Как сказать и написать правильно. Самые распространенные ошибки в русском языке
Русский язык довольно сложен и, конечно, большинство из нас не может знать абсолютно все правила и тонкости языковых, литературных норм. Даже специалисты, филологи иногда не могут прийти к единому мнению относительно правильности употребления тех или иных слов.
Но есть не слишком большое количество слов и выражений, которые мы используем очень часто, и так же часто ошибаемся в их использовании. Иногда эти ошибки бывают довольно нелепыми и неприятными.
Как правильно сказать? Где поставить ударение? Какое выражение лучше использовать? «Одеть» или «надеть»? «Сходить» или «выходить»? «Кушать» или «есть»?
Не обязательно разбираться во всех языковых тонкостях русского языка, но познакомиться со списком самых распространённых ошибок, проверить себя и сделать соответствующие выводы точно не помешает.
Знание типичных ошибок поможет вам подтянуть свою грамотность, чувствовать себя увереннее и избежать неприятных ситуаций во время разговора, выступления или в процессе переписки.
Наверное, невозможно говорить безупречно на любом языке. Ошибки допускают самые грамотные люди. Главное – стараться их исправлять, постигать логику языка и совершенствоваться.
60 типичных ошибок в письменной и устной речи
N |
Правильно |
Неправильно |
Пояснение |
1 |
кладут |
ложат |
Можно положить, но нельзя «ложить». Глагол «ложить» употребляется только с приставками («положить», «доложить», «уложить»), а «класть», наоборот, без приставок |
2 |
платят |
плотят |
В основе слова — «плАта», потому правильно «платить», «заплатить» |
3 |
есть |
кушать |
Считается, что слово «кушать» устарело, в современном языке оно звучит церемонно, подобострастно, некультурно. По современной литературной норме, этот глагол можно употреблять в вежливой форме приглашения гостей к столу, а ещё при обращении к детям или в речи женщин. В повседневной литературной речи, и особенно в речи мужчин нормой считается употребление глагола «есть» |
4 |
надеть что-то на себя |
одеть что-то на себя |
Надеть можно на себя, а одеть кого-то. Например, надеть пальто, но одеть ребенка |
5 |
мой день рождения |
мое день рождение |
«День рождения» — устойчивое выражение, в котором склоняется главное слово «день», а зависимое — «рождения» — остаётся неизменным. День – мужской род. |
6 |
до свидания |
до свидание, до свиданья |
К главному слову нужно правильно задать вопрос. До — чего? — свидания. Другой вопрос, честно говоря, и не задашь. Вариант «до свиданья» допускается в разговорной речи. |
7 |
поезжай |
ехай, едь, езжай |
Правильный вариант повелительного наклонения глагола «ехать» — «поезжай». В некоторых случаях подойдет слово «съезди» |
8 |
садитесь |
присаживайтесь |
Глагол «присесть» на самом деле означает «опуститься на полусогнутых ногах» («присесть от неожиданности» или «присесть на корточки»), а также «сесть на что-либо куда-либо на короткое время» («присесть на дорожку»). Таким образом, замена глагола «садитесь» на «присаживайтесь» может быть, напротив, расценена собеседником как невежливое приглашение |
9 |
кто последний? (в очереди) |
кто крайний? крайний раз |
Часто причиной употребления слова «крайний» вместо «последний» является языковое суеверие. Но замена прилагательного «последний» на «крайний» — грубое нарушение норм русского языка. Слово «последний», как и многие другие слова русского языка, многозначное, среди его значений и такие, не имеющие никаких отрицательных коннотаций: ‘самый новый’; ‘современный’. Тем не менее, миф о недопустимости вопроса «кто последний?» продолжает быть на удивление жизнестойким. Если вас смущает негативный оттенок слова «последний» в некоторых значениях, то стоит вспомнить, что у прилагательного «крайний» он тоже есть. |
10 |
выходить из … сходить с … |
сходить из … выходить с… |
В трамвае, автобусе, троллейбусе есть вход и выход. Здесь уместен вопрос: «Вы выходите?» Но, например, с парохода мы сходим. Подсказкой в таких ситуациях может быть и предлог: из вагона, из трамвая, из автобуса мы выходим; с поезда, с парохода, с трапа самолёта, с лестницы мы сходим |
11 |
оплатить проезд |
оплатить за проезд |
За проезд можно платить (или заплатить), а оплачивать только проезд — без всяких предлогов, так как по правилам переходному глаголу предлог не нужен. Член-корреспондент РАН Владимир Плунгян считает, что с точки зрения языка эти варианты равноправны, но норма говорит, что вариант «оплатить проезд» — всё-таки лучше. А значит правильнее. |
12 |
одолжи мне денег |
займи мне денег |
Если вы хотите попросить у кого-то дать взаймы, в долг, правильно будет сказать: «одолжи мне денег» или «можно занять у тебя денег?» Никак нельзя просить другого человека «занять» вам денег, поскольку «занять» — это, наоборот, взять взаймы |
13 |
созвонИмся |
созвОнимся |
Проверочное слово — «звонить» |
14 |
в течение часа |
в течении часа |
«В течение» —предлог, связанный с временными промежутками. Если к словам «в течении/в течение» нельзя задать вопрос «где?», пишите на конце -е. |
15 |
договОры |
договорА |
ДоговорА — южный просторечный диалектизм, ошибочный вариант. |
16 |
заём |
займ |
В производных словах – «заёмщик», «заёмный» – основа заем сохраняется. А в остальных падежах используется займ – «займа», «займу», «займом»… |
17 |
эспрессо |
экспрессо |
Эспрессо — это способ приготовления кофе |
18 |
мороженое |
мороженное |
«Мороженое» — существительное, образованное от глагола несовершенного вида «морозить», пишется с одной «н». |
19 |
участвовать |
учавствовать |
В слове «участвовать» две «в», не больше |
20 |
