покрыта 
проваливающимся снегом под
ногами
.

Г8

Ошибки
в построении сложного предложения

Эта книга научила
меня ценить и уважать друзей, 
которую
я прочитал еще в детстве

Человеку показалось 
то, что
это сон.

Г9

Смешение
прямой и косвенной речи

Автор
сказал, 
что я не
согласен с мнением рецензента.

Г10

Нарушение
границ предложения

Его не
приняли в баскетбольную команду. Потому что он был невысокого роста.

Г11

Нарушение
видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает на
мгновение сердце и вдруг 
застучит вновь.

Г12

Пропуск
члена предложения (эллипсис)

На
собрании было 
принято (?) провести
субботник.

Г13

Ошибки,
связанные с употреблением частиц: отрыв частицы от того компонента
предложения, к которому она относится

Хорошо
было бы, если бы на картине стояла 
бы подпись
художника.
В тексте 
всего раскрываются
две проблемы.

КЛАССИФИКАЦИЯ
ОШИБОК, ИСПРАВЛЯЕМЫХ И УЧИТЫВАЕМЫХ ПРИ ОЦЕНИВАНИИ РАБОТЫ УЧАЩЕГОСЯ

(по
рекомендациям ФИПИ)

Шерстобитова
И.А., доцент кафедры гуманитарного образования СПб АППО
Белокурова С.П., методист ИМЦ Красногвардейского района Санкт-Петербурга
Гвоздинская Л.Г., зав. центом гуманитарного образования СПб АППО

Речевые
ошибки (Р)
 – это ошибки не в построении предложения, не в структуре
языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т.
е. нарушение лексических норм. Это плеоназм, тавтология, речевые штампы,
неуместное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов;
экспрессивных средств, неразличение паронимов. Ошибки в употреблении
омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

Вид ошибки

Примеры

Р1

Употребление
слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы прекрасной игрой актеров. 
Благодаря пожару, лес сгорел.

Р2

Неоправданное
употребление диалектных и просторечных слов

Таким
людям всегда удается 
объегорить других. 
Обломов ничем не занимался и целыми днями 
валял
дурака
.

Р3

Неудачное
употребление местоимений

Текст
написал В. Белов. 
Он относится
к художественному стилю; 
У меня сразу же возникла картина
 в своем воображении.

Р4

Употребление
слов иной стилевой окраски; смешение лексики разных эпох; неуместное
употребление канцелярита, экспрессивных, эмоционально окрашенных слов,
устаревшей лексики, жаргонизмов, неуместное употребление фразеологизмов

По
задумке
 автора, герой побеждает; 
Молчалин 
работает секретарем
Фамусова;
В романе А.С. Пушкина 
имеют место лирические отступления; 
Автор
 то и дело прибегает
к употреблению метафор и олицетворений. 
Если бы я был там, то за такое отношение к матери я бы этому
 кексу вгрызло бы
дал; 
Зощенко 
палец в рот не клади, а дай только посмешить читателя.

Р5

Неразличение
оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом

В
таких случаях я 
взглядываю в словарь.

Р6

Неразличение
паронимов, синонимичных слов; ошибки в употреблении антонимов при
построении антитезы; разрушение образного значения фразеологизма в
неудачно организованном контексте

Были
приняты 
эффектные меры
Имя этого поэта 
знакомо во многих странах; 
В третьей части текста не веселый, но и 
не
мажорный
 мотив заставляет нас задуматься; 
грампластинка не сказала еще своего 
последнего
слова
.

Р7

Нарушение
лексической сочетаемости

Автор использует художественные особенности.

Р8

Употребление
лишних слов, в том числе плеоназм

Молодой юноша; очень прекрасный.

Р9

Употребление
рядом или близко однокоренных слов (тавтология)

В
этом 
рассказе рассказывается о реальных событиях.

Р10

Неоправданное
повторение слова

Герой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного им.

Р11

Бедность
и однообразие синтаксических конструкций

Когда
писатель пришел в редакцию
, его принял главный
редактор. 
Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.

Р12

Употребление
лишних слов, лексическая избыточность

Тогда
о том, чтобы вы могли улыбнуться, 
об
этом 
позаботится книжный наш магазин.

КЛАССИФИКАЦИЯ ОШИБОК, ИСПРАВЛЯЕМЫХ И УЧИТЫВАЕМЫХ ПРИ ОЦЕНИВАНИИ
РАБОТЫ УЧАЩЕГОСЯ

(по рекомендациям ФИПИ)

Шерстобитова И.А., доцент кафедры гуманитарного образования СПб
АППО
Белокурова С.П., методист ИМЦ Красногвардейского района Санкт-Петербурга
Гвоздинская Л.Г., зав. центом гуманитарного образования СПб АППО

Логические
ошибки (Л) 
– связаны с нарушением логической правильности
речи. Они возникают в результате нарушения законов логики, допущенного как в
пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста.

Вид
ошибки

Примеры

Л1

Сопоставление
(противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по
содержанию) понятий в предложении, тексте

На
уроке присутствовали 
директор, библиотекарь,
а также 
Анна Петровна Иванова и Зоя Ивановна
Петрова
;
Он 
облокотился спиной на батарею; 
За
 хорошую учебу и
воспитание детей 
родители обучающихся
получили благодарственные письма от администрации школы.

Л2

Нарушение
причинно-следственных отношений

В
последние годы 
очень много сделано
для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, 
так
как
 вопросы модернизации образования решаются слабо.

Л3

Пропуск
звена в объяснении, «логический скачок».

Людской
поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. [?] А как хочется, чтобы
двор был украшением и школы, и поселка.

Л4

Перестановка
частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению)

Пора
вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

Л5

Неоправданная
подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от
первого, затем от третьего лица)

Автор пишет о
природе,
 описывает природу
севера,
 вижу снега и просторы снежных
равнин.

Л6

Сопоставление
логически несопоставимых понятий

Синтаксис энциклопедических
статей 
отличен от других
научных 
статей.

Композиционно-текстовые
ошибки

Л7

Неудачный
зачин

Текст начинается
предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом
тексте отсутствует, наличием указательных словоформ в первом предложении,
например: 
В этом тексте автор…

Л8

Ошибки
в основной части

а).
Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении. 
б). Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение
порядка предложений. 
в). Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к
затруднению понимания смысла.

Л9

Неудачная
концовка

Дублирование
вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.


http://www.gramma.ru/pics/0.gif

КЛАССИФИКАЦИЯ
ОШИБОК, ИСПРАВЛЯЕМЫХ И УЧИТЫВАЕМЫХ ПРИ ОЦЕНИВАНИИ РАБОТЫ УЧАЩЕГОСЯ

(по
рекомендациям ФИПИ)

Шерстобитова
И.А., доцент кафедры гуманитарного образования СПб АППО
Белокурова С.П., методист ИМЦ Красногвардейского района Санкт-Петербурга
Гвоздинская Л.Г., зав. центом гуманитарного образования СПб АППО

Фактические
ошибки (Ф) 
– разновидность неязыковых ошибок,
заключающаяся в том, что пишущий приводит факты, противоречащие
действительности, дает неправильную информацию о фактических
обстоятельствах, как связанных, так и не связанных с анализируемым текстом
(фоновые знания).

Вид ошибки

Примеры

Ф1

Искажение
содержания литературного произведения, неправильное толкование,
неудачный выбор примеров

Базаров
был нигилист и поэтому 
убил старуху топором
Ленский вернулся в свое имение
 из Англии
Счастьем для Обломова было 
одиночество
и равнодушие
.

Ф2

Неточность
в цитате. Отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор
цитаты.

Книга
очень много для меня значит, ведь еще Ленин сказал: «
Век живи – век учись!»

Ф3

Незнание
исторических и др. фактов, в том числе временное смещение.

Великая
Отечественная война 1812 года; 
Столица США — Нью-Йорк.

Ф4

Неточности
в именах, фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в
названиях литературных произведений, их жанров.

Тургеньев; «Тарас и Бульба»; в повести Тургенева «Преступление
и наказание».

Этические
ошибки (Э) 
– нарушение в работе системы ценностей и
правил этики: высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающие
высокомерное и циничное отношение к человеческой личности,
недоброжелательность, проявления речевой агрессии, жаргонные слова и
обороты.

