Главный приоритет ошибка или нет

Плеоназм — речевая избыточность

Сегодня я хочу поговорить об одном из видов лексических ошибок, которая часто встречаются в текстах наших стихов. Это — речевая избыточность, а по научному — ПЛЕОНАЗМ.

Слово это переводится как «излишество» и означает употребление в речевых оборотах и в тексте лишних слов, которые дублируют другие термины и понятия, входящие в это же словосочетание. Причем многие плеоназмы стали настолько привычными, что в устной речи уже не замечаются, хоть и свидетельствуют о проблемах с речевой культурой и образованием говорящего. А перенесенные в текст стихов изрядно его загрязняют и являются показателем непрофессионализма.

Итак, самые распространенные плеоназмы, которые многие из нас иногда встречают:

— «Упал вниз». А куда еще можно упасть?

— «Кивнул головой». Кивнуть можно только головой, поэтому достаточно просто «кивнул». А то иногда автор для убедительности еще добавит «кивнул своей головой».

— Аналогично этому – «пнул ногой». Ничем же другим пнуть нельзя.

— «Впервые познакомились» — это как? Потом еще несколько раз знакомились?

Очень часто плеоназмы в стихах возникают в качестве нужных заплаток ритма — по смыслу они автору не нужны, но ему необходимо чем-то строку заполнить, чтобы метр или рифму поддержать. Например:

— «В мае месяце» или «месяц ноябрь – праздничный» — слово «месяц» здесь абсолютно лишнее.

— «Роятся мысли стайкой» — слово «стайка» здесь ничего не добавляет к сказанному «роятся».

— «труп бездыханный» — а бывает труп дышащий?

— «Мне громко хочется кричать» — слово «громко» — избыточное.

— «Война и голод наступают в любой стране по всей земле» — дважды одна и та же мысль в концовке фразы, только разными словами.

Со временем эту подборку часто встречающихся плеоназмов в стихах наших конкурсантов я продолжу — по мере поступления новых примеров ошибочного использования языка.

Данный вид ошибок менее известен, чем, например, канцелярит или повторы уже сказанного выше, хотя и чуть другими словами.

Кстати, термин «канцелярит» придумал Корней Чуковский. В своей знаменитой книге о русском языке «Живой как жизнь» (1962) писатель назвал КАНЦЕЛЯРИТОМ проникновение в живую речь, художественную литературу и публицистику слов и сочетаний, характерных для официально-делового стиля, для казенных, канцелярских текстов. Среди примеров, которые приводит Чуковский: «зеленый массив» вместо« лес»; «избыточно увлажненная почва« вместо «мокрая земля», а так же такие шедевры ненужной избыточности, как «овладение ребенком родным языком», «ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры» и др. Канцелярит — это беда скорее прозы, в стихи подобные конструкции поэту втиснуть сложнее, поэтому они там не столь часто встречаются. Зато плеоназм, как хитрое и коварное существо, часто подстерегает и незаметно прокрадывается в наши тексты.

Есть группа плеоназмов, появление которых связано с дублированием иностранных слов русскими, в результате получается «масло масляное». Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина. Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний.

— «Свободная вакансия». Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее.

— «Памятный сувенир» – souvenir с французского переводится как «память», «воспоминание».

— «Своя автобиография» – «авто» и, значит, «своя». Если бы была чужая, то была бы просто биография. Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее.

— «Передовой авангард» – avant-garde в переводе с французского «передовой отряд».

— «Прейскурант цен» – очень распространенная в текстах копирайтеров стилистическая ошибка. Preis – «цена», courant – «текущая».

— «Коллеги по работе» – коллега – это товарищ по работе.

— «Депиляция волос» и др.

Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи (для свежести рифм и оригинальности) постоянно изобретают новые.

Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов. Однако такие устоявшиеся ошибки не только портят текст стихов, но прежде всего ДЕМОНСТРИРУЮТ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ АВТОРА. Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов — от любой ненужной речевой избыточности.

Речевая избыточность считается лексической ошибкой, так как дополнительные, ненужные для понимания смысла слова захламляют текст, делают его корявым и часто создают комический эффект там, где это не нужно. Употребление в текстах стихов таких связок слов как «ведущий лидер» являются результатом плохого понимания значения русских слов, а таких как «моргнуть глазом» или «пнуть ногой» относятся к тавтологии — типичной лексической ошибке.