хотим |
хочем |
Глагол «хотеть» – разноспрягаемый и одни формы образует по первому спряжению: я хочу, ты хочешь, он хочет; другие — по второму: мы хотим, вы хотите, они хотят |
21 |
в общем, вообще |
вообщем |
Слова «вообщем» в русском языке не существует. Вместо него используются два похожих наречия «в общем» и «вообще». |
22 |
носков, чулок |
носок, чулков |
Правильное употребление в родительном падеже множественного числа |
23 |
пойдёмте! |
пошлите! |
У глагола «пойти» в побудительном наклонении есть сразу три правильных варианта: «пойдём», «пойдёмте» или «идём». Также есть еще разговорное слово-синоним «пошли». |
24 |
прийти (куда-то) |
придти (куда-то) |
В современном русском языке в инфинитиве, то есть в начальной форме слова «прийти» используется «Й». При этом еще около 50-ти лет назад грамматической нормой была именно форма «придти». Считается писать это же слово с корнем «-ид-» («придти») не будет грубой ошибкой в частной переписке. |
25 |
помаши рукой |
помахай рукой |
Правильными формами этого глагола в третьем лице в настоящем времени будет «машет» и «машут». В то время как в прошедшем времени верно говорить «махал» и «махали». С недавних пор форма «махает» считается допустимой в разговорной речи. Но все же лучше использовать литературную норму «машу, машешь, машет, машут» и так далее. |
26 |
сажать (дерево) |
садить |
В овременном русском языке во всех значениях предпочтение отдается глаголу «сажать»— например, деревья в саду , гостей за стол, ребёнка на колени. Хотя еще 100 лет назад глаголы «садить» и «сажать» считались равноправными синонимами. |
27 |
много народа |
много народу |
У слова «народ» в значении люди две формы родительного падежа: народу и народа. Допустимы оба варианта, но с окончанием на «-у» — больше разговорный, лучше писать: здесь много народа. |
28 |
отдохнуть в выходные |
отдохнуть на выходных |
«На выходных» — это разговорно-просторечный вариант, недопустимый в литературной речи. |
29 |
полощи рот |
полоскай рот |
Правильный вариант — «полощи». |
30 |
надеть обувь |
обуть обувь |
Глагол «набуть» когда-то всё-таки существовал в русском языке, но теперь считается архаизмом. Во-вторых, обуть обувь (себе) — грамматическая ошибка. И сейчас в русском языке действует своя обувная норма: надеть обувь (на себя), обуть — кого-то. |
31 |
нести что-то под мышкой |
нести что-то подмышками |
Подмышка — существительное, пишется слитно. «Под мышкой» —наречие, которое отвечает на вопрос «как?» или «каким образом?» |
32 |
вы пишете неправильно |
вы пишите неправильно |
Если второе лицо множественного числа, то будет: «Вы пишете неправильно». Под ударением пишется «И», в безударном положении — «Е». Глагол «писать» в повелительном наклонении пишется через «и»: «Обязательно пишите мне письма» |
33 |
борются |
борятся |
У глаголов первого спряжения пишутся гласные «е, у (ю)». Я борюсь, ты борешься, он борется, мы боремся, вы боретесь. А в третьем лице множественного числа будет по аналогии с «я борюсь» — «они борются» с буквой Ю. |
34 |
течёт |
текет |
В спряжении у глаголов, которые оканчиваются на -ечь,(жечь, печь, лечь, течь) происходит чередование в суффиксе: «г» и «к» на «ж» и «ч». Например: я теку, ты течёшь, он течёт, мы течём, вы течёте, они текут. |
35 |
печёт (блины) |
пекет (блины) |
Печет — форма глагола в третьем лице единственного. числа, в инфинитиве — печь. .А вот во множественном числе в корне будет »-к-»: пекут.. Я пеку и дети пекут |
36 |
сгибать |
сгинать |
Правильный вариант — «сгибать» |
37 |
нагибаться |
нагинаться |
Правильный вариант — «нагибаться» |
38 |
в смысле, в принципе |
всмысле, впринципе |
Оба этих наречия всегда пишутся раздельно |
39 |
вряд ли |
врятли |
«Вряд ли» и «навряд ли» всегда пишутся раздельно |
40 |
чересчур |
черезчур |
Языковая норма |
41 |
девчонки |
девчёнки |
«Девчонка» образуется от «девочка» с помощью суффикса «онк». Под ударением пишется «о», без ударения — «е» |
42 |
в аэропорту |
В аэропортЕ |
Хотя «-е» — типичное окончание предложного падежа для существительных мужского рода второго склонения, все же у некоторых слов (не больше сотни), в предложном падеже можно встретить окончание «-у». Его называют «местным падежом» (подтип «предложного»), а используют, когда мы говорим о пространстве. |
43 |
жжет, зажжём |
жгет, зажгем |
В формах глагола «зажечь» (и «жечь») происходит корневое чередование «жж» и «жг». Трудно сказать «я зажжу», а «они зажжут», поэтому в первом лице и третьем лице (множественного числа) все очевидно: «я зажгу», а «они зажгут». |
44 |
пылесошу |
пылесосю |
Корректная форма первого лица глагола «пылесосить» — это «пылесошу» или «пропылесошу» |
45 |
выиграл |
выйграл |
В глаголе «выиграть» почти во всех формах пишется «и», за небольшим исключением: в окончании повелительного наклонения появляется «й»— выиграй и выиграйте. |
46 |
офшор |
оффшор |
Современная словарная фиксация — «офшор», «офшорный» |
47 |
трафик |
траффик |
В соответсвии с новой языковой нормой, связанной с «исчезновением» одной согласной в заимствованиях: office — офис, offside — офсайд, offline — офлайн. |
48 |
граффити |
графити |
От итальянского graffiti, сохраняется удвоение буквы «ф». И это существительное во множественном числе, несклоняемое, ударение падает на второй слог: граффИти. |
49 |
плацкарта |
плацкарт |
«Плацкарта» (от немецкого platzkarte — «карта места») обозначает посадочный билет. Это существительное женского рода. |
50 |
сровнять с землей |
сравнять с землей |