Вид ошибки

Примеры

Э1

Речевая
некорректность. 
Проявление речевой агрессии: грубое, оскорбительное высказывание;
словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в
неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое
требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов,
вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое
достоинство, выражающие высокомерное и циничное отношение к
человеческой личности

Мне
хотелось бы сделать автору замечание 
за
его неумение передавать свои мысли

Этот текст меня 
бесит; Нужно быть полностью сумасшедшим, чтобы читать книги сегодня; Почему школьная программа
принуждает к прочтению всего 
старья, что именуется классикой? 
Михалков 
в своём репертуаре! Пишет детские книги, поэтому и требует, чтобы читали
именно в детстве. Это настоящий пиар! Нечего 
морочить людям мозги устаревшими
истинами.

Памятка эксперту «Классификация ошибок»

К 7. Орфографические ошибки

Орфографические ошибки- неправильное написание слова, допущенное на письме, обычно в слабой фонетической позиции.

Однотипные и неоднотипные орфографические ошибки:

  • Однотипные- ошибки на одно и то же орфографическое правило. Эти ошибки исправляются, но при подсчете общего количества допущенных ошибок считаются 3 за 1, каждая последующая считается самостоятельной ошибкой. Примечание: не считаются однотипными ошибки, допущенные в словах с проверяемыми гласными в корне слова.

  • Повторяющиеся- ошибки в одном и том же повторяющемся слове или в корне однокоренных слов. Эти ошибки также считаются за одну.

Грубые и негрубые орфографические ошибки:

К негрубым орфографическим ошибкам относятся:

  • исключения из правил;

  • строчная и прописная буквы в собственных наименованиях;

  • не регулируемые правилами слитные и раздельные написания наречий;

  • слитное и раздельное написание НЕ с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемых;

  • различение НЕ и Ни в оборотах никто иной не…, ничто иное не…, не кто иной, как…, не что иное, как…, а также во фразах типа: Куда только он не обращался! Куда только он ни обращался, никто не мог дать ему ответ;

  • написание собственных имен нерусского происхождения;

  • написание И и Ы после приставок.

Другие виды ошибок:

  • Графические ошибки ( пи проверке не учитываются)- разновидность ошибок, связанных с графикой ( различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания, шрифтовые выделения).

  • Описки-ошибки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Они исправляются, но не выносятся на поля и не учитываются при подсчете ошибок. К опискам относятся:

  • пропуски букв;

  • перестановка букв;

  • замена одних букв другими;

  • добавление лишних букв.

К 8. Пунктуационные ошибки

Пунктуационные ошибки-ошибки, связанные с нарушением пунктуационных правил. 2 негрубые пунктуационные ошибки считаются за 1.

К негрубым пунктуационным ошибкам относятся :

  • употребление одного знака препинания вместо другого;

  • пропуск одного из двойных знаков препинания;

  • нарушение последовательности сочетающихся знаков или пропуск одного из сочетающихся знаков;

  • не относится к ошибкам авторская пунктуация.

Понятие об однотипных ошибках НЕ распространяется на пунктуационные ошибки.

К 9. Классификация грамматических ошибок

  • ошибки в образовании слов, связанных с нарушением словообразовательных форм;

  • ошибки в образовании форм различных частей речи, связанные с нарушением морфологических норм;

  • ошибки в построении словосочетаний, связанные с нарушением синтаксических норм;

  • ошибки в построении простого предложения, связанные с нарушением синтаксических норм;

  • ошибки в построении сложного предложения, связанные с нарушением синтаксических норм.

  1. Ошибки в образовании отдельных слов и форм различных частей речи

1.

Неправильное использование приставок: зафотографировали (вм. сфотографировали).

2.

Неправильное использование суффиксов: одеяло мокнуло ( вм. мокло).

3.

Ошибки при образовании сложных слов: полуумный (вм. полоумный).

4.

Неправильное образование формы И.п. мн.ч.: торта (вм. торты), договора (вм. договоры).

5.

Неправильная форма рода: лёгкая тюль (вм. лёгкий ).

6.

Неправильная форма числа: вышел на подмосток ( вм. на подмостки).

7.

Нарушение норм склонения иноязычных фамилий: Повесть Аркадия и Георгия Вайнер

( вм. Вайнеров).

8.

Неправильное образование формы Р.п. мн.ч.: Пять килограмм (вм. пять килограммов),

много грузинов (вм. грузин), новыми дверями (вм. дверьми).

9.

Ошибки в категории одушевленных и неодушевленных существительных:

Я забрал его ферзь (вм. ферьзя).

10.

Склонение несклоняемого существительного: Мы побывали на горном плате (вм. плато).

11.

Неверное образование форм кратких прилагательных:

Вывод беспочвенен (лучше беспочвен), ему свойственен оптимизм ( вм. свойствен).

12.

Ошибки при образовании степеней сравнения: Самый талантливейший поэт

( вм. самый талантливый), более тяжелее (вм. более тяжело).

13.

Неправильное образование местоимений 3-го лица мн.ч.: ихний сын (вм. их).

14.

Ошибки в образовании личных форм глаголов: ветер колыхает листву ( вм. колышет).

15

Ошибки в образовании повелительного наклонения: едь (вм. езжай), ляжь (вм. ляг).

16.

Неверное образование видовых форм: институт организовывает подготовительные курсы (вм. организует).

17.

Неправильное образование действительных и страдательных причастий:

Изделия, выпускающиеся в России (вм. выпускаемые).

18.

Ошибки при образовании деепричастий: Пиша диктант, нужно быть внимательным (нет литературной формы деепричастия).

19.

Ошибки при образовании наречий ( использование разговорной формы вместо литературной): тута, здеся (вм. тут, здесь).

  1. Ошибки в согласовании

1.

Неправильное использование сказуемого при подлежащем, выраженном собирательными существительными: Стая лебедей летели (вм. летела). Большинство участников собрания проголосовали ( вм. проголосовало).

2.

Неправильное употребление числа сказуемого: Там жила бабушка и ее внук (вм. жили).

3.

Согласование обобщающего слова и однородных членов: На конференции выступили делегаты из следующих городов: Красноярск, Москва… (вм. Красноярска, Москвы).

  1. Ошибки в управлении

1.

Употребление неверно выбранного падежа: Согласно приказа (вм. приказу), заведующий кафедры (вм. кафедрой).

  1. Ошибки в построении простого несложного предложения

1.

Личное местоимение дублирует подлежащее: Этот автор, он всегда ставит острые вопросы.

2.

Расположение слов в предложении, не соответствующее грамматическим нормам русского языка: Ученики четко должны усвоить понятия (вм. должны четко усвоить).

  1. Ошибки в построении предложения, осложненного однородными членами

1.

Рассогласование времен: Учебник дает знания, научит выделять главное. (вм. дает, учит).

2.

Объединение в одном ряду однородных членов родовых и видовых понятий: Он принес плоскогубцы, инструменты, молоток и гвозди.

3.

Парное сочетание несопоставимых понятий : Родители и друзья, коллеги и дети.

4.

Не сочетаемость опорного слова и одного из компонентов однородных членов:

Проявление заботы и помощи радовали всех (нельзя проявлять помощь).

5.

Объединение в качестве однородных полных и кратких форм прилагательных: Комната просторная и светла (вм. просторна и светла).

  1. Ошибки в построении сложносочиненного предложения

1.

Употребление противительных союзов вместо соединительных:

Тигр вскочил на спину слона, но задел лапами дрова, но дрова упали на него.

2.

Употребление лишнего союза: Онегин знал об этом, но однако ничего не предпринял.

  1. Ошибки в построении сложноподчиненного предложения

1.

Одновременное употребление подчинительных и сочинительных союзов: Как только перестал дождь, и мы отправились домой (вм. Как только перестал дождь, мы отправились домой).

2.

Пропуск указательного слова (неоправданный эллипсис): В армии Петя просился (?), где опаснее.

3.

Тавтологическое употребление союзов и союзных слов, нагромождение придаточных частей: Когда утром казаки встали, Тарас удивился, когда увидел, что среди казаков нет Андрия.