Откровенные ляпы авторы при внимательной вычитке своего текста обычно убирают, хотя бывают случаи когда они не только там остаются, но и становятся доведенными до абсурда — в тексте произведения начинают развернуто повторяться совершенно очевидные вещи. Например, «труп был мёртв и не скрывал этого»; «она смотрела на меня обоими своими глазами»; «оба его глаза – правый и левый – глядели зло»; «совершенно одинокий дуб рос посреди поля в полном одиночестве». (со временем я подберу другие яркие примеры подобных ляпов из разборов наших прошедших учебных конкурсов — попадалось мне многое, сейчас все не припомню!).

Плеоназмы иногда можно встретить в известной художественной прозе — как сознательный литературный прием для усиления комичности ситуации или персонажа, который произносит подобную фразу. Например, у А.Чехова в рассказе «Унтер Пришибеев» есть слова персонажа: «Разгоняю я народ, а на берегу, на песочке утоплый труп мёртвого человека. По какому такому основанию, спрашиваю, он тут лежит? Нешто это порядок?» Или у А.Аверченко в рассказе «Автобиография»: «Ещё за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет». Но это бывает, как правило, лишь в прямой речи персонажа, где плеоназм работает как речевая характеристика художественного образа.

Иногда, хоть и довольно редко, встречаются плеоназмы и в стихах классиков в качестве средства, усиливающего эпичность текста и даже его трагичность. Так у А. С. Пушкина: «О поле, поле, кто тебя усеял мёртвыми костями?» Здесь никому не придёт в голову смеяться над очевидным плеоназмом, ведь живые кости – это что-то абсурдное. Однако чтобы так умело использовать избыточность, нужно обладать хорошим чувством текста и пониманием уместности того или иного выражения, иначе вместо патетики и торжественности можно вызвать у читателя презрительный смех.

(При написании данной статьи частично использованы примеры плеоназмов, взятые из интернета )

Поиск ответа

Всего найдено: 90

Добрый день! Скажите, пожалуйста, «самый главный» — это плеоназм ?

Ответ справочной службы русского языка

В сочетании самый главный можно увидеть лексическую избыточность (главный — это уже самый важный, основной). Тем не менее сочетание это не ошибочно, оно широко используется и в живой речи, и в художественной литературе (как в классических, так и современных текстах). Слово самый здесь добавляет экспрессии, так что оно не лишнее.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, окружающий вокруг-это плеоназм ?

Ответ справочной службы русского языка

Правильнее сказать, что это тавтология. Тавтология (от греч. tauto – то же самое + . логия) – это употребление в пределах одного или соседних предложений однокоренных или близких по звучанию слов. Плеоназм [от греч. pleonasmós – излишество] – это повтор смыслов, выраженных разнокорневыми словами. Окружающий вокруг – это тавтология, а, например, памятный сувенир – это плеоназм .

Здравствуйте. Решали тренировочный вариант ЕГЭ. В задании №6 необходимо исправить лексическую ошибку и исключить лишнее слово (избежать плеоназм а) и попалось следующее предложение: «Человек двадцать партизан лежали вокруг костра, разведенного посреди пустого, очень огромного, как поле, двора». Кто-то исключил слово «человек», кто-то — слово «очень». Подумали, что верен и тот и другой вариант. Когда сверились с ответами, то там значился только один вариант — слово «очень». Мы с этим ответом согласны и понимаем, почему оно лишнее. Но никак не можем понять, почему словосочетание «человек двадцать партизан» — не плеоназм ? Мы сравнили это с плеоназм ом «май месяц». Это неверно составленный вариант или мы не так рассуждаем?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание человек двадцать партизан не ошибочно, это устойчивая модель. Ср.: Мы взяли человек пять солдат и уехали рано утром (М. Ю. Лермонтов); Человек тридцать немцев вышли из леса и двинулись к реке (Э. Г. Казакевич); Человек восемь пленных с оборванными погонами дожидались своей очереди (В. Быков).

Добрый день! Не является ли сочетание «беременная женщина» избыточным, когда речь в контексте явно идет о людях? Ведь другого пола беременная быть не может. Не плеоназм ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Это не плеоназм . Беременными могут быть животные. См., например: Священны поэтому гнезда птиц, священны беременные самки; если охотнику досталась таковая ― он обязан «отпустить ее Артемиде» (Ф. Ф. Зелинский. Древнегреческая религия).

Здравствуйте. Хотела бы узнать, является ли плеоназм ом (тавтологией) сочетание слов «изобразить на лице некую мину». Например, есть предложения: «Он изобразил на лице скучающую мину» или «Он сидел со скучающей миной на лице». Есть тут плеоназм или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Строго говоря, мина — это выражение лица, и сочетание мина на лице избыточно. Однако на практике такое употребление закрепилось и вошло в словари. Оба предложения следует считать корректными.