На самом деле оба глагола (паронимы) верные, дело в контексте и в смысле сказанного. Если имеется в виду «сделать что-то ровным» (выровнять) — нужен глагол «сровнять». Если мы говорим о «сделать что-то равным» (сравнить/уравнять) — пишет «сравнять». |
51 |
да пребудет с вами сила |
да прибудет с вами сила |
«Прибывать» — значит «приближаться, приходить, появляться». А «пребывать» — «быть, находиться». |
52 |
цифры разнятся |
цифры рознятся |
«Розниться» — значит, отличаться чем-либо, не совпадать, не сходиться в мнениях. «Разниться» — различаться, отличаться. Сейчас вариант через «а» — считается стилистически нейтральным, а через «о» — устаревшим и просторечным. |
53 |
в лес за грибами |
в лес по грибы |
В лес идти за чем? За грибами. В современных словарях «по грибы» и «по ягоды» встречаются с пометкой «разговорное», а стилистически нейтральными считаются варианты «за грибами» и «за ягодами». |
54 |
без толку |
бестолку |
Современные правила языка устанавливают, что наречные сочетания с предлогами «без» пишутся раздельно. Например, без толку, без умолку, без разбора. Хотя, некоторые русские классики использовали слово «бестолку» в своих произведениях |
55 |
понарошку |
понорошку |
Писать необходимо слитно и через букву «а» во втором слоге. |
56 |
на носу, в глазу |
на носе, в глазе |
В данном случае так называемый местный падежом, употребляется с предлогами «в» или «на», когда называем определённое место (даже если это не пространство) или время действия. |
57 |
вместо |
заместо |
«Заместо» — просторечие, которое не рекомендуется употреблять даже в разговорной речи |
58 |
презентация к встрече |
презентация ко встрече |
Предлог «ко» употребляется в конкретных случаях. Перед словом «мне», перед дательным падежом слов «весь», «всякий», «всяческий», «второй», «многие», «вторник». |
59 |
деньгА́м, деньгА́ми, о деньгА́х |
дЕ́ньгам, о дЕ́ньгах, дЕ́ньгами |
Сначала ударение во всех формах этого слова оставалось на корне и никуда не переходило. Говорили «де́ньгам», «де́ньгами». Дореволюционная норма была именно такая. |
60 |
я скучаю по тебе |
скучаю за тобой |
не соответствует нормам русского языка. Выражение скорее относится к жаргонизмам, |
61 |
давай решим |
давай порешаем |
глагол «порешать» существует, но имеет определение «решать в течение какого-то времени» |
62 |
лучше |
более лучше |
избыточное слово — «более» |
TutorOnline
tutoronline.ru
Опытные преподаватели по любым дисциплинам
В TutorOnline обучают дошкольников, школьников, студентов, взрослых с любым уровнем подготовки. Это полномасштабная онлайн-школа, создавшая для своих учеников уникальный сервис для общения и обучения. Здесь вы найдете репетиторов с высоким профессиональным уровнем. Репетиторы проходят тщательный отбор. Занятия с преподавателем онлайн эффективнее, удобнее и в 2 — 3 раза доступнее обычных.
Тонкости русского языка. Обратите внимание
Твёрдое произношение согласного звука перед гласным «е» воспринимается теперь как устаревшее. Лингвисты настоятельно рекомендуют смягчить произношение таких слов, как «пресса», «рельсы», «брюнет», «патент», «декада», «термин», «тенор», «терминал», «демагог», «декорация», крем» , «депрессия», «гарем» … Во всех этих словах сегодня согласный звук перед «е» произносится мягко.
«Евро», «пенальти», «сирокко», в общем, всё «несъедобное», — мужского рода.
«Салями», «мацони», «кольраби», «иваси», всё «съедобное», — женского.
Глаголы «занять» и «одолжить» в повседневной речи часто не различают. «Занять» — значит «взять в долг». Одолжить — «дать в долг».
Как не следует говорить – лишние слова или «масло масляное»:
«истинная правда»/правда — сама по себе уже истинная
«высший предел» /«предел» и есть крайняя грань или высшая степень чего-либо
«ведущий лидер» /«лидер» и есть «первый, идущий впереди»
«основные принципы» / принципы не могут быть второстепенными
«свободная вакансия» /вакансия как раз и означает наличие незанятого рабочего места
«реальный факт»/«факт» и обозначает действительное, неоспоримое событие
«прогрессировать вперёд»
«хронометраж времени»
«биография жизни»
«продублировать дважды»
Буква «Ё» всегда стоит под ударением. Правильно — свёкла, планёр, манёвры, осуждённые, новорождённые, передохнём
Слова-«паразиты»
Постарайтесь не злоупотреблять этими словами
так сказать…
ну…
это…
видите ли…
э-э-э
значит,
вообще
короче,
вот
честно говоря
ёкэлэмэнэ
ёпэрэсэтэ,
ядрёна-матрёна
тыры-пыры
Некоторые филологи отмечают и положительную сторонуу слов-«паразитов» — иногда они не столько паразитируют на нашей речи, как помогают ей – заполняют паузы, пока мы думаем, придают разные оттенки.
Эти слова начинают раздражать, когда их слишком много.
❑ ПОМОЩЬ В УЧЕБЕ. ПОПУЛЯРНЫЕ СЕРВИСЫ И УСЛУГИ
TutorOnline
tutoronline.ru
репетиторы м онлайн-курсы для школьников и студентов
Фоксфорд
foxford.ru
онлайн-школа, поможет улучшить оценки, сдать ЕГЭ, ОГЭ
Автор24
a24help.ru
преподаватели и эксперты помогают учиться лучше
Напишем
napishem.ru
помощь в учебе для студентов
Всё сдал
vsesdal.com
онлайн-сервис помощи студентам
Kampus
kampus.ai
получение ответа на любой учебный вопрос в течение 30 минут
Инглекс
englex.ru
занятия по английскому с сильными преподавателями
Ваш Репетитор
repetitors.info
профессиональные репетиторы по всем предметам
Никогда так не делайте. Пожалуйста.
1. Координально
Как и почему слово «кардинально» превратилось в этого монстра — вопрос, на который у нас нет ответа. «Координаты» и «кардинально» — разные слова. Совсем разные.
2. Вообщем
Никаких компромиссов: или «вообще», или «в общем». Третьего не дано.
3. Учавствовать
Принять учавствие, учавстник — режет глаз, правда? Это всё потому, что в слове «участвовать» две «в». Запомните и не повторяйте эту ошибку впредь.