  • При вынесении грамматической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Г VII . 3

К 9. Классификация речевых ошибок

  1. Лексические анахронизмы (ошибки, связанные с перенесением современного слова в действительность прошлого или, наоборот, немотивированное использование архаизмов в современной речи): Уходя от войск Наполеона, помещики эвакуировали свои семьи.

  1. Вульгаризация речи ( этико-речевые ошибки):

  • Использование стилистически сниженной и нелитературной лексики (жаргонизмов, просторечий), а также инвектив (оскорблений): Политические ворюги и шестерки . Да он просто придурок.

  • Использование слов, оборотов речи и целых высказываний, в которых нашел отражение цинизм индивидуального и социального мышления: жмурик (о покойнике), пушечное мясо (о солдатах).

  • Использование слов-паразитов: Они, так сказать, решили…. Раскольников типа раскаялся… Мы как бы умные люди.

  1. Двусмысленность, неоднозначность фразы, высказывания; возможность двоякого понимания речи: Учителю надо многое сказать (Учитель должен многое сказать или учителю должны многое сказать).

  1. Канцелярские штампы (канцелярит), стилистически не мотивированное использование канцеляризмов в несвойственном им стилевом контексте: Катериной было принято решение утопиться.

  1. Нарушение лексической сочетаемости (нарушение говорящим правил соединения слов в словосочетание): одержать поражение (вм. победу), обильное общение (вм. обильный полив грядок).

  1. Ошибки в употреблении синонимов: неверный выбор одного из близких

по значению слов.

  1. Ошибки в употреблении паронимов: не различение паронимов: Вы уже ходили вешаться (вм. взвешиваться); одень пальто (вм. надень).

  1. Ошибки в употреблении антонимов: неправильный подбор антонима: не только смех, но и сострадание (вм. смех-слезы).

  1. Плеоназм ( немотивированное многословие, избыточность языковых средств для выражения данного содержания): в апреле –месяце, моя автобиография.

  1. Тавтология: неоправданное повторение в пределах одного или соседних предложений одних и тех же слов, однокоренных или созвучных слов:

Следует сказать следующее.

  1. Ошибки в выборе слов: неоправданное использование похожего слова:

А. Блок-мастер звукозаписи.

  • При вынесении речевой ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Р2

Классификация фактических ошибок

Ф1. Искажение содержания литературного произведения, неправильное токование, неудачный подбор примеров: Счастьем для Обломова было одиночество и равнодушие. Ленский вернулся в свое имение из Англии. Базаров был нигилист и поэтому убил старуху топором.

Ф2. Неточность в цитате, отсутствие указания на автора цитаты. Неверно названный автор цитаты: Книги много значат для меня, ведь еще Ленин сказал:

«Век живи-век учись!»

Ф3. Незнание исторических и др. фактов, в том числе, временное смешение:

Великая Отечественная война 1812 года. Столица США-Нью-Йорк.

Ф4 Неточности в именах и фамилиях, прозвищах литературных героев. Искажения в названиях литературных произведений, их жанров: Тургеньев, «Тарас и Бульба», в повести Тургенева «Преступление и наказание».

  • При вынесении фактической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Ф2

Этические ошибки:

Речевая некорректность.

Проявление речевой агрессии:

грубое, оскорбительное высказывание; словесное выражение негативных эмоций, чувств или намерений в неприемлемой в данной речевой ситуации форме; угроза, грубое требование, обвинение, насмешка; употребление бранных слов, вульгаризмов, жаргонизмов, арго; высказывания, унижающие человеческое достоинство, выражающее высокомерие и циничное отношение к человеческой личности.

Мне хотелось бы сделать автору замечание за его неумение передавать свои мысли.

Этот текст меня бесит.

Это старье, именуемое классикой.

Логические ошибки

Л1. Сопоставление (противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по содержанию) понятий в предложении, тексте.

На уроке присутствовали директор, библиотекарь, а также Анна Петровна и Зоя Ивановна Петрова. Он облокотился спиною на батарею.

Л2.Нарушение причинно-следственных отношений.

В последние годы очень много сделано для модернизации образования, однако педагоги работают по-старому, так как вопросы модернизации решаются слабо.

Л3. Пропуск звена в объяснении, «логический скачок».

Людской поток через наш двор перекрыть вряд ли возможно. (?)А как хочется, чтобы двор был украшением школы.

Л4. Перестановка частей текста (если она не обусловлена заданием к сочинению или изложению).

Пора вернуть этому слову его истинный смысл! Честь… Но как это сделать?

Л5.

Неоправданная подмена лица, от которого ведется повествование (например, сначала от первого, затем от третьего лица).

Автор пишет о природе, описывает природу севера, вижу снега и просторы равнин.

Л6.Сопоставление логически несопоставимых понятий.

Синтаксис энциклопедических статей отличен от других научных статей.

Композиционно-текстовые ошибки

Л7.Неудачный зачин.

В этом тексте автор… (указание на предыдущий контекст с помощью указательных словоформ).

Л8. Ошибка в основной части:

  • Сближение относительно далеких мыслей в одном предложении;

  • Отсутствие последовательности в изложении; бессвязность и нарушение порядка предложений.

  • Использование разнотипных по структуре предложений, ведущее к затруднению понимания смысла.

Л9. Неудачная концовка: дублирование вывода, неоправданное повторение высказанной ранее мысли.

  • При вынесении логической ошибки эксперту необходимо делать на полях работы выпускника подробную запись, например: Л2

10

Грамматические ошибки

Грамматическая правильность речи – это соблюдение в ней основных

грамматических норм, большая часть которых сформулирована в виде правил

грамматики. Это нормы словообразования частей речи, склонение и спряжение

слов, согласования, построения предложений той или иной структуры, а также

нормы управления, которые усваиваются практически. Отступление от этих норм

квалифицируются как грамматические ошибки.

ошибки, связанные с нарушением

словообразовательной структуры слов

литературного языка;

искусственно образованные слова;

это всякого рода отступления от норм

образования и употребления форм слов,

вызываемые недостаточным владением

морфологическими нормами литературного

языка

это нарушение правил сочетаемости слов,

построения предложений

Суще

ствительное

Существительное

Ошибочное словообразование.

Фамусовское

общество

провозглашает

рабское

чинопочитательство.

Для рабочих и всех

трудовиков

загорелось солнце

свободы

Фамусовское

общество

провозглашает

рабское

чинопочитание.

Для трудящихся

загорелось солнце

свободы.

Неправильный выбор падежного

окончания.

У нас нет время.

Выбора показали…

У нас нет

времени

Выборы

показали…

Существительные мужского рода II

склонения в родительном падеже в

устойчивых фразеологических

сочетаниях должны иметь оконча

ние У (а не А).

Ни слуха, ни духа.

С мира по нитке.

Ни слуху, ни

духу.

С миру по нитке.

Существительные мужского рода II

склонения в предложном падеже в

случае обстоятельственного

значения должны иметь окончание

У, в случае объектного значения

окончание Е.

Деревья в вишнёвом

саде. Декорации в

«Вишнёвом саду«.

Деревья в виш

нёвом саду. Де

корации в

«Вишнёвом саде».

Не допускается

образование множественного числа

от отвлечённых и вещественных

существительных.

В партизанских

движениях

участвовали самые

различные слои

населения.

Татьяне

свойственны тонкие

понимания русской

природы

В партизанском

движении

участвовали самые

различные слои

населения.

Татьяне

свойственно тонкое

понимание русской

природы.

Мечта к свободе.

Согласно плана …

Мечта о свободе.

Согласно плану

Толстой описывает о

войне.

Маяковский певец

за мир.

Толстой описывает

войну.

Маяковский

певец мира.

Ошибка в роде существительных.

Мама научилась

делать повидлу.

Мама научилась

делать повидло.

Ошибка в употребление числа

существительных.

В городе побежали

ручьи по асфальтам.

В городе побежали

ручьи по асфальту.

Управляемые слова могут быть

только при краткой форме

прилагательного.

Сюжет рассказа

интересный

во многих

отношениях.

Сюжет рассказа

интересен во

многих

отношениях.

Нельзя соединять формы

сравнительной и превосходной

степени, а также простые и

составные формы: обеих степеней

сравнения.

Это произведение

более худшее.

Самый

способнейший

студент.

Это произведение

еще хуже.