Является ли «онлайн-формат» плеоназм ом?

Ответ справочной службы русского языка

Панацея от всех бед — это же плеоназм ?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Корректно ли писать коронавирус COVID-19? Разве это не плеоназм ?

Ответ справочной службы русского языка

Ответить на Ваш вопрос нам помогла Александра Борисова, кандидат химических наук, научный журналист.

Коронавирус – это группа вирусов. Вирус, который беспокоит сегодня весь мир, – SARS-CoV-2. (Известны также коронавирус SARS-CoV, возбудитель атипичной пневмонии, первый случай заболевания которой был зарегистрирован в 2002 году; коронавирус MERS-CoV, возбудитель ближневосточного респираторного синдрома, вспышка которого произошла в 2015 году.) COVID-19 – болезнь, которую вызывает вирус SARS-CoV-2. В разговорной речи всю эту группу понятий можно называть коронавирусом.

Сравните с названиями других вирусов и заболеваний.

ВИЧ – это вирус. СПИД – это болезнь, которую вызывает ВИЧ.

Грипп – это группа вирусов. Также называют и болезнь, которую вызывает вирус гриппа. А вот свиной грипп, птичий грипп – это уже типы вирусов гриппа (их еще иногда обозначают буквами и цифрами, например свиной грипп H1N1).

Рекомендации по употреблению названий коронавирус и COVID-19 можно дать такие.

COVID-19 корректно говорить о болезни, но не о вирусе. Коронавирусом можно назвать и вирус, и болезнь (ср. пример с гриппом).

То есть можно сказать о болезни: У него коронавирус. А если нужно подчеркнуть, что речь идет о самом вирусе, – тогда правильно: коронавирус SARS-CoV-2.

Однако нужно учитывать, что коронавирус в значении ‘болезнь’ – это разговорное, бытовое употребление. Сочетание термина COVID-19 со словом коронавирус в бытовом значении ‘болезнь’ невозможно, а в терминологическом значении ‘вирус’ неправильно. Нельзя болезнь (комплекс симптомов) называть вирусом. Но допустимо сочетание коронавирусная инфекция COVID-19, потому что инфекция – это болезнь.

Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, в чём разница между тавтологией и плеоназм ом? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Эти термины обозначают речевую избыточность. Тавтология (от греч. tauto – то же самое + . логия) – это употребление в пределах одного или соседних предложений однокоренных или близких по звучанию слов. Плеоназм [от греч. pleonasmós – излишество] – это повтор смыслов, выраженных разнокорневыми словами. Спросить вопрос – это тавтология, памятный сувенир – это плеоназм . Если тавтология и плеоназм используются намеренно для создания какого-то стилистического эффекта, то их нужно считать средствами художественной выразительности (Искатель новых впечатлений, Я вас бежал, отечески края; Я вас бежал, питомцы наслаждений, Минутной младости минутные друзья. [А. С. Пушкин]). Если повторы непреднамеренные, не оправданные стилистическим контекстом, то это речевые ошибки (Новое оборудование нужно использовать с большей пользой).

Эталонное и образцово-показательное продолжение. это плеоназм ?

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы, сочетание избыточно. Следует отказаться от одного из определений.

Можно ли употреблять рядом слова «только» и «лишь» в современной речи или это будет ошибкой ( плеоназм ом)? Допустимо ли сказать, например, «осталось только лишь восемь километров до пункта назначения»?

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление корректно в значении «всего лишь».

Скажите пожалуйста, словосочетание «отрицательно сказаться» является плеоназм ом? В значении слова»сказаться» уже есть отрицательный результаь

Ответ справочной службы русского языка

Сказаться — отразиться на ком-, чем-л., повлиять на кого-, что-л. Так, возможно и, например, сочетание (что-то) хорошо сказалось (на чем-то).

Поэтому сочетание отрицательно сказаться полностью корректно.

Ответ справочной службы русского языка

Это сочетание корректно и зафиксировано в словарях.

Является ли «шквал ветра» плеоназм ом, или же такое словосочетание вполне употребимо в литературном языке?

Ответ справочной службы русского языка

Это плеоназм (лексически избыточное сочетание).

является ли плеоназм ом выражение УГОЛОВНОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ?

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, сочетание избыточно, тем не менее оно широко употребляется и зафиксировано в словарях как корректное.

Словарь плеоназмов и тавтологий

Плеоназмы — сло­во­со­че­та­ния, содер­жа­щие излиш­ний в смыс­ло­вом отно­ше­нии компонент.