4. Ться / тся
Каждый раз, когда вы делаете такую ошибку, где‑то плачет Розенталь. Не обижайте Дитмара Эльяшевича. Есть простой способ выяснить, стоит ли ставить мягкий знак в окончании глагола: если глагол отвечает на вопрос «Что делать?» — мягкий знак нужен. «Что делает?» — не нужен.
5. Извените
Да ни за что. Лучше сначала всё-таки запомнить, что правильный вариант — «извините», а потом уже просить прощения.
6. Надевать / одевать
Да‑да, про необходимость надевать одежду и Надежду, которую неплохо бы одеть, вам наверняка рассказывали ещё в школе. Ничего, нам не сложно повторить, лишь бы вы запомнили, какое слово в каком случае употребляется.
7. Экспрессо
Хоть как назовите напиток, быстрее вам его вряд ли сделают. Словарная норма — «эспрессо». И так, на всякий случай: в слове «латте» ударение падает на первый слог.
8. До белого колена
Такая интерпретация выражения «до белого каления» вызывает лишь восхищение народной смекалкой. Не знал человек, что такое каление, вот и заменил его на простое и понятное колено. Восполним пробел: каление — это когда металл нагревают, а он от этого светится красным, жёлтым или белым. Если белым — значит, вы его довели.
9. Скрипя сердцем
Сердце — это не телега и даже не потёртое седло, скрипеть там особо нечему. А вот разбиться на кусочки от пренебрежения, с которым люди относятся к русскому языку, оно вполне может. Скрепим его понадёжнее и запомним, что правильный вариант — скрепя сердце.
10. В течение / в течении
«В течение» — предлог, он связан с каким‑то периодом времени: в течение трёх часов, в течение следующего года. «В течении» — сочетание предлога и существительного, тут речь идёт о течении как потоке воды, например течении реки или ручья. «В течение» можно безболезненно заменить на «во время» — пользуйтесь этим правилом, если есть сомнения.
11. Ихний
Или ещё хуже — ихий. Шутки про одноимённые химические элементы уже всем осточертели, так что обойдёмся без них. Просто запомните: чей? Их.
12. Также / так же
«Также» = «и»: «Читатель Лайфхакера относится со здравой критикой к себе и окружающему миру, а также разумно подходит к решению любых вопросов». Если такая замена ломает смысл предложения — это верный знак, что тут уместен вариант «так же»: «Аркадий Петрович без ума от Лайфхакера, русский язык он любит так же сильно».
13. Обажать
«Обожать», как говорит нам Большой толковый словарь русского языка, означает «боготворить». Как можно догадаться, тут не обошлось без слова «бог». Боже мой, почему же многие норовят написать «обожать» через «а»?
14. Роспись / подпись
Роспись — на стене или потолке, а в документе — подпись. Только так и никак иначе.
15. Ложить
Пожалуйста, выкиньте это слово из активного лексикона раз и навсегда. Правильно — класть.
16. В крации
Лидер топа странных ошибок. «Вкратце» значит «в кратком виде». Что такое крация, мы даже не представляем. И не очень хотим, если честно.
17. В нутри
Видимо, подразумевается, что где‑то есть неведомая нутрь, в которой что‑то происходит. Если так, то ладно, но наречие и предлог «внутрь» лучше всё же писать слитно.
18. Воскресенье / воскресение
Если вы про день недели, то это воскресенье. Если о том, как кто‑то восстал из мёртвых — воскресение. Полагаем, чаще всего вы всё же подразумеваете первый случай.
19. Моё день рождения
Или ещё хлеще: день рождение. На самом деле тут всё просто: день чего? Рождения. День рождения чей? Мой.
20. Крема
В профессиональной среде такой вариант встречается часто, но это не означает, что его следует принять в качестве нормы. Правильно всё-таки «кремы».
21. Агенство
Буква «т» в слове «агент» присутствует не просто так. Помните о ней.
22. Скурупулёзный
Скрупулёзный. Скрупулёзный. Скрупулёзный. Повторяйте, пока не запомните.
23. Через чур
Чур — река в Якшур‑Бодьинском районе Удмуртской Республики. Если вы рассказываете, как переправлялись через неё, тогда «через Чур» — верный вариант. В случаях, когда можно использовать наречие «слишком», необходимо писать «чересчур».
24. Функционал
Если речь идёт о наборе возможностей, например, нового смартфона, единственно верный вариант — функциональность. Функционал — это совсем другое слово, оно про математику. Не путайте, пожалуйста.
25. Попробывать
Есть такое правило: если в первом лице единственного числа настоящего или будущего времени глагол заканчивается на -ую или -юю, то в неопределённой форме и в прошедшем времени используются суффиксы -ева-, -ова-. Попробую — попробовать.
26. Экстримальный
Ход мысли понятен: «экстрим» ведь пишется через «и». Но нет, не всё так просто. «Экстрим» — относительно недавнее заимствование из английского языка, а слово «экстремальный» пришло в русский язык из французского, который позаимствовал его из латыни. Сюрприз, но эти слова не могут быть проверочными друг для друга.
27. Комфорка
Хоть это слово кажется ещё одним из серии «тубаретка в колидоре», такой вариант написания когда‑то считался вполне приемлемым. В толковом словаре Ушакова, выходившем в 1935–1940 годах, упоминались и конфорка, и комфорка. Впрочем, теперь разногласий нет: Большой толковый словарь Кузнецова рекомендует именно вариант «конфорка».
28. Из‑под тишка
Школьный этимологический словарь русского языка спешит сообщить, что здесь мы наблюдаем сращение «из‑под тишка», где тишок — тишина или спокойствие. В итоге получилось «исподтишка».
29. Подскользнуться
Шёл человек по скользкому льду да и поскользнулся. Никакой «д» там нет.
30. Симпотичный
Проверочное слово — «симпатия». Значит, верный вариант — «симпатичный». Запомните и передайте другим.
Мы уверены, что вы сможете дополнить наш список. Делитесь в комментариях ошибками, которые вас бесят.