Самый способный

студент.

Способнейший

студент.

Форма прилагательных на ЕНЕН

сейчас почти не встречается.

Его вклад в работу

был существенен.

Его вклад в работу

был существен.

При склонении составных

количественных числительных

должны изменяться все слова,

входящие в их состав; при

склонении составных

порядковых

числительных только последнее.

Этот переход

составил около

четыреста

шестьдесят пяти

километров.

Это событие

состоялось в начале

тысячи восьмисот

четвёртого года.

Этот переход

составил около

четырехсот

шестидесяти пяти

километров.

Это событие

состоялось в

начале тысяча

восемьсот

четвёртого года.

Собирательные числительные

(ДВОЕ, ТРОЕ

и проч.) не

должны

употребляться с одушевлёнными

существительными,

обозначающими животных и лиц

женского пола.

Недопустимо употребление формы

ОБА с существительными

женского рода (форма женского

рода ОБЕ).

Сочетания ДЛЯ НЕЙ, ОТ НЕЙ

имеют архаический характер.

Ошибочное образование форм

местоимений.

Местоимения 3-го лица обычно

указывают на ближайшее

существительное. При

несоблюдении этого правила

возникает двусмысленность.

Когда Ниловна везла

прокламации с

речью Павла, её

захватила полиция

(кого Ниловну или

речь Павла?).

Встреча Чацкого с

Фамусовым не

принесла ему ничего

хорошего (кому

Чацкому или

Фамусову?).

Полиция

схватила

Ниловну, когда

она везла

прокламации с

речью Павла.

Встреча Чацкого

с Фамусовым не

принесла

Александру

Андреевичу

ничего хорошего.

Нельзя заменять личным

местоимением 3го лица

множественного числа

существительные с собирательным

значением (СТУДЕНЧЕСТВО,

КРЕСТЬЯНСТВО, НАРОД и

проч.).

В комедии

обличаются

провинциальное

чиновничество.

Среди них

процветают

Взяточничество,

беззаконие,

воровство.

В комедии

обличается

провинциальное

чиновничество.

Среди него

процветает

взяточничество,

беззаконие,

воровство.

Местоимения СВОЙ и СЕБЯ

указывают на тех лиц, которые

производят действие. Если об этом

забыть, возникает двусмыслен

ность.

Тургенев приводит

героя к

постепенному

осознанию своих

ошибок (чьих

Тургенева или ге

роя?). Каждый из

помещиков

уговаривает Павла

Ивановича поехать к

себе (к кому к

помещику или к

самому себе?).

Исправление

Тургенев приводит

героя к

постепенному

осознанию со

вершённых им

ошибок. Помещики

уговаривают Павла

Ивановича поехать

к ним в гости. Каж

дый из помещиков

предлагает, чтобы

Павел Иванович к

нему приехал

Ошибочное образование гла

гольных форм.

У глаголов УБЕДИТЬ,

ПО

БЕДИТЬ,

ОЩУТИТЬ, ОЧУТИТЬСЯ и

некоторых других не

употребляются формы lго лица

единственного числа.

Я ощущу

Я побежу (побежду)

Я убежу его …

Я могу ощутить …

Я надеюсь по

бедить …

Я должен убедить

его…

Недопустимо использование

суффикса

ЫВОВА

вместо

ОВА (ИВА).

результаты

подытоживовались

результаты

подытоживались

При употреблении возвратных

глаголов возможны неточности,

связанные с не различением

собственно возвратного и

страдательного значений таких

глаголов.

Нельзя допускать разнобой в

формах времени и вида глаголов

После лекции

слушатели нередко

задерживаются в

аудиториях (сами

остаются или их

задерживают?).

Чуткий художник,

он откликается на

события

окружающей жизни

и отмечал только что

зарождающиеся в

ней явления.

Чтобы правильно

понять творчество

писателя,

необходимо

тщательно изучать

его эпоху

После лекции

слушатели нередко

остаются в

аудиториях. После

лекции слушателей

нередко

задерживают в

аудиториях.

Чуткий художник,

он откликается

(откликался) на

события

окружающей

жизни и отмечает

(отмечал) только

что

зарождающиеся в

ней явления.

Чтобы правильно

понять (понимать)

творчество

писателя,

необходимо

тщательно изучить

(изучать) его эпоху

Недопустимо одновременное

использование суффиксов ОВА и

ЕМ

М).

Нельзя пропускать частицу СЯ в

причастиях, образуемых от

возвратных глаголов.

В

центре повести

представитель

нарождающего

класса буржуазии.

В центре повести

представитель

нарождающегося

класса буржуазии.

Недопустимо рассогласование

причастия во времени с глаголом

сказуемым или окружающей

лексикой.

На совещании были

представители всех

районов, за

исключением двух

делегатов,

отсутствующих по

уважительным

причинам.

Роман вскрывает

всю глубину

социального

неравенства,

господствующего в

дореволюционное

время в России.

На совещании

были представи

тели всех районов,

за исключением

двух делегатов,

отсутствовавших

по уважительным

причинам.

Роман вскрывает

всю глубину

социального

неравенства,

господствовавшего

в дореволюционное

время в России.

Причастный оборот не должен

включать в себя определяемое

существительное.

отредактированная

рукопись автором

отредактированная

автором рукопись;

рукопись,

отредактированная

автором

Причастный оборот примыкает

(спереди или сзади) определенному

существительному; переносить

оборот не рекомендуется.

Горная цепь тянется

с востока на запад,

состоящая из

множества хребтов.

Горная цепь,

состоящая из

множества хребтов,

тянется с востока

на запад.

Состоящая из

множества хребтов

горная цепь

тянется с востока

на запад.

Глаголсказуемое и деепричастие

не

должны обозначать действия

разных предметов или лиц.

Выражая в песнях,

сказках былинах

мечту о

счастливой доле,

народом были

созданы

произведения

большой глубины

и силы.

Выражая в песнях,

сказках, былинах

мечту о счастливой

доле, народ создал

произведения

большой глубины и

силы.

Нельзя допускать разнобой в

употреблении

видов деепричастий.

Читая статью и

отметив нужный

материал, я всегда

делаю выписки.

Читая

(прочитав)

статью и

отмечая

(отметив)

нужный

материал, я

всегда делаю

выписки.

Нельзя относить деепричастный

оборот к сказуемому, выраженному

страдательным причастием.

На картине

изображен мальчик,

широко расставив

ноги и уперевшись

руками в колени.

На картине

изображен

мальчик, широко

расставивший ноги

и упершийся

руками в·колени.

Нарушение согласования между

членами предложения:

нарушения согласования в числе

отсутствие согласования в роде

между подлежащим и сказуемым

Молодёжь всегда

были впереди

Выставкапросмотр

открыт ежедневно.

Герману очень

нравилось военная

служба.

Молодёжь всегда

была впереди

Выставкапросмотр

открыта

ежедневно.

Герману очень

нравилась военная

служба.

Падежное рассогласование имён.

Он никогда не видел

таких глаз, словно

присыпанных

пеплом,

наполненные

неизбывной тоской.

Он никогда не

видел таких глаз,

словно

присыпанных

пеплом,

наполненных

неизбывной

тоской.

Нельзя сочетать в качестве

однородных членов инфинитив и

существительное.

Эта книга научила

меня честности,

смелости и уважать

друзей.

Эта книга научила

меня честности,

смелости и

уважению к

друзьям.

В составном сказуемом нельзя

одновременно употреблять полную

и краткую формы.

Жизненный путь

героя тяжёл и

трагичный.

Жизненный путь

героя тяжёл и

трагичен.

Жизненный путь

героя тяжёлый и

трагичный.

Однородные члены должны

согласовываться в падеже с

обобщающим словом.

Во встрече

участвовали

делегаты от

следующих стран:

Англия, Франция,

Италия.

Во встрече

участвовали

делегаты от

следующих стран:

Англии, Франции,

Италии.

Нельзя ставить общее слово при

однородных членах, требующих

разного управления.

Трест организовал и

руководит

предприятиями.

Трест организовал

предприятия и

руководит ими.

Нарушение порядка слов при

использовании двойных

сопоставительных союзов.

Народные массы не

только создают

материальн

ые

блага,

но и великие

сокровища

культуры.