Тавтология — это тож­десло­вие, то есть выра­же­ние ска­зан­но­го ины­ми сло­ва­ми или повтор одно­ко­рен­ных слов.

Примеры тавтологии

  • ста­рый старик
  • про­лив­ной ливень
  • высо­кая высота
  • при­сни­лось во сне
  • спро­сить вопрос

Примеры плеоназма

  • отри­ца­тель­ный недостаток
  • воз­вра­щать­ся обратно
  • очень пре­крас­но
  • вос­по­ми­на­ния о былом
  • финаль­ные итоги

Составим сло­варь плео­назмов и тав­то­ло­гий, в кото­ром по алфа­ви­ту ука­жем соче­та­ния слов с наи­бо­лее типич­ны­ми рече­вы­ми ошибками.

источники:

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%BC

http://russkiiyazyk.ru/kultura-rechi/slovar-pleonazmov-i-tavtologiy.html

January 3 2017, 19:00

Category:

  • Лингвистика
  • Cancel

Просто приоритет

Часто по радио и телевидению можно услышать: «Наш главный приоритет — здоровье граждан». Смысл фразы, конечно, верный, но с точки зрения русского языка фраза содержит ошибку.
Дело в том, что слова «главный» и «приоритет» вместе ставить нельзя.

Одно из значений слова «приоритет» из Толкового словаря Н. Шведовой — это то, что является для кого-то самым важным, самым существенным. Таким образом в слове уже заложено «самое-самое», то есть главное. И когда мы говорим о «главных приоритетах», то появляется избыточность (плеоназм). Это такая же ошибка, как и памятный мемориал, сувениры на память, свободная вакансия, госпитализация в больницу, хронометраж времени… Плеоназм обычно возникает там, где говорящий не слишком хорошо понимает значение слов, особенно иноязычных.

Или говорящий хочет выразиться красиво, по-научному, и появляются слова, которые повторяют уже сказанное: «период времени» (вместо просто «период» или «отрезок времени»), «местный абориген» («абориген» или «местный житель»).
Так что говорите просто «приоритет», без главного. Это будет верно!

Наш главный приоритет… В качестве главного приоритета… Что является на сегодняшний день нашим главным приоритетом?..

Только не говорите, что вы не слышали подобных высказываний! Я, например, слышу их постоянно, даже с телеэкранов и по радио. Между тем это тот самый случай, когда одно из слов явно лишнее. Всего-то и нужно, что вдуматься в значение каждого из них и сделать вывод, какое из них вы предпочитаете в данный момент использовать. Но за то, что ставить их рядом не следует, я ручаюсь.

Приоритет. Как сообщает нам Толковый словарь русского языка под редакцией академика Шведовой, это, во-первых, первенство по времени в открытии или изобретении (например, первенство в изучении Антарктиды). Во-вторых, это первенствующее положение, первенство (мы можем говорить об утверждении своего приоритета в каком-то начинании). Наконец, в-третьих, это то, что является для кого-то самым важным, самым существенным! Согласитесь, у каждого свои приоритеты. Согласны?

Тогда согласитесь также и с тем, что в третьем значении слова приоритет уже заложено «самое-самое»: приоритет — нечто самое важное!

Что же мы хотим сказать, когда рассуждаем о каких-то главных приоритетах?

Нет, все-таки это явная избыточность (языковеды называют это тавтологией). Главный приоритет — ошибка того же порядка, что памятный мемориал, сувениры на память, свободная вакансия, госпитализация в больницу или хронометраж времени…

Как говорят специалисты по культуре речи, тавтология часто возникает там, где говорящий не слишком хорошо понимает значения слов, особенно иноязычных. Ведь если точно знать, что приоритет — это всегда что-то самое важное, а не просто важное (от латинского prior — первый), не возникнет соблазна присовокупить к нему прилагательное «главный».

Есть и еще одна причина, которая приводит к использованию подобных выражений: говорящий очень хочет выразиться покрасивее, этак по-научному. И каким же бывает результат? Появление «пустых», лишних слов, которые повторяют уже сказанное. Все эти период времени (когда можно сказать просто период или отрезок времени), глубокая бездна (вместо бездна или глубокая пропасть), местный абориген (вместо абориген или местный житель)… Или — главный приоритет. Нет же, нет! Просто приоритет. Большего уже не требуется, того, что есть, — вполне достаточно.