Читайте также 🧐
- 44 слова, которые мы употребляем неправильно
- 20 выражений, в которых все вокруг делают ошибки
- 10 смысловых ошибок, которые мешают понять друг друга, и способы их избежать
Эта статья создана пользователем Онедио. Со стороны редакции изменений не было. Вы тоже можете создавать свои статьи на нашем сайте.
28 июля 2017, 19:31‘ добавлено,
29 июля 2017, 16:39‘ обновлено
11 лет школы и 5 – ВУЗа помогают говорить красиво и правильно далеко не всем нашим соотечественникам. К сожалению, зачастую мы допускаем ошибки в речи и на письме, даже не подозревая о том, что говорим или пишем неправильно. Итак, какие же самые распространенные ошибки мы допускаем?
Источник: http://russian7.ru/post/kakie-oshibki-my…
1. День рождениЕ
Правильно: День (чего?) рождения.
К сожалению, это выражение, которое мы по многу раз в году повторяем своим родным и друзьям, часто безобразно коверкают. Поздравляют с «днем рождением» и ходят на «день рождение». Кстати, никакого «дня рожденЬя» тоже не существует, да и писать оба слова с заглавной буквы тоже не стоит — все-таки это не государственный и не международный праздник.
2. Ихний, евошний, еешний и т.д.
Правильно: Их, его, ее.
Не изобретайте новых химических элементов, говорите правильно. Нет, конечно, говорить «ихний», «евошный» и «еешний» вы тоже можете, но помните, что это просторечные формы слова, и не употребляйте их в официальных письмах и на важных мероприятиях, а вот в разговорной речи — с родными и друзьями — так сказать, конечно, можно. Но лучше совсем избавиться от этой привычки.
3. Вообщем
Правильно: В общем / Вообще.
Не стоит объединять эти два выражения в одно, тем более, что означают они разные вещи.
4. ЗвОнит
www.multi.ua Это, пожалуй, самая распространенная ошибка в речи русскоговорящих. Приучитесь говорить правильно, а то неровен час, кто-нибудь подарит вам орфоэпический словарь на день рождения.Правильно: ЗвонИт.
5. Компания и кампания
Правильно: Компания — (от лат. panis «хлеб» группа сотрапезников) группа людей, проводящих вместе время, либо торговое или промышленное предприятие.
Кампания — (от лат. campus «поле» военный поход) военные действия против кого-то, либо мероприятия для осуществления важной общественно-политической или хозяйственной задачи.
Сложностью представляется то, что эти слова — омофоны, то есть они произносятся одинаково. Однако мало кто знает, что это абсолютно разные слова, имеющие совершенно не схожие значения. Легко запомнить разницу можно с помощью следующей фразы: «компания решила провести кампанию». Постарайтесь запомнить это, чтобы не иметь лицо, как у женщины на фото.
6. Ложить
Правильно: Положить или класть.
В русском языке есть глагол совершенного вида «положить» и несовершенного — «класть». Причем первый никогда не употребляется без приставки (нет никакого «ложить»), а второй, напротив, с приставкой (нельзя ничего «покласть»).
7. Не и ни.
Правильно: «Не» употребляется для отрицания, «ни» — для усиления отрицания.
К сожалению, употребление этих частиц не всегда очевидно, поэтому стоит поподробнее почитать правила здесь.
8. Одеть и надеть
Правильно: Надеть что-то, одеть кого-то.
Третья статья негодования граммар-наци после «ложить» и «звОнит», так что постарайтесь запомнить правильное употребление этих слов, пока какая-нибудь маленькая отличница с косичками не забила вас насмерть словарем Ожегова. Правило легко можно запомнить с помощью мнемонической фразы: Надеваем одежду, одеваем Надежду.
9. -Тся и -ться
risovach.ru Несмотря на то, что правило крайне простое, слишком уж многие постоянно допускают ошибки. Запомните, чтобы понять, как правильно написать глагол на -тся/-ться, достаточно задать к нему вопрос: если в вопросе есть мягкий знак (что делать / что сделать), то он будет и в глаголе, если нет (что делает / что сделает), то не будет его и в глаголе.Правильно: Что (с)делает? — (по)брееТСЯ
Что (с)делать? — (по)бриТЬСЯ.
10. Еденица
Правильно: Единица.
Удивительно, но даже это простое слово многие умудряются написать неправильно. А ведь у него даже есть проверочные слова: «един», «единый».
11. Как-будто
Правильно: Как будто.
Через дефис пишутся частицы «-то», «-либо», «-нибудь», «будто» всегда пишется раздельно и БЕЗ дефиса.
12. Что-ли, вряд-ли
Правильно: Что ли, вряд ли.
Как в предыдущем случае, частица «ли» ВСЕГДА пишется раздельно и без дефиса. Чтобы получше запомнить правило, каждый раз, когда собираетесь написать фразу с этой частицей, представьте себе, что сделал бы с вами Брюс Ли, если бы вы написали его имя и фамилию через дефис.
13. Сколько время?
Правильно: Сколько времени / который час?
Как часто вы спрашивали у прохожих «Сколько время?» А приходило ли вам при этом в голову, что вы используете это выражение неверно?
14. ЭКспрессо, латтЕ, капуЧЧино
Правильно: Эспрессо, лАтте, капуЧино.
Все мы любим пить кофе, но при этом каждый раз норовим написать или произнести названия разновидностей обожаемого напитка неправильно: эспрессо путаем с поездом-экспрессом, в латте ставим ударение на последний слог, а в капучино пишем двойную «ч».
15. Займи мне денег
Правильно: Одолжи мне денег / могу я занять у тебя денег?
Типичная ошибка в управлении глагола. «Занять» задает вопрос «у кого?», а не «кому?».
16. В течение и в течении
Правильно: В течениЕ времени и в течениИ реки.
Помните, что в первом случае предлог «в течение» можно заменить словосочетанием «в продолжение», он неразрывен с зависимым словом. А также не забывайте, что эти слова всегда пишутся раздельно, а не слитно.
17. ПриДти
Правильно: ПриЙти.
Пишем «приДу», «приДи», но «приЙти». Вариант «приДти» считается устаревшим.
18. Будующий
Правильно: Будущий.
Как бы ни хотелось добавить лишнюю «ю» по аналогии со словом «следующий», делать этого не стоит.