Народные массы

создают не только

материальные

блага,

но и великие

сокровища

культуры.

Нарушение порядка слов в

предложении

Детство прошло

Онегина в

Петербурге.

Светское общество

показал в романе

«Евгений Онегин»

Пушкин.

Детство Онегина

прошло в

Петербурге.

Пушкин показал в

романе «Евгений

Онегин» светское

общество.

Пропуск необходимых слов.

Владик коекак

прибил доску и

побежал в волейбол.

Владик коекак

прибил доску и

побежал играть в

волейбол.

Нарушение границ предложения.

Охотник положил

ружьё, привязал

собаку. И пошёл к

зверю.

Охотник положил

ружьё, привязал

собаку и пошёл к

зверю.

Загромождение сложного пред

ложения придаточными.

Врачи считают, что

болезнь настолько

серьёзна, что

приходится

опасаться за жизнь

больного

.

Врачи считают

болезнь на

столько серьёз

ной, что

приходится

опасаться за

жизнь больного.

Разнотипность частей сложного

предложения.

В повести

содержится две

идеи: 1) всё большее

значение приобрета

ет укрепление

нравственных устоев

общества;

2)

роль в этой работе

широких слоёв

интеллигенции.

В повести

содержится две

идеи: 1) всё

большее значение

приобретает

укрепление

нравственных

устоев общества;

2) большую роль

в этой работе

играют широкие

слои

интеллигенции

(или: необходимо

вовлечь в эту

работу широкие

слои

интеллигенции)

Нельзя смешивать конструкции

главного и придаточного

предложений.

Последнее, на чём я

остановлюсь, это на

вопросе о Ленском.

Последнее, на чём

я остановлюсь, это

вопрос о Ленском.

Неправильное совмещение

конструкции

простого и сложного предложений.

Пьеса разоблачает

«тёмное царство» и

как

Дикие и Кабанихи

жестоко относятся к

зависимым от них

людям.

Пьеса разоблачает

«тёмное царство«,

показывает, как

Дикие и Кабанихи

жестоко относятся

к зависимым от них

людям.

Нельзя объединять причастный

оборот и придаточное

определительное предложение.

На столе у Манилова

лежала книга,

открытая на одной и

той же странице и

которую он никогда

не читал.

На столе у

Манилова лежала

открытая на одной

и той же странице

книга, которую он

никогда не читал.

Придаточное определительное

предложение со словом

КОТОРЫЙ нельзя отрывать от

определяемого

существительного.

Из разговора Лизы и

Софьи мы узнаём о

Чацком, выросшем в

этом доме, который

сейчас гдето

путешествует.

Из разговора Лизы

и Софьи мы узнаём

о выросшем в этом

доме Чацком,

который сейчас

гдето

путешествует.

Неоправданное повторение

одинаковых союзов.

Некоторые критики

полагали, что автор

так молод, что едва

ли сможет

убедительно решить

поставленную

проблему.

Некоторые критики

полагали, будто

автор

так молод, что едва

ли сможет

убедительно

решить

поставленную

проблему.

Неправомерное столкновение

близких по значению

подчинительных союзов.

Он считал, что будто

мы его неправильно

поняли.

Он считал, что

мы его

неправильно

поняли.

Он считал, будто

мы его

неправильно

поняли.

Неверное употребление союзов и

союзных

слов.

Вопрос обсуждался

на совещании, где и

было принято

решение.

Вопрос обсуждался

на совещании, на

котором и было

принято решение.

Смешение прямой и косвенной

речи.

Базаров говорит

Аркадию, что твой

отец человек

отстав

ной.

Базаров говорит

Аркадию, что его,

Аркадия, отец

человек отставной.

Базаров говорит

Аркадию: «Твой

отец

человек

отставной».

  ОГЭ. Оценка грамотности и фактической точности речи
 

Практическая грамотность экзаменуемого и фактическая
точность его письменной речи оценивается на основании проверки изложения и сочинения в целом (с учётом грубых и негрубых,
однотипных и неоднотипных ошибок).

Внимание!

Если сочинение представляет собой полностью переписанный или
пересказанный текст, то такая работа оценивается нулём баллов по всем критериям проверки.

Критерии
грамотности и фактической точности речи

Таблица
4

Критерии
оценки грамотности и фактической точности речи экзаменуемого

Баллы

ГК1

Соблюдение
орфографических норм

Орфографических ошибок нет, или допущено не более 1 ошибки.

2

Допущено 2–3 ошибки.

1

Допущено 4 и более ошибки.

0

ГК2

Соблюдение
пунктуационных норм

Пунктуационных ошибок нет, или допущено не более 2 ошибок.

2

Допущено 3–4 ошибки.

1

Допущено 5 и более ошибок.

0

ГК3

Соблюдение
грамматических норм

Грамматических ошибок нет, или допущена 1 ошибка.

2

Допущено 2 ошибки.

1

Допущено 3 и более ошибок.

0

ГК4

Соблюдение
речевых норм

Речевых ошибок нет, или
допущено не более 2 ошибок.

2

Допущено 3–4 ошибки.

1

Допущено 5 и более ошибок.

0

ФК1

Фактическая
точность письменной речи

Фактических ошибок в изложении материала, а также в
понимании и употреблении терминов нет.

2

Допущена 1 ошибка в изложении материала или в употреблении
терминов.

1

Допущено 2 и более ошибок в изложении материала или в
употреблении терминов.

0

Максимальное
количество баллов за сочинение и изложение по критериям ФК1, ГК1
ГК4

10

При оценке грамотности (ГК1–ГК4) следует учитывать объём изложения и сочинения.

Указанные в таблице 4 нормативы применяются для проверки и
оценки изложения и сочинения, суммарный
объём которых составляет 140 и более слов.

Если суммарный объём сочинения
и изложения
составляет
70–139 слов, то по каждому из критериев ГК1–ГК4 не ставится больше
1 балла:

ГК1 – 1 балл ставится, если орфографических ошибок нет или
допущена 1 негрубая ошибка;

ГК2 – 1 балл ставится, если пунктуационных ошибок нет или
допущена 1 негрубая ошибка;

ГК3 – 1 балл ставится, если грамматических ошибок нет;

ГК4 – 1 балл ставится, если речевых ошибок нет.

Если в изложении и
сочинении
в целом насчитывается менее 70 слов, то такая работа  по критериям ГК1–ГК4 оценивается нулём
баллов.

Если ученик выполнил только один вид творческой работы (или изложение, или сочинение), то
оценивание по критериям ГК1–ГК4 осуществляется также в соответствии с объёмом
работы:

– если в работе не менее 140 слов, то грамотность
оценивается по таблице 4;

– если в работе 70–139 слов, то по каждому из критериев
ГК1–ГК4 не ставится более 1 балла (см. выше);

– если в работе менее 70 слов, то такая работа по критериям
ГК1–ГК4 оценивается нулём баллов.

Максимальное
количество баллов
, которое может получить экзаменуемый за выполнение всей
экзаменационной работы, – 42.

Рекомендации
по квалификации ошибок

Грамотность речи оценивается в
зависимости от количества ошибок и недочетов, допущенных учащимся в тексте
письменной работы (см. Таблицу критериев). 
Практика проведения экзаменационного тестирования показала, что при
проверке и оценке задания с развернутым ответом (сочинения) эксперты испытывают
определенные затруднения при квалификации ошибок в письменной речи учащихся.

Орфографическая
ошибка
– это написание слова, не соответствующее орфографическим
нормам. Орфографические нормы устанавливаются академическими орфографическими
словарями и справочниками.

Пунктуационная
ошибка
– это неиспользование пишущим необходимого знака препинания,
его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного
знака препинания другим. Пунктуационная ошибка противопоставляется
пунктуационной норме, отраженной в пунктуационном правиле.

Эти ошибки могут быть допущены
только на письме: их можно увидеть, услышать их нельзя.