Всего найдено: 74

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед «это» в данном контексте (перед «это» НЕ существительное в именительном падеже): Адаптивное управление. Новый термин в литературе для обозначения эволюции формальных и неформальных институтов управления, которые уделяют приоритетное внимание планированию, осуществлению и оценке политики посредством итеративного социального обучения; в контексте изменения климата это управление, способствующее социальному обучению в целях руководства использованием и защитой природных ресурсов и экосистемных услуг, особенно в ситуациях сложности и неопределенности. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае знаки препинания перед это не нужны.

Не могу разобраться, подскажите, пожалуйста, правильно ли стоит запятая перед союзом и. В этой связи одним из приоритетных направлений, находящихся на особом контроле Главка, и которому Министерством уделено особое внимание, является дальнейшее внедрение и применение технических средств контроля. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Предложение содержит грамматическую ошибку, поэтому его нужно перестроить. Причастный оборот (находящихся на особом контроле Главка) и придаточное преложение (которому Министерством уделено особое внимание) не могут выступать как однородные компоненты и соединяться союзом и.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении. Решение двух приоритетных задач: обеспечения прямых поставок и развития новых энерготранспортных путей в Норвегию определило развитие нефтегазовой инфраструктуры. Нужна ли запятая перед «определило»?

Ответ справочной службы русского языка

После однородных членов ставится тире: Решение двух приоритетных задач: обеспечения прямых поставок и развития новых энерготранспортных путей в Норвегию — определило развитие нефтегазовой инфраструктуры. 

Здравствуйте, Грамота. Работает ли справка? Мои вопросы все без исключения остаются без ответа. Задаю вопросы пару раз в полгода, но не помню когда был ответ хотя бы на один. Хотелось бы узнать, какие вопросы становятся приоритетами на ответ. Если все-таки это возможно, помогите разобраться с вопросами: 1. Какой падеж нужен в предложении: 20 лет промышленной добыче газа/ добычи газа. 2. Долго (не) заживающая рано. Здесь долго — это зависимое слово и следовательно нужно раздельное написание, или как пишет Розенталь это пояснительое слово наречия меры и степени, а значит необходимо слитное написание. 3. Совсем необязательный предмет и совсем необязательный человек/совсем не обязательный человек. Как объяснить написание слитно-раздельно в данных примерах. Спасибо. Все же надеюсь на помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Возможно, мы принимали Ваши вопросы за школьные задания и поэтому не отвечали на них. Извините.

1. Форма зависит от контекста. Если имеется в виду годовщина, двадцатилетие со дня изобретения промышленной добычи газа, то верно: 20 лет промышленной добыче газа. Также см. вопрос 261365. В ином контексте возможна форма родительного падежа, например: 20 лет промышленной добычи газа изменили экономику региона.

2. Это причастие с зависимым словом, пишется раздельно: долго не заживающая рана.

3. Возможны оба варианта, но с разными оттенками значения. В значении ‘отнюдь не обязательный’ – раздельно. В значении ‘совершенно, очень необязательный’ – слитно.

Здравствуйте, как правильно пишется — «ни (не) мой приоритет.»?

Ответ справочной службы русского языка

Для точного ответа нужно знать все предложение. Скорее всего, нужно использовать частицу не.

Грамота, подскажи, пожалуйста, разве не должны пункты после двоеточия писаться со строчной? Основные приоритетные направления Программы: * Развитие энергетического комплекса; * Развитие инженерной инфраструктуры и водообеспечения; * Обеспечение межнационального единства.

Ответ справочной службы русского языка

В таком перечне пункты, действительно, следует писать с маленькой буквы.

Добрый день! Нужеа ли запятая перед КАК в предложении: «Отдельно поднимался вопрос диверсификации (?) как приоритетной задачи… Коллега утверждает, что здесь наличие причины и знак нужен. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Знак препинания не требуется, но может быть поставлен при подчеркивании оттенка значения причины. В таком случае решать вопрос о постановке знака должен автор текста.

Здравствуйте! Нужно ли тире в предложении и почему: «Развитие — в приоритете!»

Ответ справочной службы русского языка

Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др. Таким образом, тире нужно.

С какими глаголами сочетается сущ. приоритеты ?

Ответ справочной службы русского языка

Можно признать, провозгласить, утвердить приоритет

Добрый день. Вопрос о склонении мужских фамилий. В родительном падеже фамилия Дошкайтес — кого? Дошкайтеса. Вермияш — кого? Вермияша. Жадовец- кого? Жадовеца (выбор приоритетного варианта, т.к. носитель фамилии считал её несклоняемой). Хотелось бы узнать права я или нет. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Все верно, хотя фамилия Жадовец может склоняться и с выпадением гласной: Жадовца.