19. Иметь ввиду
Правильно: Иметь в виду.
Предлог «ввиду», который пишется слитно, имеет значение «по причине».
20. Запятая между подлежащим и сказуемым
Правильно: Запятая между подлежащим и сказуемым никогда не ставится.
Постановка запятой между главными членами предложения — грубая ошибка. Исключение составляют лишь такие случаи, когда между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово или определение, которые обособляются по своим правилам.
Эта статья создана пользователем Онедио. Со стороны редакции изменений не было. Вы тоже можете создавать свои статьи на нашем сайте.
Разговорный стиль проник в деловую речь так же, как кэжуал в офисный дресс-код. При этом многие вполне образованные люди даже не подозревают, что говорят и пишут не так. Какие самые распространенные ошибки допускаются в рабочих диалогах и бытовом общении? Почему прижились ошибочные выражения и как научиться писать и говорить правильно?
Разговорной лексикой мы пользуемся в неформальном общении — дома, в компании друзей, с коллегами во время обеденного
перерыва. В быту позволяем себе употреблять просторечие, жаргонизмы, сниженную
лексику (так учёные называют слова, выражающие пренебрежения, например, училка,
губер) и даже обсценную (бранную). Но всё это недопустимо в деловой переписке, в
общении с клиентами или обращении к представителям госорганов, пусть даже
устном.
Вместе с тем в речь проникли выражения,
неправильность которых можно и не догадываться. Но при этом они могут
подвести в ответственный момент, создав впечатление неуча.
Крайний (в значении «последний»)
Фразы «кто крайний в очереди» и «крайний раз» зародились среди тех, кто работает в сферах, связанных с риском —
в МЧС, авиации, экстремальном туризме и так далее. Подсознательно они
опасаются, что последний раз действительно может оказаться последним в их
жизни, и что этой фразой они накликают беду. Далее подобные выражения получили распространение среди суеверных людей, а затем и среди тех, кто с ними общается…
Это смешение близких по значению слов, а
значит, — лексическая ошибка. У «крайний» есть конкретное значение, и слово должно употребляться по отношении к чему-то, находящемуся с краю (или в начале ряда). Также обозначает «предельный», например, в выражении «крайние меры».
Допустимо и разговорное «нашли крайнего», то есть виноватого в неудаче или
срыве планов.
Доброго времени суток
Мало того, что эта фраза раздражает, так она ещё и абсолютно
неграмотная. Всё дело в неправильном падеже. Лингвист и писатель Максим Кронгауз в книге
«Русский язык на грани нервного срыва» объясняет, что в русском языке
родительный падеж употребляется при прощании («счастливого пути», «удачи»), а
с приветствиями — именительный падеж («добрый вечер»). Поэтому разговорное
приветствие «доброй ночи» — неправильное.
Те, кто начинают переписку с «доброго времени суток», в своё
оправдание говорят, что используют фразу, когда обращаются к адресату,
который находится где-то в другом часовом поясе, или когда отправляют письмо в нерабочее время. Но выражение подчеркивает пространственную и психологическую дистанцию
между людьми, приветствие получается слишком обобщённым, потому и раздражает.
Чтобы не действовать на нервы, всегда можно написать универсальные приветствия «добрый день» или «здравствуйте».
Оплатите за проезд
Согласно правилам русского языка, оплатить можно только
что-то, например, проезд. А за проезд можно только платить.
Займи денег
Многие не понимают разницы между «взять взаймы» и
«одолжить», и говорят неверно. На самом деле нельзя «занять соседу» и «одолжить у соседа». Занять — глагол, означающий ВЗЯТЬ, а одолжить — ДАТЬ.
Нужно запомнить значения глаголов и правильные выражения: «я займу у тебя» и «я одолжу тебе». При этом нельзя просить человека «займи мне», правильная просьба «одолжи мне» (мы просим совершить действие, то есть просим дать, а не взять).
Сколько время?
В этой конструкции нарушен падеж. Времени — единственно
правильное написание существительного «время» в родительном падеже, в вопросе
используется именно эта форма слова, поэтому правильно спрашивать «Сколько
времени?». Это выражение новое в русском языке, раньше была принята и до сих больше приветствуется формулировка «Который час?».
Одеть или надеть?
Шапку на голову надевают или одевают? Эти глаголы также
очень часто смешиваются и потому заняли почётное место в словаре трудностей.
Придумано даже мнемоническое правило, чтобы запомнить верное употребление и не запутываться: «Надеть одежду, одеть Надежду», то есть надеваем мы что-то, а одеваем
кого-то. Антонимические пары у этих слов совершенно разные: «надеть — снять»,
«одеть — раздеть».
Класть или ложить?
Говорить «класть» или глаголы с корнем «лож-» зависят от
вида. Несовершенный вид (отвечает на вопрос «что делать?») или совершенный (отвечает на «что сделать?»). Слова с корнем «лож-» употребляются только с приставкой (положить,
приложить, заложить, переложить, изложить, сложить, уложить), корень «клад» без приставки — класть.
В Кемерово или Кемерове?
Русские существительные-топонимы (географические
названия), которые заканчиваются на -ово/ёво, ино/-ыно, склоняются. Чтобы
запомнить, нужно подставить слово «город»: «В городе Кемерове выбрали нового главу». При этом неверно говорить: «Любуюсь
городом Кемеровым».
В этой связи
Сочетание «в этой связи» иногда вставляют там, где можно
сказать «в связи с этим». Делать это не рекомендуется. «В связи с этим» выражает
причинную связь между частями высказывания. Например, совершенно некорректно
говорить: «Наступает весна. В этой связи вспоминается такой случай из жизни».
Правильно: «Наступает весна. В связи с этим проблема уборки дворовых территорий
становится ещё более актуальной».
Кроме этого, «в этой связи» чаще употребляется в
официально-деловой речи и в общении лучше его не употреблять, поскольку
эта фраза оставляет после себя некий шлейф канцеляризма.
Имеет место быть
Согласно правилам, есть два выражения — «иметь место» и «имеет
быть». «Иметь место» означает быть налицо, наличествовать. Это буквальный
перевод французского выражения avoir lieu. Сочетание «имеет быть» звучит редко,
но оно в русском языке существует и означает «произойдёт». «Имеет место быть» — совмещение этих двух фраз, при котором смысл становится запутанным.