Соответственно,
не должны влиять на оценку грамотности
(исправляются, но не  учитываются при проверке):

1)
нарушение правил, не включённых в школьную программу или обусловленных
явлениями языковой переходности:

   

употребление прописной буквы в составных географических
наименованиях (площадь Никитские ворота,
страна восходящего солнца
), в собственных именах, употребленных в
переносном значении (Обломовы и обломовы); в именах и фамилиях с
первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот);

   

написание н и нн в причастиях и отглагольных
прилагательных, образованных от двувидовых глаголов (слова:  завещать,
обещать, казнить, родить, крестить);

   

написание сложных существительных без соединительной гласной
(в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в
словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб,
ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов,
метрдотель, портшез, прейскурант
);

   

пунктуационное оформление предложений с вводным словом,
стоящим в начале или в конце обособленного оборота (в этом случае вводное слово
никаким знаком от оборота не отделяется), например: Посреди поляны росло большое дерево, судя по всему[,] вяз. (вторая запятая не нужна);

   

отсутствие обособления сравнительного  оборота, если ему предшествует отрицание не или частицы совсем, совершенно, почти, именно, прямо и т.п.: Было светло, почти как днем (запятая не
нужна).

2) выбор
одного из двух написаний или способов пунктуационного оформления синтаксической
конструкции, предусмотренных правилами и словарями. Примеры правил, которые
допускают вариативность[1]:

   

слитное и раздельное написание не (в некоторых случаях возможно двоякое толкование высказывания и,
как следствие, двоякое написание, ср.: Эта
задача нетрудная
и Эта задача не
трудная
, Перед нами необычное явление
и Перед нами не обычное явление);

   

употребление тире между подлежащим и сказуемым –
сравнительным оборотом, присоединяемым словами как, словно, вроде, точно и под., ср.: Пруд как блестящая сталь и Огни –
как нити золотых бус;

   

употребление тире между подлежащим это и сказуемым, выраженным существительным в им. п., ср.: Это очень интересная книга и Это – очень интересная книга;

   

употребление тире в неполном предложении, ср.: Вокруг месяца – бледные круги и А в доме стук, ходьба;

   

обособление несогласованных определений, относящихся к
нарицательным именам существительным, ср.: Доктор,
со шпагою в руке, вбежал в спальню
и
Продавец в чистом белом халате и синей шапочке обслуживал клиента
;

   

обособление ограничительно-выделительных оборотов, ср.: Кроме зарплаты они получали премиальные
и Кроме блюд и соусников, на столе стояло
множество горшочков
;

   

пунктуационное оформление сложноподчиненного предложения с
придаточными изъяснительными, условными и уступительными, ср.: Что Вася говорил про эту встречу, совершенно
забылось
и Как он добрался сюда – уж
этого никак не мог он понять
;

   

вариативные написания: бивак
и бивуак; фортепьяно и фортепиано; травмопункт и травмпункт; тоннель и туннель; двускатный и двухскатный;

   

в передаче авторской пунктуации;

   

ошибки в переносе слов.

3)  графические ошибки – разновидность ошибок,
связанных с графикой, т.е. средствами письменности языка, фиксирующими
отношения между звуками устной речи и буквами, которыми они обозначаются.

К графическим средствам помимо букв относятся: различные
приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различных
подчеркиваний и шрифтовых выделений.

Графическими ошибками являются различные описки и опечатки,
вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Исправляются,
но не учитываются описки – неправильные написания, искажающие звуковой облик
слова (мемля вместо земля).

К числу наиболее распространенных графических ошибок
обычно относят:

   

пропуск букв, например: весь роман стоится на этом
конфликте (следует: строится);

   

перестановка  букв,
например: новые наименования
пордуктов
(следует: продуктов);

   

замена одних буквенных знаков другими, например: лешендарное Ледовое побоище (следует: легендарное);

   

добавление лишних букв: Вот
почему важно в любых, дашже самых сложных, условиях…
(следует: даже).

4)  

написания,
для которых менялись орфографические рекомендации:

бог / Бог

водноспортивный / водно-спортивный

вторая мировая война / Вторая мировая война

деланный / деланый (в знач. неестественный,
ненатуральный: делан(н)ая улыбка)

естественно-научный / естественнонаучный

заполдень / за полдень

заполночь / за полночь

зорянка / зарянка (птица)

как-то / как то
(перед
перечислением, напр.: Острогою бьется
крупная рыба,

 как(-)то: щуки, сомы, жерехи, судаки.)

лироэпический / лиро-эпический

масленица / Масленица

масс-культура / масскультура

масс-медиа / массмедиа

мелочовка / мелочевка

народнопоэтический / народно-поэтический

народнохозяйственный / народно-хозяйственный

не сегодня-завтра / не сегодня завтра

невзирая на лица / не взирая на лица

непрошеный (прил.)

первобытнообщинный
/ первобытно-общинный

плащевка / плащовка

плейер / плеер

рождество / Рождество

интернет/Интернет

розыскник / разыскник

розыскной /разыскной

считанный / считаный (в знач. малый по количеству: считан(н)ые минуты

церковнославянский / церковно-славянский

черно-бурый / чернобурый

5)  

написания,
регулируемые орфографическими правилами, в которые были внесены изменения

Правила русской орфографии и
пунктуации : Утв. Акад. наук СССР, М-вом высш. образования СССР и М-вом
просвещения РСФСР. – М. : Учпедгиз, 1956. (А также издания 1957 и 1962 гг.)

Правила русской орфографии и
пунктуации : полный академический справочник / РАН, Отделение историко-филол.
наук, Институт русского языка им. В. В. Виноградова. – М. : Эксмо, 2006. (А
также последующие издания.)

§
40.
В сущ.  мужского и
среднего рода в предл. пад. и в сущ. женского рода            на -а (-я) в дат. и предл. пад. ед. ч. пишется в неударяемом
положении и только в том
случае, если ему предшествует тоже и,
например: о гении, о Кии, в «Вии», по реке Бии…

§ 71,
п. 2.
Немногочисленные сущ. на -ий, -ия с односложной основой имеют в указанных падежах в
безударном положении по общему правилу окончание   -е. Перечень
таких слов: змий — о зми́е, кий — о ки́е (вариант: о кие́), Кий
(легендарный основатель Киева)о Кие, чий (растение) о
чие, «Вий» — в «Bue», … Бия
(река) — по
Бие…

§
79, п. 14.
Примечание 1.
Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением,
которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не
пишется, напр.: красавец сынишка.

§ 120.
Следующие разряды сущ. и сочетания сущ. пишутся через дефис

<…>

в)
сочетания с однословными приложениями, предшествующими определяемому слову,
напр.: старик-отец, красавица-дочка, умница-сын, герой-лётчик…

6)  

варианты
пунктуационного оформления предложения, вызванные наличием в языке переходных
явлений

Некоторые правила пунктуации (очень редко – орфографии) не
дают достаточно четкого критерия для выбора написания именно в связи с
существованием переходных языковых единиц. Это, например:

   

разграничение фразеологизмов, которые не требуют знаков
препинания, и свободных сочетаний слов, которые необходимо обособлять или
внутри которых необходимы знаки, ср.: труслив
как заяц и трУсит(,) как заяц; Болтает, не знаю что и Делай что хочешь;

   

разграничение некоторых вводных слов и омонимичных им
невводных (показательны некоторые фрагменты словарных статей из «Справочника
пунктуации» В.М. Пахомова, В.В. Свинцова, И.В. Филатовой: «На первый взгляд… Зачастую трудно
определить, является ли сочетание «на первый взгляд» вводным. В спорных случаях
решение о постановке знаков препинания принимает автор текста»; «Правда… 3. Союз со значением уступки
(обычно в начале предложения или части сложного предложения). То же, что «хотя
и, однако, но». Вопреки пунктуационным правилам союз «правда» обычно выделяется
запятыми, сближаясь по значению с вводным словом». С тех пор в своем бобыльском хозяйстве Дубчик обходился топором,
правда, тоже старым и заржавленным, с неудобным расшатанным топорищем.
(В.
Быков. Народные мстители) «Ну как
заказчики?» – интересовался ночью Колька, и похлопывал жену по мягкому телу, и
смеялся – не притворялся, действительно смех брал, правда, нервный какой-то
смех.
(В. Шукшин. Жена мужа в Париж провожала) Погуляли хорошо, правда устали»; «Главным образом… В некоторых источниках, например в справочнике по
пунктуации Д.Э. Розенталя, содержится рекомендация обособлять сочетание
«главным образом» как вводное, служащее для выделения, оценки чего-либо, а
также выступающее в знач. «самое главное». Однако примеры из художественной
литературы свидетельствуют о том, что слова «главным образом», не входящие в
состав присоединительного оборота, обычно не обособляются»);

   

различение омонимичных частиц и междометий, ср: О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми
костями?
и О, дорогой мой, как это
прекрасно!;

   

разграничение сравнительных оборотов, которые можно заменить
творительным сравнения, и тех, которые такой замене не поддаются, ср: Как кошка (кошкой) Генка забрался на чердак
и Атвуд, как курок (курком?), взвел левую
бровь
и при этом Но в это время, как
гром, тарарахнул выстрел
и В гневе он
как гром загремел…; Как град посыпалась картечь
и Потом в стенку вагона застучали, как град, пули.