Не будет ли ошибкой, если я поставлю запятую после слова «умерла»? Со временем мне все больше кажется, что любовь давным-давно умерла, вместе с тобой. — Можно этот вопрос в приоритет?

Ответ справочной службы русского языка

Ошибки нет, здесь возможна смысловая запятая (при пояснении).

К ответу на вопрос 292546: почему же в Бабьем Яру? В Словаре имён собственных, например, Бабьем Яре. Это вопрос не орфографии, а грамматики, поэтому орфографический словарь здесь никакого приоритета не имеет. Напротив, одна из задач Словаря имён собственных — словоизменение, причём он нормативный.

Ответ справочной службы русского языка

Да, верно: в Бабьем Яре. Ответ исправлен. Спасибо за замечание!

Помогите, пожалуйста, правильно написать: «…реализуются четыре приоритетных (ые) проекта, охватывающих (ие) все уровни образования…» И на какое правило можно сослаться при написании?

Ответ справочной службы русского языка

При существительных мужского и среднего рода, зависящих от числительных два, три, четыре, определение, находящееся между числительным и существительным, в современном языке ставится, как правило, в форме родительного падежа множественного числа. Если определение (обычно обособленное) стоит после счетного оборота, то чаще оно ставится в форме именительного падежа множественного числа.

Таким образом, верно: …реализуются четыре приоритетных проекта, охватывающие все уровни образования.

Здравствуйте! Прошу Вашей помощи в расстановке знаков препинания в данном предложении: У нас есть целый комплекс задач, зафиксированных в нашем документе, новую редакцию которого мы приняли на VII Съезде ТПП РФ в марте 2016 года – это Приоритетные направления деятельности. Заранее благодарю Вас за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Перед тире нужно поставить запятую.

Добрый вечер! Допустимо ли сочетание «главный приоритет«? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Это сочетание лексически избыточно, слово главный здесь лишнее.

Просто приоритет

Одно из значений слова «приоритет» из Толкового словаря Н. Шведовой — это то, что является для кого-то самым важным, самым существенным. Таким образом в слове уже заложено «самое-самое», то есть главное. И когда мы говорим о «главных приоритетах», то появляется избыточность (плеоназм). Это такая же ошибка, как и памятный мемориал, сувениры на память, свободная вакансия, госпитализация в больницу, хронометраж времени… Плеоназм обычно возникает там, где говорящий не слишком хорошо понимает значение слов, особенно иноязычных.

Или говорящий хочет выразиться красиво, по-научному, и появляются слова, которые повторяют уже сказанное: «период времени» (вместо просто «период» или «отрезок времени»), «местный абориген» («абориген» или «местный житель»).
Так что говорите просто «приоритет», без главного. Это будет верно!

Наш главный приоритет… В качестве главного приоритета… Что является на сегодняшний день нашим главным приоритетом?..

Только не говорите, что вы не слышали подобных высказываний! Я, например, слышу их постоянно, даже с телеэкранов и по радио. Между тем это тот самый случай, когда одно из слов явно лишнее. Всего-то и нужно, что вдуматься в значение каждого из них и сделать вывод, какое из них вы предпочитаете в данный момент использовать. Но за то, что ставить их рядом не следует, я ручаюсь.

Приоритет. Как сообщает нам Толковый словарь русского языка под редакцией академика Шведовой, это, во-первых, первенство по времени в открытии или изобретении (например, первенство в изучении Антарктиды). Во-вторых, это первенствующее положение, первенство (мы можем говорить об утверждении своего приоритета в каком-то начинании). Наконец, в-третьих, это то, что является для кого-то самым важным, самым существенным! Согласитесь, у каждого свои приоритеты. Согласны?

Тогда согласитесь также и с тем, что в третьем значении слова приоритет уже заложено «самое-самое»: приоритет — нечто самое важное!

Что же мы хотим сказать, когда рассуждаем о каких-то главных приоритетах?

Нет, все-таки это явная избыточность (языковеды называют это тавтологией). Главный приоритет — ошибка того же порядка, что памятный мемориал, сувениры на память, свободная вакансия, госпитализация в больницу или хронометраж времени…

Как говорят специалисты по культуре речи, тавтология часто возникает там, где говорящий не слишком хорошо понимает значения слов, особенно иноязычных. Ведь если точно знать, что приоритет — это всегда что-то самое важное, а не просто важное (от латинского prior — первый), не возникнет соблазна присовокупить к нему прилагательное «главный».