Порядка (в значении «около»)
Многие думают, что «около» и «порядка» имеют одинаковое значение: «цена порядка
пятисот рублей». Изначально слово «порядок» употребляли в качестве
математического термина: уравнение третьего порядка, кривая второго порядка,
величина порядка 10n. Строго говоря, увеличение на порядок значит увеличение приблизительно в десять раз.
Выходит, что цену порядка пятисот рублей надо умножать в уме на десять.
Почему говорим неправильно?
На грамотность влияет не только образование, но и окружение, и его средний
уровень культуры, а также образ жизни.
#О людях
Жить в Задах и Лохово: тайны названий сибирских сел
«Социальная среда оказывает очень сильное воздействие. Многие
из вышеназванных примеров в школе изучают,
но не закрепляют. Вообще школьное образование так построено, что в русском
языке изучают всё, но галопом по Европам, больше уделяют внимания орфографии и
пунктуации, а культуру речи изучаю фрагментарно», — комментирует кандидат
филологических наук, доцент кафедры русского языка Новосибирского
государственного технического университета Татьяна Мистюк.
Кроме этого, сегодня люди, особенно молодёжь, проводят много
времени в интернете, общаются по переписке, в которой могут встречаться какие
угодно формы слов. Благодаря Сети в речь проникают различные модные выражения-мемы, которые со временем начинают считаться нормой.
Есть много простых рекомендаций для тех, кто хочет научиться говорить правильно или переучить кого-то. Например, расклеивать стикеры с выделенной ударной буквой и правильными формами слов. Или сочинять короткие стихи с рифмой к правильному произношению трудного слова.
Однако, по словам Мистюк, научиться говорить правильно можно только
одним способом — практиковать верные формы в устной и письменной речи. А еще лучше — не жалеть времени на то, чтобы разобраться в значениях трудных слов и освежать в памяти базовые правила русского языка.
Какие ошибки узаконили
В 2009 году по инициативе Минобразования РФ словари русского языка пополнились. Нормой стали слова, которые
произносились с ошибкой повсеместно, и чиновники решили их узаконить — дОговор,
йогУрт, чёрнОЕ кофе.
Нововведения пополнили «Орфографический словарь русского
языка» Брониславы Букчиной, Инны Сазоновой и Людмилы Чельцовой, «Грамматический
словарь русского языка» под редакцией Андрея Зализняка, «Словарь ударений
русского языка» Ирины Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского
языка» с культурологическим комментарием Вероники Телия.
#Карьера
Как общаться в мессенджерах по делу?
Многих это обескуражило. Специалисты при этом объясняли, что считать
сразу «чёрное кофе» единственной верной необязательно. «Эти словари можно учитывать, но
ограничиваться их рекомендациями категорически нельзя. Это просто достойный
повод обсудить важные вопросы, связанные с языковой нормой», —
прокомментировала президент Санкт-Петербургского государственного университета Людмила
Вербицкая «Российской газете».
Но и без участия министерства постепенно нормой становятся
разговорные сочетания. Например, «май месяц». По идее, это пример тавтологии,
то есть повторения смыслов, ведь май — это и есть месяц.
«В нашей речи есть ряд тавтологических сочетаний, которые
допустимы в речи и не считаются лексическими ошибками: «реальная
действительность», «экспонаты выставки», «частная собственность», «писать
письмо». В рамках отдельных жанров официальной деловой речи, например, в доверенности,
некоторые подобные сочетания тоже допустимы и приняты как закрепленные. К ним
можно отнести и «май месяц»», — сказала Татьяна Мистюк.
Речь – это канал развития интеллекта,
чем раньше будет усвоен язык,
тем легче и полнее будут усваиваться знания.
Николай Иванович Жинкин,
советский лингвист и психолог
Речь мыслится нами как абстрактная категория, недоступная для непосредственного восприятия. А между тем это – важнейший показатель культуры человека, его интеллекта и мышления, способ познания сложных связей природы, вещей, общества и передачи этой информации путём коммуникации.
Очевидно, что и обучаясь, и уже пользуясь чем-либо, мы в силу неумения или незнания совершаем ошибки. И речь, как и другие виды деятельности человека (в которых язык – важная составляющая часть), в данном отношении не является исключением. Ошибки делают все люди, как в письменной, так и в устной речи. Более того, понятие культуры речи, как представление о «речевом идеале», неразрывно связано с понятием речевой ошибки. По сути это – части одного процесса, а, значит, стремясь к совершенству, мы должны уметь распознавать речевые ошибки и искоренять их.
Что такое ошибки в языке? Зачем говорить грамотно?
Сто лет назад человек считался грамотным, если он умел писать и читать на родном языке. Сейчас грамотным называют того, кто не только читает и говорит, но и пишет в соответствии с правилами языка, которые нам дают филологи и система образования. В устаревшем смысле мы все грамотные. Но далеко не все из нас всегда правильно ставят знаки препинания или пишут трудные слова.
Виды речевых ошибок
Сначала разберёмся с тем, что такое речевые ошибки. Речевые ошибки – это любые случаи отклонения от действующих языковых норм. Без их знания человек может нормально жить, работать и настраивать коммуникацию с другими. Но вот эффективность совершаемых действий в определённых случаях может страдать. В связи с этим возникает риск быть недопонятым или понятым превратно. А в ситуациях, когда от этого зависит наш личный успех, подобное недопустимо.
Автором приведённой ниже классификации речевых ошибок является доктор филологических наук Ю. В. Фоменко. Его деление, по нашему мнению, наиболее простое, лишённое академической вычурности и, как следствие, понятное даже тем, кто не имеет специального образования.
Виды речевых ошибок:
Примеры и причины возникновения речевых ошибок
С. Н. Цейтлин пишет: «В качестве фактора, способствующего возникновению речевых ошибок, выступает сложность механизма порождения речи». Давайте рассмотрим частные случаи, опираясь на предложенную выше классификацию видов речевых ошибок.