   

Примеры предложений, которые допускают двоякое объяснение их синтаксической структуры: Во всем – и в природе, и среди полей –
чувствовалось что-то незаконченное, недовершенное
и Во всем: и в природе, и среди полей – чувствовалось что-то
незаконченное, недовершенное; Самые скороспелые грибы, например: березовики и
сыроежки – достигают полного развития в три дня
и Самые скороспелые грибы, например березовики и сыроежки, достигают
полного развития в три дня; Я не понимаю, какая муха тебя укусила
и Я не понимаю: какая муха тебя укусила?

На
оценку сочинения распространяются положения о негрубых, повторяющихся и
однотипных ошибках.

Среди ошибок следует выделять негрубые, то есть не имеющие
существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две
негрубые считаются за одну.

К негрубым относятся ошибки:

   

в написании фамилий, имён автора и героев произведений и
автора анализируемого текста[2];

   

в написании большой буквы в составных собственных
наименованиях, например: Международный
астрономический союз
;

   

в написании буквы э/е после согласных в иноязычных словах,
например: рэкет, пленэр и после
гласных в собственных именах, например: Мариетта;

   

в слитном и дефисном написании сложных прилагательных,
написание которых противоречит школьному правилу, например (слова даны в
неискаженном написании): глухонемой,
нефтегазовый, военно-исторический, гражданско-правовой,
литературно-художественный, индоевропейский, научно-исследовательский,
хлебобулочный
;

   

в трудных случаях разграничения сложного прилагательного,
образованного сращением наречия и прилагательного, и прилагательного с
зависимым наречием, например: (активно)действующий,
(сильно)действующий, (болезненно)тоскливый
;

    

в необоснованном написании прилагательных на -ский с прописной буквы, например, Шекспировские трагедии; шекспировские стихи;

    

в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен
другой (кроме постановки запятой между подлежащим и сказуемым);

    

в пропуске одного из сочетающихся
знаков препинания
или в нарушении их последовательности.

Необходимо учитывать также
повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов,
то она считается за одну ошибку.

Однотипными считаются
ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в
грамматических (в армии, в роще; колют,
борются
) и фонетических (пирожок,
сверчок
) особенностях данного слова.

Не
считаются однотипными
ошибки на такое правило, в котором для выяснения
правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово
или его форму (вода – воды, рот – ротик,
грустный – грустить, резкий – резок
).

Первые три однотипные ошибки
считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как
самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки,
то все они считаются за одну ошибку.

Понятие
об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.

Грамматическая
ошибка
– это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре
слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической
нормы: словообразовательной, морфологической, синтаксической. Например:

 подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство
– здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не
та приставка или не тот суффикс;

– без комментарий, едь вместо поезжай, более легче – неправильно образована
форма слова, т. е. нарушена морфологическая норма;

– оплатить за проезд, удостоен наградой – нарушена структура
словосочетания (не соблюдаются нормы управления);

– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение
спорта и почему я его люблю
– неправильно построены предложения с
деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т. е. нарушены
синтаксические нормы.

В отличие от грамматических, речевые ошибки – это ошибки не в
построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в
употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного
романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей.

Речевую ошибку можно заметить только
в контексте, в этом ее отличие от ошибки грамматической, для обнаружения
которой контекст не нужен.

Ниже приводятся общепринятые
классификаторы грамматических и речевых ошибок.

Грамматические
ошибки


п/п

Вид
ошибки

Примеры

1

Ошибочное словообразование

Трудолюбимый, надсмехаться

2

Ошибочное образование формы существительного

Многие чуда
техники, не хватает время

3

Ошибочное образование формы прилагательного

Более
интереснее, красивше

4

Ошибочное образование формы числительного

С пятистами рублями

5

Ошибочное образование формы местоимения

Ихнего
пафоса, ихи
дети

6

Ошибочное образование формы глагола

Они ездиют, хочут,
пиша
о жизни природы

7

Нарушение согласования

Я знаком с группой ребят, серьезно увлекающимися джазом.

8

Нарушение управления

Нужно сделать свою природу более красивую.

Повествует читателей.

9

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

Большинство возражали
против такой оценки его творчества.

10

Нарушение способа выражения сказуемого в отдельных
конструкциях

Он написал книгу, которая эпопея.

Все были рады, счастливы и веселые.

11

Ошибки в построении предложения с однородными членами

Страна любила и
гордилась поэтом.

В сочинении я хотел сказать о значении спорта и почему я его люблю.

12

Ошибки в построении предложения с деепричастным оборотом

Читая
текст
, возникает такое чувство…

13

Ошибки в построении предложения с причастным оборотом

Узкая дорожка была покрыта проваливающимся снегом под
ногами
.

14

Ошибки в построении сложного предложения

Эта книга
научила меня ценить и уважать друзей, которую
я прочитал еще в детстве.

Человеку показалось то,
что это сон.

15

Смешение прямой и косвенной речи

Автор сказал, что я
не согласен с мнением рецензента.

16

Нарушение границ предложения

Когда герой опомнился. Было уже поздно.

17

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм

Замирает
на мгновение сердце и вдруг застучит вновь.

Речевые
ошибки


п/п

Вид
ошибки

Примеры

1

Употребление слова в несвойственном ему значении

Мы были шокированы
прекрасной игрой актеров.

Мысль развивается на
продолжении
всего текста.

2

Неразличение оттенков значения, вносимых в слово
приставкой и суффиксом

Мое отношение к этой проблеме не
поменялось.

Были приняты эффектные
меры.

3

Неразличение синонимичных слов

В конечном предложении
автор применяет градацию.

4

Употребление слов иной стилевой окраски

Автор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей
немного в другую колею.

5

Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и
фразеологизмов

Астафьев то и дело
прибегает к употреблению метафор и олицетворений.

6

Неоправданное употребление просторечных слов

Таким людям всегда удается объегорить других.

7

Нарушение лексической сочетаемости

Автор увеличивает
впечатление.

Автор использует
художественные особенности (вместо средства).

8

Употребление лишних слов, в том числе плеоназм

Красоту пейзажа автор передает нам с помощью художественных приемов.

Молодой
юноша, очень
прекрасный

9

Употребление однокоренных слов в близком контексте
(тавтология)

В этом рассказе
рассказывается
о реальных событиях.

10

Неоправданное повторение слова

Герой
рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины
содеянного.

11

Бедность и однообразие синтаксических конструкций

Когда
писатель пришел в редакцию
, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель
отправился в гостиницу.

12

Неудачное употребление местоимений

Данный текст написал В. Белов. Он относится к художественному стилю.

У меня сразу же возникла картина в своем воображении

К числу наиболее типичных грамматических ошибок  относятся
ошибки, связанные с употреблением глагола, глагольных форм, наречий, частиц:

1) ошибки в образовании личных
форм глаголов: Им двигает чувство
сострадания
(следует: движет);

2) неправильное употребление
видовременных форм глаголов: Эта книга
дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты
быстро и точно
(следует: …даст.., научит… или  …дает..,
учит…);

3) ошибки
в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили
автора текста
(следует: стекавшие);

4) ошибки в образовании
деепричастий: Вышев на сцену, певцы
поклонились
(норма: выйдя);

5)  неправильное
образование наречий: Автор тута был не
прав
(норма: тут);

Эти ошибки связаны обычно с
нарушением закономерностей и правил грамматики и возникают под влиянием
просторечия и диалектов.