Есть и еще одна причина, которая приводит к использованию подобных выражений: говорящий очень хочет выразиться покрасивее, этак по-научному. И каким же бывает результат? Появление «пустых», лишних слов, которые повторяют уже сказанное. Все эти период времени (когда можно сказать просто период или отрезок времени), глубокая бездна (вместо бездна или глубокая пропасть), местный абориген (вместо абориген или местный житель)… Или — главный приоритет. Нет же, нет! Просто приоритет. Большего уже не требуется, того, что есть, — вполне достаточно.

Всего найдено: 74

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед «это» в данном контексте (перед «это» НЕ существительное в именительном падеже): Адаптивное управление. Новый термин в литературе для обозначения эволюции формальных и неформальных институтов управления, которые уделяют приоритетное внимание планированию, осуществлению и оценке политики посредством итеративного социального обучения; в контексте изменения климата это управление, способствующее социальному обучению в целях руководства использованием и защитой природных ресурсов и экосистемных услуг, особенно в ситуациях сложности и неопределенности. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае знаки препинания перед это не нужны.

Не могу разобраться, подскажите, пожалуйста, правильно ли стоит запятая перед союзом и. В этой связи одним из приоритетных направлений, находящихся на особом контроле Главка, и которому Министерством уделено особое внимание, является дальнейшее внедрение и применение технических средств контроля. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Предложение содержит грамматическую ошибку, поэтому его нужно перестроить. Причастный оборот (находящихся на особом контроле Главка) и придаточное преложение (которому Министерством уделено особое внимание) не могут выступать как однородные компоненты и соединяться союзом и.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении. Решение двух приоритетных задач: обеспечения прямых поставок и развития новых энерготранспортных путей в Норвегию определило развитие нефтегазовой инфраструктуры. Нужна ли запятая перед «определило»?

Ответ справочной службы русского языка

После однородных членов ставится тире: Решение двух приоритетных задач: обеспечения прямых поставок и развития новых энерготранспортных путей в Норвегию — определило развитие нефтегазовой инфраструктуры. 

Здравствуйте, Грамота. Работает ли справка? Мои вопросы все без исключения остаются без ответа. Задаю вопросы пару раз в полгода, но не помню когда был ответ хотя бы на один. Хотелось бы узнать, какие вопросы становятся приоритетами на ответ. Если все-таки это возможно, помогите разобраться с вопросами: 1. Какой падеж нужен в предложении: 20 лет промышленной добыче газа/ добычи газа. 2. Долго (не) заживающая рано. Здесь долго — это зависимое слово и следовательно нужно раздельное написание, или как пишет Розенталь это пояснительое слово наречия меры и степени, а значит необходимо слитное написание. 3. Совсем необязательный предмет и совсем необязательный человек/совсем не обязательный человек. Как объяснить написание слитно-раздельно в данных примерах. Спасибо. Все же надеюсь на помощь.

Ответ справочной службы русского языка

Возможно, мы принимали Ваши вопросы за школьные задания и поэтому не отвечали на них. Извините.

1. Форма зависит от контекста. Если имеется в виду годовщина, двадцатилетие со дня изобретения промышленной добычи газа, то верно: 20 лет промышленной добыче газа. Также см. вопрос 261365. В ином контексте возможна форма родительного падежа, например: 20 лет промышленной добычи газа изменили экономику региона.

2. Это причастие с зависимым словом, пишется раздельно: долго не заживающая рана.

3. Возможны оба варианта, но с разными оттенками значения. В значении ‘отнюдь не обязательный’ – раздельно. В значении ‘совершенно, очень необязательный’ – слитно.

Здравствуйте, как правильно пишется — «ни (не) мой приоритет.»?

Ответ справочной службы русского языка

Для точного ответа нужно знать все предложение. Скорее всего, нужно использовать частицу не.

Грамота, подскажи, пожалуйста, разве не должны пункты после двоеточия писаться со строчной? Основные приоритетные направления Программы: * Развитие энергетического комплекса; * Развитие инженерной инфраструктуры и водообеспечения; * Обеспечение межнационального единства.

Ответ справочной службы русского языка

В таком перечне пункты, действительно, следует писать с маленькой буквы.

Добрый день! Нужеа ли запятая перед КАК в предложении: «Отдельно поднимался вопрос диверсификации (?) как приоритетной задачи… Коллега утверждает, что здесь наличие причины и знак нужен. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Знак препинания не требуется, но может быть поставлен при подчеркивании оттенка значения причины. В таком случае решать вопрос о постановке знака должен автор текста.