Произносительные ошибки
Произносительные или орфоэпические ошибки возникают в результате нарушения правил орфоэпии. Другими словами, причина кроется в неправильном произношении звуков, звукосочетаний, отдельных грамматических конструкций и заимствованных слов. К ним также относятся акцентологические ошибки – нарушение норм ударения. Примеры:
Произношение: «конечно» (а не «конешно»), «пошти» («почти»), «плотит» («платит»), «прецендент» («прецедент»), «иликтрический» («электрический»), «колидор» («коридор»), «лаболатория» («лаборатория»), «тыща» («тысяча»), «щас» («сейчас»).
Неправильное ударение: «зво́нит», «диа́лог», «до́говор», «ката́лог», «путепро́вод», «а́лкоголь», «свекла́», «феноме́н», «шо́фер», «э́ксперт».
Лексические ошибки
Лексические ошибки – нарушение правил лексики, прежде всего – употребление слов в несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования. Они бывают нескольких видов.
Употребление слова в несвойственном ему значении. Это самая распространённая лексическая речевая ошибка. В рамках этого типа выделяют три подтипа:
- Смешение слов, близких по значению: «Он обратно прочитал книжку».
- Смешение слов, близких по звучанию: экскаватор – эскалатор, колос – колосс, индианка – индейка, одинарный – ординарный.
- Смешение слов, близких по значению и звучанию: абонент – абонемент, адресат – адресант, дипломат – дипломант, сытый – сытный, невежа – невежда. «Касса для командировочных» (нужно – командированных).
Словосочинительство. Примеры ошибок: грузинец, героичество, подпольцы, мотовщик.
Нарушение правил смыслового согласования слов. Смысловое согласование – это взаимное приспособление слов по линии их вещественных значений. Например, нельзя сказать: «Я поднимаю этот тост», поскольку «поднимать» значит «перемещать», что не согласовывается с пожеланием. «Через приоткрытую настежь дверь», – речевая ошибка, потому что дверь не может быть и приоткрыта (открыта немного), и настежь (широко распахнута) одновременно.
Сюда же относятся плеоназмы и тавтологии. Плеоназм – словосочетание, в котором значение одного компонента целиком входит в значение другого. Примеры: «май месяц», «маршрут движения», «адрес местожительства», «огромный мегаполис», «успеть вовремя». Тавтология – словосочетание, члены которого имеют один корень: «Задали задание», «Организатором выступила одна общественная организация», «Желаю долгого творческого долголетия».
Фразеологические ошибки
Фразеологические ошибки возникают, когда искажается форма фразеологизмов или они употребляются в несвойственном им значении. Ю. В. Фоменко выделяет 7 разновидностей:
- Изменение лексического состава фразеологизма: «Пока суть да дело» вместо «Пока суд да дело»;
- Усечение фразеологизма: «Ему было впору биться об стенку» (фразеологизм: «биться головой об стенку»);
- Расширение лексического состава фразеологизма: «Вы обратились не по правильному адресу» (фразеологизм: обратиться по адресу);
- Искажение грамматической формы фразеологизма: «Терпеть не могу сидеть сложив руки». Правильно: «сложа»;
- Контаминация (объединение) фразеологизмов: «Нельзя же все делать сложа рукава» (объединение фразеологизмов «спустя рукава» и «сложа руки»);
- Сочетание плеоназма и фразеологизма: «Случайная шальная пуля»;
- Употребление фразеологизма в несвойственном значении: «Сегодня мы будем говорить о фильме от корки до корки».
Морфологические ошибки
Морфологические ошибки – неправильное образование форм слова. Примеры таких речевых ошибок: «плацкарт», «туфель», «полотенцев», «дешевше», «в полуторастах километрах».
Синтаксические ошибки
Синтаксические ошибки связаны с нарушением правил синтаксиса – конструирования предложений, правил сочетания слов. Их разновидностей очень много, поэтому приведём лишь некоторые примеры.
- Неправильное согласование: «В шкафу стоят много книг»;
- Неправильное управление: «Оплачивайте за проезд»;
- Синтаксическая двузначность: «Чтение Маяковского произвело сильное впечатление» (читал Маяковский или читали произведения Маяковского?);
- Смещение конструкции: «Первое, о чём я вас прошу, – это о внимании». Правильно: «Первое, о чём я вас прошу, – это внимание»;
- Лишнее соотносительное слово в главном предложении: «Мы смотрели на те звёзды, которые усеяли всё небо».
Орфографические ошибки
Этот вид ошибок возникает из-за незнания правил написания, переноса, сокращения слов. Характерен для письменной речи. Например: «сабака лаяла», «сидеть на стули», «приехать на вогзал», «русск. язык», «грамм. ошибка».
Пунктуационные ошибки
Пунктуационные ошибки – неправильное употребление знаков препинания при письме.
Стилистические ошибки
Этой теме мы посвятили отдельный материал.
Пути исправления и предупреждения речевых ошибок
Как предупредить речевые ошибки? Работа над своей речью должна включать:
- Чтение художественной литературы.
- Посещение театров, музеев, выставок.
- Общение с образованными людьми.
- Постоянная работа над совершенствованием культуры речи.
Онлайн-курс «Русский язык»
Речевые ошибки – одна из самых проблемных тем, которой уделяется мало внимания в школе. Тем русского языка, в которых люди чаще всего допускают ошибки, не так уж много — примерно 20. Именно данным темам мы решили посвятить курс «Русский язык». На занятиях вы получите возможность отработать навык грамотного письма по специальной системе многократных распределенных повторений материала через простые упражнения и специальные техники запоминания.
Подробнее Купить сейчас
Источники
- Беззубов А. Н. Введение в литературное редактирование. – Санкт-Петербург, 1997.
- Савко И. Э. Основные речевые и грамматические ошибки
- Сергеева Н. М. Ошибки речевые, грамматические, этические, фактологические…
- Фоменко Ю. В. Типы речевых ошибок. – Новосибирск: НГПУ, 1994.
- Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М.: Просвещение, 1982.
Отзывы и комментарии
А теперь вы можете потренироваться и найти речевые ошибки в данной статье или поделиться другими известными вам примерами. Кроме того, обратите внимание на наш курс по развитию грамотности.