Кроме того, к типичным можно отнести
и грамматико-синтаксические ошибки, также выявляемые в работах
экзаменуемых:

1)       нарушение
связи между подлежащим и сказуемым: Главное,
чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения

(норма: … это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность
(норма: … нужны смелость, знания, честность);

2)     ошибки,
связанные с употреблением частиц, например, неоправданный повтор: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы
подпись художника
; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому
она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые
они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы»
(ограничительная частица «всего» должна стоять перед подлежащим: «… всего две
проблемы»);

3) неоправданный пропуск подлежащего
(эллипсис): Его храбрость, (?) постоять
за честь и справедливость привлекают автора текста
;

4) неправильное построение
сложносочиненного предложения: Ум
автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и
с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве
.

Анализируя работы экзаменуемых с
точки зрения речевой грамотности, можно также выявить типичные речевые ошибки. Это нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм,
тавтология, речевые штампы; немотивированное использование просторечной
лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных
средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов; ошибки в
употреблении омонимов, антонимов, синонимов; не устраненная контекстом
многозначность.

К наиболее частотным речевым ошибкам относятся следующие:

1) неразличение (смешение)
паронимов: В таких случаях я
взглядываю   в «Философский словарь»
(глагол взглянуть обычно требует управления
существительным или местоимением с предлогом «на» («взглянуть
на кого-нибудь или на что-нибудь»), а глагол заглянуть («быстро или украдкой посмотреть куда-нибудь, взглянуть с
целью узнать, выяснить что-нибудь»), который необходимо употребить в
приведённом предложении, управляет существительным или местоимением с предлогом
«в»);

2) ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо
слова известно в предложении ошибочно
употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное
пространство для рекламы, и это нам
не импонирует
(в данном случае
вместо слова пространство лучше
употребить его синоним – место;
иноязычное слово импонирует также
требует синонимической замены);

3) ошибки в подборе антонимов
при построении антитезы: В третьей части
текста веселый, а не мажорный мотив заставляет нас задуматься
(антитеза
требует  точности при выборе слов с
противоположными значениями, а слова«веселый» и «мажорный» антонимами не
являются;

4)
разрушение образной структуры фразеологизмов, что случается в неудачно
организованном контексте: Этому,
безусловно, талантливому писателю Зощенко палец в рот не клади, а дай
только посмешить читателя.

Есть работы, в которых были допущены
грубые
логические ошибки.
Эти логические ошибки можно сгруппировать, выделив в
отдельную группу ошибки, связанные с нарушением логической правильности речи,
возникающие в результате нарушения законов логики, допущенные как
в пределах одного предложения, суждения, так и на уровне целого текста:

1) сопоставление
(противопоставление) двух логически неоднородных (различных по объему и по
содержанию) понятий в предложении;

2) нарушение логического закона
тождества, подмена одного суждения другим.

Ошибки первого типа встречаются
чаще: Предметом повествования являются времена достаточно отдалённые, что
позволяет предположить не чересчур молодой возраст автора. Однако
темпераментностью, свежестью страницы привлекают к себе внимание.

Логически не связанные суждения противопоставлены друг другу необоснованно.

В отдельную группу логических ошибок
следует выделить композиционно-текстовые ошибки, связанные с нарушениями
требований к последовательности и смысловой связности изложения.
Композиционно-текстовые ошибки выявлялись в начале, в основной части
сочинения и в концовке. Так, в начале некоторых работ экзаменуемых
отсутствовала логическая связь с основной частью изложения или эта связь была
очень слабо выражена: нагромождены лишние факты или неуместные абстрактные
рассуждения; сделаны неудачные смысловые переходы между предложениями. В
основной части работы содержались ненужные, не имеющие отношения к теме
сведения, загромождавшие изложение, делавшие его запутанным и сумбурным, эта
часть иногда была выстроена непоследовательно и хаотично, перегружена лишними и
утомительными перечислениями, отвлекающими внимание от главной мысли, или была
неоправданно растянута, содержала смысловые повторы.

Завершение работы (концовка) не
служило выводом из сказанного, не подводило итог, часто было совсем не мотивировано
исходным текстом.

Ошибки
фактические (фоновые)

В работе выпускника могут
встречаться ошибки в фоновом материале:

– неверное изложение фактов, не
упоминающихся в исходном тексте (фактов фонового характера), которые учащиеся
уместно или неуместно используют в развёрнутом ответе (факты биографии автора
или героя текста, даты, фамилии, авторство называемых произведений и т. п., то
есть приводятся факты, противоречащие действительности, например:: «Гёте –
французский писатель», «Даниил Гранин написал «Розу мира»);
«Столица США – Нью-Йорк», «Ленский вернулся в свое имение из Англии»;

– неверное употребление формы имени
персонажа: Максим Максимович вместо Максим Максимыч («Герой нашего времени»
М.Ю. Лермонтова), Екатерина вместо Катерина («Гроза» А.Н. Островского), Диана
вместо Динка («Динка прощается с детством» В. Осеевой) и т.д.

 Ошибки могут состоять не только в полном искажении
(подмене) факта, но и в его преувеличении или преуменьшении, например:
«Маяковский — вдохновитель народа в борьбе с интервенцией»; «Много сил и
энергии отдаёт детям директор школы: построена школа, которая каждый год
выпускает около тысячи учеников».

Ошибки отражают низкий уровень
знаний, поэтому исправление и предупреждение ошибок такого рода связано с
работой над повышением интеллектуального и культурного уровня (фоновые знания).

Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений (изложений)

При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:

  1. несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;
  2. фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием (или слабым знанием) текстов художественных произведений, историко-литературного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терминов и понятий;
  3. логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;
  4. речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;
  5. грамматические ошибки;
  6. орфографические и пунктуационные ошибки;
  7. несоблюдение требуемого объема.

на сайте

Предлагаемый ниже материал не носит исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в сочинениях (изложениях).
Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпу
фильмы онлайнскника
Фактические ошибки
Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.
Выделяются две категории фактических ошибок.

1. Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.

2. Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.
Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.

Логические ошибки

Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:
1) нарушение последовательности высказывания;
2) отсутствие связи между частями высказывания;
3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;
4) раздробление микротемы другой микротемой;
5) несоразмерность частей высказывания;
6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;
7) нарушение причинно-следственных связей;
8) нарушение логико-композиционной структуры текста.
Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.

Примеры логических ошибок в разных частях текста

Неудачный зачин
Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе… Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.
Ошибки в средней части
1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли, например: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.
2. Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.
3. Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.
4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек ленивый, у него был Захар – его слуга.
Неудачная концовка
Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.
Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических,
орфографических и пунктуационных норм

При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.

Речевые ошибки

Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.
К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:
1) употребление слова в несвойственном ему значении;
2) употребление иностилевых слов и выражений;
3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;
4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;
5) смешение лексики разных исторических эпох;
6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);
7) употребление лишнего слова (плеоназм);
8) повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);9) необоснованный пропуск слова;
10) бедность и однообразие синтаксических конструкций;
11) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.
Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетамиРечевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).
Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.
К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:
1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глагол заглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).
2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).
3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).
4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.
Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:
– подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);
– без комментарий вместо без комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);
– заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);
– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).
Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:
1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);
2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует …даст.., научит… или …дает…, учит…);
3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);
4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);
5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);
6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.
Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:
1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественная сторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);
2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: … всего две проблемы);
3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;
4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.

Орфографические ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина. На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».
Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки
1) в исключениях из правил;
2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;
3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;
4) в написании и и ы после приставок;
5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).
Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.
Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.
При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:
1. В переносе слов.
2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).
3. В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.
4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).
5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент… (дон Педро и Дон Кихот).
6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).
7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).
В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотает вместо работает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.
Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.

Пунктуационные ошибки

Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.
В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:
1) тире в неполном предложении;
2) обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;
3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;
4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;
5) в передаче авторской пунктуации.
Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.
К негрубым относятся ошибки
1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;
2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.
Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.

[1] Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку». Данный материал размещен на сайте ФИПИ  (http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Грамматические ошибки в сочинении егэ это
  • Грамматические ошибки в современной речи
  • Грамматические ошибки в сложном предложении упражнения
  • Грамматические ошибки в сложном предложении практика
  • Грамматические ошибки в сложном предложении егэ теория