Здравствуйте! Нужно ли тире в предложении и почему: «Развитие — в приоритете!»

Ответ справочной службы русского языка

Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др. Таким образом, тире нужно.

С какими глаголами сочетается сущ. приоритеты ?

Ответ справочной службы русского языка

Можно признать, провозгласить, утвердить приоритет

Добрый день. Вопрос о склонении мужских фамилий. В родительном падеже фамилия Дошкайтес — кого? Дошкайтеса. Вермияш — кого? Вермияша. Жадовец- кого? Жадовеца (выбор приоритетного варианта, т.к. носитель фамилии считал её несклоняемой). Хотелось бы узнать права я или нет. Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Все верно, хотя фамилия Жадовец может склоняться и с выпадением гласной: Жадовца.

Не будет ли ошибкой, если я поставлю запятую после слова «умерла»? Со временем мне все больше кажется, что любовь давным-давно умерла, вместе с тобой. — Можно этот вопрос в приоритет?

Ответ справочной службы русского языка

Ошибки нет, здесь возможна смысловая запятая (при пояснении).

К ответу на вопрос 292546: почему же в Бабьем Яру? В Словаре имён собственных, например, Бабьем Яре. Это вопрос не орфографии, а грамматики, поэтому орфографический словарь здесь никакого приоритета не имеет. Напротив, одна из задач Словаря имён собственных — словоизменение, причём он нормативный.

Ответ справочной службы русского языка

Да, верно: в Бабьем Яре. Ответ исправлен. Спасибо за замечание!

Помогите, пожалуйста, правильно написать: «…реализуются четыре приоритетных (ые) проекта, охватывающих (ие) все уровни образования…» И на какое правило можно сослаться при написании?

Ответ справочной службы русского языка

При существительных мужского и среднего рода, зависящих от числительных два, три, четыре, определение, находящееся между числительным и существительным, в современном языке ставится, как правило, в форме родительного падежа множественного числа. Если определение (обычно обособленное) стоит после счетного оборота, то чаще оно ставится в форме именительного падежа множественного числа.

Таким образом, верно: …реализуются четыре приоритетных проекта, охватывающие все уровни образования.

Здравствуйте! Прошу Вашей помощи в расстановке знаков препинания в данном предложении: У нас есть целый комплекс задач, зафиксированных в нашем документе, новую редакцию которого мы приняли на VII Съезде ТПП РФ в марте 2016 года – это Приоритетные направления деятельности. Заранее благодарю Вас за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Перед тире нужно поставить запятую.

Добрый вечер! Допустимо ли сочетание «главный приоритет«? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Это сочетание лексически избыточно, слово главный здесь лишнее.

Просто приоритет

Часто по радио и телевидению можно услышать: «Наш главный приоритет — здоровье граждан». Смысл фразы, конечно, верный, но с точки зрения русского языка фраза содержит ошибку.

Дело в том, что слова «главный» и «приоритет» вместе ставить нельзя.

Одно из значений слова «приоритет» из Толкового словаря Н. Шведовой — это то, что является для кого-то самым важным, самым существенным. Таким образом в слове уже заложено «самое-самое», то есть главное. И когда мы говорим о «главных приоритетах», то появляется избыточность (плеоназм). Это такая же ошибка, как и памятный мемориал, сувениры на память, свободная вакансия, госпитализация в больницу, хронометраж времени… Плеоназм обычно возникает там, где говорящий не слишком хорошо понимает значение слов, особенно иноязычных.

Одно из значений слова «приоритет» из Толкового словаря Н. Шведовой — это то, что является для кого-то самым важным, самым существенным. Таким образом в слове уже заложено «самое-самое», то есть главное. И когда мы говорим о «главных приоритетах», то появляется избыточность (плеоназм). Это такая же ошибка, как и памятный мемориал, сувениры на память, свободная вакансия, госпитализация в больницу, хронометраж времени… Плеоназм обычно возникает там, где говорящий не слишком хорошо понимает значение слов, особенно иноязычных.

Или говорящий хочет выразиться красиво, по-научному, и появляются слова, которые повторяют уже сказанное: «период времени» (вместо просто «период» или «отрезок времени»), «местный абориген» («абориген» или «местный житель»).

Так что говорите просто «приоритет», без главного. Это будет верно! 

Возможно, вам также будет интересно:

  • Главный лейтмотив это какая ошибка
  • Главные ошибки при покупке автомобиля
  • Главный лейтмотив речевая ошибка какая
  • Главные ошибки при открытии бизнеса
  • Главные ошибки при общении с девушкой

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии